- 5/6/2025
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00El Ángel Vengador
00:00:16Ahí viene el coronel, voy a hablar con él, esperadme aquí.
00:00:22¡Pelicioso!
00:00:26Buenos días, coronel. Estamos listos.
00:00:29Buenos días, señor Quinn. Supongo que ya han sido advertidos.
00:00:33Pronto sabrán todos quién manda aquí.
00:00:36No voy a tolerar que esa gente se apropie de una tierra que es legalmente mía.
00:00:42Mátelo, señor Quinn. A todos.
00:00:45Sí, señor.
00:00:48Seguidme, chicos.
00:00:49Toma, tesoro. Termina tú.
00:01:03Yo lo hago, cariño.
00:01:07Ya debería saber hacerlo yo.
00:01:10¡Qué independiente!
00:01:11Tengo la impresión de que hoy será un día muy especial.
00:01:16La congregación va a conocer a su nuevo pastor.
00:01:19Bienvenidos, amigos, a la casa del señor.
00:01:47Él de hoy es un día glorioso.
00:01:50Lo que importa es lo que hagamos con él.
00:01:53Me gustaría aprovechar esta oportunidad para presentar a mi esposa Sarah y a mi hija Rachel.
00:02:00Es un placer.
00:02:01Bienvenidos.
00:02:02¡Venga, más rápido!
00:02:14¡Vamos!
00:02:15A veces nos alejamos de él.
00:02:29Todos tenemos momentos en que dudamos de dónde está,
00:02:32como cuando os esforzáis en el campo para ver después morir la cosecha.
00:02:36Incluso llegáis a maldecir al señor y a preguntaros por qué os ha olvidado.
00:02:40Pero, hermanos, está en vuestro corazón.
00:02:44El señor estará ahí cuando menos lo esperéis.
00:02:49¡Están abrecando!
00:02:50¡Oh!
00:03:00¡Oh!
00:03:00Llenos de esperanza y de virtud.
00:03:08Que fluye junto al trono de Dios.
00:03:20Llenos de esperanza y de virtud.
00:03:24Por favor, adelante.
00:03:25Necesitamos ayuda, reverendo.
00:03:30Sed bienvenidos a la casa del Señor.
00:03:35Acompáñadnos.
00:03:36Por favor, sentaos.
00:03:42Ahora, elevaremos nuestras voces y cantaremos el salmo número dos.
00:03:46Tenga. Gracias.
00:03:48¡Eh, los de la iglesia!
00:03:50Será mejor que salgan todos los ladrones de tierras.
00:04:00Buenos días, reverendo.
00:04:03Buenos días.
00:04:04Sentimos interrumpir el culto, pero tenemos órdenes de sacar de aquí a esas personas.
00:04:09¿Órdenes de quién?
00:04:10Del coronel Cusack, señor.
00:04:13¿Acaso han infringido la ley?
00:04:14Son un puñado de ladrones.
00:04:17Se establecen en tierras que no les pertenecen.
00:04:19Se les dio la oportunidad de irse y no lo han hecho.
00:04:22Bueno, han venido buscando consuelo en la casa del Señor.
00:04:26Con todos mis respetos, predicador.
00:04:30Tenemos órdenes y le sugiero que permita a mis hombres sacarlos de ahí.
00:04:34No voy a hacerlo.
00:04:36Saldrán de ahí como sea.
00:04:38O les mataremos a todos.
00:04:40¿Me ha oído?
00:04:42Aquí no tenemos armas, señor.
00:04:44La violencia no soluciona nada.
00:04:46Por última vez.
00:04:50No pienso quedarme aquí.
00:04:52¿Viene alguien conmigo?
00:04:53Claro.
00:04:54¡Vámonos, queridos!
00:04:55¡Esperen!
00:04:56¡Esperen!
00:05:05Le ruego que salgan de este terreno sagrado.
00:05:08Parece que ha perdido.
00:05:17Váyanse.
00:05:18¡Ahora!
00:05:19Adelante.
00:05:25¡No!
00:05:26¡No!
00:05:27¡Hay mujeres y niños dentro!
00:05:28¡No!
00:05:44¡Ayuda!
00:05:45¡Vámonos!
00:05:54¡Vámonos!
00:05:55¡Vámonos!
00:05:56¡Vámonos!
00:06:03¡Venga!
00:06:04Sara, Rachel, Sara
00:06:17Sara
00:06:19Sara
00:06:21Sara
00:06:21No
00:06:29Sara
00:06:59Alcalde.
00:07:29Tenemos que hablar.
00:07:30Ya hablaremos de lo de esa iglesia.
00:07:33Sí, reverendo.
00:07:35¿Quería hablar conmigo?
00:07:37Acabo de volver del cementerio.
00:07:39Sí, sus queridas Sarah y Rachel.
00:07:42¿Dónde han enterrado a los colonos?
00:07:45Todo el pueblo lamenta su pérdida.
00:07:47Esa gente merece un lugar de descanso digno.
00:07:49Bessie y Henry Tops han encontrado un lugar.
00:07:51En su propiedad, al este del pueblo.
00:07:54Aún no ha contestado a la pregunta.
00:07:56¿Por qué no han sido enterrados en la iglesia?
00:07:59El ayuntamiento pensó que al coronel no le haría demasiada gracia.
00:08:04Y no haría nada que pudiera molestar al coronel.
00:08:07No queremos más problemas.
00:08:09Lo que debería importarle es que se hiciera justicia.
00:08:12He visto a muchos hombres usar la violencia cuando pierden lo que tienen, querido.
00:08:25No dejes que el trabajo te consuma.
00:08:28Vive lo que dice el Evangelio.
00:08:30No practiques el ojo por ojo.
00:08:32Respeta lo que es de ley.
00:08:35Sé que vivirás siempre así, sea cual sea el futuro.
00:08:38No, no, no, no, no, no, no, no.
00:09:08Señor, ayúdame.
00:09:24Y perdóname por el camino que voy a tomar.
00:09:26Un año después.
00:09:34Mi amada Sara, eres mi guía en todas mis decisiones.
00:09:39Tanto de naturaleza material como moral.
00:09:42Tu ausencia no ha mermado tu importancia en mi vida.
00:09:45A veces cojo una pluma y un papel para expresar lo que soporto desde que te fuiste.
00:09:51Horas de reflexión y oración que me han dado las respuestas que buscaba.
00:09:54Ahora no puedo evitar descargar mi corazón contigo como siempre he hecho.
00:10:02Viviste una vida libre de maldad en la que me he inspirado y deseo hacer lo mismo.
00:10:07Tu convicción en poner la otra mequilla a nuestros enemigos fue mi guía en la vida.
00:10:12Pero ahora mi sed de venganza es inagotable.
00:10:16Solo se saciará con una cosa.
00:10:18La sangre de los que me han robado la razón de mi existencia.
00:10:23Sé que buscar a tus asesinos y arrebatarles lo que ellos te robaron a ti
00:10:27ensombrecerá tu legado y me cubrirá de vergüenza.
00:10:32Mis pensamientos hacen que no pueda seguir atendiendo a mis hermanos y hermanas.
00:10:38He decidido buscar la justicia.
00:10:40Y no la venganza.
00:10:42No puedo quedarme aquí.
00:10:46Tengo que cumplir con mi obligación.
00:10:48Abandono el hogar que construimos juntos, donde me rodea tu recuerdo y el de Rachel.
00:10:53Y me dirijo a lo desconocido.
00:10:56Contigo en mi corazón.
00:11:00Tu amante esposo.
00:11:12¿Vas a hacer lo correcto y rendirte?
00:11:26No estoy armado.
00:11:29Perdí mi revólver por allí abajo.
00:11:34¿Estás listo?
00:11:35¿No me vas a dejar ir?
00:11:39Las alimañas siempre hacen lo mismo.
00:11:43Huyen cuando se sienten acorraladas.
00:11:47¿Dejaste huir a los que robaste y asesinaste antes de darles un tiro?
00:12:03Alabado sea el Señor.
00:12:07Alabado sea el Señor.
00:12:11Buenas noches, caballeros.
00:12:21Buenas noches, caballeros.
00:12:22Buenas noches, caballeros.
00:12:34Que torpe soy.
00:12:40Os pido...
00:12:42Os pido...
00:12:42Perdón por ello.
00:12:43¿Perdón?
00:12:45¿Por qué?
00:12:46Por lo que estoy a punto de...
00:12:48Os buscan vivos o muertos.
00:12:53Elegid.
00:12:55¿A quién llevas en ese caballo?
00:12:57A vuestro hermano.
00:12:59Se equivocó al elegir.
00:13:08Parece que es cosa de familia.
00:13:45Maté a muchos hombres en la guerra.
00:13:47¿Cómo podré ser perdonado?
00:13:49Luchaste por lo que creías.
00:13:51La libertad no era por venganza.
00:13:55Muchos hombres buenos murieron.
00:13:57Ahora luchas por salvar las almas.
00:13:59Has ayudado a muchas personas desde la guerra.
00:14:02Has sido perdonado.
00:14:04Porque así lo pediste.
00:14:05Además, nunca has matado a nadie por venganza.
00:14:13Amada Sara,
00:14:15la Biblia nos aconseja no vengarnos,
00:14:17sino dejar sitio para la ira de Dios.
00:14:20Pero ahora,
00:14:21la sed de venganza me arrastra al lugar
00:14:23donde haré lo mismo contra lo que he luchado estos meses.
00:14:27He querido honrar tu memoria
00:14:28perdonando a los que te arrebataron la vida.
00:14:30Pero he terminado tomando las medidas extremas
00:14:34con las que sueño día y noche.
00:14:37Pensé que mi persecución
00:14:38de los que huían de la justicia era lo correcto.
00:14:41Pero ahora,
00:14:42temo haber sustituido a esos hombres
00:14:44por los que deseo que sean enviados
00:14:46para ser culcados ante el trono de Dios.
00:14:49Me siento confuso.
00:14:51No sé cómo voy a conciliar mis actos con tu legado.
00:14:54Rezo por que tu sabiduría me ilumine.
00:14:57Tu devoto esposo.
00:15:00¿Qué puedo hacer por ti?
00:15:12¿Qué es eso?
00:15:14Léelo.
00:15:16Un cazarrecompensas.
00:15:24¿Tienes a los hermanos Dodge?
00:15:26Ahí fuera.
00:15:30¿Te han dado problemas?
00:15:36No muchos.
00:15:40El coronel se alegrará de pagar por los traidores.
00:15:43Me gustaría que me pagaras hoy.
00:15:45Pagamos en vales.
00:15:46Los firmaré y podrás cobrarlos en el banco.
00:15:50¿Siempre que reciba mi dinero?
00:15:52Creo que no te conozco, amigo.
00:15:56No me quedo el tiempo suficiente para hacer amigos.
00:15:59Ya.
00:16:01No sé cuál es tu nombre.
00:16:04No te lo he dicho.
00:16:06Sí, claro.
00:16:08Dame la recompensa por esos tres forajidos.
00:16:11Y me iré de aquí.
00:16:13Aquí tienes.
00:16:14No te lo he dicho.
00:16:44No te lo he dicho.
00:17:06¡Viene el sheriff!
00:17:23¡Elainya! ¡Elainya!
00:17:33Buenas tardes.
00:17:35Sheriff.
00:17:37Veo que seguís por aquí.
00:17:38Así es.
00:17:39Creí haberlo dejado claro.
00:17:41Tenéis que marcharos de aquí si queréis que os dejen de molestar.
00:17:45Son nuestras tierras, sheriff.
00:17:47Compradas y pagadas hasta el último centavo.
00:17:49Los dos sabemos que eso no es lo que opina el coronel.
00:17:52El coronel cogió nuestro dinero y nos prometió una escritura de propiedad.
00:17:56Estás hablando con el sheriff, no lo olvides.
00:17:59No acuses al coronel Cusack de hacer nada malo.
00:18:03Elainya, te lo voy a decir.
00:18:05Pero va a ser la última vez.
00:18:07Tendréis muchos problemas si no dejáis estas tierras.
00:18:11Problemas que no podré evitar.
00:18:14Así que largaos ya.
00:18:15¿Crees que podrás con ella?
00:18:37Un momento, va que yo.
00:18:40Solo tienes uno gratis.
00:18:42Si quieres más, te costará.
00:18:44Sí, no me digas.
00:18:48Cuidado.
00:18:49¡Calla!
00:18:50No admito tonterías de alguien como tú.
00:18:52No deberías tratarla así.
00:18:58Creo que te has equivocado.
00:19:00No suelo equivocarme cuando tengo razón.
00:19:02¿No te gusta cómo la he tratado?
00:19:06¿Y qué vas a hacer?
00:19:07En paz.
00:19:18¿A dónde vas?
00:19:19A buscar un sitio donde dormir.
00:19:22Está cansado, chicos.
00:19:24¿Y si vamos a roparle?
00:19:25Ya os habéis divertido.
00:19:31No.
00:19:31Acabamos de empezar.
00:19:32Levantadlo.
00:19:49¡Arriba!
00:19:50¡Arriba!
00:20:02¡Sacadlo de aquí!
00:20:18¡A volar!
00:20:24¡Vamos, chicos!
00:20:26¡Yo invito!
00:20:27¡Vamos!
00:20:32Espere, espere.
00:20:59Deje que le entro.
00:21:02¡Vamos!
00:21:12¡Lo sé!
00:21:18Bueno.
00:21:19De pie, guapero.
00:21:32¡Vamos!
00:22:32¡Vamos! ¡Vamos!
00:22:36No quiero que vuelvas por aquí.
00:22:41Buenos días, coronel.
00:22:43¿Qué puedo hacer por usted?
00:22:45Pues, iba de camino a Mesa.
00:22:48He pasado por el valle y he visto a los intrusos.
00:22:55Los intrusos siguen allí.
00:22:56Lo sé, señor. Le aseguro que estoy en ello.
00:22:59Y a estas horas deberían haberse ido ya.
00:23:02Mientras estás en ello, ¿por qué no te encargas de reclutar nuevos hombres, pero con agallas?
00:23:08Tengo un par de ellos. Están un poco verdes, pero me las arreglaré.
00:23:11Necesito uno con... instinto asesino.
00:23:15Un cazarrecompensas ha traído a los hermanos Dodge. Los tres muertos.
00:23:19¿Muertos? Llevaba tiempo buscando a esos traidores. Podría servirme alguien así.
00:23:25Sigue por el pueblo.
00:23:27Si trabaja para mí, cuando vaya tras alguien, le dejarás tranquilo, ¿verdad?
00:23:31No se preocupe.
00:23:34No se preocupe.
00:23:35No se preocupe.
00:23:36No se preocupe.
00:23:37Está todo, hasta el último peniquí.
00:24:07Sí, por supuesto. Estoy seguro.
00:24:10Pero lo dudaba.
00:24:31Gracias por su hospitalidad.
00:24:35¿Se va del pueblo?
00:24:37Aún no lo sé.
00:24:41Si se va a quedar, puedo alquilarle esa habitación.
00:24:43Un dólar a la semana, una comida al día.
00:24:45Pero la limpia usted. No soy su criada.
00:24:49Me parece bien.
00:24:51Y aquí no se bebe.
00:24:52No quiero que Millie vea malos hábitos.
00:24:55Más de los que ya ha visto.
00:24:57No se preocupe. Solo bebo de vez en cuando.
00:24:59Y una cosa más.
00:25:03No quiero armas en casa.
00:25:05No quiero armas en casa.
00:25:05La pondré en un lugar seguro.
00:25:23No quiero.
00:25:26Quiero.
00:25:29Quiero.
00:25:30¡Buenos días, caterradores!
00:26:00¿Ves al tipo que sube a ese carro? Es el que encabeza el grupo de intrusos. Se llama Elijah. Su gente le escucha como si fuera profeta o algo así.
00:26:17Bueno, ¿qué vas a hacer? ¿Te quedas?
00:26:21Una temporada. He oído que tuviste problemas en el salón anoche.
00:26:25Sí, pero no pasó nada grave.
00:26:26Sí. Tuvieron suerte de que no dispararas.
00:26:31Si tú lo dices.
00:26:34Esto te va a gustar. Little Springs es un pueblo en crecimiento. Al coronel le gusta la ópera, así que vamos a construir un teatro.
00:26:42Forma parte de un plan a largo plazo.
00:26:44En el salón vamos a traer a las mejores chicas de Dallas y de Fort Worth.
00:26:49El gran hotel irá aquí.
00:26:52¿No habrá iglesia?
00:26:55Bueno, teníamos una, pero...
00:26:57Explotó. Fue un accidente.
00:27:00Y al coronel no se le ocurrió reconstruirla.
00:27:19Cuatro.
00:27:21¿Ahora sí?
00:27:34El barro de la aburra a la mitad de la aburra a la mitad de la aburra a la mitad de la aburra.
00:27:39Llega tarde
00:27:52No sabía que había un horario
00:27:56La cena siempre es a las seis
00:27:58Si no está, no cena
00:28:09Perdón
00:28:15Bendice la mesa
00:28:17Señor
00:28:19Bendice estos alimentos
00:28:22Y a los que comparten
00:28:24Nuestra buena fortuna
00:28:25Amén
00:28:26Amén
00:28:27Amelia, a estudiar después de la cena
00:28:31Vale
00:28:32Vas atrasada
00:28:33¿No va a la escuela?
00:28:35La escuela está en Little Springs
00:28:37Y no somos bienvenidas
00:28:38No quiero comer, mamá
00:28:41Bueno, levántate y coge los libros
00:28:44Voy
00:28:44Yo le doy clases
00:28:49Es una niña
00:28:51¿Por qué no la quieren?
00:28:53Por mí
00:28:54Llevamos aquí cerca de un año
00:28:56Quería
00:28:57Empezar de cero
00:28:59Mi pasado me persigue
00:29:01Hablemos de otra cosa
00:29:04Por ejemplo
00:29:06¿De dónde es usted?
00:29:12De todas partes
00:29:13Eso es mucho territorio
00:29:15Llevo muchos años viajando de un sitio a otro
00:29:17¿Y antes de eso?
00:29:18Es muy insistente
00:29:19Me gusta conocer al que duerme bajo mi techo
00:29:21¿De dónde viene?
00:29:23¿Qué tipo de persona es?
00:29:26¿Dónde ha pasado los últimos años?
00:29:29En la guerra
00:29:30Esa guerra acabó hace mucho
00:29:33¿Y después de eso?
00:29:38Si me disculpa
00:29:39No me apetece cenar nada más
00:29:41No me apetece cenar nada más
00:29:50Número
00:29:53T subscribe
00:29:55¿Qué quiere de vosotros?
00:30:20Un poco de diversión.
00:30:23¡Corre!
00:30:25¡Corre!
00:30:27¡Corre!
00:30:29¡Corre!
00:30:30¡Corre!
00:30:31¡Corre!
00:30:33¡Corre!
00:30:34¡Corre!
00:30:35¡Corre!
00:30:39¡Corre!
00:30:40Están vivos. Solo tienen magulladuras.
00:30:56Vamos a lavarlos y a curar sus heridas.
00:31:00¿Qué vamos a hacer con esto?
00:31:03Ya sabemos que no podemos acudir a la ley.
00:31:07Solo podemos rezar a Dios.
00:31:10No podemos rezar a Dios.
00:31:40Es como fruta dulce.
00:31:44¿Puedo?
00:31:48A ver qué estás leyendo.
00:31:51Es una historia preciosa, Amelia. Me gusta el sombrerero loco.
00:31:56¿Podría leérmelo?
00:31:57Bueno, mejor otra noche.
00:32:01Por favor, señor. Me gustaría que me lo leyera.
00:32:04De acuerdo, Amelia. Te leeré un rato.
00:32:12Voy a hacer café.
00:32:14Si lo hace, tomaré uno. Gracias.
00:32:18Mamá, tengo frío.
00:32:19Haré fuego.
00:32:21No, no tenemos leña.
00:32:24¿Cuál es tu personaje preferido?
00:32:28Alicia.
00:32:29Quiero ser como ella.
00:32:31Habla con los conejos.
00:32:33¿Por dónde quieres que empiece?
00:32:34Mermelada.
00:32:36Mermelada.
00:32:36Mermelada, bien.
00:32:38Era un tarro de mermelada con etiqueta naranja.
00:32:41Pero, desgraciadamente, estaba vacío.
00:32:45No quiso tirar el tarro por miedo a matar al que estuviera debajo.
00:32:50Así que lo dejó en uno de los armarios cuando pasaba.
00:32:54Bueno, pensó Alicia.
00:33:19¿Sabe cortar leña?
00:33:22No se necesita ser muy listo.
00:33:26Solo músculo.
00:33:28Jovencita, tú dedícate a estudiar.
00:33:31Yo podría cortar madera mejor que nadie.
00:33:33No lo dudo.
00:33:49Oh.
00:33:53Estaré todo el día en el pueblo.
00:33:56¿Negocios?
00:33:58No, solo...
00:34:00de paseo.
00:34:10Si no lo haces tú, lo hará otro, ¿entendido?
00:34:14Bien.
00:34:16Vamos, vete.
00:34:20¿A dónde vas?
00:34:22A ningún sitio en particular.
00:34:24Veo que...
00:34:25no lleva revólver.
00:34:28No, hoy no.
00:34:29¿No te sientes desnudo sin él?
00:34:31Me he tomado el día libre.
00:34:34Hay que descansar de matar, ¿eh?
00:34:36Sí, se necesita de vez en cuando.
00:34:39Esos...
00:34:40intrusos.
00:34:40Ladrones y mentirosos.
00:34:42Vienen aquí pensando que pueden reclamar la tierra de otros.
00:34:46¿Tú qué eres cazarrecompensas?
00:34:48Podrías estar interesado.
00:34:49El coronel te pagaría mucho si te deshicieras de ellos.
00:34:52Como te he dicho.
00:34:53Estoy descansando.
00:34:54No.
00:35:05No.
00:35:06No.
00:35:06No.
00:35:06No.
00:35:07No.
00:35:08No.
00:35:10No.
00:35:10Esa gente no va a dejar de presionarnos.
00:35:27El Aya pretende mantener la paz.
00:35:28¿Y nosotros?
00:35:29Es nuestro líder.
00:35:31Tenemos que hacer algo, Billy.
00:35:36¿No es ese el tipo que vimos con el Sherry?
00:35:38Sí, es uno de ellos.
00:35:40¡No se acerque!
00:35:43No es bienvenido aquí.
00:35:45¿A qué ha venido?
00:35:47Es una visita de cortesía.
00:35:48No hay nada cortés en los de su calaña.
00:35:51Billy, Jacob.
00:35:54Tranquilos.
00:35:59Estamos un poco nerviosos.
00:36:02La gente del sheriff lleva tiempo intentando echarnos de aquí.
00:36:06Es uno de ellos, El Aya.
00:36:07Lo descubriremos.
00:36:09Jacob.
00:36:10Es monte, señor.
00:36:24¿Siempre le sigue?
00:36:26Billy.
00:36:27Me cuida.
00:36:28Es un buen chico, aunque un poco impulsivo.
00:36:32No ha venido aquí por casualidad, ¿verdad?
00:36:35¿Qué ocurre?
00:36:36Me resulta curioso todo lo que están haciendo aquí.
00:36:39Como verá, nos preparamos para un duro trabajo.
00:36:42Están construyendo una iglesia.
00:36:43Se necesita una por aquí.
00:36:45¿Es predicador?
00:36:46No, solo un hombre que sigue la palabra divina o lo intenta.
00:36:49Dicen que esta tierra no es suya.
00:36:51¿Quién dice eso?
00:36:53El Sherry, del Little Springs.
00:36:55Lo imaginaba.
00:36:56Son un problema para él.
00:36:59Compramos esta tierra y pagamos a Kiusa con monedas de oro.
00:37:02¿Tienen la escritura?
00:37:04No nos la dio.
00:37:05Se quedó con el dinero, no les dio la escritura y ahora quiere echarles.
00:37:09Eso lo resume todo.
00:37:10No es así como lo ve el Sherry.
00:37:13Está a sueldo de Kiusa.
00:37:15Fue elegido por el pueblo.
00:37:17La gente de aquí vota lo que le dicen.
00:37:20¿Y aún así quiere quedarse?
00:37:22La verdad está de nuestro lado.
00:37:24Y creemos en la verdad.
00:37:29¿Sabe?
00:37:31Hay gente que ha muerto por esa razón.
00:37:34La muerte no me da miedo.
00:37:37He vivido una guerra.
00:37:39He visto muchos muertos.
00:37:40Ahora vivo como un hombre de paz.
00:37:42Tiene mujeres y niños de los que preocuparse.
00:37:45No tengo miedo.
00:37:47Pues deberías.
00:38:10Buenos días, señor.
00:38:13¿En qué puedo ayudarle?
00:38:14Buscaba a Henry o a Bessie Docks.
00:38:16Esta es su tienda, ¿no?
00:38:17La vendieron y se mudaron.
00:38:19Parece que todos han vendido y se han mudado.
00:38:22¿Quiere comprar algo?
00:38:24Pasaba y vi el cartel.
00:38:26Aquí registran tierras.
00:38:27Así es.
00:38:28Yo llevo todo el condado.
00:38:29Hay un terreno a unos tres kilómetros al sur del pueblo.
00:38:33Pertenece al coronel Cusack.
00:38:35¿Y cómo lo sabe sin mirar el registro?
00:38:38El coronel es dueño de todas las tierras al sur y en casi todas las direcciones.
00:38:45¿Seguro que no ha vendido ninguna recientemente?
00:38:48El coronel no suele vender.
00:38:50Si hubiera vendido algo recientemente, lo recordaría.
00:38:53Y si lo hubiera hecho, supongo que lo tendría registrado.
00:38:57Eso es.
00:38:58Lo tengo todo registrado y guardado en el archivo, en la caja fuerte.
00:39:07¿Le puedo ayudar en algo más?
00:39:12Sí, deme unos cuantos caramelos.
00:39:20¿Así?
00:39:25Sí, suficiente.
00:39:28Cuatro centavos.
00:39:32Gracias.
00:39:33Gracias.
00:39:50He hablado con los intrusos.
00:39:53¿El A.J. intentó convencerle de que la tierra es suya?
00:39:57Dijo que la pagaron con monedas de oro.
00:40:00Sí, claro.
00:40:01Lo mismo de siempre.
00:40:02Y que nunca recibió la escritura de venta.
00:40:04El coronel Cusack es un hombre de honor.
00:40:07Tiene planes para este pueblo y quiere hacerlo realidad.
00:40:10Debería conocer a ese hombre de tanto honor.
00:40:15Ah, ya le he hablado de ti.
00:40:18Podemos ir a verle ahora.
00:40:20Quería preguntarte algo.
00:40:27¿Seguro que no nos conocemos?
00:40:30No que yo recuerde.
00:40:32Me acordaría.
00:40:34Sí, yo también.
00:40:44¿El ganado del coronel?
00:40:46Solo una parte.
00:40:48Tiene más de mil cabezas.
00:40:50Necesitará mucho terreno para alimentarlos.
00:40:53Todo lo que puede abarcar tu mirada es del coronel.
00:40:57¿Le conoces desde hace mucho?
00:40:58El suficiente para querer trabajar con él.
00:41:01¿El coronel espera problemas?
00:41:28Le gusta estar preparado.
00:41:30Queen, espero que seas portador de buenas noticias sobre los intrusos.
00:41:55Me temo que no.
00:41:58Perdón.
00:41:59Se niegan a irse.
00:42:02¿Quién es este caballero?
00:42:04El cazarrecompensas del que le hablé.
00:42:07Ah, el forastero.
00:42:08Ha ido a hablar con ellos.
00:42:09Le han contado...
00:42:11las mentiras de siempre.
00:42:14¿Ah, sí?
00:42:14¿Y puedo saber a quién creyó?
00:42:17¿A un miembro respetable de la comunidad o a un puñado de ladrones sinvergüenzas?
00:42:22Al que tiene más que ganar.
00:42:24¿Qué quiere decir?
00:42:25No quieren más tierra que la que tienen.
00:42:28Parece gente razonable, apasionados en sus creencias.
00:42:31Ya veo que es un hombre con estudios.
00:42:37Pero el mundo se construye sobre pasiones.
00:42:41¿Es un hombre de pasiones?
00:42:42En algunas cosas.
00:42:45Verá, tengo un buen coñac.
00:42:49Me lo han enviado de París, de Francia.
00:42:51Aquí no lo hay, desde luego.
00:42:59Esa es una de las ventajas de ser rico.
00:43:04Y ahora dígame, ¿cuál consideraría que es su gran virtud?
00:43:09La paciencia.
00:43:10¿La paciencia?
00:43:11Eso me gusta.
00:43:12Me gusta mucho.
00:43:14Sin embargo, la mía es la codicia.
00:43:17Algunos piensan que la codicia es algo malo, pero yo creo que es algo bueno.
00:43:25Especialmente si repartes tu riqueza.
00:43:28¿Y usted lo hace?
00:43:29Claro.
00:43:30Con los que me son leales y comparten mi visión.
00:43:37Creo que volveré al pueblo.
00:43:40Siento que sea una visita tan corta.
00:43:43Ni siquiera ha probado mi coñac.
00:43:45No me gusta el coñac.
00:43:47Ven a la mesa, cariño.
00:43:56Es hora de cenar.
00:44:04¿Otra vez sopa de judías?
00:44:07Estoy harta de esa sopa.
00:44:09Te gustará.
00:44:11No, mamá.
00:44:12No me la voy a comer.
00:44:16¿Señora?
00:44:17Hola, Amelia.
00:44:20Te he traído unos dulces para después de la cena.
00:44:23Si no le importa a tu madre.
00:44:24No, no me importa.
00:44:26Pero si Amelia no come, no habrá dulces.
00:44:31¿Qué son?
00:44:32Son caramelos.
00:44:36Pero tendrán que esperar a otro día.
00:44:38Me encantan los caramelos y la sopa de judías también.
00:44:46Gracias.
00:44:49Bendicamos la mesa.
00:44:54Señor, gracias por estos alimentos y por la paz.
00:44:58Amén.
00:44:59Amén.
00:45:01Amén.
00:45:10Spencer, espera.
00:45:11¿Quiere una copa?
00:45:12Le invito.
00:45:13Después, ahora te necesito.
00:45:15Coge un caballo y busca otro hombre.
00:45:17De acuerdo.
00:45:18Mira.
00:45:39Pensé que te apetecería un café caliente.
00:45:41Has acertado.
00:45:50Amelia se ha ido a la cama muy contenta.
00:45:52Gracias a tu amabilidad.
00:45:57No ha sido nada.
00:45:59Le ha gustado mucho.
00:46:00Necesitas recibir cariño de alguien que no sea su madre.
00:46:03Eres un buen hombre.
00:46:09No sabes nada sobre mí.
00:46:11Descubrí a las malas que soy buena juzgando a las personas.
00:46:21El otro día me preguntaste por mi pasado.
00:46:25También he cometido errores.
00:46:27No estoy orgullosa de ello.
00:46:33Trabajé en un salón en Fort Stockton.
00:46:37Cuando me quedé embarazada no supe quién era el padre.
00:46:40Tenía algún dinero ahorrado y nos mudamos aquí.
00:46:44Trabajo en el salón, pero solo me dedico a lavar los platos y a barrer el suelo.
00:46:50Es una forma de ganar dinero honradamente.
00:46:53La mayor parte de mi salario paga la renta al coronel.
00:47:03Toma.
00:47:04¿Qué es esto? Ya me has pagado la habitación.
00:47:06Para comprar carne.
00:47:07Un poco de variedad.
00:47:08Estoy de acuerdo con Amelia.
00:47:10Tanta sopa cansa.
00:47:12No.
00:47:13Maggie, por favor.
00:47:17Te lo devolveré.
00:47:19No.
00:47:21No es un préstamo.
00:47:23No pretendas juzgarme.
00:47:29No soy yo quien debe juzgarte.
00:47:30No.
00:47:33Voy a ver cómo está Amelia.
00:47:35Bien.
00:47:35No.
00:47:36No.
00:47:47No.
00:47:56No.
00:47:56No.
00:47:57No.
00:47:58No.
00:47:59¡Alto!
00:48:17¡Alto!
00:48:22¡Helaita!
00:48:24¡Helaita! ¡Helaita!
00:48:29¡Helaita!
00:48:35¡Helaita!
00:48:37¡Helaita!
00:48:39¡Helaita!
00:48:51Nos iremos antes de que muera alguien más. Nada impedirá que el coronel se quede con estas tierras. ¡Que se las quede!
00:48:57Hay muchas más en el oeste. Podemos asentarnos allí.
00:49:01Hemos trabajado esta tierra.
00:49:03Yo digo que nos queremos y les mostremos que no tenemos miedo.
00:49:06No voy a morir por estas tierras.
00:49:08Elaita ha muerto por este lugar. Era su sueño. Nosotros podemos mantenerlo vivo.
00:49:13¡Esos son tonterías!
00:49:15Si no estamos dispuestos a morir por nada.
00:49:18¡Somos unos cobardes! ¡No somos nada!
00:49:21Quiero que los niños de este campamento sepan que sus padres lucharon por algo.
00:49:25¡Hemos pagado estas tierras!
00:49:27No vamos a dejar que nos echen de un sitio que es nuestro.
00:49:31Elaita quería que se construyera una iglesia.
00:49:33Que se convierta en símbolo de lo bueno que hay aquí.
00:49:36Yo me quedo.
00:49:39Madera, una caja de clavos y algunas herramientas.
00:49:46Al coronel no le gusta ampliar más el crédito.
00:49:49Oye, sólo te pido que nos ayudes hasta que recojamos la cosecha.
00:49:54El coronel no tiene que saber lo del crédito.
00:49:57El coronel no tiene que saber lo del crédito.
00:49:59Hay 25 dólares aquí.
00:50:00Te pagaremos el resto con intereses.
00:50:01No voy a defraudarte.
00:50:02Está bien.
00:50:03Está bien.
00:50:04No hay por qué.
00:50:10Pero no hay por qué.
00:50:11Al coronel no le gusta ampliar más el crédito.
00:50:13Oye, solo te pido que nos ayudes hasta que recojamos la cosecha.
00:50:16El coronel no tiene que saber lo del crédito.
00:50:18Hay 25 dólares aquí.
00:50:19Te pagaremos el resto con intereses.
00:50:21No voy a defraudarte.
00:50:28Está bien.
00:50:29No hay por qué preocuparse
00:50:34El siguiente envío es el martes
00:50:36Vaya
00:50:38Parece que tu visita al campamento no ha causado gran impresión
00:50:43¿Quieres explicármelo?
00:50:44Su líder ha muerto, así que ahora se largará
00:50:46Que sea pronto
00:50:47Nunca dejes nada al azar
00:50:51No quiero verles
00:50:53Los quiero lejos de aquí
00:50:55O enterrados
00:50:57Les atacaron anoche
00:51:00Mataron a su líder, un hombre llamado Elayad
00:51:03¿El resto se queda?
00:51:07Eso parece
00:51:07Están pidiendo que les maten
00:51:10Tal vez, o tal vez no
00:51:12No van a armarse
00:51:13Cusack les matará a todos sin dudarlo
00:51:17¿Con tu ayuda?
00:51:20¿Trabajas para él?
00:51:22No
00:51:23¿A dónde vas?
00:51:27¡Apartaos!
00:51:36¡Apartaos!
00:51:50Uno
00:51:52Dos
00:51:53Tres
00:51:54¡Vamos un poco más!
00:51:57¡Vamos consiguiendo!
00:51:59¡Vamos, vamos!
00:52:03Volverá a ocurrir, Sara
00:52:04Sé que hay diferencia entre justicia y venganza
00:52:09Pero ya no sé cuál es cuál
00:52:11Ojalá pudiera hablar contigo
00:52:13No puedo seguir así
00:52:16Tengo que hacer algo
00:52:21Mañana quiero una solución al problema de las tierras
00:52:37Es la oportunidad perfecta para que te encargues de él
00:52:49¡Vamos!
00:52:59¡Ya veis!
00:53:03¡Spencer!
00:53:04Luego te veo
00:53:05¿Qué demonios estás haciendo?
00:53:09Enseño a los chicos a disparar
00:53:11Guarda tu revólver y déjalo para los intrusos
00:53:14Se dice por el pueblo que el cazarrecompensas vive en casa de Maggie
00:53:19La que trabajaba en Fort Stockton
00:53:21La usaremos para ir a por él y que baje la guardia
00:53:24Podemos con él, ya lo hemos hecho antes
00:53:26El coronel quiere deshacerse de él por las buenas
00:53:28Y de ella, de paso
00:53:29Les he visto por el pueblo, así que venga, adelante
00:53:32De acuerdo, Cuen
00:53:32Adams, Pope, venid conmigo
00:53:37¿Cómo estás, Maggie?
00:53:56Fuera de mi camino
00:53:57Eso no es muy cordial
00:53:59No quiero ser cordial
00:54:00¿Me recuerdas, verdad?
00:54:02No
00:54:02Yo sí te recuerdo
00:54:04En el Silver Palace en Fort Stockton
00:54:06¿Nos lo pasamos bien allí?
00:54:17Buenas noches, Maggie
00:54:32Bien, vamos a jugar
00:54:37No corras, no tienes donde esconderte
00:54:42¿Qué queréis de mí?
00:54:44Ya sabes que queremos
00:54:45Dejadme en paz
00:54:48Será mejor que no te resistas
00:54:50Ahora me recuerdas, ¿verdad?
00:54:53Yo sí te recuerdo
00:54:54¿Qué te hace pensar que eres tan especial para que te recuerdes?
00:54:57Sigue siendo una desangüedad
00:54:59¡Sigues siendo una desangüedad!
00:54:59¡Sujétala!
00:55:00¡No!
00:55:01¡Está dando mal a las mujeres!
00:55:05Quita tus sucias manos de ella
00:55:07Lárgate
00:55:10De eso nada
00:55:11Es a mí a quien queréis
00:55:13No quieras morir tan rápido
00:55:14Tranquilo
00:55:16Ya le tenemos
00:55:18¿No te importa morir?
00:55:25Que Dios se apiace de vuestras pobres almas
00:55:27Pareces un predicador
00:55:29Poe, prepárate por si fallo
00:55:33No pasa nada, tranquila
00:55:47Vamos, de aquí
00:55:52He oído un par de tiros
00:55:57¿Estáis bien?
00:56:03Sí
00:56:04Dos de tus hombres se han disparado
00:56:09Justo cuando creo que todo va bien
00:56:26Ocurre algo malo
00:56:30Te han usado para atacarme a mí
00:56:34¿Qué hacías allí?
00:56:39Repartir la ropa que lavo
00:56:40Ya ha pasado todo
00:56:44Llevas una fotografía en tu Biblia
00:56:54No hables y te resulta doloroso
00:57:00Murieron
00:57:05Asesinadas
00:57:10Por eso
00:57:12Me hice cazar recompensas pensando
00:57:16Que podría hacer justicia
00:57:18La iglesia en ruinas a las afueras del pueblo
00:57:21Era mi iglesia
00:57:23El sheriff Quinn
00:57:25La hizo explotar
00:57:27Mi mujer y mi hija
00:57:30Rachel
00:57:31Están en el cementerio
00:57:35¿Y vienes buscando venganza?
00:57:40No
00:57:40Mi mujer me hizo prometer
00:57:42Que nunca me vengaría
00:57:43¿Por qué sigues aquí?
00:57:45Podrías haber huido
00:57:46Sin mirar atrás
00:57:47La vida que he llevado
00:57:49Ha sido débil de espíritu
00:57:51Vacía de sentimientos
00:57:54Un hombre no puede vivir así
00:57:59Maggie
00:58:02Yo
00:58:06Mamá
00:58:10¿Qué haces?
00:58:12Levantada
00:58:13Tengo miedo
00:58:17¿Por qué?
00:58:19¿De qué tienes miedo?
00:58:21No lo sé
00:58:22Vamos, ya es muy tarde
00:58:27Te arroparé
00:58:28Quiero que me arrope él
00:58:31Será todo un honor
00:58:47Esto
00:58:54Pertenecía a una niña muy especial
00:58:57Le gustaría que lo tuvieras tú
00:59:01Gracias
00:59:03Buenas noches
00:59:08Señor Quinn
00:59:17Quinn
00:59:19Buenos días, coronel
00:59:21Tengo un plan para los intrusos
00:59:23Supongo que anoche te encargarías del cazar recompensas
00:59:26Pero en tres de mis mejores hombres
00:59:28¿Cómo?
00:59:31No me digas que tú y tus hombres me habéis fallado
00:59:36Si tengo que hacerlo, yo mismo lo haré
00:59:38No, ya no puedo esperar
00:59:40Quiero fuera a esos intrusos y que te ocupes de ese cazar recompensas
00:59:44¿He hablado claro?
00:59:46Sí, señor
00:59:47Sí, señor
00:59:48Señor Quinn
00:59:52Sí, señor
00:59:53Quiero a todos los vecinos
00:59:55Aquí
00:59:56Chicos
01:00:05Os he pedido que vengáis
01:00:07Por una obligación cívica
01:00:10Quiero que os deis cuenta del crecimiento que ha experimentado el pueblo
01:00:13Y quiero que penséis en el futuro
01:00:15Porque tenemos grandes planes
01:00:18Pero hay algunos que no comparten el mismo orgullo por Little Springs
01:00:22Nuestro pueblo
01:00:23Hay algunos que prefieren separarse de nosotros
01:00:26Alejarse
01:00:28Pero al hacerlo, ignoran nuestro crecimiento
01:00:31Al hacerlo, desprecian nuestras aspiraciones
01:00:33Representan una amenaza para nuestra existencia
01:00:36Hablo de los que se han asentado en una tierra que no es suya por derecho
01:00:41Los colonos que han ocupado sus tierras
01:00:43Serán una amenaza para nuestra existencia
01:00:46Y solo traerán problemas
01:00:48Os preguntaréis
01:00:52¿Qué tipo de daño puede hacer al pueblo esa gente?
01:00:56La respuesta es
01:00:57Respeto
01:00:58No respetan
01:00:59Nuestro modo de vida
01:01:01Nos tendrían viviendo en tiendas
01:01:04Expuestos a los elementos y adorando a quien sabe qué
01:01:07¿Qué vamos a hacer, coronel?
01:01:09Solo se puede hacer una cosa
01:01:10Ir allí
01:01:11Y llamar su atención
01:01:13Mostrar nuestra fuerza
01:01:15Es lo único que entienden
01:01:17Y si no se van
01:01:19Matar a todos los que se enfrenten
01:01:21Porque vosotros sabéis
01:01:22Que el progreso no llega sin dolor
01:01:24El progreso no llega sin sacrificio
01:01:27Dolor y sacrificio
01:01:29La libertad hay que ganársela
01:01:31¿Quién de entre vosotros
01:01:34Va a ir allí
01:01:35A cumplir con su obligación?
01:01:37Sí, sí, yo también
01:01:38Pues firmad aquí
01:01:39Gracias, chicos
01:01:42Vamos
01:01:43Nos importan bien para todos
01:01:44Nosotros
01:01:45No vemos de qué paramos
01:01:49Gracias
01:01:54Gracias
01:01:56Gracias
01:01:56Gracias
01:01:57Gracias
01:01:58Gracias
01:02:00Gracias
01:02:12¿Qué quieres de nosotros?
01:02:22He venido a hablar.
01:02:24Tu banda está esperando tu señal, ¿no?
01:02:26Te equivocas. Vengo solo.
01:02:29Di lo que quieras.
01:02:31Sentí mucho lo de Elaya.
01:02:32¿Has venido para decir eso?
01:02:34Su muerte ha sido solo al principio.
01:02:38Como puedes ver, nos quedamos.
01:02:40La próxima vez os matarán a todos, incluidos mujeres y niños.
01:02:44Que lo intenten.
01:02:46No tengo miedo.
01:02:47Vendrán con armas.
01:02:48¿Crees que Elaya querría que murieras?
01:02:51Nos quedaremos.
01:02:54Que Dios se apiede de vuestras almas, porque ellos no lo harán.
01:02:58Fue fiel a lo que prometió.
01:03:04Vendrán al amanecer.
01:03:06Contad con ello.
01:03:08¿Qué hemos hecho para merecer esto?
01:03:10Nada, Aiko.
01:03:14Absolutamente nada.
01:03:15La maldad no tiene explicación.
01:03:17Elaya decía que el señor aparece cuando menos se le espera.
01:03:20Son una pandilla de aficionados.
01:03:35No.
01:03:36Quiero decir, ciudadanos preocupados.
01:03:39Nos hacen el trabajo sucio y nosotros quedamos limpios.
01:03:42Pero yo les dirigiré.
01:03:43No, no, no, no, no, no, no, no.
01:03:45Tú como sheriff, fuiste a detenerles, pero llegaste tarde.
01:03:49Ahora sí que se irá.
01:03:52Espero un informe favorable esta vez.
01:03:54¿Estás bien?
01:04:02¿Estás bien?
01:04:18Sí, bien.
01:04:21Si vas a ir,
01:04:26puede que necesites esto.
01:04:32Sé que quieres ir, pero...
01:04:43No hay nadie que pueda ayudarles.
01:04:47Sí, lo entiendo.
01:05:02¿A dónde va, mamá?
01:05:26Ayudar a los buenos.
01:05:28¿Va a volver?
01:05:29No lo sé, cariño.
01:05:33Espero que sí.
01:05:35Yo también.
01:05:41¿De dónde ha sacado esa muñeca?
01:05:44Me la ha regalado.
01:05:49Ven aquí.
01:05:56¿Belé?
01:05:57¿Qué?
01:06:00Os vais.
01:06:03Son muchos, Billy.
01:06:06Tienen armas y van a usarlas.
01:06:08Ya lo habíamos hablado.
01:06:10Quieren acabar con esto de una vez por todas.
01:06:12Es mejor que nos vayamos mientras estemos vivos.
01:06:16Nos seguirán.
01:06:17Hasta que acaben con nosotros.
01:06:20Yo no me voy.
01:06:21Tenemos derechos sobre estas tierras.
01:06:23Nos han engañado.
01:06:24Tendrán que matarme para echarme de aquí.
01:06:25Si no plantáis cara ahora, ¿qué ocurrirá en el siguiente lugar al que vayáis?
01:06:29Pero estamos desarmados.
01:06:31Así es como siempre hemos vivido.
01:06:34Dicimos que las armas solo provocarían más muertes.
01:06:37Que terminaríamos disparando y matando a los nuestros.
01:06:42Yo me quedo.
01:06:43Es lo que Elia hubiera querido.
01:06:46¿Y qué pasa con los niños?
01:06:47Las mujeres los meterán en carromatos y los esconderán en el Valle del Búfalo.
01:06:52Allí estarán a salvo.
01:06:54Si permanecemos unidos, podemos ganar.
01:06:56Bien, adelante.
01:07:02Adelante.
01:07:02¡Vamos!
01:07:04¡Vamos!
01:07:05¡Vamos!
01:07:06¡Vamos!
01:07:07¡Gracias!
01:07:37¡Gracias!
01:08:07¡Gracias!
01:08:09¡Gracias!
01:08:11¡Gracias!
01:08:12Buenos días.
01:08:13¿Te unes a nosotros?
01:08:14Si me lo permitís.
01:08:16¿Crees que tu arma va a servir para algo?
01:08:20¿Alguna idea mejor?
01:08:21Nuestro plan es resistir aquí.
01:08:23Eso no es un plan, es un suicidio.
01:08:27Sentimos decepcionarte.
01:08:28No os interpongáis en el camino de los que se acercan.
01:08:30No permitiremos que haya disparos en nuestras tierras.
01:08:33¿Se lo habéis dicho a ellos?
01:08:35Porque vienen armados.
01:08:37Matarán a todo el que se ponga en su camino.
01:08:39Que así sea.
01:08:40Rezaremos pidiendo protección.
01:08:42Eso nos protegerá de lo que está a punto de ocurrir.
01:08:45Y la Biblia tampoco detendrá el plomo.
01:08:48No nos iremos.
01:09:05¿Estáis listos para abandonar las tierras del coronel?
01:09:14No son suyas.
01:09:15Hay escrituras que así lo demuestran.
01:09:19Le pagamos por ellas.
01:09:20O recogéis todo y os vais de aquí.
01:09:23O mis hombres os dispararán
01:09:26hasta que todos y cada uno de vosotros hayáis muerto.
01:09:29¿Os ha quedado bien claro?
01:09:39Estoy bien.
01:09:42¡Vosotros sois los intrusos!
01:09:46¡Fuera de nuestras tierras!
01:09:47Preparaos para disparar.
01:09:53¡Es el último aviso!
01:09:55¿También vas a acabar con ellos, Quinn?
01:09:57Se te da bien matar a mujeres y a niños.
01:10:04Y a hombres desarmados.
01:10:07Esta gente no quiere que se usen armas en sus tierras.
01:10:10No me obligues a hacerlo.
01:10:12No me importa nada de lo que quiera esta gente.
01:10:20No voy a dejar que mates a nadie.
01:10:24Esta vez no.
01:10:26Eres tú.
01:10:29El predicador de la iglesia.
01:10:31Sabía que te había visto antes.
01:10:34Vamos, asesino de niño.
01:10:44¡Quietos, quietos!
01:10:45¿Quién es el siguiente?
01:10:46Si disparáis, os prometo que moriréis todos.
01:10:55Supongo que sois hombres decentes.
01:10:58Os han engañado.
01:10:59Esta no es nuestra lucha, chicos.
01:11:00¡Vámonos!
01:11:01¡Vámonos!
01:11:02¡Vámonos!
01:11:03¡Vámonos!
01:11:04¡Vámonos!
01:11:05¡Vámonos!
01:11:06¡Vámonos!
01:11:07¡Vámonos!
01:11:08¡Vámonos!
01:11:09¡Vámonos!
01:11:10¡Vámonos!
01:11:11¡Vámonos!
01:11:12Dijo que te conocía.
01:11:14Siento haberle matado en tus tierras.
01:11:46Todo ha terminado, gracias.
01:11:48Falta algo para que todo termine.
01:11:51¿Podemos ayudarte?
01:11:52Terminad de construir la iglesia.
01:12:16¡Alto ahí!
01:12:23Quinn me ha dicho que el coronel quiere verme.
01:12:25Espera.
01:12:41¡Ah!
01:12:42El caza recompensas.
01:12:46Esperaba a otra persona.
01:12:54¿Debo asumir que el serif Quinn ya no está entre nosotros?
01:12:58Debe.
01:12:59¿Y debo asumir que mis guardias también han caído?
01:13:04Ya veo.
01:13:05Bueno.
01:13:07¿Un coñac?
01:13:09Ah, es verdad.
01:13:10No le gusta el coñac.
01:13:11Bueno.
01:13:18A su salud.
01:13:23¿Va a matarme?
01:13:25No creo que haya recompensa por mi cabeza.
01:13:28Debería verla.
01:13:30Vaya, ¿pero qué es esto?
01:13:32¿Algún tipo de venganza?
01:13:33No, solo justicia.
01:13:34No suelo ser un hombre persuasivo, pero quizá pueda hacerle cambiar de opinión.
01:13:39Solo quiero la escritura del terreno que vendió a los colores.
01:13:45Y la quiero.
01:13:46Ya.
01:13:48Vaya.
01:13:48¿De verdad cree que lo que está ocurriendo acabará si me mata?
01:14:01Hay mucho en juego.
01:14:06Y si no soy yo, habrá otros tan avariciosos como yo.
01:14:11Nunca he dicho que haya venido a matarle.
01:14:19¿Y se va así, sin más?
01:14:30Bienvenido al infierno.
01:14:31Bienvenido al infierno.
01:15:01Bienvenido al Infierno.
01:15:09Bienvenido al Infierno.
01:15:26Gracias por ver el video.
01:15:56Gracias por ver el video.
01:16:26Gracias por ver el video.
01:16:56Gracias por ver el video.
Recomendada
1:26:14
|
Próximamente
1:18:39
1:17:58
1:24:06
1:37:27
1:26:22
1:35:26
1:28:44
1:33:57
1:19:46
46:59
24:28