- 3/7/2025
SERIES Y PELÍCULAS DEL OESTE
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Camino del Gran Cañón
00:00:30Camino del Gran Cañón
00:01:00Camino del Gran Cañón
00:01:30Camino del Gran Cañón
00:01:59Camino del Gran Cañón
00:02:01Camino del Gran Cañón
00:02:05Camino del Gran Cañón
00:02:07Camino del Gran Cañón
00:02:09Camino del Gran Cañón
00:02:11Camino del Gran Cañón
00:02:13Camino del Gran Cañón
00:02:15Camino del Gran Cañón
00:02:17Camino del Gran Cañón
00:02:19Camino del Gran Cañón
00:02:21Camino del Gran Cañón
00:02:23Camino del Gran Cañón
00:02:25Camino del Gran Cañón
00:02:27con equipos de última tecnología.
00:02:29Quieren construir su propia fundición.
00:02:31Hasta van a arreglar la carretera para que puedan venir automóviles.
00:02:35Escuchadme bien, lo dejé todo y pedí prestado dinero a todo el mundo
00:02:38solo para formar parte de este proyecto.
00:02:42Puede que consigas algo.
00:02:43Sí, es posible que quede algo de plata enterrada allí.
00:02:46Escuchad, chicos, si tenéis algo de dinero,
00:02:48invertidlo en esto antes de que pase la oportunidad.
00:02:51No solo vais a comprar acciones, sino terrenos.
00:02:54Tierra buena que os aportará beneficios de la mina de plata.
00:02:57Tenemos el talón que nos envió Roy.
00:02:59Ahora mismo íbamos a ingresarlo en el banco.
00:03:01Sí, vendimos esa manada de potros.
00:03:04La mitad de ese dinero es vuestro y la otra mitad es de Roy.
00:03:08Él es uno y vosotros sois cuatro.
00:03:11¿Por qué no votamos? Yo votaré por Roy. Yo estoy a favor.
00:03:15Yo también.
00:03:15Y yo.
00:03:16Yo también.
00:03:16Bien, aquí está el talón. ¿Dónde hay que enviar el dinero?
00:03:20Bien hecho. A J. Malcolm Van Der Poel.
00:03:22Es el promotor más importante del país y no os arrepentiréis nunca.
00:03:27Señor Van Der Poel, señor Van Der Poel.
00:03:35Señor Van Der Poel, deténgase.
00:03:36Soy yo. Soy yo, Carol.
00:03:40Es importante, señor Van Der Poel.
00:03:45Oiga, déjeme salir.
00:03:47Hola, señorita Martin. ¿Qué sucede?
00:03:49Señor Van Der Poel, estamos en apuros.
00:03:51Su despacho está lleno de investigadores y agentes de la oficina de minas.
00:03:54Su casero entró y alguien quería llevarse los muebles.
00:03:57Tómele a estos de su ingeniero de minas en Sintown, Bill Riegan.
00:04:01Investigación del gobierno demuestra que la mina de Sintown carece de valor.
00:04:05Ha sido imposible evitar que se extienda la noticia.
00:04:07Por favor, aconsejenos inmediatamente.
00:04:09Jamás pensé que podría ocurrir algo así.
00:04:11Por favor, no se sienta mal, señor Van Der Poel.
00:04:14Hay que dar al pueblo de Sintown una oportunidad.
00:04:16No llevan bastante tiempo allí para saber algo.
00:04:19No sirve de nada engañarnos.
00:04:21Sabía que no valía nada.
00:04:22Era como todos los demás contratos de minas.
00:04:24Yo solo hacía tiempo.
00:04:26Si hubiera aguantado un poco más, habría pagado algunas de mis deudas.
00:04:29¿Y qué pasa con los 20.000 dólares que entraron ayer de aquellos hombres del oeste?
00:04:33Lo ha confiscado todo el banco.
00:04:35No me importa lo que diga usted.
00:04:37Sigo creyendo que hay plata en esa mina.
00:04:39Yo soy de ese territorio y lo sé.
00:04:41Carol, eres la mejor secretaria que he tenido, pero no sirve.
00:04:45Sé cuándo he perdido.
00:04:46Vuelve a la oficina y ciérrala.
00:04:48Diles cualquier cosa, que he desaparecido.
00:04:51¿Por qué no va a Sintown y lo averigua usted?
00:04:54Ni loco.
00:04:55Me matarían antes de bajar del tren.
00:04:57¿Y si voy yo?
00:04:58¿Y qué harías?
00:04:59Eres una secretaria, no te harían ni caso.
00:05:03Carol, ha sido muy amable conmigo.
00:05:07Casi como una hija.
00:05:10¿Quién es?
00:05:12Oh, es uno de esos agentes del gobierno.
00:05:14Me siguió cuando me subí al coche.
00:05:16Es mejor que me vaya.
00:05:17Carol, los dos meses que te debo de sueldo...
00:05:19¿Sí?
00:05:20Aquí los tienes, cielo.
00:05:35No le interesará comprar acciones de una mina en Sintown, ¿verdad?
00:05:38No, gracias, señorita.
00:05:40Lo imaginaba.
00:05:41El sueldo de dos meses.
00:05:44Pobre señor Vanderpool.
00:05:46Era como una hija para él.
00:05:49¿Una hija?
00:05:52¿Por qué no podría serlo?
00:05:54Sintown, cinco millas.
00:06:07Estoy aquí.
00:06:20Para.
00:06:22Visite Sintown.
00:06:23La ciudad que ha vuelto a aparecer.
00:06:24¡Gracias!
00:06:54¡Gracias!
00:07:20Aquí dentro no hay nadie, Trigger. Vamos a averiguar de dónde viene.
00:07:24¡Vamos, chicos!
00:07:34¡Vamos!
00:07:40¡Vamos!
00:07:54¡Eh! ¡Espere!
00:08:02¡Oh! Muy buenas.
00:08:04¿No ha visto que estaba aquí antes cuando ha pasado?
00:08:07Yo no soy el que ha...
00:08:09No quiero oír excusas ridículas. Baje y ayúdeme con estas maletas.
00:08:12Lo siento, pero soy nuevo en este trabajo.
00:08:20La ayudaré.
00:08:21Tiene que acostumbrarse a llegar a su hora.
00:08:25Supongo que no sabe quién soy.
00:08:27Soy Carol Vanderpool.
00:08:30Hija de J. Malcolm Vanderpool.
00:08:32Qué afortunada. No será el Vanderpool de Wall Street.
00:08:36Sabía que le impresionaría.
00:08:38¿Va a montar dentro o fuera?
00:08:41Fuera.
00:08:45Majestad.
00:08:49Cuidado.
00:08:51Cuidado.
00:08:54Vaya.
00:08:55Más despacio.
00:08:57Esto no es el metro.
00:08:58Estas cosas funcionan así.
00:08:59Arre.
00:09:00Cuidado.
00:09:01Eso hago.
00:09:02Pero hace 20 años que no arreglan estos caminos.
00:09:04¿Duro, verdad?
00:09:05Sí, duro.
00:09:06Sí, duro.
00:09:07Yo podría conducirlo con los ojos cerrados.
00:09:08Es fácil, ¿verdad?
00:09:09Los caballos saben dónde tienen que ir.
00:09:10Son más listos que usted.
00:09:11Ya está bien.
00:09:12Déjenme el volante.
00:09:13¿Estás segura?
00:09:14Por supuesto.
00:09:15Por supuesto.
00:09:16Por supuesto.
00:09:17No.
00:09:18No.
00:09:19No.
00:09:20No.
00:09:21No.
00:09:22No.
00:09:23Las riendas son suyas.
00:09:24Muy bien.
00:09:25Las tomaré.
00:09:26Adelante.
00:09:27Oh, no.
00:09:28De eso nada, listo.
00:09:29Queda despedido.
00:09:30No puede despedirme.
00:09:31Claro que puedo.
00:09:32Mi padre es el dueño de mi padre.
00:09:33Por supuesto.
00:09:34Y yo voy a conducirlo con los ojos cerrados.
00:09:35No sé, ¿verdad?
00:09:36Es fácil, ¿verdad?
00:09:37Los caballos saben dónde tienen que ir.
00:09:38Son más listos que usted.
00:09:39Ya está bien.
00:09:40Déjeme el volante.
00:09:41¿Estás segura?
00:09:42Por supuesto.
00:09:43No.
00:09:44No.
00:09:45No.
00:09:46Las riendas son suyas.
00:09:47Muy bien.
00:09:48Las tomaré.
00:09:49Adelante.
00:09:50Oh, no.
00:09:51De eso nada, listo.
00:09:53Queda despedido.
00:09:54No puede despedirme.
00:09:55Claro que puedo.
00:09:56Mi padre es el dueño de este carruaje.
00:09:58Ahora bájese y a ver si le gusta andar por un camino bajo el sol.
00:10:01De acuerdo.
00:10:04¡Vamos, Trigger!
00:10:18Espere un momento.
00:10:19¿Qué pasa? ¿Ha cambiado de opinión?
00:10:21No.
00:10:22Pero si vuelve a la ciudad.
00:10:25No.
00:10:26Voy a la montaña a buscar minas.
00:10:28Ese es su sitio.
00:10:30¿Puedo manejar estos caballos tan bien como usted?
00:10:34¡Arre!
00:10:35¡Arre!
00:10:47¡Espero que te muerda una serpiente de cascabel!
00:10:50No estárico.
00:11:02Todo eso es para él.
00:11:04¡Ah!
00:11:06¡Ah!
00:11:08¡Ah!
00:11:09¡Ah!
00:11:13¡Ah!
00:11:19Una chavala. Qué listo eres.
00:11:22Vaya paseíto. No me extraña que la compañía esté en bancarrota.
00:11:25Déjeme ayudarla.
00:11:27Un poco tarde para eso.
00:11:29Vuestro conductor me dejó tirada en medio de ninguna parte.
00:11:32Aún estaría allí si no hubiera sabido conducir esto.
00:11:37¿Cómo sabe usted que la compañía está sin blanca? ¿Cómo lo sabe?
00:11:40Soy la hija de JM, Carol.
00:11:43No es ninguna chavala.
00:11:45Señorita Van Der Poel, soy Bill Rican.
00:11:48¿Por qué no nos avisó de su viaje?
00:11:50Porque no esperaba encontrarme a nadie. No nos queda dinero.
00:11:53Me alegro mucho de conocerla.
00:11:56No pensará que abandonaría a su padre solo porque nos debe el sueldo.
00:12:01¡Eh, Mike!
00:12:02Sí, jefe.
00:12:03Coge las maletas.
00:12:06Échale una mano, Mike.
00:12:08Hola.
00:12:09Hola.
00:12:10Quiero que lleve a la señorita Van Der Poel al hotel de Hackman.
00:12:14¿Jefe, al hotel Hackman?
00:12:16Eso he dicho.
00:12:16Bien, jefe.
00:12:19Si tú lo mandas.
00:12:20Mis hombres están muy emocionados.
00:12:25¿Es esa?
00:12:26Ya sé que no es de primera clase, aunque lo fue.
00:12:29Mike le limpiará la habitación.
00:12:37Acompáñele.
00:12:38La veo más tarde.
00:12:39Gracias.
00:12:40De nada.
00:12:40Oye, jefe.
00:12:44No irás a dejarla dormir en ese hotel, ¿verdad?
00:12:47Con una noche en este sitio encantado, los aullidos de los coñotes y el golpeteo de las contraventanas saldrá corriendo.
00:12:52No la queremos aquí.
00:12:53¿Y qué me dices de lo que comentó sobre el conductor de la diligencia?
00:12:56Lo sé.
00:12:57A mí también me preocupa.
00:12:58No sé a qué conductor se ha referido, pero tenemos que asegurarnos.
00:13:01No sé.
00:13:03No sé.
00:13:04No sé.
00:13:04No, no, no, no.
00:13:34Le tenemos ahí atado.
00:13:42¿Por qué me habré dedicado yo a buscar minas?
00:13:46Dios mío.
00:13:54¿Sabes por qué estás aquí?
00:13:59Digo que sí sabes por qué estás aquí.
00:14:01Sí, no fue por invitación. Primero me cogieron y después dejaron que se escaparan mis caballos.
00:14:09Sí, sí. Esto lo escribiste tú, Ed.
00:14:14Estimado señor Van Der Poel, he encontrado un filón de plata en sus tierras.
00:14:19No se fíe de esa sabandija Bill Rigan.
00:14:21Sí, sí.
00:14:22Venga cuanto antes aquí. Firmado Edward Luther Currenders.
00:14:27Posdata.
00:14:27Ah, sí.
00:14:28Simplemente pregunte por el viejo Ed.
00:14:31No entiendo por qué querías contactar con el viejo Van Der Poel.
00:14:34Dime dónde está.
00:14:36Ay, ya sé. Quieres saber dónde está la plata, ¿verdad?
00:14:40Pues te diré que está enterrada bajo tierra justo donde acabaría yo si fuera tan estúpido como para decirte dónde está.
00:14:49Gary, ocúpate de nuestro invitado. Si te pide algo, dáselo.
00:14:56Chico, ven aquí. Has oído lo que te ha dicho, ¿verdad?
00:15:00¿Qué tal un trago?
00:15:02Te traeré algo de comida.
00:15:04Qué amable comida.
00:15:07¿Comida?
00:15:08¿Qué?
00:15:19¿Eh? ¿A qué viene esto?
00:15:22No te preocupes. Lo nuestro está en el horno.
00:15:24Sí, pero ¿quién se va a comer eso?
00:15:26Bueno, los muchachos vendrán a almorzar y ya conoces el trato.
00:15:30El primero en quejarse tendrá que ocupar mi puesto.
00:15:34Dios mío. Estoy tan harto de cocinar.
00:15:38Pero hoy voy a librarme de este trabajo.
00:15:40Sí, de eso no hay duda.
00:15:44Sí.
00:15:45¿Por qué no lo arregláis de una vez?
00:16:05Espera, ¿por qué no la pegamos?
00:16:07A riding roping cowboy named Colorado Joe
00:16:21Decided he would hit the trail for sunny Mexico
00:16:25And there he met a lady, a senorita fair
00:16:29He couldn't speak her language
00:16:31But he didn't seem to care
00:16:33To care
00:16:35To care
00:16:36Didn't seem to care
00:16:37Cause he smiled and she smiled
00:16:40And he winked and she winked
00:16:41And he thought she was as pretty as could be
00:16:44And he laughed
00:16:46Ho, ho
00:16:47And she laughed
00:16:48And he thought, here is the only gal for me
00:16:52Well, he asked her what her name was
00:16:55She didn't understand
00:16:57She started speaking Spanish
00:16:58When he took her by the hand
00:17:00She said
00:17:01But the story ends unhappily
00:17:14Tis true
00:17:15Tis true
00:17:16Tis true
00:17:17Ouch
00:17:18Cause the words that she spoke
00:17:20That he thought were a joke
00:17:21Were beat it, kid
00:17:23My husband's watching you
00:17:24Hola, Roy
00:17:28Hola
00:17:28Nos has engañado
00:17:30¿Cómo están los demás?
00:17:31Enseguida vendrán
00:17:32Es casi la hora de comer
00:17:33Cielo santo
00:17:35Falta un minuto para las doce
00:17:36Apartaos, chicos, ya vienen
00:17:37Qué hambre tengo
00:17:39¿Está lista la comida?
00:17:41Y deliciosa
00:17:42Roy, me alegro que hayas vuelto a tiempo
00:17:44Gracias
00:17:44Voy a la parme
00:17:45Oye, Roy
00:17:46Escucha esto
00:17:47El día del descubrimiento de Sin Town
00:17:49Todos invitados
00:17:50Canciones, música, barbacoa
00:17:52Van a celebrar una fiesta justo
00:17:54Donde piensan construir la fundición
00:17:56¿Quién?
00:17:57La compañía que hará millonarios a todos
00:17:59Van a abrir todas las viejas minas de plata
00:18:02Sí, señor
00:18:03Nos vamos a hacer todos ricos
00:18:04Se acabó el trabajo de vaquero
00:18:06No habréis contado conmigo, ¿verdad?
00:18:08Claro que sí
00:18:09¿Recuerdas el talón que enviaste por la venta de sus caballos?
00:18:12¿Habéis usado ese dinero?
00:18:14Desde luego
00:18:15Compramos para ti antes de que subieran los precios por las nubes
00:18:18Es estupendo
00:18:20Porque ya podemos bajarnos de ellas
00:18:21Sabíamos que te llevarías una sorpresa
00:18:23Y el banco también
00:18:24¿Sabéis que adelantó el dinero por esos caballos?
00:18:26Claro, ya lo habíamos pensado
00:18:28Pagaremos al banco en cuanto consigamos los primeros beneficios de la mina
00:18:32¿Pero qué te pasa, Roy?
00:18:37Pues que no se pueden vender caballos que no te pertenecen
00:18:40Como las minas no empiecen a dar beneficios, acabaremos todos en prisión
00:18:43¿Prisión?
00:18:45Sí, habitaciones con barrotes en las ventanas
00:18:47Oh, Roy, no te enfades con ellos
00:18:49No fue culpa suya
00:18:50Yo los metí en esto, de verdad
00:18:51Tenemos que recuperar nuestro dinero
00:18:54Sí, tenemos que contactar con J. Malcolm Van Der Poel en Nueva York
00:18:58¿Van Der Poel?
00:19:00Sé que su hija ha llegado hoy en la diligencia
00:19:03Quizá pueda dárnoslo ella
00:19:06Claro, vamos a preguntárselo
00:19:08Espera que comamos, estoy hambriento
00:19:10Adelante
00:19:11¿Creéis que se ha quejado de la comida?
00:19:21No se puede saber
00:19:22¿Qué tal está?
00:19:27Quédate el delantal
00:19:29Está buenísimo
00:19:30Un poquito fuerte, quizá
00:19:32¿Dónde está la señora Van Der Poel?
00:19:47Está aquí, en el piso de arriba
00:19:49Entrad vosotros, Cookie
00:19:53A mí no me daría el dinero
00:19:54Cuando le dejé, no éramos muy amigos
00:19:57De acuerdo, Roy
00:19:59Buena suerte
00:20:00Señorita, ¿le importaría abrirme la puerta?
00:20:12Claro
00:20:12¿A qué viene esto?
00:20:23No te he visto
00:20:24¿Cuál de vosotras es la señorita Van Der Poel?
00:20:27¡Puérdala!
00:20:28Esperad un momento
00:20:29No le hagas caso, Mike
00:20:31Yo soy la señorita Van Der Poel
00:20:34¿Qué puedo hacer por usted, buen hombre?
00:20:35Me llamo Cookie Bullfisher y quería hacerle una pregunta sobre las acciones de la mina
00:20:40¿Y qué quería saber sobre esas acciones?
00:20:42Compramos acciones por 20.000 dólares y tenemos que recuperarlos
00:20:45Nos prestaron el dinero a cambio de una venta de caballos
00:20:48Ahora no tenemos ni caballos ni dinero
00:20:49Puede que acabemos todos en prisión
00:20:52Y yo también
00:20:53Podríais acabar en la cárcel
00:20:55Pero cuando Sintown se ponga en marcha esas acciones van a valer mucho dinero
00:20:59Me alegro mucho
00:21:00Podemos hacer una cosa
00:21:02Le devolveremos las acciones por el mismo dinero que pagamos
00:21:05Oh, muy amable de su parte
00:21:08¿Puedes tendernos un talón ahora mismo?
00:21:11Sí, podría darle un talón, pero no vale
00:21:13No los he traído
00:21:15Puedo conseguirle unos al final de la calle
00:21:18Escucha, Gordinflon, ya has oído a la señorita
00:21:20Ahora, lárgate
00:21:21Yo le he oído, ahora fuera de sí
00:21:26¡Basta!
00:21:33¡Echadlos fuera!
00:21:41Ten cuidado, May
00:21:43Chicos, por favor, vais a destrozar la habitación
00:21:47¡Los pueblos!
00:21:51¡Butánosُ!
00:22:00¡Bueno!
00:22:01¡No!
00:22:03¡Tú que me mata!
00:22:05¡No!
00:22:15¡No!
00:22:17¡No!
00:22:35¡No!
00:22:42Ya está.
00:22:43Eso te enseñará, sinvergüenza.
00:22:45Siempre está causando problemas.
00:22:47Él golpeó a Mike mientras limpiaba el cuarto.
00:22:49Y era el que conducía la diligencia.
00:22:51Así que fue él.
00:22:52Bueno, supongo que estamos en paz.
00:22:55Déjame hablar con él, señorita Van Der Poel.
00:22:57Yo lo aclararé.
00:22:58Usted baje a por Mike.
00:22:59Necesita limpiar este sitio.
00:23:01Pasa.
00:23:03¿Cómo se llama?
00:23:05Rogers, ¿por qué?
00:23:07Bien, Rogers.
00:23:08¿Qué hacía conduciendo la diligencia?
00:23:10Los caballos iban desbocados y los detuve.
00:23:12¿Vio que le pasó al conductor?
00:23:14No, no lo sé.
00:23:16¿Por qué me pregunta tanto?
00:23:18No le había visto nunca.
00:23:20¿Trabaja en esta parte del país?
00:23:22No.
00:23:23Estaba de paso por la ciudad.
00:23:24Vi la pelea e intenté separarlos.
00:23:26Claro que sí.
00:23:27¡Cállate!
00:23:28No estará buscando trabajo.
00:23:31Puede.
00:23:32Nos vendría bien otro hombre, ¿verdad?
00:23:34Escucha, Ryan.
00:23:35Llévale a la mina y que Gary le ponga a trabajar.
00:23:37Bien.
00:23:38Vamos.
00:23:44Escucha, Ryan.
00:23:45Tranquilízate, Dave.
00:23:46Sé lo que hago.
00:23:47¿Para qué le necesitas?
00:23:48Es nuestra coartada.
00:23:49Conducía la diligencia, ¿no?
00:23:50Sí.
00:23:51El viejo Ed va a desaparecer y Rogers va a tener que dar muchas explicaciones.
00:23:55Pero el viejo Ed está...
00:23:57Dile a Gary que le dé un trabajo a Rogers alejado de la caseta.
00:24:00Ahora en marcha.
00:24:10¿Estás bien, Roy?
00:24:11Largaos de aquí.
00:24:12Ahora trabajo para Regan.
00:24:13¿Tienes trabajo?
00:24:14Sí.
00:24:15No puede vernos hablando.
00:24:16¿Vas a trabajar desde dentro?
00:24:17Eso es lo que intento decirte.
00:24:18Ahora, lárgate.
00:24:27El jefe quiere tener cerca a Rogers, pero sin que vea al viejo chiflado.
00:24:33Espero que no te molestes si pasan esos bichos, ¿eh, Trigger?
00:24:35Cielo santo.
00:24:55¿Ha perdido algo?
00:24:56¡Usted!
00:24:57No debería estar a ese lado de la alambrada.
00:25:04Es obvio, pero yo solo quería...
00:25:08Pensé...
00:25:11Espere un momento.
00:25:12Soy Carol Vanderpool.
00:25:14Lo sé, pero ¿le ha dado permiso a Regan?
00:25:16No, no le dije que iba.
00:25:19No tengo que pedir permiso a Regan.
00:25:21Mi padre es el dueño de esta mina, ¿recuerda?
00:25:23¿Puedo preguntarle qué hace usted aquí?
00:25:24Trabajo aquí.
00:25:25Me pagan para alejar a los intrusos.
00:25:29Bueno.
00:25:30Esa regla no me implica.
00:25:38¡Vamos! ¡Fuera! ¡Fuera!
00:25:49Esta es la entrada a la mina, ¿verdad?
00:25:50No debería bajar por ahí.
00:25:52Usted siga vigilando la entrada.
00:25:55¡Oh!
00:25:56¡Oh!
00:25:57¡Oh!
00:25:58Vea a lo que me refería.
00:26:00¡Eh!
00:26:05Jamás había visto un revólver así.
00:26:07¿Cree que lo perdió algún antiguo minero?
00:26:09Es posible.
00:26:10Es muy antiguo.
00:26:11¿Puedo quedármelo como souvenir?
00:26:13Supongo, siempre que no esté cargado.
00:26:16¿Sabe?
00:26:17Esto me da una idea.
00:26:18Voy a llevarme unas pocas piedras.
00:26:20Coja las que quieras.
00:26:21Coja las que quiera.
00:26:31¿Qué te pasa, vieja Genevieve?
00:26:33Es que te ha abandonado el viejo Ed.
00:26:35No te voy a dejar morir de hambre.
00:26:37Toma, chica.
00:26:38Buenas tardes, señor Bullfisher.
00:26:41Hola, señor Reagan.
00:26:42Hola, chicos.
00:26:43Hola.
00:26:44Siento mucho que la mina no haya dado resultado.
00:26:48Supongo que todavía tiene esas acciones sin valor.
00:26:51Ya las estamos sacando provecho.
00:26:53Al menos impiden que el viento entre por esas grietas.
00:27:00Puede que salga perdiendo, Cookie.
00:27:02Pero no me gustaría que nadie acabara mal.
00:27:05Creo que podríamos llegar a un acuerdo.
00:27:07¿Eh?
00:27:08¿Usted compraría esas acciones?
00:27:10¿Habéis oído, chicos?
00:27:12Voy a ofrecerles unos centavos por cada dólar,
00:27:14para que no salgan perdiendo del todo.
00:27:16Digamos unos 500 dólares por toda su inversión.
00:27:20¿Solo 500?
00:27:22Pagamos 20 mil por ella.
00:27:24Es mejor que nada.
00:27:25Consulte con sus amigos.
00:27:26Pero eso no es nada.
00:27:28Vamos, pregúnteselo.
00:27:29De acuerdo, pero no me parece suficiente.
00:27:33Buenas tardes, señorita Van Der Poel.
00:27:35Hola.
00:27:36Señor Bullfisher.
00:27:37Sí.
00:27:38¿Está abierta su herrería?
00:27:39Claro.
00:27:40¿Qué puedo hacer por usted?
00:27:41Podría limpiarlo y ponerle balas para mí.
00:27:43Puede que lo necesite.
00:27:45Supongo que sí.
00:27:46Viviendo en ese viejo hotel,
00:27:48yo jamás dormiría allí ni con un cañón.
00:27:51Eh...
00:27:52¿Dónde lo encontró?
00:27:54Arriba, en la mina.
00:27:55Pensé que lo habría perdido uno de esos viejos buscaminas.
00:27:58Parece que es del viejo Ed.
00:28:00¿Se acuerda del anciano que contrató para conducir la diligencia?
00:28:04Genevieve...
00:28:06¿Tú qué dices?
00:28:08¿Tú qué dices?
00:28:11Justo lo que pensaba.
00:28:12Es del viejo Ed.
00:28:13No tiene por qué ser el túnel.
00:28:14Sí que lo es.
00:28:15Es posible que el viejo Ed esté atrapado en algún túnel.
00:28:18Enseñad los caballos, chicos.
00:28:19Venga, vamos.
00:28:20Tienes prisa.
00:28:21A la mina.
00:28:23No hay razón para alarmarse así.
00:28:24El viejo Ed siempre está desapareciendo por allí.
00:28:26Mis hombres la encontrarán.
00:28:27Intentaré detenerlos.
00:28:29¿Eh?
00:28:30Aquí está.
00:28:31Ya está cargada, señorita Van Der Poel.
00:28:33Puede que la necesite.
00:28:39¿Qué hicisteis con el revólver del viejo?
00:28:40Se lo quitamos y lo tiramos por ahí.
00:28:42Qué estupidez.
00:28:43Lo ha encontrado la chica.
00:28:44Cook y sus amigos van de camino a la mina en busca del viejo.
00:28:46Subida por él antes de que lo encuentren.
00:28:48Claro, jefe.
00:29:01Ahí está.
00:29:02Ahí está.
00:29:03Ahí está.
00:29:04Ahí está.
00:29:05Ahí está.
00:29:06Ahí está.
00:29:07Ahí está.
00:29:08Ahí está.
00:29:09Ahí está.
00:29:10Ahí está.
00:29:11Ahí está.
00:29:12Ahí está.
00:29:13Ahí está.
00:29:14Ahí está.
00:29:15Ahí está.
00:29:16Ahí está.
00:29:17Ahí está.
00:29:18Ahí está.
00:29:19Ahí está.
00:29:20Ahí está.
00:29:21Ahí está.
00:29:22Ahí está.
00:29:23Ahí está.
00:29:24Ahí está.
00:29:25Ahí está.
00:29:26Ahí está.
00:29:27Ahí está.
00:29:28Ahí está.
00:29:29Ahí está.
00:29:30¡Eh, Gary!
00:29:58¿Qué sucede?
00:30:00Vienen unos vaqueros, Rogers. Quédate aquí y deténlos. Apártate.
00:30:13¡Alto, Cookie! No puedes pasar.
00:30:15¿Pero qué dices?
00:30:16No puedo dejarte pasar. Ahora trabajo para Regan.
00:30:19Pero no. Y el viejo Ed está por aquí cerca.
00:30:22La señorita Van Der Poel encontró su revólver.
00:30:24¿Era de Ed?
00:30:25Sí.
00:30:26Por eso nadie conducía la diligencia.
00:30:29Alguien debió de cogerle. ¿Pero por qué?
00:30:31¿Has echado un vistazo?
00:30:32No. Me han mantenido vigilando la entrada.
00:30:34Ahora es el mejor momento.
00:30:38Por favor, no me hagáis daño. Os lo suplico.
00:30:40Claro que no. No te dolerá mucho.
00:30:42Te dije que no los dejaras entrar, Rogers. Ahora largaos.
00:30:48Apártate.
00:30:54Estamos buscando al viejo Ed...
00:30:55No hay nadie dentro. Te advierto que esto es propiedad privada
00:30:58y os meterán en la cárcel por entrar sin permiso.
00:31:01Acabaremos allí de todos modos.
00:31:03¿Alguien tiene una cerilla?
00:31:07Toma.
00:31:19¡Eh, Roy!
00:31:23¿Lo reconoces, Cookie?
00:31:26Sí, es posible.
00:31:28Llevaoslo de aquí.
00:31:29¿Podrás ocuparte de ellos?
00:31:35Claro.
00:31:41¡Alguien se marcha!
00:31:42Ahora voy a entregaros por entrar en una propiedad privada.
00:31:53Montad en vuestros caballos.
00:31:55Y tú, Rogers, acércame a ese caballo.
00:31:57No, no, no, no.
00:32:02¡No, no!
00:32:06¡Adiós!
00:32:15¡Adiós!
00:32:15¡Gracias!
00:32:45¡Gracias!
00:33:15¡Me lo habéis destrozado!
00:33:17¡Llévate los caballos de aquí!
00:33:19¡Oh, Genevi! ¡Oh, Genevi!
00:33:21¡Mira lo que le hacen a tu viejo compañero!
00:33:25¡No les dejes!
00:33:27¡Hare que caiga sobre ti la maldición!
00:33:29¡Vamos, venga!
00:33:31¡Ya lo verás! ¡No los dejes hacerme esto!
00:33:33¿Me oyes, Genevi? ¡No los dejes!
00:33:45Los he perdido, Cookie.
00:33:47¿Qué hace Genevi aquí?
00:33:53No lo sé, pero quiere decirnos algo.
00:33:59¡Vamos, viejo!
00:34:03¿Qué haces aquí, viejecita?
00:34:05Tenemos que buscar otra entrada.
00:34:07No, no, no. Prefiero quedarme aquí a visitar.
00:34:09Tú vienes conmigo.
00:34:11Por favor, Roy. ¿Tú conoces la vieja leyenda del ahorcado?
00:34:13Se reencarna cada noche y se pasea por aquí.
00:34:17No creerás esas tonterías, ¿verdad?
00:34:19No lo puedo evitar. Me da miedo. A ti, ¿no?
00:34:23¡Uy!
00:34:27¡Uy!
00:34:29¡Uy!
00:34:31¡Shh!
00:34:33¡Shh!
00:34:37¡Shh!
00:34:39¡Shh!
00:34:41Venga, te ayudo.
00:34:45No, no, no, no. Tú primero. Yo te ayudaré.
00:34:47De acuerdo.
00:34:53Será mejor que no te separes de mí y no olvides el fantasma del ahorcado.
00:34:57¡Oh, no!
00:34:59¡Oh, no!
00:35:00¡Ay!
00:35:01¡Ay!
00:35:02¡Ay!
00:35:03¡Ay!
00:35:04¡Ay!
00:35:05¡Ay!
00:35:22¡Ay!
00:35:23¡El fantasma del ahorcado!
00:35:32No, me quedo aquí contigo.
00:35:35Por favor, Roy, no me hagas esto.
00:35:53¡El fantasma del ahorcado!
00:36:23¡El fantasma del ahorcado!
00:36:53¡
00:37:09¡No! Hoy!
00:37:18¡No!
00:37:19¡No!
00:37:20¡Por favor!
00:37:22¡Por favor!
00:39:27¡No os mováis de aquí!
00:39:29¡Vuelvo enseguida!
00:39:35¡Roy!
00:39:37¡Roy!
00:39:39¡Roy!
00:39:41¡Ayúdame!
00:39:43¡Ayúdame!
00:39:45¡Ayúdame!
00:39:47¡Vamos, Ed!
00:39:49¡Vamos, Ed!
00:39:51¡Yo me ocuparé de ti!
00:39:53Así que eres tú, ¿eh?
00:39:55¡Déjame en paz!
00:39:57¡No te acerques a mí, ¿me oyes?
00:39:59¡No te acerques a mí!
00:40:01No vas a decirme dónde está la plata.
00:40:03La encontraré yo mismo, pero antes me ocuparé de ti,
00:40:05para que no le digas a nadie dónde está.
00:40:07¡Espera un momento, Regan!
00:40:11¡Oye, Roy!
00:40:13El viejo Ed está arriba. Lo he encontrado.
00:40:21Señorita Vanderpool.
00:40:23¿Qué ha pasado?
00:40:24¿Dónde está?
00:40:25¿Quién?
00:40:26¡El viejo Ed!
00:40:27No lo sé.
00:40:28¿Seguro que estaba aquí, Cookie?
00:40:30Te lo prometo, Roy. Tenemos que encontrarlo.
00:40:34¡Ve por ahí!
00:40:36Ni lo pienses.
00:40:49Bien hecho, Cookie. ¿Has mirado por aquí?
00:40:51No.
00:40:57No hay nadie.
00:40:58Ese anciano desaparece más deprisa que nadie.
00:41:03Tenemos a uno.
00:41:05Vamos a llevarle a tu herrería.
00:41:07Quiero hablar con él.
00:41:14¿Cuál es el problema, Rogers?
00:41:17Tu amigo va a explicarme qué estaba haciendo en el hotel.
00:41:20Yo te lo explicaré.
00:41:22Le envié para que te buscara a ti.
00:41:25¡Hay sangre!
00:41:29¡Oh, Roy!
00:41:30Ahora sé por qué no podía encontrar al viejo Ed.
00:41:33¡Mira, mira!
00:41:44¡Ah!
00:41:45¡Está muerto!
00:41:46Te acuso de asesinato, Rogers.
00:41:50Espera un momento.
00:41:51No me acusarás a mí, ¿verdad?
00:41:53La última vez que vimos al viejo Ed,
00:41:54conducía a la diligencia.
00:41:56¿Quién la conducía cuando usted llegó, señorita Van Der Poel?
00:41:59Fue él.
00:42:00¿Y eso qué?
00:42:01¡Él jamás mataría a Ed!
00:42:03¿Guarda la pistola de Ed?
00:42:04Sí, está arriba.
00:42:05Bien.
00:42:07Supongo que piensas usarla como prueba contra mí.
00:42:09Así es.
00:42:10La encontró en la mina, ¿verdad?
00:42:11La encontró él.
00:42:12Y también estaba dentro del hotel.
00:42:14Es suficiente.
00:42:15Llevadle al sheriff, chicos.
00:42:18Y de camino me dispararían por la espalda.
00:42:20No, gracias.
00:42:22Trigger.
00:42:31Uy, perdón.
00:42:32¿Por qué no le detuvo?
00:42:34¿Lo dice en serio?
00:42:44¿Cuál?
00:42:45No hay nunca.
00:42:46Un helado.
00:42:47No hay nunca.
00:42:48Un helado.
00:42:49¿No?
00:42:50No hay nunca.
00:42:51Un helado.
00:42:52Un helado.
00:42:53Bien.
00:42:54Un helado.
00:42:55Bien.
00:42:56Un helado.
00:42:57Bien.
00:42:58Un helado.
00:43:00Buenas tardes.
00:43:01Un helado.
00:43:02Tuve que se ha convertido.
00:43:03Un helado.
00:43:04Un helado.
00:43:06Que se acusera.
00:43:07No, no, no, no, no, no, no.
00:43:10¡Vamos!
00:43:12¡Vamos!
00:43:35Ay, Genevieve, vieja chica.
00:43:38Si quieres estar fuerte, tendrás que comer.
00:43:41¡Mira qué bueno está! ¡Eso es! ¡Come un poquito!
00:43:47No te preocupes por nada.
00:43:50¿Cómo me gustaría saber quién mató al viejo Ed?
00:43:53A mí también.
00:43:55¿Sí?
00:44:00Me alegro de verte, Roy. No te preocupes, estamos solos.
00:44:03Ojalá Ed no hubiera dicho lo que empezó a contarme.
00:44:07No me habías dicho nada de eso antes. ¿Qué te dijo?
00:44:09Balbuceó algo sobre Genevieve y la plata. No tenía mucho sentido.
00:44:15A lo mejor dejó una nota o algo.
00:44:21Aquí no hay nada.
00:44:22¡Shh!
00:44:26Sujeta el cencerro.
00:44:27¡Eso es el cencerro!
00:44:31¡Ey, Cookie!
00:44:32¡Son Regan y la chica!
00:44:35¡Mira!
00:44:36Esto es plata.
00:44:37¿Quién lo diría?
00:44:38Por eso mataron al viejo Ed.
00:44:41¡Escóndete, escóndete!
00:44:49Buenos días, señor Regan, señorita Vanderpool.
00:44:52Queríamos hacerle unas preguntas sobre su amigo Rogers.
00:44:55¿Qué quieren saber?
00:44:56Queremos saber de dónde viene y qué hace en esta ciudad.
00:44:59Sé lo mismo que ustedes.
00:45:02¿Qué está ocultando?
00:45:03Nada, nada.
00:45:09Vaya, vaya. ¿De dónde lo ha sacado?
00:45:11¡Lo encontré ahí dentro!
00:45:14¿Lo encontró ahí?
00:45:16¡Sí!
00:45:20¿Haría un buen badajo?
00:45:22¡Sí!
00:45:24Esa está la mula del viejo Ed.
00:45:27Él tuvo que haberla escondido.
00:45:30Alguien lo averiguó y ese alguien fue Rogers.
00:45:33Eso explica el asesinato.
00:45:35Es plata, sin duda.
00:45:37Pero es una lástima que tuviera que morir un hombre por algo así.
00:45:41No vale nada.
00:45:43¿Le importa si lo veo?
00:45:45Me parece bueno y brillante.
00:45:48Pero...
00:45:48Creo que me lo quedaré.
00:45:51Hay un tasador oficial cerca de aquí, ¿verdad?
00:45:53Sí, justo en el pueblo de al lado.
00:45:56Escuche, señorita Vanderpool.
00:45:58Yo soy un experto en plata y le garantizo que esa no tiene valor.
00:46:01Aún así, quiero comprobarlo.
00:46:03Sí, sí, yo también.
00:46:06Bien, si eso es lo que quiere, la llevaré en la diligencia.
00:46:09Puede ir con Williams.
00:46:09La llevaré yo.
00:46:11Muchas gracias, Cookie.
00:46:12Recógeme delante del hotel.
00:46:17Usted también debería marcharse, señor Reagan.
00:46:20De acuerdo, vale.
00:46:29Roy, ¿lo has oído?
00:46:31Por eso quiso Reagan comprar nuestras acciones.
00:46:33Es un ladrón.
00:46:34Querrás decir un asesino y lo volvería a hacer de nuevo.
00:46:37Ahora tengo que recoger a la señorita Vanderpool con la diligencia.
00:46:41Sí, no te preocupes.
00:46:42Nos veremos.
00:46:42Bueno, 500 euros.
00:46:48Bienvenidos.
00:46:49¡Vamos!
00:47:13¡Eh, Kuki!
00:47:16Teníamos razón.
00:47:17Vienen por el otro lado para deteneros.
00:47:19Eh, Kuki, dame tu pistola.
00:47:21¿Para qué?
00:47:22Por él.
00:47:23No nos buscan a nosotros, sino a él.
00:47:25Lo que quieren es la plata que lleva en el bolso.
00:47:27¡Venme eso!
00:47:29Métela adentro, Kuki, y da la vuelta al carruaje.
00:47:31Llevaré esta plata al otro pueblo, aunque sea lo último que haga, y nadie va a detenerme.
00:47:37Ya le ha oído, métase adentro.
00:47:39Si tiene miedo a conducir estos caballos, apártese y lo haré yo.
00:47:42No diga tonterías.
00:47:44¡Suélteme! ¡Socorro, suélteme!
00:47:46¡Socorro, estoy aquí! ¡Socorro!
00:48:13¡Adelante, llámelos!
00:48:28¡Esperadme! ¡Esperadme, por favor!
00:48:30¡Oh, mi pelo se me va a mojar!
00:48:37¡Socorro!
00:48:42¡No, mi pelo!
00:48:54Uña, no va a mojar al sofá.
00:48:56¡Vamos!
00:49:18¡Haré fuego! ¡Está calada hasta los huesos!
00:49:22¡Qué sitio más acogedor para un asesinato!
00:49:25¿Asesinato?
00:49:31Si va a marcharse, tenga cuidado con los caminos. Son muy peligrosos.
00:49:35¿Y qué?
00:49:36No me eche la culpa si acaba en el fondo de un cañón con una pierna rota.
00:49:48Pensándolo mejor.
00:49:50Supongo que aún cree que aquellos hombres iban a robarnos.
00:49:57Escuche, me interesa tanto como usted averiguar si hay plata en Sintown.
00:50:01En cuanto a eso os dejen de buscarnos, la llevaré a la oficina de ensayos.
00:50:05Voy a ver si le encuentro ropa seca.
00:50:16A lo mejor le queda un poco grande, pero póngasela mientras me ocupo de Trigger.
00:50:20¿Yo ponerme algo tan sucio? De eso nada.
00:50:27Está limpia.
00:50:29Además, solo intento ayudarla.
00:50:31Todas las chicas de la alta sociedad necesitan unos buenos azotes.
00:50:35No se atrevería.
00:50:39¡No me habrá!
00:50:40Ahora pongas esta ropa, vamos.
00:50:45Sí, señor.
00:50:46Sí, señor.
00:50:47Lo daté.
00:50:48¡Gracias!
00:51:18¡Gracias!
00:51:48¡Gracias!
00:52:18¡Gracias!
00:52:48¡Gracias!
00:53:18Mike
00:53:25¿Qué va a hacer?
00:53:40Oh, caramba, tengo frío
00:53:42Iba a echar más leña al fuego
00:53:44La sacaré del armario
00:53:46De acuerdo
00:53:47Hola, Mike
00:53:57Me alegro de verte
00:53:59Puedes guardar el arma
00:54:00Está en el armario
00:54:02Voy por mis cosas
00:54:03¿Dónde está la plata?
00:54:08Aquí dentro
00:54:09Deje que le ayude
00:54:09¡Oh, Mike!
00:54:24Levántate, Mike
00:54:34Levántate
00:54:35Ya es tuyo, Mike
00:54:44Gracias
00:54:46Gracias
00:54:59¿Crees que le he matado?
00:55:01No, ya estará acostumbrado
00:55:03Pero, ¿qué estás haciendo?
00:55:12Aquí está
00:55:13Espera, quiero ir contigo
00:55:16Da eso nada
00:55:17¡Mike, Mike!
00:55:25¿Esto va a ser una costumbre?
00:55:26Roy, tienes que cogerle
00:55:28Se ha llevado la plata
00:55:29Claro que se la ha llevado
00:55:31Usted se la dio
00:55:31Ahora no la encontraría
00:55:33Aunque quisiera
00:55:33Su cartera, señora Martin
00:55:42Siéntese
00:55:43Será mejor que me diga
00:55:45Para quién trabaja
00:55:46Es cierto
00:55:47No soy Carol Van Der Poel
00:55:49Dije que lo era
00:55:50Para venir aquí
00:55:51Y averiguar
00:55:52Por qué Regan
00:55:52Había iniciado un rumor falso
00:55:54Sobre que no había plata
00:55:55En la mina
00:55:55¿Y a usted
00:55:56¿Qué le importa eso?
00:55:58Bueno
00:55:58Yo era la secretaria
00:56:00Del señor Van Der Poel
00:56:01Él siempre se portó
00:56:02Muy bien conmigo
00:56:03Y le apreciaba
00:56:04Y ese rumor
00:56:05Le arruinó
00:56:05Lo he echado
00:56:07Todo a perder
00:56:08Está bien
00:56:09Me iré
00:56:10Espera un momento, Carol
00:56:14No irás a dejar
00:56:15Que Regan se quede con todo
00:56:16¿Verdad?
00:56:17No, si tienes alguna buena idea
00:56:19Cuando mencionaste
00:56:21Lo del falso rumor
00:56:22Me diste una idea
00:56:23¿Cuál?
00:56:24Si finges
00:56:25Que eres la señorita Van Der Poel
00:56:26Un poco más
00:56:27Iniciaremos un rumor
00:56:27Diremos que hemos descubierto
00:56:29Una mina de plata
00:56:29¿Y si no encontramos la mina?
00:56:32Bueno
00:56:32El sheriff ya me busca
00:56:33Así que un cargo más
00:56:34No importa
00:56:35Las acciones de la mina
00:56:44De Shindown se disparan
00:56:45El rumor de una nueva mina
00:56:49De plata
00:56:49Dispara el valor
00:56:50De las acciones
00:56:50De Shindown
00:56:51Señorita Van Der Poel
00:56:58Buenos días
00:57:00¿Quería hablar conmigo?
00:57:01Sí
00:57:01¿Sabía que su padre
00:57:02Viene de camino?
00:57:04¿De verdad?
00:57:06Llega a las 10.45
00:57:07Vaya
00:57:10Es estupendo
00:57:12Una bonita sorpresa
00:57:13Sí
00:57:15Tengo que ir
00:57:16A recibirle
00:57:17Los amigos de Rogers
00:57:18Han ido a buscarle
00:57:19Muchas gracias
00:57:21Señor Regan
00:57:21Adiós
00:57:22Esto va mal
00:57:25¿No?
00:57:27¿Por qué mal?
00:57:29Al contrario
00:57:29Esos tipos van a recoger
00:57:31A un pasajero
00:57:32Que no conocen
00:57:32Y un sheriff
00:57:33Con varias órdenes
00:57:34De arresto
00:57:34Un sheriff
00:57:35Eh, Regan
00:57:36Just a jogging along
00:57:44Singing a song
00:57:46Not a worry
00:57:46Or a care
00:57:48Easy to please
00:57:50Free as the breeze
00:57:51I'm gonna be a millionaire
00:57:53Not a thing on my mind
00:57:56Troubles behind
00:57:57Oh, what a wonderful day
00:57:59Standing on the outside
00:58:01Looking on the inside
00:58:02Everything's going my way
00:58:04Yippee-yay
00:58:06Rich or poor
00:58:12Life can be sunny
00:58:13But just to be sure
00:58:15Have plenty of money
00:58:16So I'll say skidoo
00:58:17To all of my blues
00:58:19No more skies of gray
00:58:21Gonna take it easy
00:58:23Out where it's breezy
00:58:24Everything's going my way
00:58:27Yippee-yay
00:58:29Gonna live like a king
00:58:34Won't settle for less
00:58:35I'll have cattle in the bank
00:58:37And money out west
00:58:38So I'll say skidoo
00:58:40To all of my blues
00:58:41No more skies of gray
00:58:43Gonna take it easy
00:58:45Out where it's breezy
00:58:47Everything's going my way
00:58:49Everything's going my way
00:58:53Oh, Reagan, mi buen amigo
00:58:58Bien hecho, muchacho
00:58:59He mordado con un filón, eh
00:59:00Necesito la pasta
00:59:01Necesito un montón
00:59:02Tengo que pagar muchas facturas
00:59:04Lo lamento, señor Vanderbilt
00:59:06Fue un rumor falso
00:59:07¿Es usted el sheriff que pedí?
00:59:09Sí
00:59:09Pues arreste a estos hombres
00:59:12Porque esa mina no existe
00:59:13Sinceramente, yo no inicié ese rumor
00:59:16Su hija sí
00:59:17Eso le hace responsable
00:59:18¿Mi hija?
00:59:19Yo jamás he tenido una hija
00:59:20Hay una joven en el hotel que...
00:59:24Si esa no es su hija, ¿quién es?
00:59:27Alto en nombre de la ley
00:59:29Un momento, jovencita
00:59:31Pero, Harold Martin
00:59:34¿Qué significa esto?
00:59:36Lo siento, JM
00:59:37De verdad que sí
00:59:38Solo quería ayudarle y...
00:59:40Otro cargo contra usted
00:59:42Haciéndose pasar por otra persona
00:59:44Pero aquí hay plata
00:59:45De verdad, sheriff
00:59:46Tengo dos buenos amigos
00:59:47Roy Rogers y Cookie Bullfisher
00:59:49Que están buscando la hora mismo
00:59:50Están siguiendo a la mula del viejo Ed
00:59:53Ella sabe dónde está
00:59:54¿Por qué no habla con ellos?
00:59:56A Rogers le buscan por asesinato
00:59:58¿Por qué no arresta a esta gente?
00:59:59Yo le traeré vivo o muerto
01:00:00No le creas, Edith
01:00:10Matarán a Roy
01:00:11¿Qué más da?
01:00:12Vamos a colgarle de todos modos
01:00:14Por cierto, he venido bien preparado
01:00:17No he encontrado nada
01:00:26Que parezca plata
01:00:27Pues tiene que estar por aquí
01:00:29Es la segunda vez
01:00:31Que Genevieve nos trae este sitio
01:00:33Está claro que le gusta estar aquí
01:00:35Sabía el camino hasta aquí
01:00:37Entre las piedras
01:00:38No hay duda
01:00:39De que ha venido aquí con Ed
01:00:40Tendremos que seguir buscando
01:00:41Ya sé que no está bien señalar
01:00:51Pero dame alguna pista
01:00:52Debe de ser, Regan
01:01:09Voy a intentar ganar tiempo
01:01:10Tú sigue buscando
01:01:11Hay que encontrar esa mina
01:01:12Regan, no te acerques más
01:01:27Rogers, será mejor que te entregues
01:01:29Te irá mucho mejor
01:01:30Oye, Carol
01:01:37¿Has oído eso?
01:01:38Sí
01:01:38¿Lo ves, Edith?
01:01:40Yo no le mentí
01:01:41Tenemos que ir allí
01:01:42Solo son unos cazadores
01:01:44¿Cazadores?
01:01:48Perdón, los panches
01:01:50No es usted una buena compañía, señorita
01:01:52Ya
01:02:11Eh, Cookie
01:02:15¿Has encontrado algo?
01:02:18Nada, Roy
01:02:19Nos hemos equivocado de sitio
01:02:21No sé cuánto tiempo voy a poder resistir
01:02:37Vámonos de aquí
01:02:38¿Qué está haciendo?
01:02:49¿Qué está haciendo?
01:02:50¡Eh!
01:03:01Parece que nos han cerrado la puerta de atrás
01:03:03Roy
01:03:04Roy, te juro que si salgo vivo de esta
01:03:06Jamás volveré a intentar ganar un millón de dólares
01:03:10Oye, Roy
01:03:12Vamos a entregarnos
01:03:13No pueden culparte de asesinato
01:03:15Tienen otros planes
01:03:17No podemos quedarnos aquí
01:03:19¿Ves a lo que me refiero?
01:03:22Aquí corremos mucho peligro
01:03:24De acuerdo, Cookie
01:03:25Si es lo que quieres
01:03:26Eso es lo que quiero
01:03:27De acuerdo, Regan
01:03:33No disparéis
01:03:34Bien, Rogers
01:03:35Pero sal con las manos en alto
01:03:36¡Alto el fuego, muchachos!
01:03:41Cuando lleguen al estanque, mátalos
01:03:43Oye, Regan
01:03:56Espera un momento
01:03:57Viene el sheriff con la diligencia
01:03:58Oye, Roy
01:04:05Este sheriff nos ha arrestado
01:04:07Dile que has encontrado la mina
01:04:08Para que lo suelte
01:04:09Ojalá pudiera, Carol
01:04:11Sabemos que está por aquí cerca
01:04:13La hemos buscado
01:04:14Pero no la encontramos
01:04:15Otra mentira más
01:04:18Eh, bueno
01:04:20Discúlpenme, caballeros
01:04:21Eh, usted no se va
01:04:22Será mejor que le suelte
01:04:26Otro cargo más en su contra
01:04:29No parece muy amigable
01:04:31Seguiré buscando
01:04:32Uy, perdón
01:04:36Este es el hombre que busca por asesinato
01:04:38¿En serio?
01:04:39Entrégueme sus armas
01:04:42Y acompáñeme pacíficamente
01:04:44Levanta las manos
01:04:47Oye, tú
01:04:50¡Cookie!
01:04:53¡Cookie!
01:04:58¡Eh, Roy!
01:05:01¡Roy!
01:05:02¡Mira!
01:05:04¡Es un auténtico filón de plata!
01:05:06¡Esta es la mina!
01:05:07¡Estábamos justo al lado!
01:05:09¡Esto es lo que yo no vi!
01:05:11¡Quería enseñarlo!
01:05:12El viejo Ed lo tapó con una lona y tierra
01:05:15Para que nadie pudiera encontrarla
01:05:16Y con la lluvia
01:05:17Se formó un estanque
01:05:18Afortunadamente tiene razón, señorita
01:05:21Pero a este hombre
01:05:22Se le acusa de asesinato
01:05:23No soy el hombre
01:05:24A quien está buscando, Sheriff
01:05:26Es Regan
01:05:27Si le registra
01:05:28Averiguará que el viejo Ed
01:05:29No murió de un balazo
01:05:30Da igual
01:05:31Voy a interrogaros a todos
01:05:32A mí no
01:05:33¡Viene, Chorron!
01:05:39¡Viene, Chorron!
01:05:42¡Viene, Chorron!
01:05:43¡Viene, Chorron!
01:05:44¡Envíalo hacia aquí!
01:05:45¡Viene, Chorron!
01:05:46¡Envíalo hacia aquí!
01:05:46¡Viene, Chorron!
01:05:48¡Ven, Chorron! ¡Envíalo hacia aquí!
01:05:51¿De acuerdo?
01:05:56Lo siento, Carol.
01:06:00Me alegro de que no fuera yo otra vez.
01:06:04¡No!
01:06:06¡No!
01:06:08¡No!
01:06:10Lo siento, Carol.
01:06:15Me alegro de que no fuera yo otra vez.
01:06:18Yo también.
Recomendada
1:29:30
1:19:46
24:28
1:22:33
1:21:05
1:18:33
1:26:02
1:11:50
44:30
1:17:58
1:26:22
1:33:57