Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 07/06/2025
DB - 07-06-2025

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Musique
00:30Musique
01:00Quelle heure peut-il être maintenant, Harry ?
01:20Oh, déjà trois heures moins le quart.
01:21Oh là là, ils sont jamais pressés.
01:24Ils ont la bonne vie au yard.
01:26Il est sûrement en train de boire le thé pendant qu'on l'attend.
01:30Musique
01:30Vous le connaissez, inspecteur ?
01:45Eh bien, à moins d'erreurs sur son identité,
01:48on peut affirmer que toutes les polices du monde le connaissent.
01:52Mais autant que je le sache, nous sommes les premiers à savoir de quoi il a l'air.
01:57On vous a appelé, monsieur.
01:58Aussitôt qu'on a vu son nom, il est cousu à l'intérieur de la poche de sa jaquette.
02:03C'est une affaire d'espionnage.
02:05Comment est-ce arrivé ?
02:06Accident, monsieur.
02:08Pur et simple.
02:08Une voiture de laitier.
02:09Le cheval s'est emballé.
02:11Il a filé avec la voiture, sans conducteur.
02:13Lui tournait juste le coin.
02:14Et il n'a pas eu le temps de se garer.
02:16Eh bien, c'est une fin vraiment terre à terre pour une carrière comme la sienne.
02:19Voici tout ce qu'il avait sur lui, monsieur.
02:22Une centaine de livres, sept pièces françaises et une note.
02:25Voyons ça.
02:29Si vous regardez cette pièce par une belle journée,
02:32la reine de Lambeth vous dira votre destinée.
02:36J'arriverai mercredi à 8 heures de la matinée.
02:38C'est ce matin ?
02:39Et vous savez ce que ça veut dire ?
02:41Non.
02:41Il n'y a pas le temps de le découvrir.
02:43Il y a peut-être encore le temps.
02:44221 à Baker Street.
02:46Vite.
03:02Depuis longtemps, nous nous étions aperçus qu'il y avait des fuites au Foreign Office.
03:07Et la présence de Martinez en Angleterre doit avoir un rapport avec elle.
03:10Si seulement on pouvait comprendre cette note.
03:12Holmes, vous m'entendez ?
03:16À peine, l'estrade, c'est une heure si lugubre.
03:20Mais qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire ?
03:23La reine de Lambeth, sans doute la mendiante qui y est si souvent avec le joueur d'orgue.
03:28Ça veut dire sans doute qu'il faut lui montrer la pièce et recevoir d'elle les instructions pour la suite.
03:33Mais il n'oserait jamais agir comme ça, en pleine rue, n'est-ce pas ?
03:37Mais si, en pleine rue, Watson.
03:39Et c'est une façon habile de procéder.
03:41Juste sous le nez de Scotland Yard.
03:46Je vais m'habiller et aller à mon rendez-vous de Lambeth Square.
03:50Quelle heure lugubre.
03:51Je vais m'habiller et aller à mon rendez-vous.
04:00Holmes m'arriva au Square à l'heure indiquée.
04:15À la vue de la pièce française, la jeune femme dit à Holmes de prendre une canne des mains d'un homme sur Westminster Bridge à 7h30.
04:21À 7h27, Holmes fit une reconnaissance sur le pont et aperçut un homme faisant tourner une canne entre ses doigts.
04:27Arrivé au bout, il descendit de voiture et retourna sur ses pas.
04:30Parvenu au milieu du pont, il y retrouva l'homme en question.
04:32Il tenta sa chance.
04:33Ça avait marché.
04:41Mais à quoi peut nous servir cette canne ?
04:44Et voilà l'estrade.
04:48Et c'est terminé avant le petit déjeuner.
04:50Au sommet de la plus haute tour de toutes, vous achèterez un souvenir avec votre pièce.
04:55Demain matin, vous direz aux vendeurs que vous n'avez que cette pièce comme monnaie.
04:59Au sommet de la plus haute tour de toutes, vous supposez qu'ils en veulent à la tour de Londres ?
05:04Il est 10h10 exactement, Watson. On a encore le temps de prendre le train de Douvres.
05:08Douvres ?
05:09Oui, voyons, Watson, la note. Nous devons être en France demain matin.
05:13France ? La tour la plus haute ?
05:17Vous passez à la tour de M. Eiffel ? Vous croyez que c'est ça ?
05:21Bien sûr, Watson. Et vous venez aussi, inspecteur.
05:24Mais pour aller en France, je dois d'abord le demander au yard.
05:29Je dois consulter le superintendant.
05:30Nous vous attendons à la gare dans une heure.
05:32Alors faites vite. Si nous manquons le bateau, nous manquons le rendez-vous.
05:47Il faut aller à la sûreté.
06:03Le superintendant a été formel là-dessus.
06:05J'ai l'ordre strict de ne pas faire un seul plat sans avoir un détective français avec nous.
06:09Nous sommes déjà en retard, l'estrade. Il faut que nous allions tout de suite à la tour.
06:12J'ai l'impression d'avoir voyagé depuis des siècles.
06:16Les secousses des trains, les voitures qui caotent,
06:21et cet horrible, horrible roulis du bateau.
06:26Eh bien, ce n'est pas encore fini, l'estrade.
06:28Mais en tout cas, mon cher, vos futurs malaises viendront d'une autre direction.
06:31Jetez un coup d'œil par la portière.
06:33Jetez un coup d'œil par la portière.
07:03Alors, nous y allons ?
07:07Hans, croyez-vous vraiment qu'il soit indispensable que nous montions tous ?
07:11Voyons, il n'y a aucun danger, inspecteur.
07:13Alors, les voyages forment la jeunesse.
07:15Pour plus de sécurité, nous décidâmes de nous faire prouver.
07:45Nous allons passer pour d'inoffensifs touristes anglais,
07:48parlant difficilement le français chaque fois que nous aurions affaire à des inconnus.
07:52Souvenirs de Paris, souvenirs de Paris, souvenirs.
08:05Sous-titrage Société Radio-Canada
08:07Sous-titrage Société Radio-Canada
08:09...
08:10...
08:11...
08:13...
08:15...
08:17...
08:19...
08:25...
08:27...
08:49...
08:55...
08:57...
09:19...
09:27...
09:29...
09:39...
09:41...
09:51...
09:53...
09:55...
09:59...
10:01...
10:21...
10:23...
10:43...
10:45...
11:07...
11:09...
11:31...
11:33...
11:35...
11:45...
11:59...
12:19...
12:21...
12:23...
12:33...
12:35...
12:37...
12:39...
12:41...
12:43...
13:03...
13:05...
13:07...
13:17...
13:21...
13:23...
13:25...
13:27...
13:29...
13:49...
13:51...
13:53...
13:55...
13:57...
14:17...
14:19...
14:21...
14:23...
14:25...
14:43...
14:45...
14:47...
14:49...
14:51...
14:53...
14:55...
14:57...
14:59...
15:13...
15:15...
15:17...
15:19...
15:21...
15:23...
15:25...
15:27...
15:29...
15:31...
16:32...
16:34...
16:38...
16:40...
16:44...
16:45...
16:46Je vis jusqu'au jour
16:50Le beau rêve d'amour
16:57Lestrade, vous êtes sûr que c'est elle ?
17:11Mais oui !
17:12Nous allons lui faire porter un beau l'invitant à nos roins.
17:13Garçons !
17:15Messieurs !
17:16Bien, monsieur.
17:23Hé, Holmes ! Regardez.
17:27Je ne vois rien.
17:29Les deux hommes là-bas, à côté de l'entrée,
17:32ce sont ceux qui nous ont attaqués en haut de la tour.
17:35Comment nous ont-tu retrouvés ?
17:37Eh bien, dans la fièvre de nos recherches,
17:38nous avons oublié qu'on pouvait nous suivre.
17:40Voyons, ils ne pouvaient pas savoir qui avait la pièce.
17:44N'est-ce pas, Holmes ?
17:45Ça me semble douteux.
17:47Ils seraient passés plutôt à l'action.
17:48Je suggère de quitter les lieux et de voir cette chanteuse plus tard,
17:52une fois que nous aurons réussi à les semer.
17:54M. Holmes,
18:17M. Holmes,
18:17Oui ?
18:18Je me suis donné la peine de me renseigner sur votre identité.
18:22J'ai une proposition à vous faire.
18:24Oui ?
18:25Dites-moi où est la pièce et je serai prêt à vous payer 50 000 livres.
18:29Cela en plus de votre sécurité, bien entendu.
18:31Ah, le malheur, c'est que je n'ai pas cette pièce.
18:34Mon offre est généreuse.
18:36En effet, j'ai pris toutes les précautions nécessaires, cher monsieur.
18:40Et si vous partez sans ma permission, vous serez cueillis par mes hommes à la sortie.
18:45Et il y en a aussi à l'intérieur.
18:47Quelle organisation ?
18:52Je crois que vous n'avez pas le choix, vous voyez.
18:55Comme vous dites.
18:56Mais nous tenons à profiter de notre soirée.
18:58Si ça ne vous ennuie pas, vu qu'elle peut être la dernière.
19:13Mais que peut-on faire ?
19:15Est-ce qu'il n'y a pas d'argent que nous puissions appeler dans ce quartier ?
19:20Pas assez.
19:21Mais si nous étions allés à la sûreté, nous aurions pu nous faire accompagner.
19:45...
19:54...
19:55...
19:56Sous-titrage MFP.
20:26Qu'allons-nous faire, Holtz ?
20:30Holtz !
20:31Commander une autre bouteille de champagne.
20:34Du champagne ?
20:36Oui, et puis, en t'envie de faire la fête, nous inviterons quelques jolies filles à notre table.
20:40Oh, quoi ?
20:42Quoi ?
20:43N'ayez pas l'air si choqués. C'est le seul moyen de parler à cette chanteuse sans éveiller l'attention.
20:48Watson, allez chercher ces jeunes filles.
20:51Il est belle.
20:53Allez-y, Watson, dites-leur de venir à notre table.
20:55Quoi ? Moi ?
20:57Oui, vous êtes leur genre, Watson.
20:59Vous rougissez ?
21:01Vous croyez vraiment ?
21:02Écoutez, ce sont des danseuses.
21:05Des danseuses ?
21:07De French cancans ?
21:09Mais, voyons, Holtz, c'est impossible.
21:11C'est la seule chance, Watson.
21:14Pour l'Angleterre ?
21:15Bien.
21:19Oui, pour l'Angleterre.
21:28Je suis affolé à la pensée d'écrire mon rapport.
21:31Quelles seront les réactions du superintendant en lisant les détails de cette affaire ?
21:35Oh, qu'est-ce qu'il est mignon ?
21:38Oh, les jolies mousslatches !
21:40Si tu nous invite, c'est que tu sois tuerais !
21:42La table, la table, là-bas.
21:45Vous allez voir, vous allez aller où tu veux.
21:48Mademoiselle.
21:49J'ai l'impression que vous êtes très cherchée.
21:52Je vous ai déjà vue quelque part, monsieur.
21:55Oui, oui, oui, c'est moi que vous avez vue.
21:58C'est à moi que vous avez parlé en anglais.
22:00Miss de Mellima, je voulais vous dire que vous êtes en grand, grand danger.
22:09En tout cas, vous êtes originale.
22:11Quoi que je vous dise, il faudra garder votre sourire et faire semblant de tenir une conversation banale.
22:16Nous sommes surveillés.
22:18Non, non, ne vous retournez pas.
22:20Oh, est-ce que c'est une plaisanterie ?
22:22Je suis très sérieux.
22:23Je crois savoir que vous avez trouvé une pièce au pied de la tour Eiffel, aujourd'hui.
22:28C'est là que je l'ai vue.
22:29Eh bien, c'est moi qui l'ai perdu et il est de la plus haute importance que je la retrouve.
22:34Et je suis prêt à vous la payer très cher.
22:36Pourquoi ?
22:37Ce serait un peu long à expliquer.
22:39Voici l'inspecteur Lestrade de Scotland Yard.
22:41Il a été chargé de mener à bien cette affaire et c'est pourquoi il est ici.
22:45Scotland Yard ?
22:47Oui, c'est comme votre sûreté.
22:50Je ne sais pas très bien de quoi vous parlez, mais si vous désirez tellement cette pièce, je suis prête à vous la rendre.
22:56Tenez.
22:57Mais oui, c'est elle.
22:58Donnez-la-moi.
23:00Prenez garde, on nous surveille.
23:03Vous avez vu ?
23:04On a la pièce.
23:06Oui, mais eux nous ont.
23:09Dites-moi, mademoiselle, combien de temps faudrait-il à la police pour venir ici depuis le commissariat ?
23:13Les quelques fois où elle est venue, elle n'a pas semblé m'être très longtemps.
23:16Bon, nous allons la faire venir.
23:18Comment ?
23:19Vous avez entendu ce qu'il a dit ? Ils ont plein d'hommes dans la rue.
23:22Mais pas beaucoup ici. Nous allons déclencher une rixe.
23:25Une quoi ?
23:26Une rixe.
23:27C'est ça. Et la rixe amènera la police.
23:31Si on peut la faire durer assez longtemps.
23:32Excusez-moi, mademoiselle.
23:39Depuis que je suis au monde, j'attends cette minute, Holmes.
23:43Mais hélas, chez nous, ça m'est impossible.
23:44C'est ça, c'est ça, c'est ça.
24:14En attendant l'arrivée du car, ils auraient pu nous laisser finir notre chantage.
24:32Holmes, je me demande comment tout ça va se terminer.
24:37C'est très simple, l'estrade. Vous n'avez qu'à alerter la sûreté et expliquer la situation.
24:42D'ailleurs, vous deviez entrer en contact avec elle, je crois.
24:46Ah, Holmes, comment avais-je expliqué tout ça dans mon rapport à Scotland Yard ?
24:52Mieux voudrais m'engager dans la Légion étrangère et disparaître.
24:57C'est ma seule planche de salée.
24:58Allez, en route.
25:00Allons, dépêchez-vous. En route, avancez.
25:03Pressons, mesdames, pressons.
25:04Avancez-vous, mademoiselle, je n'en ferai rien.
25:07Dépêchez-vous, voyons.
25:09Allez, où est-ce-vous ?
25:10Allez, allez.
25:10Oui, allez, mademoiselle.
25:14Allons, allons.
25:15Sous-titrage Société Radio-Canada
25:45Allons, allons.
26:15Sous-titrage Société Radio-Canada
26:25...
26:26...

Recommandations