- 7/6/2025
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡No escaparás, Johnny!
00:00:25Estás acorralado, es mejor que te entregues.
00:00:30Johnny Ringo, ¿me oyes?
00:00:34Será mejor que salgas.
00:00:37¡Vamos, sal! ¡Pronto!
00:01:00¡Quieto! ¡No dispare nada!
00:01:05¡Quieto! ¡No dispare nada!
00:01:21¡Quieto! ¡No dispare nada!
00:01:30¡Soy yo, Sheriff!
00:01:31¿Te rindes, Johnny?
00:01:38¡Un momento, Sheriff!
00:01:41¿Puedo salir?
00:01:43Johnny dejará que salga de aquí si no disparan.
00:01:46Está bien, Bea.
00:01:48Puedes salir.
00:01:49Dispones de un minuto.
00:01:51Pero nada de trucos, te lo advierto.
00:01:53¡No!
00:01:54¿Todavía le queda mucha munición?
00:02:13No he podido contarla.
00:02:16A este no le verás más.
00:02:17¿Le has besado por última vez?
00:02:20¡Gracias!
00:02:50¡Gracias!
00:03:20¡Gracias!
00:03:50¡Gracias!
00:04:20¡Gracias!
00:04:50¡Gracias!
00:05:21¡Gracias!
00:05:22¡Vamos muchachos!
00:05:23¡Llevaremos un caballo de más por si acaso!
00:05:26Entra Bea.
00:05:28Tal vez puedas calmar a esa mujer
00:05:37Johnny dijo que los dejáramos en paz
00:05:40pero tú no sabes qué clase de mujer es.
00:05:42Solo porque nos establecemos aquí
00:05:44y nos comemos su despensa
00:05:46ella y los niños se sulfuran
00:05:48Aunque los niños son mucho peor.
00:05:50Papá sabrá lo que tiene que hacer para castigarte.
00:05:53¿Dónde está?
00:05:54Es capitán.
00:05:55Y ha salido con sus tropas para luchar contra los apaches.
00:05:58No permitas que te cuenten historias de su padre.
00:06:01Y oye bien, Bea.
00:06:03Varios de mis hombres permanecerán aquí para evitar incidentes.
00:06:13¡Adelante, muchachos! ¡Sin perder tiempo!
00:06:18¡Sin perder tiempo!
00:06:48¡Sin perder tiempo!
00:07:18¡Qué modales son estos!
00:07:23¿Habéis tomado este refugio por un establo?
00:07:26¿Has visto, David?
00:07:28La primera dama del país va a enseñarnos cómo debemos comportarnos.
00:07:48¡Gracias!
00:08:18¡Gracias!
00:08:48¡Gracias!
00:09:18¡Gracias!
00:09:48Por lo menos podríamos quitarle la mordaza. ¿De qué le sirve?
00:10:15Comenzaría a gritar de nuevo.
00:10:16No sea sentimental. No le pasará nada.
00:10:27¡Son ellos!
00:10:41¡Los persiguen los alguaciles!
00:10:43Dile a Johnny que estaré entre aquellos árboles.
00:10:46¡Gracias!
00:10:47¡Suscríbete al canal!
00:10:48¡Suscríbete al canal!
00:10:53¡Suscríbete al canal!
00:11:00¡Gracias!
00:11:30¡Gracias!
00:12:00¡Vosotros! ¡Aquellas ventanas! ¡Vamos, a prisa!
00:12:30¡Suéltenos, por favor! ¡Suéltenos a mamá y a mi hermano! ¡Suéltenos, por favor! ¡Por favor, suéltenos! ¡Por favor!
00:13:00¡Por favor! ¡Por favor! ¡Suéltenos!
00:13:26¡Hay que reducir el fuego!
00:13:28¡No podéis ir más ligeros!
00:13:30¡Si no, ni las llamas toman cada vez más incremento!
00:13:32¡Hay que hacer un esfuerzo! ¡Vamos, que hay más agua!
00:13:34¡Vamos, que hay más agua!
00:13:36¡Vamos!
00:13:38¡Vamos!
00:13:40¡Vamos!
00:13:42¡Vamos!
00:13:44¡Vamos!
00:13:46¡Vamos!
00:13:48¡Vamos!
00:13:50¡Vamos!
00:13:52¡Vamos!
00:13:54¡Vamos!
00:13:56¡Vamos!
00:13:58¡Vamos!
00:14:00¡Vamos!
00:14:02¡Vamos!
00:14:04¡Vamos!
00:14:06¡Vamos!
00:14:08¡Vamos!
00:14:10¡Vamos!
00:14:12Si lees de algún consuelo, capitán, le diré que Johnny Ringo, el responsable de todo esto, ha muerto.
00:14:26Quisiera ver el lugar en donde han enterrado a mi familia.
00:14:42No sabíamos sus nombres.
00:14:52Mary.
00:14:57Judy.
00:15:03Jimmy.
00:15:12Esa es Bea Burden, la novia de Ringo.
00:15:35¿Tiene alguna fotografía de Johnny Ringo?
00:15:40Lo siento, no la tengo.
00:15:42Desentierrelo.
00:15:51¿Desenterrarlo? ¿Por qué?
00:15:54Quiero asegurarme de que Johnny Ringo está muerto.
00:15:57No le será posible reconocer el cadáver. El fuego lo ha desfigurado totalmente.
00:16:02Entonces, ¿cómo sabe que es él?
00:16:05Lo identificamos por un anillo que le había regalado Bea.
00:16:08Johnny Ringo es demasiado listo para dejarse atrapar.
00:16:16Estoy seguro de que ese hombre vive.
00:16:27Debe ocultarse en alguna parte.
00:16:32Necesito su fotografía.
00:16:33¿Qué sorpresa?
00:16:45No esperaba su visita.
00:16:51¿Es el revólver de Johnny Ringo?
00:16:52Sí, lo era.
00:16:55¿Por qué lo tiene usted?
00:16:57El sheriff me lo dio en el cementerio.
00:17:01¿Ama usted a Johnny Ringo de verdad, sinceramente?
00:17:03No es un secreto para nadie.
00:17:06Le ha amado tanto que ha puesto su revólver en la mano de un cadáver y el anillo que usted
00:17:12le regaló para hacer creer a todos que ha muerto.
00:17:14Usted está loco.
00:17:19Completamente loco.
00:17:23Es posible.
00:17:26Completamente loco.
00:17:27O lo suficiente.
00:17:30Como para no dejar de buscarle por todo el país.
00:17:34Yo sabré encontrarlo.
00:17:44Otra vez.
00:18:01Otra vez.
00:18:10Loco.
00:18:13Muchas gracias.
00:18:41Buenas tardes.
00:18:42Deseo ver a un tal St. Dobby.
00:18:44Me han dicho que está hospedado aquí.
00:18:45Sí, es verdad.
00:18:47Dígale que el capitán Conroy quiere verlo.
00:18:51Dele esta tarjeta.
00:19:01Gracias.
00:19:02De nada.
00:19:03Para el señor Dobby.
00:19:04Hasta luego.
00:19:04La tarjeta es de ese señor.
00:19:21Capitán Conroy.
00:19:33Es un placer conocerle, señor Dobby.
00:19:35Siéntese, por favor.
00:19:36Gracias.
00:19:36He hecho un camino muy largo para verle, señor Dobby.
00:19:44Dice usted en su tarjeta que le recomienda el banquero Jenkins.
00:19:47Es amigo suyo.
00:19:47Sí, y me ha hablado de los numerosos servicios que usted le ha prestado.
00:19:51Le aprecia a usted mucho.
00:19:53Sí, me dijo que le había llevado un cargamento de oro a Kansas City, que encontró a una heredera
00:19:59desaparecida y que podía fácilmente trasladarse desde Boston a San Francisco.
00:20:04Mis servicios se pueden comprar.
00:20:06Conozco bien a estas gentes y el país y me gusta viajar.
00:20:11Aunque solamente sea verdad la mitad de lo que me ha dicho mi amigo Jenkins, es usted el hombre que necesito.
00:20:17¿Y en qué puedo servirle, capitán?
00:20:21Hace más de dos años que ando buscando a Johnny Ringo.
00:20:26Y no me ha sido posible encontrarlo.
00:20:28Johnny Ringo está muerto.
00:20:31Eso cree la gente, pero yo no lo creo.
00:20:33¿Algún motivo particular?
00:20:36Un presentimiento.
00:20:38El motivo es puramente personal.
00:20:40Pagaré para encontrar a ese hombre y no me importa el precio.
00:20:44Es muy amable y generosa su oferta.
00:20:47Podría tentar a cualquier persona.
00:20:50Pero me gusta ser honrado.
00:20:52Y cobrar por encontrar a un muerto sería una estafa.
00:20:55Quizás sería mejor entonces
00:20:57que en vez de buscar a Johnny Ringo
00:21:00busque a un hombre que dispara con la zurda.
00:21:04Que siempre da en el blanco y tiene una quemadura en el hombro.
00:21:07¿Un hombro quemado?
00:21:08Sí.
00:21:09Para ser más exactos el derecho.
00:21:11Le salvaron de las llamas y dieron sepultura a un cadáver carbonizado.
00:21:15Capitán Conroy
00:21:16este país es muy grande.
00:21:20Puede llevarnos mucho tiempo
00:21:22encontrar a la persona que busca.
00:21:24Mi precio y los gastos serán elevados.
00:21:28Aquí tiene un anticipo.
00:21:31Un cheque para el banco Jenkins
00:21:33de mil dólares.
00:21:36Es una oferta extremadamente tentadora.
00:21:39Aceptaré el cheque
00:21:40pero sin ninguna responsabilidad por el momento.
00:21:43No tenga escrúpulos, señor Dobby.
00:21:45Nada me parecerá caro si encuentra a Johnny Ringo.
00:21:48Si es verdad que aún vive
00:21:49debe ser un tipo peligroso.
00:21:51Habrá que extremar las precauciones
00:21:53y buscarle hábilmente por toda esta parte del país.
00:21:57Tal vez sería una buena idea
00:21:58que me convirtiese en vendedor de armas.
00:22:01Eso es.
00:22:02Un vendedor de revólveres.
00:22:05Es quizá el mejor camino.
00:22:21¿En qué puedo servirle?
00:22:51Acabo de leer el anuncio.
00:22:53Necesito trabajo.
00:22:55¿Bien entiende usted en armas?
00:22:57No, pero puedo aprender.
00:22:59O tal vez
00:23:00es un obstáculo.
00:23:03En cierto modo no.
00:23:04Solo que el envío del nuevo modelo
00:23:06que deseamos vender
00:23:07es un revólver
00:23:08que aún tardarán algunos meses
00:23:10en servirnos de fábrica.
00:23:12No puedo esperar.
00:23:13Necesito ganar dinero.
00:23:15Puede mientras tanto entrenarse
00:23:16y trabajar aquí
00:23:17ordenando el almacén.
00:23:18Supongamos que acepto.
00:23:22¿Cuánto ganaré?
00:23:25¡Ea!
00:23:25¡Ea!
00:23:32¡Ea!
00:23:33Con un poco de suerte
00:23:35no llegaremos a tiempo.
00:23:36Esas chicas esperarán
00:23:37hasta que vaya.
00:23:37¿Saben que hoy es día de cobre?
00:23:40¿Nombre?
00:23:41Clyde Smith.
00:23:42Clyde Smith.
00:23:48¿Ciento?
00:23:49O 80.
00:23:52180 dólares solamente
00:23:54por 30 días de trabajo.
00:23:59Kowalski.
00:24:00Kowalski.
00:24:01Aquí tienes tu dinero.
00:24:03Win.
00:24:04Win.
00:24:05180 más.
00:24:06¿Nunca has trabajado
00:24:15en una mina de Pensilvania?
00:24:16Allí pagan la mitad.
00:24:17Y en Gales,
00:24:18menos aún.
00:24:19La mitad de la mitad.
00:24:21¿Ganabas mucho antes
00:24:22de trabajar en esta mina?
00:24:23A veces sí.
00:24:25¿De veras?
00:24:25¿Y cómo lo ganabas?
00:24:27¿Jugando?
00:24:29De muchas maneras.
00:24:31¿Pero cómo?
00:24:31Vamos,
00:24:32¿en qué trabajabas
00:24:33antes de venir a la mina?
00:24:34Oh,
00:24:35en muchas cosas.
00:24:37¿Quieres decir
00:24:38que no habrás sido
00:24:39un pistolero,
00:24:40eh?
00:24:41¿Por qué?
00:24:42Mucha gente
00:24:43trabaja en eso
00:24:44y viven espléndidamente,
00:24:45beben,
00:24:46tienen mujeres bonitas
00:24:48y hablan,
00:24:49hablan,
00:24:49pero tú,
00:24:50tú
00:24:51no dices nada.
00:24:55¿Es verdad, Clyde?
00:24:56¿Eres uno de esos
00:24:57matones renegados?
00:25:01Sí.
00:25:01Un verdadero matón.
00:25:05Vaya broma.
00:25:07Pero no podía
00:25:08ganarme la vida
00:25:09de ese modo.
00:25:10Lo pensé mucho
00:25:11y decidí trabajar aquí.
00:25:13Es más honesto.
00:25:14Y de vez en cuando
00:25:14un traguito que otro,
00:25:15¿eh?
00:25:17Buena idea.
00:25:18Vamos a emborracharnos.
00:25:19Sí, vamos.
00:25:21Es bueno ir a beber
00:25:22y que lo digas.
00:25:23¿Tu tío dices?
00:25:24Y el mío.
00:25:26Aquí está, amigos.
00:25:28El nuevo Colt.
00:25:30El revólver
00:25:30de acción 2.
00:25:32...y se carga y dispara automáticamente. ¿Alguno quiere probarlo?
00:25:48¿Juguete o un revólver de verdad?
00:25:50¿Juguete? Pruébelo a usted mismo.
00:25:53...con su revólver, cinco con mi rampa.
00:25:57Bueno.
00:26:02¿Listo?
00:26:12Sí.
00:26:13Preparado.
00:26:15¡Ya!
00:26:22Siete segundos, nada más.
00:26:25Ahora viene el relámpago.
00:26:28Aquí está el nuevo Colt.
00:26:32¿Está preparado?
00:26:40Sí.
00:26:42Atención.
00:26:44¡Ya!
00:26:44¡Ya!
00:26:49Solo cinco segundos.
00:26:52Siete segundos con su propio revólver.
00:26:54Con el Colt relámpago de doble acción, solamente cinco segundos. La mejor puntería que jamás se haya visto.
00:27:02Solamente a un hombre capaz de hacer eso. Johnny Ringo.
00:27:05Pero Johnny Ringo ha muerto.
00:27:08Su sepultura está en Tomston.
00:27:12Pero lo que no sabemos es quién puede estar enterrado allí.
00:27:16¿No le interesa el tema?
00:27:19Solo me interesan los clientes.
00:27:22¿Querrá ayudarme y repetir esa muestra de habilidad?
00:27:25De acuerdo, lo haré.
00:27:36¿Es zurdo?
00:27:40Tiro así.
00:27:43¿Quiere que marque el tiempo desde que saque el revólver?
00:27:46Bien.
00:27:47Mirad, muchachos.
00:27:53Va a hacer una demostración como Johnny Ringo cruzando el brazo.
00:27:57¡Es Johnny Ringo!
00:27:58¡El mismo!
00:28:02Bien. Atención.
00:28:08¿Preparado?
00:28:09¡Ya!
00:28:10¿Quién lo compra por 25 dólares?
00:28:20Gracias.
00:28:22Solamente 25 dólares por revólver.
00:28:24Un momento, un momento.
00:28:25Uno detrás de otro.
00:28:26Habrá para todos.
00:28:28Os invito a beber.
00:28:29Tendremos que lavarnos si queremos alternar con las chicas del salón.
00:28:32Pues nos lavaré, claro.
00:28:33¡Vamos!
00:28:37¡Vamos!
00:28:40Vaya animación, ¿eh?
00:29:03Me he quedado sin tabaco.
00:29:05Voy a comprar.
00:29:06Y ahora, atención.
00:29:12Os cantaré una canción que oí en Arizona.
00:29:14Se llama...
00:29:16La...
00:29:16Johnny Ringo.
00:29:19Confío en que no esté por aquí.
00:29:23Algunos aseguran que ha muerto.
00:29:27Y andará por...
00:29:29¿Verdad?
00:29:30Llegaba Johnny Ringo
00:29:44Al pie de la ciudad
00:29:48Cuando vio allí diez hombres
00:29:54Su soga levantará
00:29:56Su soga levantará
00:29:58De un fuerte roble pende
00:30:01La muerte viene por él
00:30:05Un revólver el grupo disuelve
00:30:08No pueden saber quién fue
00:30:13Pensad que a Johnny Ringo
00:30:16No pueden cien balas vencer
00:30:19Más nueva tierra su cuerpo cubrió
00:30:22Más nueva tierra su cuerpo cubrió
00:30:26Llegaba Johnny Ringo
00:30:29Febril de ansias de matar
00:30:34Sin ver qué pistolas y rifle
00:30:39Van sus cargas a vaciar
00:30:44Es fuerte y a nadie teme
00:30:46Es fuerte y a nadie teme
00:30:48La muerte viene por él
00:30:51Un revólver el grupo disuelve
00:30:54No pueden saber quién fue
00:30:59Pensad que a Johnny Ringo
00:31:02No pueden cien balas vender
00:31:05Más nueva tierra su cuerpo cubrió
00:31:09Más nueva tierra
00:31:10Su cuerpo cubrió
00:31:15Hola
00:31:22Hola
00:31:22Hola, ¿qué hay?
00:31:25¿Aceptan un trago?
00:31:26¿Por qué?
00:31:27Me ha ayudado a vender muchos revólveres
00:31:30Bien, tomaremos un whisky
00:31:33Una ronda de whisky
00:31:35Y una cerveza para mí
00:31:36Oye, amigo
00:31:40¿Cómo has dicho que te llamas?
00:31:47No recuerdo haberlo dicho
00:31:49¿Y por qué no lo dices?
00:31:55Me llamo Smith
00:31:56¿Smith?
00:31:59Un nombre muy original ese, ¿verdad?
00:32:02¿De dónde vienes, Smith?
00:32:04Ah, de muchos sitios
00:32:07Ah, de Tomston también
00:32:09La canción dice que finalmente le pudieron capturar
00:32:13Pero yo tengo otra versión
00:32:15¿Qué versión?
00:32:18Ah, solo habladurías, amigo mío
00:32:20¿Qué opinas tú, Smith?
00:32:24¿Está muerto?
00:32:26¿Cómo voy a saberlo?
00:32:28No sabes nada, ¿verdad?
00:32:30No sabes ni cómo te llamas
00:32:35Ni siquiera sabes tu propio nombre
00:32:39Yo pondría más cuidado
00:32:45Es peligroso venir a provocarme
00:32:47Ahora empezamos a entendernos, ¿verdad?
00:32:49Al fin estamos hablando en serio
00:32:54Un hombre con tu puntería
00:32:56Debería hablar con el revólver
00:32:58Un hombre consciente
00:33:00Deja hablar a su revólver
00:33:01Solo cuando llega el caso
00:33:02No pueden saber quién fue
00:33:07Pensad que a Johnny Ringo
00:33:10No pueden cien balas vencer
00:33:13Más nueva tierra su cuerpo cubrió
00:33:15Más nueva tierra su cuerpo cubrió
00:33:20Por él
00:33:24Por Johnny Ringo
00:33:27El sepultado que bebe whisky
00:33:28¿Qué tal?
00:33:37¿Cómo te va por el otro mundo?
00:33:41De eso puede enterarse ahora mismo
00:33:43Calma, señores
00:33:45Vaya
00:33:46Habías estado muy callado hasta ahora
00:33:50Soy amante de la paz
00:33:52¿Le sorprende a usted?
00:33:54No
00:33:54¿Y si te ataca alguien?
00:33:57¿Qué haces entonces?
00:33:58¿Te quedas inmóvil sin defenderte?
00:34:01Supongamos que alguien te pide que bailes
00:34:03¿Qué diablos harías entonces?
00:34:06No lo sé
00:34:06Supongo que le diría que no sé bailar
00:34:09No sabes bailar, ¿eh?
00:34:13Pero es fácil
00:34:14Podrías aprender
00:34:15¿Verdad que podrías?
00:34:19¡Eh!
00:34:20¡Trobador!
00:34:21¡Queremos un poco de música!
00:34:24¡Y tú, vendedor!
00:34:25¡A bailar!
00:34:28¿A qué estás esperando?
00:34:32Ya
00:34:33Ya
00:34:33Ya
00:34:34Vamos, a bailar he dicho
00:34:35¡Nos!
00:34:39¡A bailar!
00:34:46¡Vamos!
00:35:16Whisky, por favor. Este es a mi cuenta.
00:35:46¡Eh, amigo!
00:36:02Olvida su revólver.
00:36:16Muchas gracias.
00:36:38No tiene importancia.
00:36:46¡Vamos!
00:36:48¡Vamos!
00:36:50¡Vamos!
00:36:52¡Vamos!
00:36:54¡Vamos!
00:36:56¡Vamos!
00:36:58¡Vamos!
00:37:00¡Vamos!
00:37:02¡Vamos!
00:37:04¡Vamos!
00:37:06¡Vamos!
00:37:08¡Vamos!
00:37:10¡Vamos!
00:37:12¡Vamos!
00:37:14¡Eh, amigo!
00:37:16¡Vamos!
00:37:18¡Vamos!
00:37:20¡Vamos!
00:37:22¡Vamos!
00:37:24¡Vamos!
00:37:26¡Vamos!
00:37:28¡Vamos!
00:37:30¡Vamos!
00:37:32¡Vamos!
00:37:34¡Vamos!
00:37:36¡Vamos!
00:37:38Pensaba comprarme un caballo, pero me desplumaron en una partida de póker.
00:37:42También a mí me han desplumado alguna vez.
00:37:46Billy, el cantante ambulante, pasó por aquí hace poco.
00:37:49Le propuse una partida de póker para ganarle el caballo, pero no la aceptó.
00:37:54¡Ja, ja, ja!
00:38:08¿Qué va a hacer en Leadville?
00:38:09No me queda más remedio que trabajar.
00:38:11Desagradable.
00:38:13Pero según dice la Biblia, ganarás el pan con el sudor de tu frente.
00:38:17¡Ja, ja, ja!
00:38:19No me diga que también es pastor.
00:38:22Además de servir a Dios, cada hombre debe tener un oficio, dice San Pablo.
00:38:28Mi oficio es pegar tiros.
00:38:32Eso sabe hacerlo muy bien. ¿Dónde ha aprendido?
00:38:34No me acuerdo ya.
00:38:36Nací con un revólver y mi primera papilla fue sazonada con pólvora.
00:38:40Tira muy bien.
00:38:42Tal vez...
00:38:46¿Podría usted ayudarme en mis viajes?
00:38:48Necesito un buen demostrador.
00:38:51¿Sí?
00:38:53¿También en Leadville?
00:38:54Sí.
00:38:55Trabajo para la empresa...
00:38:57J.R. Carmichael.
00:38:59Armero.
00:39:00No me puedo presentar con esta facha ante tu jefe.
00:39:18Ahí tienes una casa de baños.
00:39:21Gracias.
00:39:22Es esa de ahí enfrente.
00:39:23De acuerdo.
00:39:24Te esperaré allí.
00:39:25Hasta luego.
00:39:26¡Quédate.
00:39:28¡Quédate.
00:39:29¡Quédate!
00:39:30¡Quédate!
00:39:31¿Es esa de ahí enfrente?
00:39:33De acuerdo.
00:39:34Te esperaré allí.
00:39:35¡Quédate!
00:39:37¡Vamos!
00:40:07Sam, no te esperaba. ¿Cómo es que has vuelto tan pronto?
00:40:17Ya lo he vendido todo.
00:40:18¿Todo lo has vendido?
00:40:19Hasta el último revólver.
00:40:21¿Cómo es posible?
00:40:22Dentro te lo explicaré, vamos.
00:40:25Parece imposible.
00:40:26Hola, ¿cómo está Sam?
00:40:28Hola, Haywood.
00:40:29Hola, señor Dobby.
00:40:30¿Qué hay, Roy?
00:40:31Roy, lleva el caballo al establo.
00:40:33Sí, señorita Carmichael.
00:40:37Estoy impaciente por saber qué ha pasado.
00:40:47Encontré un colaborador, un verdadero campeón de tiro, el más rápido que he visto.
00:40:51La gente se apiñaba alrededor del puesto.
00:40:53Dice que se llama Clyde Smith, pero algunos han comentado que es Johnny Ringo.
00:40:58¿Johnny Ringo? ¿Pero no ha muerto?
00:41:01Habían dicho que estaba enterrado en Tomston.
00:41:04Pero si no está en su sepultura, ¿dónde está?
00:41:06En los baños públicos.
00:41:09No puedo perder una oportunidad como esta.
00:41:14¿A dónde vas?
00:41:15A los baños, a buscarle.
00:41:17Ese hombre debe trabajar para nosotros.
00:41:29¿Bonita cicatriz?
00:41:32Sí.
00:41:32¿Se quemó usted?
00:41:39¿Un incendio?
00:41:40No.
00:41:41Agua hirviendo.
00:41:51Señorita Carmichael, hoy no es el día de las señoras.
00:41:54No importa.
00:41:56Busco a un hombre.
00:41:56En tal caso es el día justo en que puede encontrarlo.
00:42:02Lo podrá contemplar divinamente.
00:42:08¿Quién de ustedes es Clyde Smith?
00:42:12Yo mismo.
00:42:14Me llamo Clyde Smith.
00:42:16¿El campeón de tiro?
00:42:17En este momento sin cartuchos.
00:42:22Me llamo Kathy Carmichael, propietaria de la armería Carmichael.
00:42:26Pensé que sería un viejo.
00:42:28Me gustaría que trabajase para nosotros.
00:42:30¿Cuánto pide?
00:42:31Haga usted una oferta primero.
00:42:3450 dólares por semana.
00:42:36Kathy, este no es lugar adecuado para discutir.
00:42:38¿Y por qué no?
00:42:39Bien, quiero...
00:42:44¿Eh?
00:42:46Quiero un caballo.
00:42:47¿Y el 10%?
00:42:49Contrátelo.
00:42:50Su nombre vale todo el dinero.
00:42:52Por lo menos 5.000 dólares.
00:42:54¿Y por qué no una mina de oro?
00:42:56Sí, en los baños públicos siempre se dice la verdad.
00:42:58¿Eh?
00:42:59Bien.
00:43:00Acepto su petición, señor Smith.
00:43:03O como se llame.
00:43:03Bueno, hay otra condición que deseo imponer.
00:43:09¿Cuál es?
00:43:11Vuelvase, por favor.
00:43:12Tengo que salir.
00:43:13¿Qué es lo que te tiene preocupado, Sammy?
00:43:35¿Es quizá por lo de Clyde Smith?
00:43:37¿Crees realmente que es Johnny Ringo?
00:43:39No es eso precisamente lo que me preocupa.
00:43:44Me querrías más si yo fuese Johnny Ringo, ¿verdad?
00:43:47No podría quererte más.
00:43:49Estás celoso.
00:43:53¡Eh!
00:43:56Siento mucho llegar tarde, pero necesitaba ropa nueva.
00:44:00¿Qué les parece lo que he comprado?
00:44:02Bien.
00:44:05Nos vamos a Aspen.
00:44:06¿Listo, Sam?
00:44:08Estaba esperándote.
00:44:09Que tenga buen viaje, Sam.
00:44:10Mucha suerte.
00:44:11Gracias también para vosotros.
00:44:16Hasta pronto.
00:44:17Adiós, Sam.
00:44:18¿No hay uno para mí?
00:44:20¿No merezco yo uno de esos?
00:44:24Solo si Sam lo permite.
00:44:26Permitido.
00:44:32Me ha sabido poco.
00:44:33La próxima vez espero que sea más efusiva.
00:44:35Adiós, Sam.
00:44:43Adiós, Clyde.
00:44:45Adiós, Kathy.
00:44:46Mucha suerte.
00:44:46¿Hace mucho que trabajas para ella?
00:44:58¿Hace mucho que trabajas para ella?
00:45:03¿Hace mucho que trabajas para ella?
00:45:08Casi seis meses.
00:45:09Ah, mucho tiempo, ¿eh?
00:45:11Pues sí.
00:45:13No es normal que una chica administre un negocio.
00:45:16No, no lo es.
00:45:18Y entiende bien el oficio.
00:45:20Es lógico.
00:45:21Lo aprendió de su padre.
00:45:23Te gusta la chica, ¿eh?
00:45:26A mí también, ¿sabes?
00:45:28Pero yo lo tengo más difícil que tú.
00:45:30¿Por qué dices eso?
00:45:31¿Por qué?
00:45:32Porque voy a quitártela.
00:45:33¡Hah, ha, ha, ha!
00:45:36¡Hasta la chica!
00:45:36¡Hasta la próxima!
00:46:07¿Preparados?
00:46:09¡Ya!
00:46:16Por lo menos es seguro que saca el revólver como Johnny Ringo.
00:46:20Es Ringo, no hay duda.
00:46:22Comprobaremos los disparos.
00:46:25Aquí tenemos los blancos utilizados.
00:46:27A mi izquierda el del señor Smith y a mi derecha el del provocador.
00:46:31Y gana nuevamente el señor Smith.
00:46:34Aquí está el blanco del señor Smith.
00:46:36Pueden acercarse y comprobarlo.
00:46:38Lo cual demuestra que nuestro revólver es el mejor del mundo.
00:46:42¿Alguno de ustedes quiere intentarlo una vez más?
00:46:44¡Yo!
00:46:44¡A ver si se luce, sheriff!
00:46:59Bien, sheriff, aquí lo tiene.
00:47:00Pruébelo.
00:47:01Prefiero tirar con el mío.
00:47:03Atención, ¿preparados?
00:47:05¡Ya!
00:47:14Muy buenos disparos, sheriff.
00:47:15Viniendo el cumplido de usted es un honor para mí.
00:47:20¿Me han dicho que es usted Johnny Ringo?
00:47:25¿Y usted cree todo lo que dicen?
00:47:27Quiero advertirle que este es un lugar muy tranquilo y no me gustaría que...
00:47:33Sheriff, mi nombre es Sam Dobby.
00:47:35¿Ocurre algo?
00:47:36Por el momento no, no ocurre nada.
00:47:39Le hacía una advertencia a su socio.
00:47:44Sheriff.
00:47:45Me gustaría saber quién ha podido decirle que yo soy Johnny Ringo.
00:47:51Ah, ¿y qué importa eso?
00:47:53A mí me importa mucho.
00:47:56Lo ha dicho un tal Billy Monroe, un cantante ambulante.
00:48:07¿Sabéis que se hace Ringo?
00:48:08Por lo menos dispara como el...
00:48:10Bien, señores.
00:48:17¿Hay alguno por ahí que quiera volver a medir sus fuerzas con el gran Clyde Smith?
00:48:21No han podido superarle todavía.
00:48:23Vamos, ánimo.
00:48:24No se atreve nadie.
00:48:26Este es el mejor revólver del mundo y podemos demostrarlo.
00:48:36Buenas tardes.
00:48:37Buenas tardes.
00:48:38Quisiera...
00:48:39Quisiera poner un telegrama.
00:48:41Muy bien.
00:48:42¿Quiere escribir el texto?
00:48:53Estos disparos son los del provocador.
00:48:55Aquí están los míos.
00:48:56La diferencia está a la vista.
00:49:01Esta vez no se me va a escapar.
00:49:05Ese es Johnny Ringo.
00:49:06Vale 5.000 dólares.
00:49:091.000 dólares para cada uno si lo entregamos vivo.
00:49:13¿El precio vale para vivo o muerto?
00:49:16Idiota.
00:49:17Ya tenemos a un Ringo muerto.
00:49:20Necesitamos a uno vivo para demostrar que no está muerto.
00:49:26Aquí le tenéis, el mejor tirador del mundo.
00:49:29Ahora se dedica a hacer demostraciones.
00:49:31Más talla de comedia, farsante.
00:49:50¿También tú crees que soy Johnny Ringo?
00:49:52No, no, no, no, no.
00:50:22¿Con quién se han pegado ahora de esa manera?
00:50:24Con unos camorristos.
00:50:26Les advertí antes que no buscaran jaleos.
00:50:30Me provocaron, sheriff.
00:50:32Todo el mundo lo ha visto.
00:50:33Fue en defensa propia.
00:50:35Señor Smith,
00:50:36tienen 24 horas para salir de aquí.
00:50:38No vuelvan más.
00:50:39¿Me han entendido?
00:50:41Bueno, ¿sabe una cosa, señor Smith?
00:50:44A veces creo que es verdad lo que me han dicho.
00:50:54¿Vamos?
00:50:55¿También tú crees lo que dice el sheriff?
00:51:20¿Que soy Johnny Ringo?
00:51:22No he tenido tiempo para pensarlo todavía.
00:51:25Entonces piénsalo, ¿sí o no?
00:51:28No.
00:51:30¿Por qué no?
00:51:31No sé mucho sobre Johnny Ringo,
00:51:34pero lo poco que me han contado de él
00:51:36no encaja con tu manera de ser.
00:51:39¿Estuviste alguna vez en Topstown?
00:51:45No, está muy lejos.
00:51:48¿Lo que quieres saber es si he visto alguna vez a Johnny Ringo?
00:51:50Sí, lo has visto.
00:51:52Creo haberte lo dicho ya.
00:51:54No.
00:51:56Fíjate en eso.
00:51:56Buenas tardes.
00:52:02Hola.
00:52:04Vaya.
00:52:08Volvemos a encontrarnos.
00:52:10Mi caballo está a cojo.
00:52:15¿Pueden ayudarme?
00:52:19Es la pata derecha.
00:52:22Sí.
00:52:26Está ya un poco viejo el pobre.
00:52:35Tenía una piedra.
00:52:41Menos mal que les he encontrado.
00:52:44¿A dónde van ustedes?
00:52:45A Lidville.
00:52:46¿A Lidville?
00:52:48Una bonita ciudad.
00:52:50Muy bonita ciudad.
00:52:51Está un poco lejos,
00:52:53pero vale la pena.
00:52:54Sí, señor.
00:52:54¿Les importa que vaya con ustedes?
00:52:58No, en absoluto.
00:53:01¡Ea!
00:53:01No, en absoluto.
00:53:06Buen sitio para acampar
00:53:33Sí, lo es
00:53:34Hay mucha gente que acampa siempre aquí
00:53:39Ha presentado usted un buen espectáculo en Aspen
00:53:42Sobre todo para las chicas
00:53:44Sam también ha colaborado, lo hemos vendido todo
00:53:50Pues...
00:53:53Hay una cosa que no comprendo
00:53:54Que un hombre que vende revólveres no entienda nada de armas
00:53:58Toma, póntelas
00:54:02Quiero darte una lección
00:54:08Ahora verás
00:54:10No es nada difícil
00:54:12Cuando aprendas a tirar
00:54:16Podrás hablar con conocimiento de causa
00:54:19La mayoría de la gente las lleva a la derecha
00:54:24En mi opinión se saca más rápidamente por el lado izquierdo
00:54:28Afuera y arriba
00:54:29Un solo movimiento si está lo suficientemente baja
00:54:32Bueno, así está bien
00:54:36Prueba a cogerlo
00:54:39Tal vez pueda ser un pistolero
00:54:46Ahora
00:54:47Cuando te diga, saca el revólver y apunta al árbol como si fuera un hombre
00:54:50Tu vida depende de esto, Sam
00:54:58¿Preparado?
00:55:03¡Ya!
00:55:04Era solo una broma, Sam
00:55:16Pero ese era el disparo que te hubiese matado si no hubiera sido lo suficientemente rápido
00:55:20No
00:55:33No
00:55:48Yo vivo aquí.
00:55:58Desengancharé los caballos y me iré a dormir.
00:56:00Es muy tarde para molestar a la señorita Carmichael.
00:56:03Yo voy al Cristal Palace.
00:56:05Espero que vengan a verme actuar.
00:56:07Es posible.
00:56:08Seguro.
00:56:09Buenas noches.
00:56:11Buenas noches.
00:56:13Adiós, Clyde.
00:56:14Buenas noches, Sam.
00:56:15Te veré mañana por la mañana.
00:56:16Buenas noches.
00:56:17Adiós.
00:56:18Hasta mañana.
00:56:22Quieto.
00:56:41Hola, Johnny.
00:56:45Ve.
00:56:46¿Cómo has conseguido dar conmigo?
00:56:50No creas que ha sido fácil.
00:56:53Buena idea la de camuflarte como vendedor de armas.
00:56:56Johnny Ringo se persigue a sí mismo y nunca se encuentra.
00:56:59Tú me has encontrado.
00:57:00Eso significa que otros pueden encontrarme.
00:57:02Nadie excepto yo sabe que vives y me ha servido de bien poco.
00:57:04¿Por qué no me has llamado?
00:57:06¿Por qué no me has llamado, Johnny?
00:57:07Día tras día he esperado impaciente tus noticias.
00:57:10Bea, ¿sabe alguien más que estoy aquí?
00:57:12Nadie.
00:57:13¿Dónde te hospedas?
00:57:14Tengo una habitación en el piso de arriba.
00:57:16¿Con qué nombre?
00:57:16Con el de Ricky Osborn.
00:57:23Llegué hace dos semanas.
00:57:26He visto a la dama con la que juegas a hacer de empleado.
00:57:30Bea, debes marcharte de Lidville.
00:57:37Quiero que lo comprendas.
00:57:42Tu presencia aquí me compromete.
00:57:45He mentido por ti, Johnny.
00:57:47He esperado dos años que me llamaras, pero ahora que estamos juntos...
00:57:51Me pides que me vaya.
00:57:54¿Por qué de irme?
00:57:57Tal vez no me quieres ya, Johnny.
00:57:59Sam.
00:58:01Mi nombre es Sam.
00:58:03¿Qué más da?
00:58:03Estamos juntos, eso es lo que importa.
00:58:07Naturalmente.
00:58:08Pero tu visita puede costarme la vida.
00:58:11El Capitán Conroy nunca ha creído en mi muerte.
00:58:14Tú lo sabes, está obsesionado por la venganza.
00:58:18Bea, cualquier imprudencia puede ser grave.
00:58:22Deja que pase algún tiempo.
00:58:24Cuando me hayan olvidado, empezaremos nuevamente.
00:58:27Pero ahora es muy peligroso.
00:58:29Está bien, Johnny.
00:58:39Seguiré esperando hasta que me llames.
00:58:41Si me necesitas, estoy trabajando en el Crystal Palace.
00:58:46Ah, me olvidaba.
00:58:50Ten.
00:58:52Tu revólver.
00:58:53Puedes necesitarlo.
00:58:54Sam Dobby es vendedor de armas y no necesita vengarse de nadie.
00:59:01Muy bien, señor Dobby.
00:59:02Si alguna vez encuentra a mi viejo amigo Johnny, dígale que su revólver está en mi poder.
00:59:11Y que Bea Burdett solo vive para esperar.
00:59:29Gracias.
00:59:30Eso es todo.
00:59:32Buenos días, señorita Carmichael.
00:59:34Buenos días, señor Barney.
00:59:35Son tres dólares y veinte centavos en total.
00:59:43Gracias, señorita.
00:59:44Hasta pronto.
00:59:46¿Qué desea?
00:59:48Dos libras de azúcar.
00:59:49Bien.
00:59:50¿Cuándo vuelve Sam Dobby, señorita?
00:59:53Espero que vuelva hoy.
00:59:55Ese nuevo vendedor entiende muy bien su oficio, ¿no es cierto?
01:00:02No hemos podido encontrar otro mejor.
01:00:04Una litra de café.
01:00:05Bien.
01:00:09¿No considera un poco arriesgado que Sam viaje con ese hombre?
01:00:14¿Lo dice usted por lo que se murmura?
01:00:16Hay quien asegura que ese hombre es el verdadero Johnny Ringo.
01:00:22Pues ya saben más que yo.
01:00:24¿Desea algo más, señorita?
01:00:27No, gracias.
01:00:39¿Ya estáis de vuelta?
01:00:41Llegamos ayer por la noche.
01:00:43Exacto.
01:00:43Era demasiado tarde y no quisimos molestarla.
01:00:46¿Cómo ha ido el viaje?
01:00:47Bien.
01:00:48Estaréis cansados.
01:00:57Os esperaba mucho más tarde.
01:00:59Nos hemos repartido bien el trabajo.
01:01:01Yo exhibía las armas y Sam las cobraba.
01:01:03¿Otra vez lo habéis vendido todo?
01:01:06En Aspen tuvimos problemas.
01:01:08¿Por qué?
01:01:09Porque yo tiro demasiado bien.
01:01:12Y creen que soy Johnny Ringo.
01:01:14¿Y es usted Johnny Ringo?
01:01:17Si usted quiere que sea Johnny Ringo, lo seré.
01:01:23Si no, no.
01:01:25Para la señorita Carmichael y para mí eres Smith.
01:01:32Oh.
01:01:33Ha sido un viaje muy largo, pero tenía la obligación de hacerlo.
01:01:59Vea, te había dicho que no debías venir.
01:02:16Conroy está aquí.
01:02:19¿Te ha visto?
01:02:20No, le acompañaban tres hombres.
01:02:22Tenemos que irnos inmediatamente.
01:02:24Toma.
01:02:24No.
01:02:26No quiero empezar de nuevo.
01:02:33Conroy no me busca a mí.
01:02:36Busca a Clyde Smith.
01:02:38Él piensa que es Johnny Ringo.
01:02:40Pero no lo comprendes, Bea.
01:02:44Yo solamente tengo que quedarme esperando a que le maten.
01:02:48Pero él negará que es Johnny Ringo.
01:02:51A menos que alguien pueda testimoniar lo contrario.
01:02:53Alguien íntimamente ligado a su vida.
01:02:55Y quién mejor que su amante Bea Burdett.
01:03:03¿No harías eso por mí, Bea?
01:03:06Solo con una condición.
01:03:09Que cuando todo haya pasado, nos marchemos juntos para siempre.
01:03:13Quiero que comprendáis que os he contratado para encontrar a Ringo, no para matarle.
01:03:25Eso es cosa mía.
01:03:26¿Estamos?
01:03:29Solo hay una duda, capitán.
01:03:31Yo le telegrafié diciéndole que tal vez fuese Johnny Ringo.
01:03:34Pero no estamos seguros.
01:03:35¿Cuándo le has visto por última vez?
01:03:37Hace una hora aproximadamente.
01:03:40¿Dónde puede estar ahora?
01:03:41Trabaja en la tienda de Carmichael.
01:03:43Y a veces va a los baños de Mason.
01:03:45Otras veces va al salón.
01:03:49Taylor y Brooks, registren su habitación.
01:03:51Foster, vigile la tienda.
01:03:55Después de un viaje tan largo, me apetece tomar un baño.
01:04:01Baño especial para una cena especial en el Cristal Palace.
01:04:06Quiero pedirte una cosa, Clyde.
01:04:08Deja de presumir de una vez de que eres Johnny Ringo.
01:04:13Pueden matarte.
01:04:16Tal vez así.
01:04:18La gente no se atreva a acercarse.
01:04:20Lo comprendo, Clyde.
01:04:22Te gusta presumir de valiente.
01:04:25Pero es un juego que puede perjudicarte.
01:04:27No tengo miedo.
01:04:33Me gusta jugar con la vida y a Kathy le parece bien, ya sabes.
01:04:38Pienso quitártela.
01:04:40Ya.
01:04:43No me crees capaz.
01:04:45Ya sabes que me gusta mucho.
01:04:46No te será fácil, Clyde.
01:04:50Lo sé.
01:04:53Primero tengo que matarte como...
01:04:56como Johnny Ringo.
01:05:01Él liquidó a cuantos interponían.
01:05:07Te lo advierto, Clyde.
01:05:08Es peligroso jugar con fuego.
01:05:14Lo sé muy bien.
01:05:17Así conseguí esta quemadura.
01:05:23¡Ah!
01:05:24Ahí tenemos otra vez a nuestro amigo Billy Monroe.
01:05:28Es el que lleva la quemadura en el hombro.
01:05:30Quiero que me lo presentes.
01:05:32Vamos.
01:05:32Vamos.
01:05:32Vamos.
01:05:38Caballeros, quiero presentarles a este amigo mío.
01:05:46El Capitán Conroy.
01:05:48Ah, mucho gusto.
01:05:50Yo soy Clyde Smith.
01:05:51¿De dónde viene?
01:05:54De Tomston.
01:05:55Ah.
01:05:57De Tomston.
01:05:59Eso queda un poco lejos de aquí, ¿verdad, Capitán?
01:06:02Este es mi amigo Sam Dobby.
01:06:05Encantado.
01:06:05Capitán.
01:06:08Gracias.
01:06:13Mala quemadura lleva en el hombro.
01:06:15¿Cómo se la hizo?
01:06:16Ah.
01:06:17Sería largo de contar.
01:06:20¿Por qué no lo dices?
01:06:22Es una historia muy buena, Johnny.
01:06:31¿Quiere un poco de agua, Capitán?
01:06:34Sí, hace mucho calor aquí.
01:06:35Bien, el infierno produce calor.
01:06:40Eso dice su canción, ¿verdad, Billy?
01:06:42Ah, sí.
01:06:46Creo que me ducharé.
01:06:51Mucho gusto en conocerle, Capitán.
01:06:53Nos veremos luego, Billy.
01:06:54Me parece que es el que buscamos.
01:06:58Tal vez no lo sea.
01:07:01Dentro de poco lo sabremos.
01:07:02Sonido de Belén.
01:07:15Como.
01:07:15No.
01:07:16Ya.
01:07:24Oh, esto está muy animado.
01:07:51¿Han venido para admirarla a usted?
01:07:58¿Ves a alguien conocido?
01:08:03Vamos, nos sentaremos.
01:08:07¿Estás seguro de que ese es Ringo?
01:08:09Eso me han dicho.
01:08:12Hola, Johnny.
01:08:17Me llamo Smith.
01:08:19¿Qué es verdad eso?
01:08:21Eso de Clyde Smith no te servirá de mucho.
01:08:25¿Por qué no lo olvidas?
01:08:32Hubiese sido mucho mejor reservar una mesa.
01:08:35Utiliza tu revólver y toda la sala será para ti.
01:08:37O sea...
01:08:38Era solo una sugerencia.
01:08:41Lo siento, pero está todo completo.
01:08:44Allí veo una mesa vacía.
01:08:46Está reservada, señor.
01:08:47Un momento, amigo.
01:08:52¿Sabe usted con quién habla?
01:08:53No.
01:08:54Es Johnny Ringo.
01:08:58¿Johnny Ringo?
01:08:59Sí.
01:09:02Sí, naturalmente.
01:09:03Por aquí, por favor.
01:09:04Solo he dicho Johnny Ringo.
01:09:08¿Ah?
01:09:08Ese nombre abre todas las puertas.
01:09:12¿Por qué estás tan convencido de quién soy?
01:09:15Tú me convenciste, Johnny.
01:09:18¿Ah?
01:09:20Bien.
01:09:21¿Qué van a beber los señores?
01:09:25Champagne.
01:09:26Naturalmente.
01:09:27Champagne para el señor Ringo.
01:09:28Es verdad que es Johnny Ringo.
01:09:34Naturalmente.
01:09:52¿Qué le parece el espectáculo?
01:09:53Me gusta mucho.
01:09:54Y ahora tengo el gusto de presentarles a la bella y encantadora...
01:10:05Ricky Oswald.
01:10:15Bea Burlett.
01:10:17¿Cómo?
01:10:19Es Bea Burlett.
01:10:20Ah, sí.
01:10:21Ella resolverá el problema.
01:10:23¡No me llamo en lecto.
01:10:27De mi ojos se un
01:10:43¡Suscríbete al canal!
01:11:13¡Suscríbete al canal!
01:11:43¡Suscríbete al canal!
01:12:13¡Suscríbete al canal!
01:12:43¡Suscríbete al canal!
01:12:45¡Suscríbete al canal!
01:13:15¡Suscríbete al canal!
01:13:17¡Suscríbete al canal!
01:13:19¡Suscríbete al canal!
01:13:21¡Suscríbete al canal!
01:13:23¡Suscríbete al canal!
01:13:25¡Suscríbete al canal!
01:13:27¡Suscríbete al canal!
01:13:29¡Suscríbete al canal!
01:13:31¡Suscríbete al canal!
01:13:33¡Suscríbete al canal!
01:13:35¡Suscríbete al canal!
01:13:37¡Suscríbete al canal!
01:13:39¡Suscríbete al canal!
01:13:41¡Suscríbete al canal!
01:13:43¡Suscríbete al canal!
01:13:45¡Suscríbete al canal!
01:13:47¡Suscríbete al canal!
01:13:49La burla ha terminado.
01:13:52No quiero mentirle, Kathy.
01:13:55¿Y por qué?
01:13:58No lo adivino.
01:14:05Debo bajar ya.
01:14:13El champaño está estupendo.
01:14:15Hace calor aquí.
01:14:19Me parece lo mejor de ella.
01:14:26Gracias.
01:14:27Pero al fin, ¿quién vas a ser?
01:14:28¿Vas a ser Johnny?
01:14:31¿O Clyde?
01:14:33Clyde.
01:14:35Acabo de decirle a Kathy la verdad, Sam.
01:14:38Eres muy listo, Johnny.
01:14:41¿De verdad crees aún que es Johnny Ringo?
01:14:43Claro que es Johnny Ringo.
01:14:46Lo niega porque cree que a ti no te gusta que lo sea.
01:14:49Y ahora el trovador ambulante de las rocosas, Billy Monroe.
01:14:58Señoras y caballeros.
01:15:02Voy a cantar la balada...
01:15:05...de Johnny Ringo.
01:15:06Siempre canta lo mismo.
01:15:10Estaba Johnny Ringo.
01:15:16Buscaba bronca otra vez.
01:15:19Feliz de poder bregar.
01:15:21Lo espera cierta muchacha.
01:15:23Lo espera cierta muchacha.
01:15:27Lo espera como un huracán.
01:15:31Temblando espera que venga.
01:15:34Albert le va por él.
01:15:36Eres un pobre hombre.
01:15:37Vengar su amor es todo su goce.
01:15:42Ya no tiembla, ya apunta bien.
01:15:46Pensad que a Johnny Ringo...
01:15:49...cien balas no pueden vencer.
01:15:52Más nueva tierra al fin lo cubrió.
01:15:55Pero, ¿sabe alguien si Ringo murió?
01:16:10Un momento, por favor.
01:16:12No es posible...
01:16:14...presentar públicamente a los personajes que siempre protagonizan nuestras veladas.
01:16:19Hoy haremos una excepción.
01:16:20Una gran excepción.
01:16:22Y el personaje lo merece.
01:16:23En esa mesa, más vivo que nunca...
01:16:27¡Johnny Ringo!
01:16:33¡Vamos, Johnny!
01:16:34¡Johnny, sube al escenario y saluda!
01:16:37¡Vamos!
01:16:42Un momento de silencio.
01:16:44Hay más novedades.
01:16:45Ahí en el palco.
01:16:47La chica que ha cantado para vosotros.
01:16:49La encantadora...
01:16:51...Ricky Osborne.
01:16:52Un aplauso para ella.
01:16:53Porque es nada menos que...
01:16:55...la novia de Johnny, Bea Burdet.
01:16:59¡Saluda, Bea!
01:17:04Y vas a dar la bienvenida a Johnny Ringo.
01:17:07¡Queremos que lo hagas!
01:17:09Debes hacer lo posible por convencer al público de que vive Johnny Ringo.
01:17:15¡Bravo!
01:17:15Hay muchas personas que no pueden creer que Johnny Ringo vive...
01:17:43¡Claro que es Johnny!
01:17:44¡Claro que es Johnny!
01:17:45¿Cómo estás, Johnny?
01:17:48¿No quieres besarme?
01:17:55¡Es Johnny Ringo!
01:17:59¡Ánimo, Johnny!
01:17:59¡Acompáñame a casa, ¿quieres?
01:18:00Sí, vamos.
01:18:03¡Pero, por favor!
01:18:07¡Están equivocados!
01:18:10¡Vean!
01:18:11Este es el col relámpago de doble acción.
01:18:14¡La mejor arma que hay hoy en el mercado!
01:18:16¡Ya!
01:18:19¡Por fin ha vuelto!
01:18:20¿Han visto?
01:18:26¡Basta ya!
01:18:29¡Basta, he dicho!
01:18:34¡Sorbrándome!
01:18:43Ha sido un incidente desagradable.
01:18:45Sí, es verdad.
01:18:47Celebro que no hayas participado en él.
01:18:50Lamento de veras que la fiesta no terminase mejor.
01:18:56Tú no has tenido la culpa.
01:18:58Te veré mañana.
01:19:00Buenas noches.
01:19:04Buenas noches, Cate.
01:19:05Yo te ayudo a salir de apuros
01:19:23mientras tú te diviertes con ella.
01:19:25Muy bien planeado.
01:19:26Te equivocas, Bea.
01:19:27Me decía a mí misma
01:19:28mientras saludaba a aquel hombre.
01:19:31Bea, cometes una equivocación,
01:19:32acusas a un inocente tuyón
01:19:33para mí que hará una trampa.
01:19:34Tienes miedo de que pueda oírme.
01:19:36Y sería lo mejor para ella
01:19:37aparentar ser un hombre respetable.
01:19:40Y la gente cree que es verdad.
01:19:41Yo misma he estado a punto de cometer ese error.
01:19:43Eres un indeseable.
01:19:44No sé lo que pretendéis.
01:19:46Pero os prometo que seré responsable
01:19:48de este atropello.
01:19:49Menos consideraciones.
01:19:50Hacedle entrar en los baños públicos.
01:19:51Ya iba siendo hora de que viésemos contigo.
01:19:53¡Vamos, entra!
01:19:54¡Vamos, entra!
01:20:23Ha llegado el momento de ajustar cuentas.
01:20:30Ha sido difícil encontrarte.
01:20:33Pero esta vez no escaparás.
01:20:35Después de que maten a Clay
01:20:37me matarás a mí también.
01:20:39Por favor, Bea.
01:20:41Tienes que eliminarme.
01:20:43Puedo acusarte
01:20:43porque soy la única
01:20:44que conoce tu verdadera personalidad.
01:20:47Nunca estarás a salvo
01:20:49mientras yo viva.
01:20:50Todavía tengo una oportunidad
01:20:59de salvarme.
01:21:02Matarte a ti.
01:21:04Dispara.
01:21:07Vamos.
01:21:14Sabes que no lo haré.
01:21:20Ya tiene parte de su merecido.
01:21:46Aún queda lo mejor.
01:21:47Atadlo.
01:21:50Voy a juzgarte
01:21:54por el asesinato de Mary.
01:21:56Judy y Jimmy Conroy.
01:21:59Eres el culpable
01:22:00de la muerte de mi familia.
01:22:03Yo mismo seré tu juez.
01:22:06El fiscal.
01:22:08Y también el verdugo.
01:22:11Pero yo no soy Johnny Ringo.
01:22:15¿Y esto qué es?
01:22:17Una vieja quemadura.
01:22:19Tiene más de dos años.
01:22:21Te quemaste
01:22:22con las mismas llamas
01:22:23que mataron a mi familia.
01:22:26Capitán.
01:22:28Vuelvo a repetirle que
01:22:29no soy Johnny Ringo, de veras.
01:22:33Claro que no eres Johnny Ringo.
01:22:35Porque ahora Johnny Ringo
01:22:36es un cobarde
01:22:36que tiene miedo de mí.
01:22:39¿Verdad que tienes miedo?
01:22:40He esperado con verdadera impaciencia
01:22:48este momento.
01:22:52Ahora siento que sea demasiado breve.
01:22:54pero no importa.
01:23:01Arderás lentamente.
01:23:04Tan lentamente
01:23:05como mi familia.
01:23:07Yo mismo
01:23:08prenderé el fuego.
01:23:09Desaten a ese hombre.
01:23:25¿No me han oído?
01:23:27El hombre a quien busca
01:23:28soy yo.
01:23:29Yo soy Johnny Ringo.
01:23:32Miente.
01:23:33Usted solo quiere salvar
01:23:34a su amigo.
01:23:35Desate a ese hombre.
01:23:38Es una orden.
01:23:41Vamos.
01:23:42Desátelo.
01:23:50Apártense.
01:23:51Rápido.
01:23:52Rápido.
01:24:22Gracias, Johnny.
01:24:32No tiene importancia.
01:24:35Era un deber de amistad.
01:24:36La justicia de Dios
01:24:53la justicia de Dios
01:24:56se ha cumplido.
01:25:06La justicia de Dios
01:25:23¡Gracias!
01:25:53¡Gracias!
01:26:23¡Gracias!
Recomendada
1:23:35
|
Próximamente
1:26:32
1:17:22
1:33:45
1:19:46
51:17
1:10:17
1:24:06
1:33:57
1:28:44
1:32:03