- vor 5 Tagen
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:30Ja
00:01:00Musik
00:01:03quest
00:01:13Musik
00:01:16Musik
00:01:19Musik
00:01:21Musik
00:01:26Musik
00:01:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:58ZDF, 2020
00:02:28ZDF, 2020
00:02:57Du bist hier
00:03:04Du freust dich doch sicher mich zu sehen
00:03:09Geh raus
00:03:14Geh raus, sag ich dir
00:03:19Aber schnell
00:03:20Was ist heute los mit dir?
00:03:37Hast du Ärger gehabt?
00:03:38Nein, aber ich...
00:03:45Du wirst sehen, ich bring dich auf andere Gedanken
00:03:47Sicher, aber...
00:03:52Jetzt nicht
00:03:52Ich hab noch zu arbeiten, hörst du?
00:03:56Arbeiten
00:04:00Arbeiten
00:04:01Und dann...
00:04:08Vielen Dank.
00:04:38Vielen Dank.
00:05:08Vielen Dank.
00:05:38Pierre?
00:05:45Pierre?
00:05:58Pierre?
00:06:05Pierre?
00:06:06Pierre?
00:06:12Pierre?
00:06:13Pierre?
00:06:19Pierre?
00:06:20Pierre?
00:06:22Pierre?
00:06:26Pierre?
00:06:27Pierre?
00:06:29Pierre?
00:06:31Pierre?
00:06:32Pierre?
00:06:34Pierre?
00:06:36Pierre?
00:06:37Pierre?
00:06:39Pierre?
00:06:41Pierre?
00:06:42Pierre?
00:06:43Musik
00:07:13Zum Ersten, zum Zweiten.
00:07:42Zum Ersten, zum Bericht.
00:07:47Ersteigert für 90 Pfund von Sir Matthew Phillips.
00:07:51Gut.
00:07:58Kein Glück, Mr. Maitland-Haller.
00:08:03Vielleicht kann es heute doch noch klappen.
00:08:05Wenn Sie mir die Damen halten.
00:08:07Jetzt kommen wir zur Nummer 73.
00:08:10Vier Steinfiguren.
00:08:13Mitte 17. Jahrhundert, Künstler unbekannt.
00:08:16Vermutlich nachgebildet der Legende des Pater Sebastian Michaelis.
00:08:20Diese Figuren stellen eine Art Rangordnung im Höllenreich dar.
00:08:24Nach Lucifer, dem mächtigsten von allen.
00:08:28Zuerst Seraphim,
00:08:31der den Menschen Hochmut verleiht.
00:08:34Dann Beelzebub.
00:08:35Und nun der Dämon, der die Menschen dazu verführt, wieder den Glauben zu handeln und zu sündigen.
00:08:51Leviathan.
00:08:51Und zum Schluss haben wir den gefallenen Engel Cherubin.
00:09:05Welcher die Menschen mit Streitzucht und Bösartigkeit erfüllt und sie zum Mord anstiftet.
00:09:11Wir kommen jetzt zur Versteigerung.
00:09:12Nun, wer möchte den Anfang machen?
00:09:2175 Pfund.
00:09:24100 Pfund.
00:09:25200 Pfund.
00:09:26250 Pfund.
00:09:30300 Pfund.
00:09:32500 Pfund.
00:09:33500 Pfund.
00:09:35500 Pfund.
00:09:36500 Pfund.
00:09:37600.
00:09:41650.
00:09:44750.
00:09:46Vergebliche Mühe fürchte ich.
00:09:48Der hat ein bisschen mehr Geld als Sie.
00:09:53775.
00:09:57Ich biete
00:09:581.500.
00:10:001.500.
00:10:031.500 zum Ersten.
00:10:041.500 zum Zweiten.
00:10:061.500 zum Dritten.
00:10:10Zuschlag für Sir Matthew Phillips.
00:10:15Meine Damen und Herren, ich bitte jetzt um eine Pause und schlage vor, die Auktion um 14.30 Uhr fortzusetzen.
00:10:22Wir beginnen mit der Nummer 75.
00:10:25Die Nummer 74 wurde zurückgezogen.
00:10:27Philipps, weshalb wollen Sie diesen Preis zahlen?
00:10:33Die Figuren sind das nicht wert.
00:10:35Schon mein Angebot war zu hoch.
00:10:37Warum sind Sie so wild auf die Figuren?
00:10:39So etwas fehlt noch in meiner Kollektion.
00:10:42Aber dieser Preis?
00:10:43Warum waren Sie Ihnen so viel wert?
00:10:46Ich weiß nicht.
00:10:48Ich kann es Ihnen nicht sagen.
00:10:49Ich kann es Ihnen nicht sagen.
00:10:49Ich kann es Ihnen nicht sagen.
00:10:51Ich kann es Ihnen nicht sagen.
00:11:21Guten Abend.
00:11:43Ist Mr. Maitland zu Hause?
00:11:45Ich werde nachsehen, ob er da ist, Mr. Marco.
00:11:47Schon gut, Denise.
00:11:48Das erledige ich selbst.
00:11:49Guten Abend, Mrs. Maitland.
00:11:53Ich möchte Ihren Mann sprechen.
00:11:55Sagen Sie ihm nur, dass Marco hier ist.
00:11:57Ich fürchte, er ist nicht zu sprechen.
00:12:01Er ist immer für mich zu sprechen.
00:12:04Sie brauchen nur zu sagen, dass ich ihm etwas bringe.
00:12:14Christopher?
00:12:14Ja?
00:12:14Marco ist draußen.
00:12:19Du wirst ihn doch nicht empfangen.
00:12:20Sicher hat er was anzubieten.
00:12:23Ja, das wird es sein.
00:12:25Du solltest mit ihm keine Geschäfte machen.
00:12:27Du weißt doch, der Mann ist mir einfach widerlich.
00:12:29Jane, dieser Mann liefert schon seit Jahren für mich das beste Material.
00:12:32Ich habe Angst.
00:12:38Angst um dich, verstehst du?
00:12:39Mr. Marco ist ganz harmlos.
00:12:41Ich verstehe gar nicht, was du gegen ihn hast.
00:12:43Mir ist er schon sehr nützlich gewesen.
00:12:45Er hat Dinge herbeigeschafft, an die andere nie herangekommen wären.
00:12:48Ihr Frauen lasst euch zu viel von eurem Gefühl leiden.
00:12:50Du sorgst dich umsonst.
00:12:52Er ist gefährlich.
00:12:56Mr. Marco, mein Mann will Sie doch empfangen.
00:12:58Guten Abend, Mr. Maitland.
00:13:20Guten Abend.
00:13:21Ich habe leider wenig Zeit für Sie.
00:13:24Ich bitte um Entschuldigung, dass ich so spät komme.
00:13:27Doch ich hoffe, es wird sich für Sie lohnen.
00:13:32Was haben Sie denn mitgebracht?
00:13:34Etwas Einzigwertiges.
00:13:36Sie werden staunen.
00:13:38Ach, dann bin ich sehr gespannt.
00:13:43Hier.
00:13:44Das Leben des berüchtigten Marquis de Sardes,
00:13:47Name zum Symbol der Grausamkeit und Zügellosigkeit, wurde.
00:13:51Die Menschen, die dazu fähig sind, benennt man nach ihm.
00:13:55Sadisten.
00:13:56Der Marquis de Sardes wurde 1740 geboren.
00:14:01Er war der Sohn aus einem bekannten adeligen Hause.
00:14:06Schon als ganz junger Mann trat er in ein Kavallerie-Regiment ein.
00:14:10Blass und zierlich.
00:14:13Wie ein Engel sah er aus.
00:14:14Aber er hatte die Seele eines Teufels.
00:14:18Sehr früh begann er Bücher zu schreiben,
00:14:21in denen er die Freude am Quälen schilderte.
00:14:23Man behauptete, er triebe die schwarze Kunst.
00:14:31Man sagte auch, dass er dem Teufel seinen Herrn Blutzoll gezahlt habe.
00:14:34Aber das war natürlich Unsinn.
00:14:40Doch eins steht fest.
00:14:42Seine Angriffe gegen die Gesellschaftsordnung
00:14:44brachten den Marquis immer wieder hinter Gefängnisgitter.
00:14:47Er endete als Wahnsinniger.
00:14:51Die Menschen hatten ihn aus ihrer Gemeinschaft ausgestoßen.
00:14:55Doch sein Name wurde unsterblich.
00:15:00Ein äußerst interessanter Mann.
00:15:02Ein äußerst interessantes Buch.
00:15:04Wie viel wollen Sie dafür haben?
00:15:10200 Pfund.
00:15:15Sehen Sie sich den Einband an?
00:15:18Einfaches Pergament.
00:15:19Haut.
00:15:22Menschenhaut.
00:15:22Ich sagte Ihnen doch etwas Außergewöhnliches.
00:15:27Woher haben Sie dieses Werk?
00:15:30Ich denke, es interessiert Sie nicht, wo das Material herkommt.
00:15:32Wie war es denn mit diesen Sachen hier?
00:15:35Dieses Kreuz aus Menschenknochen geschnitzt.
00:15:39Diese verschrumpfte Hand eines Bürgermeisters.
00:15:42Gestohlen aus einem Grab bei Mainz.
00:15:48Dieser Dolch gehört des Gilles de Ré.
00:15:52Ein berüchtigter Frauenmörder.
00:15:55Ein Blaubart.
00:15:57Es hat Sie doch noch nie interessiert, woher ich das Zeug hatte.
00:16:00Das Zeug brauche ich für mein Werk.
00:16:02Na, ich weiß.
00:16:04Dämonologie.
00:16:05Schwarze Messe.
00:16:07Hexerei.
00:16:08Ich habe Ihre Bücher gut gelesen.
00:16:12Also zwei.
00:16:14200 Pfund.
00:16:16Kein Penny weniger.
00:16:18Aber, Sir.
00:16:19Bedenken Sie doch, welche Anregungen Sie durch dieses herrliche Buch bekommen werden.
00:16:23Es wird für Ihre Forschung unersetzlich sein.
00:16:27Na?
00:16:28Keinen Scheck, bitte.
00:16:30Wie Sie wollen.
00:16:30100, 200 Pfund.
00:16:55Oh, beinahe hätte ich was vergessen.
00:17:03Vielleicht habe ich noch etwas Interessantes für Sie.
00:17:07Morgen Abend können Sie es bekommen.
00:17:08Es wird nur ein bisschen mehr kosten als das Buch.
00:17:12Aber ich hoffe, Sie werden Ihre Freude daran haben.
00:17:15Sie sind immer willkommen, wenn Sie etwas Außergewöhnliches bringen.
00:17:19Das, von dem ich spreche, ist etwas Außergewöhnliches.
00:17:22Gute Nacht.
00:17:24Gute Nacht.
00:17:25Gute Nacht.
00:17:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:18:02ZDF, 2020
00:18:32ZDF, 2020
00:19:02Ich werde Mr. Maitland sagen, dass Sie hier sind.
00:19:10Nicht nötig, er erwartet mich.
00:19:32Gefällt Ihnen das Buch?
00:19:40Sehr gut, Marco.
00:19:41Ich hoffe, was Sie jetzt bringen, ist genauso interessant.
00:19:47Wunderschön, nicht?
00:19:57Nur ein bisschen degeneriert.
00:20:03Dieser Kopf wird den Wert Ihrer Sammlung erhöhen.
00:20:05Und ich verlange dafür nur tausend Pfund.
00:20:10Tausend Pfund?
00:20:13Für einen Menschenschädel?
00:20:15Oh, Mr. Maitland.
00:20:20Für wen halten Sie mich denn?
00:20:23Denken Sie, ich bringe Ihnen irgendeinen gewöhnlichen Schädel?
00:20:26Das glauben Sie doch nicht.
00:20:27Für irgendeinen Totenkopf könnte ich nie so viel Geld verlangen.
00:20:31Wenn ich Ihnen aber sage...
00:20:33Tausend Pfund, Mr. Maitland, sind für diesen Kopf nicht so hoch.
00:20:38Sie werden sie zahlen.
00:20:40Das hier ist ein einmaliges Objekt.
00:20:41Ich würde selbst für den Schädel von Napoleon nicht so viel bezahlen.
00:20:45Der Mann, dem dieser Kopf einmal gehörte, ist für Sie viel interessanter.
00:20:56Was Sie da vor sich sehen, ist der Schädel von Donatien, Alphonse François, Marquis de Sade.
00:21:10Dafür brauche ich Beweise.
00:21:12Es gibt doch in Ihrer Bibliothek die Ausgabe von Havelock, Alice's Studien.
00:21:16Ja, dort neben der Maske.
00:21:20Es gibt da ein Kapitel, Liebe und Leid.
00:21:25Da werden Sie etwas über diesen Schädel finden.
00:21:28Sehen Sie hier.
00:21:30Im Jahre 1814 wurde der Marquis de Sade in Chambartin begraben.
00:21:35Ein paar Jahre später hat man seinen Schädel aus dem Grab gestohlen.
00:21:39Der Mann, der ihn stahl, war ein Phrenologist.
00:21:41Der sich für das Leben des Marquis de Sade interessierte und durch Versuche feststellen wollte,
00:21:49ob der Marquis tatsächlich dem Wahnsinn verfallen war.
00:21:53Ja?
00:21:54Ja?
00:21:55Ja?
00:21:56Ja?
00:21:57Ja?
00:21:58Ja?
00:21:59Ja?
00:22:00Ja?
00:22:01Ja?
00:22:02Ja?
00:22:03Ja?
00:22:04Ja?
00:22:05Ja?
00:22:06Ja?
00:22:06Ja?
00:22:07Ja?
00:22:07Der Nachlass des Phrenologisten wurde von einem Freund verwaltet.
00:22:34Es war ein gewisser Dr. Lund.
00:22:37Ach, so vieles Zeug. Wie soll man das alles aufnehmen?
00:22:47Was? Was?
00:22:56Wer sind Sie?
00:22:57Ich bin als Nachlassverwalter eingesetzt.
00:23:00So. Und bitte, Monsieur, lassen Sie sich nicht stören.
00:23:02Verzeihung, aber ich...
00:23:04Wer sind Sie?
00:23:06Hören Sie, Madame, ich hätte sehr gern gewusst, wer Sie sind.
00:23:11Was sind Sie denn so neugierig? Ich bin seine Mutter.
00:23:16Wir waren Kollegen.
00:23:18Er war besessen von seiner Aufgabe.
00:23:20Er war zugesessen.
00:23:24Das war sein Unglück.
00:23:26Soll das bedeuten, dass Sie etwas auf dem Herzen haben, Madame?
00:23:29Er brachte etwas ins Haus, Monsieur, das er mir nicht gezeigt hat. Einige Stunden später ist dann das Unglück geschehen.
00:23:38Was kann es gewesen sein?
00:23:40Ich weiß es nicht.
00:23:42Er war völlig verändert.
00:23:46So kannte ich ihn gar nicht.
00:23:47Verändert? In welcher Weise?
00:23:49Er war direkt ausfallend zu mir.
00:23:52Ich war sehr überrascht.
00:23:53Sonst war er immer gütig und zärtlich.
00:23:56Sie glauben, irgendetwas hat ihn verändert?
00:23:59Sein Gesicht war völlig verzerrt.
00:24:00So.
00:24:01Was, was kann ihn denn so verändert haben?
00:24:05Ich weiß es nicht.
00:24:06Ich will jetzt meinen Koffer packen.
00:24:12Sehr merkwürdig.
00:24:15Tja.
00:24:19Weg damit.
00:24:21So.
00:24:23Hm?
00:24:31Wundervoll.
00:24:47Wundervoll.
00:24:47Wundervoll.
00:25:10So.
00:25:10Ciao.
00:25:10Ja.
00:25:40Ja.
00:26:10Ja.
00:26:40Ja.
00:27:10Ja.
00:27:40Ja.
00:27:50Ja.
00:27:51Ja.
00:28:00Ja.
00:28:02Dr. Long stand seiner Tat fassungslos gegenüber und stellte sich der Polizei.
00:28:14Schluchzend sagte er immer wieder, der Schädel, der Schädel.
00:28:18Und das ist tatsächlich der mysteriöse Schädel des Marquis de Sade?
00:28:22Hier ist eine Beschreibung, lesen Sie selbst.
00:28:25Auf solche eine Beschreibung passen viele Schädel.
00:28:28Zweifeln Sie an meiner Ehrlichkeit, Mr. Maitland?
00:28:32Sie halten mich da nicht etwa für einen Betrüger?
00:28:35Das kann doch nicht Ihr Ernst sein.
00:28:37Ich kann Ihnen mein Ehrenwort geben.
00:28:40Ohne Zweifel ist das der Schädel des Marquis de Sade.
00:28:47Tausend Pfund.
00:28:49Nein.
00:28:51Zu viel für einen Schädel mit einer recht unglaubwürdigen Geschichte.
00:28:54Sagen wir 800 Pfund.
00:29:02Also dann 500 Pfund.
00:29:06Mein letztes Wort.
00:29:08Es ist das erste Mal, dass Sie sich im Preis drücken lassen, Marco.
00:29:11Sicher ist es eine Fälschung.
00:29:12Sie irren sich, Sir.
00:29:14Wenn es eine Fälschung wäre, würde ich auf meinem Preis bestehen.
00:29:18Sie haben ihn gestohlen.
00:29:19Geben Sie es doch zu.
00:29:22Stört Sie das etwa?
00:29:23Der Schädel wird ein Prachtstück in Ihrer Sammlung sein.
00:29:27Er wird Sie zu Ihrem Werk anregen und Ihre Gedanken befruchten.
00:29:31Sie werden es nicht bereuen.
00:29:34Abgemacht, Mr. Maitland?
00:29:37500 Pfund.
00:29:43Gut.
00:29:45Gut, ich will es mir überlegen.
00:29:47Hier ist meine Adresse.
00:29:58Vielen Dank.
00:30:05Bis morgen.
00:30:08Zimmer Nummer 57.
00:30:09Ich weiß, dass Sie kommen werden.
00:30:27Bringen Sie Bargeld.
00:30:39Was ist heute los mit Ihnen?
00:31:07Ich weiß es wirklich nicht.
00:31:08Ich habe lange nicht so miserabel gespielt.
00:31:10Sie können sich einfach nicht konzentrieren.
00:31:12Haben Sie Ärger gehabt?
00:31:15Einer von unseren gemeinsamen Bekannten hat mir ein Objekt angeboten.
00:31:18Dieser Marco.
00:31:20Ach, der.
00:31:21Ein zwielichtiger Bursche.
00:31:24Aber zu gebrauchen.
00:31:26Er bot mir einen Totenkopf an.
00:31:27Er sagt, es sei der Schädel des Marquis de Sade.
00:31:29Er verlangte 1000 Pfund, aber dann war er mit 500 zufrieden.
00:31:33Ich würde den Schädel gerne in meiner Sammlung haben, wenn ich wüsste, dass er echt ist.
00:31:36Er ist echt.
00:31:38Ja, wollen Sie das wissen, Philips.
00:31:42In meiner Sammlung fehlt der Kopf nämlich.
00:31:47Gestohlen?
00:31:48Ja.
00:31:49Brandy?
00:31:49Nein, danke.
00:31:51Marco erwartet mich heute Abend in seiner Wohnung.
00:31:54Gehen Sie doch auch mit.
00:31:56Dann können Sie den Schädel identifizieren und zurückbekommen.
00:31:58Ich denke nicht daran, mitzugehen.
00:32:01Ich bin sehr glücklich, dass er weg ist.
00:32:04Am besten, Sie lesen die Finger auch davon.
00:32:07Wieso?
00:32:08Er bringt Unglück.
00:32:12So, es ist doch nichts anderes als alberner Haberglaube.
00:32:15Nein, das ist es nicht.
00:32:17Ich bin ganz fest von der Gefährlichkeit des Schädels überzeugt, Midland.
00:32:21Sie werden doch an meine Worte denken.
00:32:27Wie kann ein Totenschädel gefährlich sein?
00:32:31Das ist doch einfach lächerlich.
00:32:32Das Saat soll wahnsinnig gewesen sein.
00:32:41Das mag stimmen.
00:32:44Für mich war er mehr als wahnsinnig.
00:32:48Er war besessen.
00:32:51Besessen von einem bösen Geist.
00:32:53Dieser Ungeist spukt heute noch in seinem Schädel.
00:32:56Gut verschlossen stand der Schädel längere Zeit in der Bibliothek.
00:33:01Ich hatte nur einen Schlüssel.
00:33:03Den ich niemandem gab.
00:33:06In den Nächten des Neumonds
00:33:07ist etwas mit dem Kopf passiert, Midland.
00:33:13Am frühen Morgen hatte sich der Schädel von der Stelle fortbewegt.
00:33:19Und wer bewegte ihn?
00:33:21Jene geheimnisvolle Kraft,
00:33:23die in diesem Schädel steckt.
00:33:27Ich weiß es, Midlander sind Geister einer bösen Welt.
00:33:33Und manchmal hörte ich ihre Stimmen
00:33:36und sie verlangten Ungeheuerliches von mir.
00:33:41Alle Willenskraft brauchte ich, um ihnen nicht zu gehorchen.
00:33:45Ich würde ihnen auch nicht gehorchen.
00:33:47Aber die Geisterstimmen wären vielleicht Material
00:33:50für mein wissenschaftliches Werk.
00:33:53Ich kann sie nur warnen, Midland.
00:33:56Wer sich mit diesen teuflischen Geistern beschäftigt,
00:33:58ist ihnen sehr bald verfallen, ohne Gnade.
00:34:00Sie müssen auf mich hören.
00:34:02Midland, ich habe es am eigenen Leibe erfahren.
00:34:08Damals die Auktion.
00:34:10Diese Figuren hier.
00:34:11die Figuren, die zum Mord anstriften sollen.
00:34:19Ich erwarb sie trotzdem.
00:34:21Ich konnte ihnen damals nicht sagen, warum.
00:34:25Aber jetzt weiß ich es.
00:34:26Und was war der Grund?
00:34:30Weil es der Schädel von mir verlangt hat.
00:34:33Solch eine Kraft geht von ihm aus.
00:34:36Bei Neumund habe ich den Raum, in dem die Figuren waren, nie betreten.
00:34:40Selbst dann nicht, als der Totenkopf eines Tages in meiner Sammlung fehlte.
00:34:44Nie mehr.
00:34:44Sie sind sehr ängstlich.
00:34:50Wer die Kräfte des Bösen einmal gespürt hat,
00:34:57ich kann Ihnen nur das eine sagen.
00:35:00Hände weg, Midland, von dem Schädel des Marquis de Sade.
00:35:02Die Kräfte des Marquis de Sade.
00:35:32Suchen Sie das vielleicht?
00:35:51Was soll das?
00:35:53Was schnüffeln Sie in meinem Zimmer rum?
00:35:56Ich war neugierig, was es hier alles zu sehen gibt.
00:35:59Wo ist dieser Schädel her?
00:36:01Ich habe ihn gefunden.
00:36:02Wo?
00:36:02Im Keller.
00:36:03Wo da?
00:36:03In der Besenkammer.
00:36:04Wo?
00:36:04Ich bin der neue Pförtner.
00:36:09Ach, schon gut.
00:36:12Was Sie da für ein merkwürdiges Zeug haben.
00:36:16Hat das überhaupt einen Wert?
00:36:18Nein, völlig ohne Wert.
00:36:21Man muss schon verrückt sein, wenn man so einen blöden Dreck zusammenträgt.
00:36:23Das ist das, was er zusammenträgt.
00:36:23Das ist das, was er zusammenträgt.
00:36:53Dann ist das, was er noch ein bisschen.
00:36:54Was er so einen drauf im Torh界,
00:36:57ist es gut.
00:36:58Und dann kann man so einen immer wieder bei der Schädel,
00:36:58was er mit?
00:37:00Da ist das, was er dann wäre mit dem,
00:37:01oh, dein Herz.
00:37:02Ah, nein, das ist das, was er.
00:37:02Oh, nein, ja.
00:37:03Oh, nein, ja.
00:37:03Oh, nein, ja.
00:37:05Oh.
00:37:05Oh, nein, ja.
00:37:05Oh, nein, ja.
00:37:06Oh, nein, ja.
00:37:07Oh, nein, ja.
00:37:07Musik
00:37:37Musik
00:38:07Musik
00:38:22Er stemmen
00:38:28Musik
00:38:30Musik
00:38:35Musik
00:38:37Wer sind Sie?
00:38:46Was wollen Sie?
00:38:47Sind Sie Christopher Medlind?
00:38:48Ja.
00:38:49Wir haben den Auftrag, Sie zu verhaften.
00:38:51Mich verhaften?
00:38:53Sie werden noch heute Nacht von uns zum Verhör vorgeführt.
00:38:56Man erwartet Ihr volles Geständnis.
00:38:58Aber was habe ich denn getan?
00:39:00Das fragen Sie noch.
00:39:04Kommen Sie mit.
00:39:05Meine Frau ist nicht da.
00:39:06Ich muss Ihnen eine Nachricht hinterlassen.
00:39:07Sie können bei uns telefonieren.
00:39:36Ich muss Ihnen mit.
00:39:37Ich muss Ihnen einen Nachricht hinterlassen.
00:39:39Ich muss Ihnen mit.
00:39:41Untertitelung. BR 2018
00:40:11Kommen Sie schon!
00:40:41Das ist doch keine Polizeiwache!
00:40:51Wer sind Sie?
00:41:18Warum bin ich hier?
00:41:23Antworten Sie mir doch!
00:41:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:41:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:42:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:42:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:43:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:43:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:44:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:44:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:45:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:45:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:46:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:46:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:47:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:47:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:48:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:48:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:49:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:49:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:50:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:50:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:24Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:26Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:28Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:30Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:32Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:34Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:36Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:40Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:42Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:44Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:46Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:50Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:52Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:54Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:56Das ist doch keine Polizeiwache!
00:51:58Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:00Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:02Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:04Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:06Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:08Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:10Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:12Das ist doch keine Polizeiwache!
00:52:16Musik
00:52:46Musik
00:53:16Sie sagen, die Tür war auf, als Sie hinein wollten?
00:53:46Ja
00:53:47Warum suchten Sie Marco auf?
00:53:52Weil ich ein bestimmtes Buch brauchte, als Unterlage für das Werk, an dem ich gerade schreibe
00:53:57Ich sagte ihm, ich würde das Buch heute Abend abholen
00:54:00Bei der offenen Tür dachte ich, er wäre nur einen Moment fortgegangen
00:54:03Ich ging hinein und wartete auf ihn
00:54:04Ich fand ihn so liegen und rief die Polizei
00:54:07Das könnte es sein
00:54:11Haben Sie etwas entdeckt, Doktor?
00:54:14Sir, hier ist der Pferdbord
00:54:16Danke, warten Sie draußen
00:54:17Sie sind doch Mr. Travers
00:54:19Bert Travers
00:54:22Hören Sie, Mr. Travers
00:54:23Wissen Sie etwas Näheres über Mr. Marco?
00:54:30Viel weiß ich nicht
00:54:31Ich habe wenig mit ihm gesprochen
00:54:33Ich sah ihn kaum
00:54:35Er war ein Einzelgänger
00:54:37Mr. Travers, halten Sie irgendein Tier?
00:54:41Nein
00:54:41Besitzt vielleicht irgendjemand im Haus einen großen Hund?
00:54:45Sowas ist hier verboten
00:54:46Ich danke Ihnen, Mr. Travers
00:54:48Doktor
00:54:52Wie kommen Sie darauf, dass ein Tier damit zu tun hat?
00:54:55Diesem Toten wurde die Kehle glatt durchgebissen
00:54:57Ohne Zweifel
00:54:59Wissen Sie, was gestern für eine Nacht war?
00:55:23Nein, warum?
00:55:25Denken Sie nach
00:55:26Tja, Philipps
00:55:27Es war der 23.
00:55:29Na und?
00:55:31Wir hatten gestern Neumond
00:55:32Ach, Neumond
00:55:37Gestern Nacht war also Neumond
00:55:42Sehen Sie?
00:55:45Und heute Nacht
00:55:46Auch noch
00:55:47Und Sie wollen diesen Schädel haben
00:55:51Wissen Sie, was das bedeutet?
00:56:01Darf ich Ihnen das schenken?
00:56:04Hier, nehmen Sie
00:56:05Es beschützt Sie
00:56:09Es hat mich auch beschützt
00:56:12Gegen den Schädel
00:56:13Und seine Teufelskraft
00:56:15Danke
00:56:17Sie sind wirklich verdammt
00:56:19Aberglaubisch
00:56:20Was machen Sie hier?
00:56:48Was haben Sie da in der Hand?
00:56:54Sie haben etwas gestrollen, hm?
00:56:57Nein
00:56:58Es gehört mir
00:56:59Ach, sehen Sie mal an
00:57:00Sie waren schon mal im Markos Zimmer
00:57:02Geben Sie es doch zu
00:57:03Ich habe Mr. Marco das Objekt bezahlt
00:57:05Das glaube ich Ihnen nicht
00:57:06Das ist eine Lüge, hm?
00:57:09Hat ziemlich einen Wert, was Sie da im Beutel haben
00:57:11Ich möchte gehen
00:57:12Ach nein
00:57:13Ich möchte erst telefonieren mit der Polizei
00:57:18Wollen Sie mich endlich gehen lassen
00:57:19Nein, hier geblieben
00:57:20Ah!
00:57:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:57:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:58:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:58:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:59:24Untertitelung des ZDF, 2020
00:59:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:00:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:00:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:01:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:01:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:02:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:02:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:03:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:03:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:04:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:06:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:07:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:07:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:08:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:08:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:09:24Untertitelung des ZDF, 2020
01:09:54Untertitelung des ZDF, 2020
01:10:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:10:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:11:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:11:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:12:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:12:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:14:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:14:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:15:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:15:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:16:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:16:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:55Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:55Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:25Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:55Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:56Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:57Untertitelung des ZDF, 2020
01:22:59Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:00Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:01Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:02Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:03Untertitelung des ZDF, 2020
01:23:04Untertitelung des ZDF, 2020
Empfohlen
23:25
|
Als nächstes auf Sendung
23:42
23:42
1:17:53
1:26:13
1:28:48
1:39:43
1:14:31
1:32:08
4:55
50:11
1:49:57
1:38:50
4:48
1:29:49
1:24:16
1:25:33
1:19:42
1:21:57
24:14
1:33:00
1:33:39
28:43
25:15