- 05/06/2025
DB - 05-06-2025
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Sous-titrage MFP.
00:30C'est parti.
01:00Comme il est bon de se retrouver dans son pays, dans sa ville natale, quand on les a quittés pour pourrir le monde pendant des années.
01:08Mon nom est John Watson et je suis docteur en médecine.
01:12J'arrive des régions lointaines de l'Afghanistan, obligé de quitter l'armée à la suite d'une blessure assez grave.
01:18Et déjà, l'ère de Londres agit sur moi comme un tonique.
01:22Mais en parcourant ces rues familières, j'étais très loin de me douter que le hasard d'une rencontre
01:28allait m'entraîner dans les aventures les plus extraordinaires d'une vie pourtant déjà bien mouvementée.
01:33Bonjour, Sam.
01:34Oh, Watson, quelle joie !
01:36Ah, c'est bon de se revoir. Comment va la santé ?
01:38Sûrement moins bien que la vôtre. Vous avez une mine superbe.
01:41J'ai appris que vous avez été blessé.
01:45Oh, ça me plaira fur à l'épaule.
01:47Asseyez-vous.
01:48Un petit verre de chéri ?
01:49Oh, maintenant ?
01:50Oui.
01:55Alors, quels sont vos pleurs actuels ?
01:58Rien ne pas ici pour le moment. Avant tout, je cherche un logement.
02:01J'essaie de résoudre le problème d'un appartement confortable à un prix raisonnable.
02:06C'est curieux. Vous êtes le second aujourd'hui qui a employé cette expression.
02:10Ah oui ?
02:11Qui était le premier ?
02:12Vous ne le connaissez pas. Un garçon qui vient au laboratoire de l'hôpital pour faire des expériences.
02:16Ça peut vous intéresser ?
02:18Sûrement. J'habite à volontiers avec quelqu'un qui soit convenable.
02:25Eh bien, je...
02:27Il ne l'est pas ?
02:30Non, c'est pas ça.
02:32Oui, il est un peu bizarre.
02:34Que voulez-vous dire ?
02:35Je n'ai rien à reprocher à Holmes. C'est son nom, Sherlock Holmes.
02:37Mais quand je l'ai vu ce matin, il faisait des recherches sur un cadavre.
02:42Ah, quelle recherche ?
02:44Il le battait avec une canne.
02:47Je m'en perds.
02:48Vous avez sonné, monsieur.
02:50Nous voudrions deux, chéri.
02:51Bien, monsieur.
02:52Que disiez-vous que ce Sherlock Holmes faisait au juste ?
02:59Il frappait un cadavre avec une canne.
03:03Oh.
03:04Mais pourquoi Diop faisait-il ça ?
03:06Il voulait savoir s'il était possible de faire des bleus sur le corps d'un homme mort.
03:12Pourquoi ?
03:13On ne sait rien.
03:17L'avez-vous demandé ?
03:18C'est encore un détail bizarre à propos de Holmes.
03:20Jamais il ne vient à l'esprit de personne de l'interroger.
03:26Oh.
03:27J'ai réussi.
03:45Enfin, j'ai réussi.
03:46Vous arrivez juste à temps pour vivre une minute historique.
03:49Vous êtes le docteur Watson.
03:51Oui, c'est moi.
03:52Qu'avez-vous réussi ?
03:53Une expérience concluante sur l'hémoglobine.
03:55Vous comprenez ce que ça veut dire ?
03:57Non, pas du tout.
03:59Vous devez être Sherlock Holmes.
04:01Ceci va créer une révolution dans les enquêtes criminelles.
04:04Oui, je suis Holmes.
04:06Comment saviez-vous que j'étais Watson ?
04:08Parce qu'il est évident que vous arrivez d'Afghanistan.
04:10Comment allez-vous ?
04:11Très bien, et vous ?
04:14Comment savez-vous que j'arrive d'Afghanistan ?
04:17C'est inscrit sur votre personne.
04:19Le problème, généralement, c'est qu'un homme est soupçonné d'un crime
04:22des mois après que le crime a été commis.
04:24Alors, quand on découvre du sang sur un vêtement,
04:25il est très difficile d'affirmer si c'est bien du sang ou des taches de rouille.
04:29Et ceci, évidemment, supprimera toute incertitude.
04:31Évidemment.
04:33Évidemment.
04:35Stamford m'a dit que vous cherchiez quelqu'un avec qui papager un appartement.
04:39Vous savez, si ce test avait été fait il y a un an,
04:41il aurait prouvé que Vaughn Bischoff de Francfort était coupable,
04:43et on l'aurait pendu.
04:45Il en aurait été de même pour Brandefort, Muller et Lefebvre, naturellement.
04:49Naturellement.
04:50Alors, mais de qui parlez-vous ?
04:52Je suis très heureux de faire votre connaissance, Watson.
04:54Je crois que vous aimerez l'appartement.
04:55Il est dans Baker Street, vous savez.
04:57Oh, nous pouvons aller y jeter un petit coup d'œil si vous le désirez.
04:59Oui, oh oui, ça ne vous dérange pas.
05:00Bon, ça ne vous gêne pas que je joue du violon ?
05:03Non, non, allez-y.
05:03Non, non, pas maintenant.
05:04Je veux dire quand nous partagerons l'appartement.
05:06Oh, pas du tout.
05:07J'adore la bonne musique.
05:08C'est que j'ai peur que la mienne ne soit pas bonne.
05:10Ah.
05:11Dites-moi, Holmes.
05:12Oui ?
05:13Comment avez-vous su que j'arrivais d'Afghanistan ?
05:15Parce que c'est évident.
05:17Oui, vous l'avez déjà dit, mais je ne vois vraiment pas pourquoi.
05:19Vous êtes médecin, vous l'avez dit vous-même.
05:21Oui.
05:21Mais avec une allure militaire marquée.
05:23Par conséquent, médecin de l'armée.
05:25Votre visage a été bruni par le soleil.
05:26Je sais que ce n'est pas votre teint naturel parce que vos poignets sont blancs.
05:30Vos yeux indiquent que vous avez été récemment malade.
05:32Probablement atteint de paludisme.
05:35Et la raideur de votre bras gauche décèle une blessure à l'épaule.
05:39Alors la question qui se pose est,
05:40où un médecin militaire a-t-il pu contracter le paludisme et être blessé à l'épaule ?
05:44Et la réponse, mon cher Watson, c'est à la guerre actuelle en Afghanistan.
05:48Naturellement.
05:50Naturellement.
05:51Voyons, c'est évident.
05:53Naturellement.
05:57Satisfait de notre visite au 211 Bébé Ghost Street,
06:00nous emménageâmes dès le lendemain.
06:02Je ne connaissais Sherlock Holmes que depuis 24 heures,
06:07mais déjà j'étais frappé par ses facultés d'observation vraiment fantastiques
06:11et par sa personnalité déconcertante qui parfois même me choquait.
06:16Ce qui me dépassait surtout, c'était tout ce qu'il savait et tout ce qu'il ne savait pas.
06:21Oh, allons, mon cher Holmes.
06:25Vous voulez dire que vous ignoriez que la Terre tournait autour du Soleil ?
06:28Elle le fait vraiment ?
06:29Mais n'importe quel écolier sait cela.
06:31Maintenant, je le sais aussi.
06:32Et j'essaierai bien vite de l'oublier.
06:34Mais pourquoi ?
06:36Oui.
06:37Pourquoi ?
06:38Pourquoi devrais-je me le rappeler ?
06:40Voyons, parce que c'est un phénomène naturel.
06:43Est-il important ?
06:44Est-ce qu'il affecte notre vie ?
06:46Si au lieu de cela, notre planète tournait autour de la Lune,
06:48ça changerait-il quelque chose à notre façon de vivre ?
06:50Eh bien, si vous le prenez comme ça...
06:53Non.
06:54Donc, c'est un renseignement sans utilité.
06:56Et il est de mon devoir de l'oublier.
06:58Et je vous engage à faire de même.
07:02Au début, je croyais qu'il se moquait de moi.
07:04Mais je compris bientôt qu'il était sincère.
07:09À son insu, je décidais d'établir une brève classification de ses connaissances.
07:14Littérature, néant.
07:16Philosophie, néant.
07:18Astronomie, néant.
07:21Politique, sans intérêt pour lui.
07:23Botanique, connaissance totale de tout ce qui touchait aux poisons végétaux,
07:26mais ignorance absolue des plantes les plus communes.
07:29Chimie, sans secret pour lui.
07:31Littérature criminelle,
07:33au courant du moindre détail de tous les crimes perpétrés depuis plus d'un siècle.
07:37Ah, je pense que nous allons avoir un visiteur.
07:54Vraiment ?
07:55Vous croyez qu'il vient ici ?
07:57J'en suis persuadé.
07:58J'ajouterai qu'il est sergent en retraite de l'infanterie de marine.
08:00Ah, vous le connaissez ?
08:01C'est bien la première fois que je le vois.
08:04Dans ce cas, c'est une des remarques les plus saugrenues que j'ai jamais entendues.
08:08Comment pouvez-vous deviner que les sergents en retraite de l'infanterie de marine, si vous ne l'avez jamais vue ?
08:12Enfantin, mon cher Watson.
08:14Je le sais par déduction.
08:15Oui, c'est exact, il vient d'ici.
08:22Permettez-vous de lui demander sa profession ?
08:25Mais certainement.
08:26Où ai-je mis ma boîte à violon ?
08:28Elle est ici.
08:33Tenez, la voilà.
08:36Ah, mon vieil ami.
08:39Entrez.
08:42Excusez-moi, messieurs, j'apporte un message pour M. Sherlock Holmes.
08:45Merci.
08:55Excusez-moi.
08:57Oui.
08:58Pourrais-je vous demander votre profession ?
09:00Bien sûr, monsieur.
09:02J'occupe un poste d'auxiliaire civil à la police judiciaire.
09:05Merci.
09:07Excusez-moi encore.
09:09Mais de rien, monsieur.
09:11Y a-t-il longtemps que vous travaillez pour la police ?
09:14Juste un an, monsieur.
09:16Avant cela, j'étais sergent dans l'infanterie de Marine.
09:18Au revoir, messieurs.
09:21Comment diable, saviez-vous ?
09:23Une lettre intéressante, Watson.
09:25Une lettre très intéressante.
09:26Peut-être voudriez-vous venir avec moi ?
09:28Où ça ?
09:29Je suis un meurtrier, c'est évident.
09:31C'est évident.
09:43Comment saviez-vous que cet homme avait été sergent dans l'infanterie de Marine ?
09:47Qui ?
09:48Le messager envoyé par la police.
09:49Ah oui, oui, l'ex-sergent d'infanterie de Marine.
09:52C'est ce que j'ai dit.
09:54Oh, il n'y a vraiment rien d'extraordinaire dans mes déductions, mon cher Watson.
09:57Mais le malheur est qu'une fois expliqué, elles perdent leur romantique auréole de mystère.
10:01Mon opinion était une combinaison d'observation et de déduction logique.
10:05L'homme avait une encre tatouée sur le dos de la main.
10:08Vous-même auriez pu l'avoir du haut de la fenêtre.
10:10Je ne l'ai pas remarqué sur le moment, mais je crois m'en rappeler en effet avoir vu une encre.
10:14Ah, je peux vous l'assurer.
10:16Et quand il m'a donné la lettre, j'ai aperçu deux fusils entrecroisés sous cette encre.
10:20J'en ai déduit qu'il avait servi dans l'infanterie de Marine.
10:22Ce n'était rien d'autre qu'une de ces mille suppositions que tout le monde fait chaque jour.
10:29Mais j'ai pas l'air si découragé, Watson.
10:31Essayez votre propre pouvoir d'observation.
10:33Nous allons entrer dans un lieu propice à cela.
10:35Oui, où allons-nous entrer ?
10:37Dans une maison qui abrite un meurtrier.
10:44L'inspecteur Lestrade est-il là ?
10:55Oui, monsieur. Puis-je savoir vos noms, monsieur ?
10:57Oui, Sherlock Holmes et le docteur Watson.
10:59Ah, c'est parfait, monsieur. L'inspecteur Lestrade a donné l'ordre de vous laisser entrer.
11:02Ah, bon.
11:04Oh, pendant que j'y pense, est-ce que le cadavre a été enlevé ?
11:07Pas encore, mais le médecin légiste vient de partir.
11:10Ah, merci. J'ose espérer qu'ils n'ont pas déplacé trop de choses.
11:13Toutes les polices du monde ont atteint une maîtrise inégalable dans l'art de mettre le désordre partout où elle passe.
11:17Oh, vous exagérez.
11:19Alors, écartez-vous, voyons. Allez-vous-en, il n'y a rien d'intéressant à voir.
11:23Je ne sais rien. Je jure que je ne sais rien. Je voulais seulement l'aider.
11:29Vous ne me croyez pas ?
11:31Il fallait que je le fasse. Ça a été instinctif.
11:34Ce qui est instinctif chez une femme comme vous, c'est de commettre un meurtre.
11:36Oh, ce n'est pas vrai. Vous savez que ce n'est pas vrai.
11:39Vous me haïssez, mais vous ne pouvez pas croire que j'ai fait une chose pareille.
11:43Je peux le croire et je le crois.
11:45Voyons, maman.
11:46C'est une meurtrière. Tu le sais aussi bien que moi.
11:50Elle a assassiné ton frère.
11:52C'est un mensonge.
11:53Oui, c'est un mensonge.
11:54Toute votre histoire est un mensonge.
11:56Vos soi-disant relations avec mon fils sont un mensonge.
12:00Mon fils est mort, maintenant.
12:02Et j'ai cette fille qui l'a assassinée.
12:04Pourquoi il l'a tuée ? A quel mobile elle a obéi ?
12:09Je n'en sais rien.
12:11Il s'est défiancé sans mon consentement.
12:15La seule chose qui me console, c'est qu'elle ne gagne rien par son crime.
12:19Votre devoir est de la faire condamner.
12:23Un instant, s'il vous plaît.
12:24Vous avez remarqué l'angle de la blessure, Watson ?
12:35Oui.
12:35Vu la force du coup porté,
12:37il y a eu pénétration profonde de la région supérieure de la poitrine.
12:40Combien de temps s'est-il passé avant qu'il perde connaissance ?
12:44C'est assez difficile à dire.
12:46Trente secondes ?
12:47Une minute ?
12:48À peu près entre les deux.
12:49Et avant qu'il meure ?
12:51Très peu de temps en plus.
12:52Deux minutes ?
12:54Trois ?
12:54Trois ou quatre au maximum.
12:56Merci, Watson.
12:58Vous pouvez l'emporter.
13:01Oh, excusez cette interruption.
13:02J'aurais préféré avoir été invité avant que le corps n'ait été déplacé.
13:05Je me doutais que ça vous intéresserait, Watson.
13:07Merci, Lestrade.
13:08Je vous présente mon ami, le docteur Watson,
13:10l'inspecteur Lestrade de Scotland Yard.
13:12Ravi de vous connaître.
13:12Enchanté, le coup.
13:13Ainsi, vous êtes embarrassé, hein, Lestrade ?
13:16Mais que voulez-vous dire ?
13:17Vous vous doutiez que ça m'intéresserait.
13:20Avouez donc la vérité.
13:21Vous avez besoin de moi.
13:23Magnifique travail des bannisteries, vous ne trouvez pas ?
13:25Ah, vous allez un peu trop loin, Holmes.
13:27Je vous ai accordé une faveur.
13:29C'est une affaire intéressante.
13:30Oh, bien sûr, il y a un ou deux détails inexpliqués encore.
13:33Mais il ne me foulera pas très longtemps.
13:35Qu'est-ce qui vous tracasse le plus ?
13:36Le manque de mobile.
13:38J'ai trouvé cette fille, le poignard, dans la main.
13:41Et mon frère est tendu mort par terre.
13:43J'ai vu Peter sur le plancher.
13:44J'ai essayé de lui porter secours.
13:45Oui, en le poignardant.
13:46En retirant le poignard.
13:48N'importe qui aurait fait la même chose.
13:51Et je l'aimais.
13:54Voyons mon enfant, il n'y a aucune raison de vous alarmer.
13:56Personne ne vous accuse, enfin, de ce qui s'est passé.
14:02Toute cette affaire ne serait qu'un jeu d'enfant si elle avait eu une raison valable de le tuer.
14:06Il se trouve qu'il y avait un agent devant la maison à l'heure du meurtre.
14:08Et il jure que personne n'est entré excepté elle.
14:10Mais à propos des autres, qui bénéficie de sa mort ?
14:13Mais aucun.
14:13Son testament stipule que s'il venait à mourir avant d'être marié,
14:16sa fortune irait à des oeuvres de charité.
14:18Cher inspecteur Lestrade, il est mort après s'être marié.
14:23Cette jeune personne et l'homme dont vous avez fait emporter le corps
14:26se sont mariés il y a au moins une semaine.
14:31Étant donné le décès de son épouse,
14:32j'imagine que ses biens lui reviennent de droit.
14:34Qu'est-ce qui vous fait croire qu'il s'était marié ?
14:49Vous l'étiez.
14:56Oui, depuis huit jours.
14:58Donc, vous bénéficiez de la mort de mon frère.
15:01Vous êtes honnéritière.
15:01J'ignore si je la suis ou non.
15:04Je ne sais qu'une chose, c'est que je ne l'ai pas tué.
15:06Où vous êtes-vous mariée ?
15:08Nous sommes allés à Brighton la semaine dernière.
15:10Et pourquoi n'en a-t-il pas parlé ?
15:12Je ne sais pas.
15:14Je lui avais juré de ne rien dire, j'ai tenu parole.
15:16Je suis dans l'obligation de vous demander de nous accompagner jusqu'à Scotland Yard.
15:21Oui, je comprends.
15:27Voulez-vous m'excuser, inspecteur ? Je voudrais prévenir ma mère.
15:30Oui, c'est naturel.
15:30Dites-moi, Holmes, comment avez-vous su qu'ils étaient mariés ?
15:36Eh bien, les mains de l'homme étaient brunies par le soleil, sauf une bande étroite à l'annulaire, mais sans que ce soit le creux qu'une bague laisse, généralement.
15:45Un week-end au soleil de Brighton expliquait tout cela parfaitement.
15:49Je n'avais rien marrant.
15:50Oui, je le sais. Les mains de la jeune femme sont aussi brunies de la même façon.
15:54Alors, l'affaire est résolue ?
15:56Oui, du moins, on pourrait le supposer.
15:59Que regardez-vous ?
16:00Vous voyez ça.
16:02Quoi ?
16:03Ici. Prenez ceci.
16:05Attention.
16:08C'est qu'une simple éraflure sur le tapis.
16:10Oui, mais elle est très récente.
16:12Oui, mais...
16:12Quoi ?
16:13Qu'est-ce que ça veut dire ?
16:15Excellente question.
16:16Vous ne fatiguez pas à chercher des indices, Holmes.
16:18Ah, pour vous, l'affaire est terminée.
16:20Complètement, c'est magnifique.
16:21Cette fille a un casier judiciaire.
16:24Neuf mois à la prison de femme de Holloway, du 21 février 1892 au 21 novembre 1892.
16:32À l'époque placée comme gouvernante, elle avait été condamnée pour avoir volé 300 livres à son employeur.
16:38C'est la vérité.
16:40Je savais que vous la prendriez.
16:41J'ai fait une bêtise il y a cinq ans, mais j'ai payé pour ça.
16:45De plus, je l'avais avoué à Peter avant le mariage.
16:47Je ne voulais rien lui cacher de mon passé.
16:48Oui, mais il ignorait vos arrière-pensées.
16:49Je n'avais pas d'arrière-pensée.
16:50Je l'ai épousée parce que je l'aimais.
16:52Je suis forcé de vous prier d'accompagner cet agent, mademoiselle.
16:55Ou plutôt, madame.
17:02Voici le genre d'affaires que je préfère.
17:05Rapides et simples.
17:06Dans ce cas, j'aimerais que vous nous en parliez davantage.
17:09Bon, il n'y a pas grand-chose à dire.
17:12Elle raconte que c'est Peter qui lui avait dit de venir ici à 10 heures.
17:16Elle est venue, la porte était ouverte.
17:19Alors, elle est entrée et la trouvée gisant sur le plancher avec un couteau dans la poitrine.
17:23Elle s'est mise à hurler.
17:24Elle l'ortirait juste au moment où le frère est entré.
17:27Peter est mort sans avoir dit un mot.
17:30Il est clair qu'elle l'a poignardé pour avoir l'héritage.
17:32Elle a été prise sur le fait.
17:33C'est simple.
17:34Oui, c'est ce que nous pensions.
17:35C'est très simple, n'est-ce pas, Watson ?
17:36Oh, je maintiens que c'est une tragédie.
17:38Oui, mais dans mon métier, docteur, nous rencontrons la tragédie tous les jours.
17:42Un cigare ?
17:42Non, merci.
17:44Je suppose que vous avez eu des aventures bouleversantes.
17:46Oui, et parfois, il m'a fallu une grande philosophie de la vie pour continuer à faire mon métier.
17:51Oui, j'en suis persuadé.
17:52Mais n'empêche que cette histoire est affreuse.
17:54Bon, ce n'est que l'histoire d'une fille qui s'est crue plus forte qu'elle ne l'était.
17:57Pour une fille qui s'est crue assez forte pour tuer son mari,
17:59je dirais qu'elle a choisi vraiment la façon la plus stupide de commettre son crime.
18:02Que dites-vous ?
18:02Que dites-vous de ça ?
18:04Un corde de chèque ?
18:05Oh, admirable déduction, l'estrade.
18:07Regardez.
18:09Aussi, Peter Killingham a tiré un chèque de mille livres.
18:12Il y a six semaines, et il y a cinq semaines,
18:15et quatre, et trois, et deux, et c'est tout.
18:19Eh bien ?
18:20Ce chèque était à encaisser.
18:22Où voulez-vous en venir ?
18:23Il avait une grosse fortune,
18:24mais c'est une grosse somme chaque fois.
18:26Après tout, c'était son argent, il avait le droit d'en disposer comme il l'entendait.
18:29Vous venez d'exprimer une vérité profonde, l'estrade.
18:32Écoutez, Holtz, vous essayez une fois de plus d'embrouiller l'enquête.
18:35Oh, vous croyez ça ?
18:37Oh, j'ai beaucoup de respect pour vos opinions, Holtz.
18:39Mais l'ennui chez vous, c'est que vous cherchez toujours la petite bête.
18:43S'il n'y a pas de mystère, vous vous efforcez d'en créer,
18:44sinon vous n'êtes pas satisfait.
18:45Eh, je ne suis pas satisfait.
18:47Mais les traces sur le tapis indiquent qu'il y a eu lutte.
18:49N'oubliez pas que l'homme assassiné avait plus de six pieds de haut.
18:52En cas de lutte entre lui et la jeune fille,
18:53je ne crois pas qu'il aurait eu le dessous.
18:54Elle l'a eu par surprise.
18:56Mais rappelez-vous qu'il l'attendait.
18:58Mais c'est ce qu'elle raconte,
18:59et je suis sûr qu'elle l'a attaqué par derrière.
19:01Il a été frappé en pleine poitrine,
19:02plutôt difficile à réaliser en attaquant par derrière, l'estrade.
19:04J'en ai assez, Holtz.
19:06Vous essayez de mener en bateau, mais c'est peine perdue, vous entendez ?
19:09Cette fille est allée en prison, elle y retournera.
19:11Et elle sera pendue.
19:12Et cette affaire est terminée.
19:16Watson, je crois que l'inspecteur l'estrade
19:18commence son heure de culture physique
19:20qui consiste à enfoncer les bouts de bois carrés dans des trous ronds.
19:22Eh bien, j'ai été ravi de faire votre connaissance, inspecteur.
19:28Je vous conseille d'éviter de fréquenter Rome,
19:30sinon vous serez bon pour l'asile en moins d'une semaine.
19:47Quelle heure est-il ?
19:49Un peu plus de dix heures.
19:53Vous n'avez pas envie de faire un petit tour ?
19:55Pourquoi ?
19:57J'aimerais faire une enquête plus approfondie sur l'affaire de cet après-midi.
20:01Oh oui, j'en serais ravi.
20:05Je pensais que vous l'aviez oublié.
20:06Pas du tout, je n'ai pas cessé d'y penser toute la soirée.
20:08Nous partons ?
20:10Oui.
20:10Nous pourrons échanger nos pensées en route.
20:12Mais où allons-nous ?
20:13Chez le Cunningham.
20:14J'ignorais que vous aviez rendez-vous.
20:15Je ne l'ai pas.
20:16Alors qu'ils vont nous rencontrer ?
20:18Personne, je l'espère.
20:19Vous venez ?
20:21Je vous demande pardon, Walsh.
20:23Mais entre nous, quand on est-vous au juste,
20:25quand vous dites que vous allez chez les Cunningham,
20:26tout en espérant...
20:27Vous n'allez pas faire ça.
20:29Quoi ?
20:29Entrer par effraction dans la maison.
20:31Pourquoi pas ?
20:32C'est contraire à la loi, voilà pourquoi.
20:34Enfin, voyons, si nous sommes pris...
20:35Tout est là.
20:35Qu'est-ce qui est là ?
20:37Si nous sommes pris, ça ne change rien au problème.
20:39Vous n'allez pas, M. Walsh.
20:39Vous n'allez pas, M. Walsh.
20:39Vous n'allez pas, M. Walsh.
20:39Vous n'allez pas, M. Walsh.
20:40Vous n'allez pas, M. Walsh.
20:40Vous n'allez pas, M. Walsh.
20:56Pressons-nous.
20:57Une dernière fois, Walsh.
20:58Vous réfléchissez.
20:59Venez.
21:05Bonsoir, monsieur.
21:12Bonsoir, sergent.
21:12Rien à signaler ?
21:13Rien, monsieur.
21:14Je pensais que Sherlock Holmes pourrait être dans les parages.
21:18Où avez-vous eu la clé ?
21:19Ce n'était pas une clé, c'est une pince, monseigneur.
21:21Une pince ? Quoi ?
21:22Chut ! La voie est-elle libre ?
21:23Oui.
21:24Comment savez-vous qu'il est sorti ?
21:44J'avais quelqu'un qui surveillait la maison.
21:45Fouillait tous les meubles.
21:46Qu'est-ce que je dois chercher ?
21:47Les papiers, des relevés de banque, n'importe quelle trace de virement,
21:49de l'argent retiré du compte de Cunningham.
21:51Bon.
21:54C'est absolument ridicule.
22:07Chercher quelque chose sans même savoir ce que c'est.
22:09Sans même savoir à qui c'est.
22:11Je le répète, c'est ridicule.
22:16Rien de mon côté.
22:18Continuez à chercher.
22:20Qui, quoi, et où qu'il est ?
22:22Enfin, je veux parler de ce que nous cherchons.
22:24Pourquoi Peter Cunningham tenait-il à cacher son mariage ?
22:27Une semaine de plus ou de moins n'aurait rien changé en ce qui concerne sa mère, en tout cas.
22:30Jamais elle n'aurait accepté sa nouvelle belle-fille.
22:32Il s'est marié afin de me prouver que mon chantage ne pourrait pas l'arrêter.
22:52Et il a caché son mariage à seule fin de m'accorder une semaine pour quitter le pays avant de me dénoncer la police.
22:57Et les sommes qu'il vous a versées devraient servir à payer votre silence.
23:00J'étais criblé de dettes, monsieur Holmes.
23:03Et les fiançailles de mon frère avec une jeune fille sortant de prison m'offraient une belle occasion de lui soutirer un peu d'argent.
23:09Et même s'il n'avait pas été si honnête, ça aurait pu devenir une très bonne affaire.
23:13Et la jeune fille sortant de prison vous apportait le coupable parfait ?
23:16Parfait, monsieur Holmes.
23:19De même que vous et le docteur Watson m'apportez deux parfaits cambrioleurs.
23:23Quand la police apprendra votre mort, elle ne pourra que m'approuver de m'être opposé à la violation de mon domicile.
23:28Bravo, Watson.
23:40J'aurais pu faire mieux, mais c'est mon épaule blessée.
23:44Très juste, Watson. Vous ferez mieux la prochaine fois.
23:46Alors c'est lui l'assassin ?
23:47Oui, le seul possible. C'était évident. Seul un homme avait pu porter un pareil coup.
23:51Peter est mort, vous l'avez dit, en moins de trois ou quatre minutes.
23:53Et il y avait un agent devant la maison à ce moment-là ?
23:55Oui. C'est enfantin.
23:56Bien sûr, cet enfantin. Qu'allons-nous faire ?
24:00Qu'est-ce qui se passe ici ? Qui a tiré ce coup de feu ?
24:05Asseillons-nous avec ce bon inspecteur.
24:08Et avec l'aide de nos preuves, un peu de logique et un peu de compréhension de sa part,
24:13nous réussirons à le convaincre que la vie succède au jour et que un et un, inévitablement, font deux.
24:21Comment êtes-vous entré ici d'abord, hein ?
24:23Voyons, inspecteur, calmez-vous, calmez-vous.
24:25Venez, asseyez-vous sur cette bonne chaise. Tenez ici.
24:28Ça y est, nous avons des tas de choses intéressantes à vous dire.
24:37Était présent avec l'inspecteur Lestrade, le docteur John Watson et un ami personnel de l'inspecteur,
24:44M. Sherlock Holmes.
24:46C'est ridicule.
24:49C'est fantastique. Ça ne s'est pas du tout passé comme ça.
24:52Ceci va révolutionner toutes les méthodes d'enquête, Watson.
24:54Cet article n'est qu'un tissu de mensonge.
24:56Les empreintes, Watson, voilà l'avenir.
24:59Oh, sadise. Qu'est-ce que vous comptez faire ?
25:01Un peu plus de recherche. Tenez, donnez-moi donc vos empreintes sur ce papier.
25:05Oh, mon...
25:06Allez-vous rester assis ici avec tous ces dégoûtants tampons à encre et les laissez s'en tirer comme ça ?
25:11Je vous demande pardon.
25:13Eh bien, pas moi.
25:14Ils auront de mes nouvelles.
25:16Le brillant inspecteur Lestrade, quand je pense qu'il vous a fallu trois heures pour convaincre cet abruti...
25:22Un détective.
25:23Pas étonnant qu'il y ait autant de criminels avec une police pareille.
25:27Je me demande s'il n'a pas eu autre chose d'atteint que son épaule en Afghanistan.
25:39Hum.
26:09Pas étonnant qu'il y ait autant de criminels avec une police pareille.
26:39Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
26:35
|
À suivre
2:22
2:14
1:31
1:31
26:34
26:38
59:41
2:19
59:32
51:28
50:05