Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Anime: El Hazard: The Wonderres

Type: TV
Episode: 26
Status: Finished Airing
Duration: 22 minutes
Date Aired : Oct 6, 1995 to Mar 29, 1996
Studio: Pioneer LDC
Genre: Fantasy, Adventure, Comedy, and Isekai

Summary:
Makoto Mizuhara, his teacher Mr. Fujisawa, his rival Jinnai, and his friend Nanamiโ€”who are transported from their high school to the fantastical world of El Hazard. They become embroiled in a conflict between the human nations and the insectoid Bugrom tribe, with Makoto and Fujisawa allying with the Kingdom of Roshtaria, while Jinnai joins the Bugrom. The group must navigate this new world, gain powers, and find a way back home while facing Jinnai's schemes and the threat of the demon god Ifurita.



Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00็พๅฎŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚
00:29ไปŠใฏ ไผ่ชฌใฎไธญใงไบคใ‚ใ—ใŸ
00:34็ด„ๆŸใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใŸใ„
00:39SFใชๆœˆๆ˜Žใ‹ใ‚Š
00:42ๆ™‚้–“ใ‚’่ถ…ใˆใŸไฝ•ใ‹ใŒ
00:46ไบŒไบบใ‚’ๅผ•ใๅฏ„ใ›ใฆใ„ใ
00:51ๅบƒใŒใ‚‹ไธ–็•Œใธใจ
00:57ๆ„›ใฏๆ—…็ซ‹ใกใ‚’ไปŠ
01:02่ช“ใ„ๅˆใ†ใ‚ˆ
01:06ๅ›ใ‚’
01:09ๅ…‰ใฎ็ฟผใงๆŠฑใใ—ใ‚ใฆใ„ใŸใ„
01:14็ญ”ใˆใฏใ‚‚ใ†ใ„ใ‚‰ใชใ„
01:18ใ‚ใ‚ใ„ใคใ‹
01:21ใใคใ‚€ใ„ใŸๅ›ใฎใใฎๆ‰‹ใ‚’ๅผ•ใ„ใฆ
01:27้ขจใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆ่ตฐใ‚Šๅ‡บใ™ใ‚ˆ
01:33ใˆใƒผใŠๅผๅฝ“
01:45ใˆใƒผใŠๅผๅฝ“
02:00ใŠๅผๅฝ“ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹?
02:02ใˆใƒผใŠใ„ใ—ใ„ใŠๅผๅฝ“ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹?
02:07ใ‚ˆใƒผ3ใคใใ‚Œ
02:09ใฏใƒผใ„ๆฏŽๅบฆใฉใ†ใ‚‚
02:121ใค500ๅ††ใง1500ๅ††ใซใชใ‚Šใพใ™
02:15ใŠๅผๅฝ“ใ‚ใจ4ใคใใ‚Œ
02:17ใฏใ„ใฏใ„ใฉใ†ใ‚‚
02:19ใฏใ„ใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใŸใ ใใพใ™
02:21ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
02:23ใ‚„ใฃใฑใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใฏใ‚ˆใๅฃฒใ‚Œใ‚‹ใ‚
02:29ใชใ‚ใชใ‚ใฟใ›ใ„ใŒๅ‡บใ‚‹ใ‚ใญ
02:32ใ‚ใ‚ใ‚Šใ‚‡ใ†ใใกใ‚‡ใ†ใฉใ‚ˆใ‹ใฃใŸ
02:36ใพใ‚ๆฐดๅŽŸใใ‚“่ฆ‹ใ‹ใ‘ใชใ‹ใฃใŸ?
02:39ใพใ‚ใ“ใฃใกใ‚ƒใ‚“ใญ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใชใ„ใ‚ใ‚ˆใฉใ†ใ—ใฆ?
02:44ใ†ใ‚“ใŠๆ˜ผไธ€็ท’ใซใฃใฆ่จ€ใฃใŸใฎใซๆฅใชใ„ใฎใ‚ˆ
02:47ใ†ใ‚“ใพใŸใ„ใคใ‚‚ใฎใจใ“ใ‚ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ?
02:51ใˆใƒผใพใŸๅฎŸ้จ“ๅฎค?
02:54ใพใฃใŸใใ‚‚ใ†ใพใ“ใฃใกใ‚ƒใ‚“ใŸใ‚‰
02:57ใŠๆ˜ผๆŠœใใซใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ‹ใ—ใ‚‰
02:59ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใฆใชใชใฟใกใ‚ƒใ‚“
03:02ใ‚ใ‚“ใŸๆฐดๅŽŸใใ‚“ใซใพใงใŠๅผๅฝ“ๅฃฒใ‚Šใคใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†
03:05ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ใ‚ˆ
03:07ใพใ“ใฃใกใ‚ƒใ‚“ใ ใ‘ใฏ็‰นๅˆฅใซๅŠ้กใงใŠใ‘ใ‚ˆ
03:12ใ“ใ‚‰ใ“ใ‚‰ ใ‚ใ‚“ใพใ‚Šๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใ™ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใž
03:28ใปใ‚‰ใใ“ ใใ‚“ใชใงใ‹ใ„ใ‚‚ใ‚“ใฉใ“ใซ้ฃพใ‚‹ๆฐ—ใ 
03:35ใƒใ‚ซใช
03:37ๆ‰ๆฒขๅ…ˆ็”Ÿ
03:39ใˆใฃ
03:40็ซๅฑฑ้ƒจใฏๆ–‡ๅŒ–็ฅญใซๅ‡บๆผ”ใ—ใชใ„ใงใ™ใ‹?
03:43ใ†ใ‚‹ใ—ใ„!
03:46ใ“ใ‚Œ็ซๅฑฑ้ƒจๅ“กใฏใ‚ผใƒญใ ใ‚ˆ
03:48ใกใ‚ƒใ‚
03:50ใˆใฃ
03:53ไผš้•ทใฎ็‹ฌๆ–ญ้ธ่€ƒใฎใŸใ‚
03:56ๆ–‡ๅŒ–็ฅญใฎ้‹ๅ–ถใซๅคšๅคงใชๆ”ฏ้šœใ‚’ใใŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏๆ˜Ž็™ฝใชไบ‹ๅฎŸ
04:00ไปฅไธŠใฎ็‚นใซใคใ„ใฆ้™ฃๅ†…ไผš้•ทใซใœใฒใ”่ชฌๆ˜Žใ„ใŸใ ใใŸใ„
04:05ใˆใƒผใŸใ ใ„ใพใ”ๆŒ‡ๆ‘˜ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸ็‚นใซใคใ„ใฆใฏ
04:11็งใ‚‚ใพใ“ใจใซ้บๆ†พใซๆ€ใฃใฆใŠใ‚Šใพใ™
04:14ใงใใ†ใ‚‹้™ใ‚Šๆ—ฉๆ€ฅใซๅ…จๆ›ธใ„ใŸใ—ๆ‰€ๅญ˜ใงใŠใ‚Š
04:20ๆ–‡ๅŒ–็ฅญใฎ้‹ๅ–ถ่ฒปใซ้–ขใ—ใฆใ‚‚ไธๆญฃ็–‘ๆƒ‘ใŒๆŒใŸใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒ
04:24ใพใ“ใจใซ้บๆ†พใซๆ€ใ„ใพใ™
04:26ใใ‚Œใฐใฃใ‹ใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹
04:28ใใ‚Œใฏใ‚ใใพใงๆฝ”็™ฝใงใ‚ใ‚‹ใจ
04:31ๅฝ“็„ถใงใ‚ใ‚Šใพใ™
04:32ใ“ใฎ็งใŒไธๆญฃใชใฉใจๆ นใ‚‚่‘‰ใ‚‚ใชใ„ไธญๅ‚ทใซๆฑบใพใฃใฆใŠใ‚Šใพใ™
04:37ๅ‰ใฎ็”Ÿๅพ’ไผš้•ทใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆ”นๆ–‡ๆ›ธไบ‹ไปถใฏ
04:40็งใฏๅ…จใ้–ขไธŽใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:46ๅ…ˆๆ—ฅใฎ็”Ÿๅพ’็ทไผšใงใ‚‚ไผš้•ทใฎ็‹ฌๆ–ญ้ธ่€ƒใŒๆ‰นๅˆคใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ
04:51ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ
04:52ใพใ“ใจใซ้บๆ†พใซๆ€ใ„ใพใ™
04:54ใŸใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ ใ 
05:24Ahahaha!
05:31MAKOTO-chan!
05:34Is there? MAKOTO-chan!
05:38You're right, right?
05:41Here, NANAMI-chan!
05:45You promised to come back to this place?
05:49I was like that, sorry.
05:52I'm sorry, I'm not saying anything.
05:56You're not saying anything.
05:57You're not saying anything.
06:01Can I take this?
06:04Just...
06:07Okay, this is...
06:15MAKOTO-chan is completely different from the past.
06:18You know, I don't want to call that call.
06:23Eh? What's wrong?
06:25MAKOTO-chan is MAKOTO-chan, right?
06:30MAKOTO-chan!
06:31MAKOTO-chan is MAKOTO-chan!
06:34MAKOTO-chan!
06:42MAKOTO-chan!
06:43MAKOTO-chan.
06:44I'm going to stop this!
06:46If you're talking about that...
06:48The sound of the hall in the hall is a huge violation.
06:52The sound of the hall is so big, isn't it?
06:56What? You're going to answer me as a teacher.
07:01That's right. You're also a part of the hall in the hall.
07:05What?
07:06I've read it. You're going to get a problem in the hall in the hall.
07:12What? What's that?
07:14She's really a problem in the hall.
07:18My brother, you're in the hall in the hall in the hall.
07:24You're so amazing.
07:27Nanami, you're so happy.
07:31It's interesting, isn't it?
07:34Anyway, I'm going to stop the test immediately.
07:38I'll admit this to you as a teacher!
07:41That's right.
07:42I'm going to have a permit for a teacher.
07:45Stop it!
07:47What's wrong?
07:48What's wrong?
07:49If you don't have any time,
07:50you don't have any plans to do anything.
07:53You're going to do it!
07:54That's right.
07:56My brother!
07:58Okay, I'm a teacher.
08:00I'm a teacher.
08:01I'm a teacher.
08:02I'm a teacher.
08:03I'm a teacher.
08:04I'm a teacher.
08:09I'm a teacher.
08:10I'm a teacher.
08:11I'm a teacher.
08:12I'm a teacher.
08:13I'm a teacher.
08:14I'm a teacher.
08:15I'm a teacher.
08:16I'm a teacher.
08:18I'm a teacher.
08:19I'm a teacher.
08:20I'm a teacher.
08:21I'm a teacher.
08:22I'm a teacher.
08:23I'm a teacher.
08:24I'm a teacher.
08:27The Bachelor of Science Club of Mizuhara Nkoto go to the show.
08:31Ah...
08:32The Bachelor of Science Club of Mizuhara Nkoto go to the next few months.
08:35Mizuhara is a famous student of the University of Shino Nohamee College at the University of Shino Nohamee,
08:42but we will be able to see the research on the field.
08:46It's a...
08:47I'm not...
08:47What's this?
08:51I'm not...
08:56Oh, Mr. Izahara is beautiful.
08:59As always, look at it!
09:21I love it!
09:26Yeah, thank you.
09:30You're alone!
09:43You're alone, Mizuhara!
09:45If you don't, you'll be able to destroy me.
09:49I won't! I won't!
09:56I won't!
10:04Yes, please.
10:06Eh? Are you still making this?
10:08I need to make a lot of fun.
10:11I need to make a lot of fun.
10:15Don't tell me.
10:16Don't tell me.
10:18I'm going to help you.
10:21I'm going to help you.
10:23I don't know.
10:26Nanami-chan.
10:27There's something I want.
10:29I don't know.
10:31Why?
10:32I don't know.
10:33I don't know.
10:34I don't know.
10:35I don't know.
10:36I don't know.
10:37I don't know.
10:38It's fun, isn't it?
10:41Eh?
10:42That's it.
10:43It's the same.
10:45It's the same.
10:46What is that?
10:48I don't know.
10:54The time?
10:55Oh!
10:56What?
10:57What?
10:58What?
10:59What, what?
11:00I'm shocked.
11:01Shock!
11:02Mizuhara Makoto is a cunning man.
11:06As I said, it's a great book. It's a great book.
11:10I'll just put this in front of you.
11:14I'll take care of you, Sergeant.
11:17Oh, I'll do it.
11:31Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
12:01Ha, ha, ha, ha.
12:04Ha, ha, ha.
12:08Ha, ha, ha.
12:12ใ•ใฆใ€‚
12:13ใใ‚ใใ‚่ฆ‹ๅ›žใ‚Šใซ่กŒใใ‹ใ€‚
12:21ใ“ใ‚Œใงใ‚ˆใ—ใฃใจใ€‚
12:24ไปŠๅบฆใฏใฉใ†ใ‚„ใ‚ใ€‚
12:34ใ„ใ„ใฟใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
12:36ใ†ใ‚“ใ€‚
12:38ใญใˆใ€ใพใ“ใฃใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
12:40ใชใ‚“ใ‚„ใ€‚
12:42ๅ‰ใ€…ใ‹ใ‚‰ๆ€ใฃใฆใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ใ“ใ‚Œใฃใฆไธ€ไฝ“ไฝ•ใฎๅฎŸ้จ“ใชใฎ?
12:47ๅฎŸใฏใ€ใ‚ˆใ†ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใธใ‚“ใชใ‚ˆใ€‚
12:49ใˆ?
12:50ใ‘ใฉใ€ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚ใ‚Œใ“ใ‚Œใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ†ใกใซใ€ใ„ใคใ‹ไปŠใพใงใจ้•ใ†ๅๅฟœใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใธใ‚“ใ€‚
12:57ใใ“ใŒใˆใˆใฎใ‹ใชใ€‚
13:00ใธใ‚“ใชใฎใ€‚
13:03ใธใ‚“ใ‚„ใ‚ใ€‚
13:05ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
13:06ใ†ใฃใ€‚
13:07ใ†ใตใตใตใตใ€‚
13:10ใ‚ขใƒใƒใƒใƒใ€‚
13:11ใ‚ขใƒใƒใƒใ€ใ‚ขใƒใƒใƒใƒใ€‚
13:17ใƒ•ใƒณใ€‚
13:19ใ‚“ใ‚“?
13:21ใ‚ขใƒใƒใƒใ€‚
13:23ใŠใ„ใ€‚
13:24ไฝ•ใ ่กŒใฃใŸใฎใ‹ใŠๅ‰ใŸใกใ€‚
13:26ใ‚ใ€่—คๆฒขๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
13:27่—คๆฒขๅ…ˆ็”Ÿ!
13:34You, if you drink the tea, you can go home.
13:37Yes!
13:42่—คๆฒขๅ…ˆ็”Ÿ, again็™ปๅฑฑ?
13:45Yes, I'll go to theๅŒ—่ฐทๅกš or the้ป’้ƒจ.
13:49Hey, how do you go to the mountain?
13:53Good question!
13:57The mountain is a strange world.
14:00There might be something that you can climb.
14:05That's right, isn't it?
14:07Oh, you're the same thing with Mako!
14:11Is that right?
14:13Absolutely!
14:15Yes!
14:27Oh, Kaka!
14:29Kaka!
14:30Kaka!
14:31Kaka!
14:32Kaka!
14:33Kaka!
14:34Kaka!
14:36Kaka!
14:37Kaka!
14:38Kaka!
14:39Kaka!
14:40Kaka!
14:41Kaka!
14:43Kaka!
14:44Kaka!
14:45Kaka!
14:46Oh, it's here, it's here!
14:56This is the Rengeๆธฉๆณ‰ that's really cool.
15:00It's in the middle of the road.
15:03That's what I've heard about it three times.
15:06Oh, that's it?
15:13That's it!
15:15Oh, here we go!
15:18As I said, it's a good deal.
15:21Mr. Mizuharo, you're going to kill theๆฅฝๅœ’.
15:25Ahahaha!
15:28Hehehe...
15:31Oh...
15:32Oh!
15:33Oh!
15:40You're...
15:42You're...
15:43I'm sorry!
15:44I'm sorry for him!
15:47Yes!
15:48This...
15:49You're...
15:50I'm sorry...
15:52I'm sorry...
15:58I'm going to go...
16:01I'm going to go...
16:03I'm going to go...
16:07I'm going to go to the test room.
16:23Good morning, everyone.
16:25Yeah, I'll go back to the room, too.
16:30Oh, that's right.
16:32We'll go back to the two.
16:55Oh, my God.
16:59What are you doing, my friend?
17:02Stop it.
17:06This...
17:08Stop it, my friend.
17:11I'm going to run out of power.
17:13I'm going to die.
17:14You're so sorry.
17:16If you're going to get the plan,
17:19you will be done.
17:21What are you talking about?
17:23Ah, UFO.
17:33Eh?
17:48This...
17:50I'm going to get caught on the old man.
17:53The Moramiro.
17:54Ah!
17:58Ah!
18:00Ah!
18:01Ah!
18:02Ah!
18:04Ah!
18:05Ah!
18:07Ah!
18:08Ah!
18:09Ah!
18:10Ah!
18:11Ah!
18:13Ah!
18:15Ah!
18:16Ah!
18:17Ah!
18:18Ah!
18:19Ah!
18:20Ah!
18:21Ah!
18:22Ah!
18:23Ah!
18:24Ah!
18:25Ah!
18:26Ah!
18:27Ah!
18:28Ah!
18:29Ah!
18:30Ah!
18:31Ah!
18:32Ah!
18:33Ah!
18:34Ah!
18:35Ah!
18:36Ah!
18:37Ah!
18:38Ah!
18:39Ah!
18:40I don't know.
19:10ไฝ•ใ‚„ใ“ใ‚Œ
19:24ใ“ใ“ใฏไธ€ไฝ“ใฉใ“ใชใ‚“ใ‚„
19:40ใ“ใ“ใฏไธ€ไฝ“ใฉใ“ใชใ‚“ใ‚„
19:55Oh, my God.
20:25Oh, my God.
20:55็†ฑใ„็œผๅทฎใ—ใ‚‚ ็ด„ๆŸใฎ่จ€่‘‰ใ‚‚ ไธŠๆ‰‹ใ„ ใ‚ญใ‚นใ‚‚ๆ‹ใซใฏใ„ใ‚‰ใชใ„
21:09้’ใ„็ฉบใ‚’่ฆ‹ใฆ ็ถบ้บ—ใ ใญใจ่จ€ใˆใ‚‹ ๅ›ใฎ็ด ๆœดใ• ๅฅฝใใ‚ˆ
21:21ไฝ•ๆฐ—ใชใ็›ฎใŒๅˆใˆใฐ ๆฐ—ใพใšใใฆไธ‹ใ‚’ๅ‘ใ ใใ‚ŒใŒ ๆœฌๅฝ“ใฎๆ‹ใ ใญ
21:35ไธๅ™จ็”จใ˜ใ‚ƒใชใใ‚ƒ ๆ‹ใฏใงใใชใ„ใ‚
21:43่ฟ‘ใฅใใปใฉๅ†ทใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎ
21:49ใ ใ‹ใ‚‰ใญ ใ‚‚ใฉใ‹ใ—ใ•ใŒๆ‹ใชใฎใ‚ˆ
21:56ใ†ใพใไผใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ ๅˆ‡ใชใ•ใŒใ„ใ„ใฎใ‚ˆ
22:05ๆฐ—ใŒใคใ„ใฆใฟใŸใ‚‰ ๅƒ•ใฏใใ“ใซใŠใฃใŸ
22:21ใใ† ็ฅž็ง˜ใฎไธ–็•Œ ใ‚จใƒซใƒใ‚ถใƒผใƒ‰ใซ
22:24ใใ“ใงๅฅ‡่‰ฒๆ‚ชใ„ๆ€ช็‰ฉใซ่ฅฒใ‚ใ‚ŒใฆใŸ ไธ€ไบบใฎๅฅณใฎๅญ
22:27ๅฝผๅฅณใ“ใ ใƒญใ‚ทใ‚ตใƒชใ‚ขใฎ็Ž‹ๅฅณ ใƒซใƒผใƒณใƒ™ใƒผใƒŠใ‚นใใฎไบบใ ใฃใŸ
22:31ๆฌกๅ›ž ็ฅž็ง˜ใฎ็Ž‹ๅ›ฝใธ
22:34ใใ‚Œใฏใ„ใคใ‹่ฆ‹ใŸใจใ„ใ†