Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 5/6/2025
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x9rkuy

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Compañero de Cena en audio latino ,Compañero de Cena en español ,Compañero de Cena en audio latino capitulo 5 , ver Compañero de Cena capítulos en español, doramas en español latino, Compañero de Cena dorama en español ,Compañero de Cena novela coreana , Compañero de Cena completos en español , novela coreana en español, Compañero de Cena capítulos en español, Dinner Mate novela coreana en español, Dinner Mate , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:30Compañero de escena
00:00:31Se supone que...
00:00:39No te atrevas.
00:00:44¿Esto es...
00:00:47una coincidencia?
00:00:50No lo es.
00:00:54Es el destino.
00:01:00Señor, es su última oportunidad para ordenar.
00:01:07¿Qué le gustaría pedir?
00:01:11¡Señor!
00:01:14Cierto.
00:01:18Disculpe.
00:01:23¡Señor!
00:01:24Tome.
00:01:28Tírelas por mí.
00:01:30Sí.
00:01:41Señorita Jin.
00:01:43Señor Jung.
00:01:45¿Qué haces aquí?
00:01:51Esto no es nada.
00:01:53¿Sí?
00:01:55El baño de mujeres está vacío.
00:02:05Comienza a limpiar.
00:02:13Destino en los mismos zapatos.
00:02:18A ambos nos abandonó nuestro primer amor
00:02:21y estamos confundidos porque ha regresado.
00:02:25Ah.
00:02:27Ese destino.
00:02:33¿Quieres que seamos amigos?
00:02:37¿Amigos?
00:02:39Compañeros de comida.
00:02:40¿Sería extraño?
00:02:46Ah, no.
00:02:47Solo iríamos a comer.
00:02:49Así es.
00:02:50Cuando los restaurantes están llenos,
00:02:51a veces comes con extraños.
00:02:53¿Cierto?
00:02:54Podemos ir y ordenar juntos también.
00:02:55Y podemos pedir postre extra.
00:02:58Compañero de cena.
00:03:01¿Compañeros de cena?
00:03:02Uh-huh.
00:03:04¿Sí?
00:03:07Compañero de cena.
00:03:15Bien.
00:03:16¿Nos vamos?
00:03:41¿Nos vamos?
00:03:46Si de algo sirve,
00:04:01a mí también me dejaron plantada.
00:04:07Él ni siquiera llamó.
00:04:10Fui brutalmente plantada.
00:04:14No hay punto medio.
00:04:16Cuando te dejan plantado,
00:04:18todos los rompimientos son iguales.
00:04:22Pero la productora Wu fue al restaurante.
00:04:25Significa que al menos lo pensó.
00:04:28Y cuando lo hizo,
00:04:30optó por irse.
00:04:35¿Eso es todo?
00:04:37¿En serio esperabas que te perdonara tan fácilmente?
00:04:43No, no es eso.
00:04:46El hecho de que no me perdone fácilmente
00:04:49es una prueba de lo mucho que nos amábamos.
00:05:05Vamos.
00:05:05Hay que mandarnos mensaje.
00:05:16Hay que reunirnos los días que estemos libres.
00:05:19Lo acordaremos un día antes.
00:05:21Y nos turnaremos para decidir el menú del día.
00:05:26Solo nos comunicaremos para acordar el lugar y la hora.
00:05:29No nos comunicaremos.
00:05:34Está bien.
00:05:36¿Qué otra cosa está prohibida?
00:05:37Nada de prestar o pedir dinero.
00:05:40¿Hablas en serio?
00:05:43¿Qué más?
00:05:45¿Por qué no haces un contrato?
00:05:47Nada de citas.
00:05:50¿En serio?
00:05:51Pues no me interesas.
00:05:53No eres mi tipo en absoluto.
00:05:54¿Por qué no prohibimos el contacto físico también?
00:05:58Dalo por hecho.
00:06:00Dios, eres ridículo.
00:06:03No hay que obligarnos a comer algo que no queremos.
00:06:06¿Sabes algo?
00:06:10Me gusta comer sola.
00:06:12Como Audrey Jetball.
00:06:13Pero cuando estaba con mi novio,
00:06:16tenía que obligarme a fingir
00:06:18que disfrutaba de esa horrible comida.
00:06:26¿Suena bien?
00:06:27Eso es lo que quería.
00:06:30No quiero tener que ser cautelosa.
00:06:32Solo disfrutaremos de la comida como amigos.
00:06:34y no cruzaremos esa línea.
00:06:38Soy yo quien debería decir eso.
00:06:41Dios, en serio.
00:06:46Bueno, nos vemos.
00:06:49Sí.
00:06:50Sí.
00:07:04No.
00:07:05Sí.
00:07:05No.
00:07:09No.
00:07:10No.
00:07:10No.
00:07:12No.
00:07:12¿Es hombre o mujer?
00:07:42¡Basta! ¡Basta! ¡Dáselo a mamá!
00:07:52¡Ah! ¡Sabe bien! ¡Qué bueno!
00:08:07¡Ah! ¡Ah!
00:08:12¡Ah! ¡Ah!
00:08:17¡Ah!
00:08:23¡Ah!
00:08:27¡Ah!
00:08:29¡Ah!
00:08:41de Vidal.
00:08:58¿Entonces dejaste tu bolso y tu teléfono en el restaurante?
00:09:05Bueno, siempre termino pidiéndote ayuda.
00:09:09¿Podrías haberme pagado un taxi?
00:09:10No.
00:09:12¿Por qué fuiste en primer lugar?
00:09:21Sabía que no debía ir, pero cuando me di cuenta ya estaba ahí.
00:09:26No sé por qué es tan difícil controlar nuestras emociones.
00:09:30Incluso después de romper durante su cumpleaños.
00:09:34¿Sí?
00:09:35Ese día era su cumpleaños.
00:09:37Lo recuerdo muy bien.
00:09:38Siempre recuerdo cosas inútiles.
00:09:45Pensé que había olvidado todo.
00:09:49¿Sabes algo?
00:09:49El corazón puede estar un paso detrás del cerebro.
00:09:54Resiste, siempre vendrán.
00:10:24Tiempos mejores.
00:10:28Yo estuve ahí.
00:10:54No, no, no, no.
00:11:24¿Por qué me sigues?
00:11:36¿Qué? ¿Por qué me sigues?
00:11:51Está oscuro.
00:11:53¿Y eso qué? ¿Quieres robarme o algo así?
00:11:56No, no, no, no es eso.
00:11:58Las calles, así dan miedo.
00:12:01Tú das miedo, así que deja de seguirme.
00:12:05No.
00:12:09A mí.
00:12:12Me da miedo, así que quiero ir contigo, así que...
00:12:16¿Podemos caminar juntos hasta la avenida?
00:12:19No.
00:12:20No.
00:12:21No.
00:12:22No.
00:12:23No.
00:12:24No.
00:12:25No.
00:12:42Sí.
00:12:45No, no, no.
00:13:15Gracias por traerme.
00:13:25No era mi intención que supieras dónde vivo.
00:13:30No he visto a mi vecina de abajo en un mes.
00:13:34Incluso si estuviera por aquí, posiblemente no te encontraría.
00:13:41Puedes probar tu teoría y quedarte aquí todo el día.
00:13:45Bueno, me voy.
00:13:50Está bien.
00:13:54Adiós.
00:13:57Adiós.
00:14:09Adiós.
00:14:10Adiós.
00:14:11Adiós.
00:14:13Adiós.
00:14:14Adiós.
00:14:15Adiós.
00:14:16Adiós.
00:14:17Adiós.
00:14:18Adiós.
00:14:19Adiós.
00:14:20Adiós.
00:14:21Adiós.
00:14:22Adiós.
00:14:23Adiós.
00:14:24Adiós.
00:14:25Adiós.
00:14:32Adiós.
00:14:33Qué bueno que estamos juntos
00:14:51¿Quién es?
00:15:00Hola
00:15:00¿Qué haces aquí?
00:15:09Como soy inoportuna, te preguntaré algo
00:15:11¿Puedes irte?
00:15:13¿Qué?
00:15:16Solo somos amigos
00:15:18Creo que está molesta
00:15:19Oye
00:15:20Oye
00:15:34No te conviene
00:15:37Es obvio que estás nervioso en esta situación
00:15:40Debió decirte que estaba bien antes de irse
00:15:43¿Crees que habrías hecho eso si estuvieras en su lugar?
00:15:49Esperé a Haekyong durante tres horas y no se presentó
00:15:53¿Estás bien?
00:15:57Claro que no
00:15:58Dime, ¿tú podrías estarlo?
00:16:00Disculpa
00:16:04Estoy siendo grosera
00:16:07No conmigo
00:16:11Con él
00:16:17Fuiste grosera con él
00:16:20Te dejaron plantada solo una vez
00:16:22Tú lo dejaste plantado miles de veces
00:16:25Cuando eran novios
00:16:27¿Acaso ya no lo recuerdas?
00:16:31Él siempre te esperó
00:16:32Y te perdonó sin importar nada
00:16:34O cuando volvieras
00:16:35¿Acaso ya no lo recuerdas?
00:17:05¿Acaso ya no lo recuerdas?
00:17:07¿Acaso ya no lo hora?
00:17:08¿Acaso ya no lo recuerdas?
00:17:08No lo recuerdas
00:17:09¿Acaso ya no lo recuerdas?
00:17:11Hola, Nam.
00:17:38¿Qué haces aquí?
00:17:40Ah, eso.
00:17:44Me dejó en el restaurante y se fue.
00:17:46Pensé en llevárselo a casa, pero me preocupé.
00:17:50Creo que aquí es más seguro.
00:17:53¿Qué haces? ¿Para calmarme?
00:17:58Feliz cumpleaños.
00:18:00Dios, Nam.
00:18:03No pensé que lo recordarías.
00:18:05Ambos siempre me agradaron mucho.
00:18:07Yo admiraba a Doye por amarte más que a sí misma.
00:18:11Y me reconfortaba lo mucho que tú la cuidabas.
00:18:15Pensé que se casarían era lo más natural.
00:18:20Lo haremos.
00:18:21Entonces, ¿por qué la lastimaste?
00:18:26Ya te lo dije.
00:18:28Fue un error.
00:18:31¿De verdad lo fue?
00:18:34No fuiste al extranjero a estudiar.
00:18:36¿Qué dices? ¿Quién lo dijo?
00:18:46No es cierto.
00:18:48Entonces, explícame.
00:18:49Solo fue un error.
00:18:51¿De qué otra forma puedo explicar que fue un error?
00:18:53Discúlpame, Nam.
00:19:02Ya me voy.
00:19:12No eres de los que se equivocan.
00:19:14No.
00:19:20Imbecil.
00:19:22Feliz cumpleaños a ti.
00:19:23¿Qué pasa?
00:19:53Calendario.
00:20:10Tengo una nueva consulta.
00:20:23Calendario.
00:20:41Hice un nuevo amigo.
00:20:43Una amiga con quien comer.
00:20:50Alguien con quien hablar.
00:20:55Hice un...
00:20:58Nuevo amigo.
00:21:00Un amigo...
00:21:03Por accidente.
00:21:04¡Suscríbete al canal!
00:21:34Está mal.
00:21:41Sí. ¿Qué? ¿No tienen un labial más grande?
00:21:43Parece que ya acabo de cortarlo.
00:21:46No es suficiente.
00:21:51Yo les dije que no funcionaría.
00:22:04¡A esto me refería! ¡Eso es! ¡Justo eso!
00:22:08¿Saben qué juego a lograr?
00:22:20¡Sora! ¡Muy más agencia!
00:22:23¡Eso! ¡Ánimo!
00:22:24¡Golpéalo!
00:22:30¡Hay que terminar ya!
00:22:32¡De acuerdo!
00:22:33¡Sí! ¡Sí! ¡Rómpelo!
00:22:35¡Más fuerte! ¡Con fuerza!
00:22:37¡Vamos, grande! ¡Vamos! ¡Hazlo!
00:22:40Bienvenida al chat de compañeros de CEDA.
00:22:42¡Razón, eso es!
00:22:43¡Hazlo otra vez!
00:22:44¡Sí!
00:22:44¡Exacto!
00:22:45¿Qué haces?
00:22:54No, no, no, no, no. Nada de la vida privada.
00:22:59Le pregunto si quiere ir a comer.
00:23:00Bien, veamos si hay algún restaurante bueno.
00:23:14Bienvenida al chat de compañeros de cena.
00:23:26¿Tienes novia?
00:23:27¿Qué?
00:23:28No tengo.
00:23:29Pues miras tu teléfono como si esperaras que alguien te hablara.
00:23:33Yo necesito revisar algo.
00:23:38No creí que pudieras ver eso.
00:23:40Tener ojos pequeños no tiene que ver con la agudeza visual.
00:23:43Supongo que es cierto.
00:23:44Nunca dije que tuvieras ojos pequeños.
00:23:47Solo me sorprendió.
00:23:48¿Acaso habías visto a alguien tan apuesto con ojos tan pequeños?
00:23:51¿No lo crees, productor?
00:23:52¿Sí?
00:23:53¿Seguro?
00:23:54Ya ves, ella piensa lo mismo.
00:23:59Está saliendo con alguien, ¿no?
00:24:10Claro que no.
00:24:11Dímelo ya.
00:24:13Entonces, ¿quién es?
00:24:15Bueno, no es un chico.
00:24:18Dios, ¿es una mujer?
00:24:21Oye, claro que no.
00:24:22Es verdad.
00:24:25Si no es hombre o mujer, ¿qué es entonces?
00:24:28Bueno, hice un amigo.
00:24:32¿Amigo?
00:24:35Un compañero de cena.
00:24:38Los mejores restaurantes...
00:24:41Apuesto que solo lucen bien en fotos.
00:24:45¿Qué sucede?
00:24:45¿Qué hace él aquí?
00:24:49¿Qué haces?
00:24:51Ay, por favor, comparte conmigo.
00:24:53No seas egoísta.
00:24:53¿Qué dices?
00:24:54¿Qué era eso?
00:24:57Nada.
00:24:59Entonces quiero revisar si no era...
00:25:00Oye, oye, ¿qué te pasa?
00:25:01¿Por qué tanta curiosidad?
00:25:03No puedes tocar.
00:25:04Eres idiota.
00:25:05Estaba buscando un buen restaurante, ¿sí?
00:25:07¿Por qué?
00:25:09Si ya tienes una lista de buenos restaurantes
00:25:11donde sueles comer, ¿o no?
00:25:13Ay, por Dios.
00:25:18¿Qué?
00:25:21Encontraste a alguien a quien te gustaría
00:25:22dedicar tu tiempo para cenar juntos
00:25:24en ese restaurante, ¿no?
00:25:25Es para una novela de la guarda costera, ¿sí?
00:25:27Una novela.
00:25:28Mi novela.
00:25:30Solo iré a comer con un amigo.
00:25:31Pero tú ni amigos tienes.
00:25:33Claro que sí.
00:25:34Sí tengo amigos con los que como.
00:25:36Si solo es un amigo, ¿por qué te preocupas tanto?
00:25:39Solo vayan a comer cerdo y beman soju.
00:25:41¿Dijiste cerdo y soju?
00:25:43¿Sí?
00:25:47Supongo, sí.
00:25:49Pero el ambiente es un poco...
00:25:50No importa, es un amigo.
00:25:51Y el cerdo es lo mejor.
00:25:55Bueno, creo que es cierto.
00:25:57Cuando comes con hombres.
00:25:58Pues, yo conozco un lugar genial.
00:26:05¿En serio?
00:26:06¿Así es?
00:26:07¿Sí?
00:26:10Dime.
00:26:16Vamos.
00:26:18¿Compañera de cena?
00:26:21¿Así que eres compañera de cena
00:26:23del tipo de la isla de Yeyu?
00:26:26Sí.
00:26:27¿Entonces accidentalmente
00:26:28te lo encontraste en un restaurante
00:26:30y en un café?
00:26:31Sí.
00:26:31¿Y es muy alto y apuesto?
00:26:37Es un poco presuntuoso.
00:26:39Y arrogante.
00:26:40Debe ser atractivo.
00:26:42Por eso sales con él.
00:26:43¡Qué envidia!
00:26:44Tu primer amor muere por estar contigo
00:26:46y ahora tienes un compañero apuesto.
00:26:50Oye, no digas eso cuando sabes cómo estoy.
00:26:52Por cierto...
00:26:56¿Qué?
00:26:57¿Ya te rendiste con ese doctor Kim Haikyong?
00:27:00¡Ay!
00:27:01El psicópata.
00:27:03Olvida la audición.
00:27:04Será mejor que ni se me acerque.
00:27:06O ese será su fin.
00:27:08En cuanto a las píldoras que te estoy recetando,
00:27:11no olvides que...
00:27:12¿Quién está hablando de mí?
00:27:14¿Qué?
00:27:15Olvídalo.
00:27:17Bueno, evita beber alcohol.
00:27:19Por favor, te veré en dos semanas.
00:27:21Adiós.
00:27:21Seguro, gracias.
00:27:23De nada.
00:27:24Nos vemos.
00:27:28Dios.
00:27:40No quiero entrar.
00:27:43¿Qué tal mañana a las siete?
00:27:46Bien.
00:27:48¿Qué comeremos?
00:27:51¿Qué?
00:27:56Es él, ¿no?
00:27:57El compañero apuesto.
00:27:59Claro que no.
00:28:00Acaba de responder.
00:28:03Cerdo.
00:28:04¿Cerdo?
00:28:05Él sí conoce de comida.
00:28:08Cerdo con soju.
00:28:09¿Y qué sucederá después?
00:28:12¡Dios!
00:28:12Claro que no.
00:28:13Hola.
00:28:13Quisiera que habláramos a solas.
00:28:20Sí, está bien.
00:28:23Ajá.
00:28:32Lo siento.
00:28:33No.
00:28:34Yo lo siento.
00:28:39¿Por qué?
00:28:40Debí poner límites y rechazarte en primer lugar.
00:28:45Lamento haberte juzgado.
00:28:46Doge.
00:28:48Doge.
00:28:50Trabajemos.
00:28:51Pero solo eso.
00:28:53Que sea solo por negocios.
00:28:54Sé que lo arruiné todo.
00:28:59Pero, Doge, tengo fe.
00:29:02Si lo intentamos de nuevo, podemos...
00:29:04No, eso ya es pasado.
00:29:06Si realmente hubieras querido intentarlo,
00:29:09si hubieras pensado en mí,
00:29:12habrías explicado por qué te fuiste así y te habrías disculpado.
00:29:15Tenía mis razones.
00:29:21Lo siento mucho.
00:29:23Pero ya no me interesan tus razones.
00:29:45Sí.
00:29:52No creo que vaya a funcionar.
00:29:55En verdad, debo decirle...
00:29:57Sabes muy bien que...
00:29:59no puedo vivir sin Doge.
00:30:03Ella es mi todo.
00:30:07Debo contarle todo.
00:30:09Y pedirle perdón.
00:30:11No.
00:30:12Ya no puedo esperar más tiempo.
00:30:15Iré a verte pronto.
00:30:22Espera un minuto.
00:30:26¿Por qué está cerrada?
00:30:28No estaba así.
00:30:29Es muy extraño.
00:30:30Déjame revisarla.
00:30:33¿Qué pasa?
00:30:34¿Está rota?
00:30:38Hola.
00:30:40Oye.
00:30:41¿Qué haces aquí?
00:30:42El doctor Kim se enfurecerá si te ve.
00:30:44Está con un paciente.
00:30:45¿A qué le tienes miedo?
00:30:47Hoy vine como paciente.
00:30:49¿Como paciente?
00:30:51Vine a terapia con el doctor Kim.
00:30:53¿Entiendes?
00:30:56No, digo...
00:30:59Bueno, ten cuidado, Alzheimer.
00:31:02Gracias.
00:31:02Hasta pronto.
00:31:03Hoy vine a tomar terapia.
00:31:11He estado pensando.
00:31:15Entonces puedes contarle a un amigo o a un amante.
00:31:19Esto necesito discutirlo con un médico.
00:31:22Ve con otro doctor.
00:31:23Discriminar a los pacientes es una negligencia.
00:31:29Los psiquiatras tienen prohibido atender a sus familiares.
00:31:34Entonces, sí somos familia, ¿no?
00:31:37Cenemos juntos, ya que somos una familia.
00:31:50No tengo motivos para cenar con la escritora Lee.
00:31:53Y no quiero hacerlo.
00:31:54¿Por qué no puedes llamarme mamá?
00:31:56Oye, te he dicho que no dejes pasar a cualquiera.
00:32:16Doctor Kim, escúchame, por favor.
00:32:17A mi amado hijo.
00:32:21¡Sácala de aquí ahora!
00:32:24Descuida.
00:32:25Ya tengo que irme.
00:32:31Mocoso e insolente.
00:32:37Escucha, doctor.
00:32:38Creo que habla en serio.
00:32:39Luce peor que antes.
00:32:42Debes ir tras ella.
00:32:45Digo, luzco peor que antes.
00:32:47¿No pediste nada?
00:32:59Debiste decirme que estabas en Corea.
00:33:03No fue tanto tiempo.
00:33:05Dios, no cambias.
00:33:08Aquí está su comida.
00:33:11Gracias.
00:33:14¿Por qué pediste tanto?
00:33:16Que lo disfruten.
00:33:17Gracias.
00:33:24¿Alguna novedad?
00:33:26¿De qué?
00:33:27¿Te refieres a hombres o...
00:33:29si mi familia ya me aceptó?
00:33:35Nada ha cambiado.
00:33:36No eres el único que le teme a la familia Jung.
00:33:38Incluso a mí me aterran.
00:33:40Y soy tu primo.
00:33:40Nadie de mi familia aceptará a un homosexual.
00:33:48¿También estás con cosas de redes sociales?
00:33:50No es una cosa.
00:33:54Es un registro de mi vida completa, ¿eh?
00:33:57¿Un registro?
00:33:58Por favor.
00:34:00Oh, espera.
00:34:03¿Es tu novio?
00:34:04¿Qué?
00:34:04No, él es un simple heterosexual.
00:34:10Mi trágico primer amor.
00:34:12Trágico primer amor.
00:34:26Adoro beber.
00:34:28Déjame ver.
00:34:28¿Por qué están?
00:34:33Me siento tan libre.
00:34:34Sí, yo también.
00:34:35Me siento como si tuviera otra vez unos 17 años.
00:34:48Ya no viviré en una mentira.
00:34:50Ya verás.
00:34:54Aún si el mundo se acaba,
00:34:56este año casaré a Doje
00:34:57y terminaré contigo.
00:35:05Toma.
00:35:09Se ven deliciosas.
00:35:11Si fueras un hombre,
00:35:13me casaría contigo.
00:35:16Qué bueno que soy, mujer.
00:35:18Jamás me casaría contigo.
00:35:20¿Qué?
00:35:21¿Cómo puedes rechazarme así?
00:35:23No podría vivir con una loca como tú.
00:35:25Sí, mira quién habla entonces.
00:35:27Escuché que rechazaste a Haiyuk.
00:35:32Sabes que debes
00:35:33buscar por igual en los hombres
00:35:35y en las frutas.
00:35:37¿Qué?
00:35:38Debes revisar
00:35:39si están bien por dentro.
00:35:50Vaya, vaya, lo sabía.
00:35:52Sabes que no debes juzgar
00:35:53a un libro por su cubierta, ¿no?
00:35:57Por cierto,
00:36:00nunca has tenido novio.
00:36:02¿Y qué?
00:36:03Nada.
00:36:03Solo lo menciono.
00:36:08Bruja.
00:36:10¿Cómo te atreves?
00:36:13Ya verás.
00:36:15Oye.
00:36:18Espera.
00:36:18¡Cállate!
00:36:19¿Te enojaste?
00:36:22Olvídalo.
00:36:22Tú no eres así.
00:36:36¿Quién es?
00:36:38Soy yo.
00:36:39Ay, ¿por qué no contestaste mi llamada?
00:36:52Estaba ocupada.
00:36:58¿Qué hace aquí?
00:36:59Yo lo invité.
00:37:00Solo quise acompañarla.
00:37:02Me voy.
00:37:03Adiós, señora.
00:37:05Salgamos a comer otro día.
00:37:06No pasa.
00:37:07Viniste hasta aquí.
00:37:08Descuide.
00:37:09Tengo algo que hacer.
00:37:11Debo irme.
00:37:12Nos vemos pronto.
00:37:13Ah, está bien.
00:37:14Suerte.
00:37:16Gracias.
00:37:16Cuídese.
00:37:17Así lo haré.
00:37:18Qué mal genio tienes.
00:37:24Pues lo tengo gracias a ti.
00:37:27Sí, me voy a divorciar.
00:37:29Tu padre tiene una aventura.
00:37:35Te lo dije.
00:37:36Con la mujer del café.
00:37:36Sí, sí.
00:37:37Me dijiste la vez pasada.
00:37:40¿Terminaste con John Dong?
00:37:42Sí.
00:37:44¿Por qué?
00:37:47El idiota me engañó.
00:37:49¿Qué?
00:37:50Ay, no.
00:37:51¿Por qué todos los hombres tienen que ser iguales?
00:37:54A decir verdad, él nunca me cayó bien.
00:37:57Hayyuk es mucho mejor que él.
00:38:00Es amable y atento.
00:38:04Creo que deberías casarte con alguien como él.
00:38:07¿Por qué hablas ahora de él?
00:38:09Y dime, ¿por qué estabas con él?
00:38:12Y si sales con él, ustedes deberían casarse.
00:38:16Salieron por seis años.
00:38:17¡Mamá!
00:38:18Ay, Dios, qué mal genio.
00:38:21Bueno, come un poco.
00:38:22No, gracias.
00:38:23Come todo lo que quieras.
00:38:24No tengo a dónde ir.
00:38:40Y sin dinero.
00:38:42¡Demonios!
00:38:42Oye, ¿tienes dinero?
00:39:04¿Vas a robarme?
00:39:06Ay, claro que no.
00:39:07Solo lo tomaré prestado.
00:39:08Si tienes cinco dólares, déjame tomarlos.
00:39:12¿Por qué necesitas dinero?
00:39:14Puedo darte cincuenta centavos.
00:39:16Solo tengo esto.
00:39:19¿En serio no tienes ni cinco dólares?
00:39:22Soy un vagabundo profesional.
00:39:24Ay, cierto.
00:39:25Oye, ¿te gustaría ir a beber?
00:39:34Parece que no sabes que es un vagabundo.
00:39:37No tengo dinero.
00:39:37Ay, ya lo sé.
00:39:40¿Quieres ir o no?
00:39:41No sé si eres inmadura o muy osada.
00:39:59Creo que ya te había dicho que solía ser un estafador.
00:40:03Ay, por favor, un estafador no viviría así.
00:40:07No sé cuál es tu historia, pero ¿sabes qué?
00:40:09Creo que eres una buena persona.
00:40:12La intuición me lo dice.
00:40:15Así que eres inmadura.
00:40:17Juzgas a los demás con tu corazón.
00:40:21¿Y cómo se debe juzgar?
00:40:24¿Por profesión?
00:40:26¿Historial académico?
00:40:27¿La familia?
00:40:28En realidad, hay gente que es estúpida
00:40:31aún con un buen historial académico y familiar.
00:40:35Es verdad.
00:40:35Incluso sin saber nada,
00:40:41hay gente de la que quieres ser amigo
00:40:43y llegar a conocer.
00:40:46No creo poder ser yo.
00:40:49Apuesto a que tienes a alguien así.
00:40:55Sí.
00:40:58Por ahora,
00:40:59mi intuición me dice que solo sea su amiga.
00:41:01Muy bien.
00:41:16¡Catuki!
00:41:16¡Catuki!
00:41:16¡Catuki!
00:41:20¡Catuki!
00:41:22¡Vamos!
00:41:52¡Vamos!
00:42:02Bienvenida.
00:42:04Con permiso.
00:42:06¡Oye! ¡Es por aquí! ¡Ven por aquí!
00:42:10¡Vamos! ¡Deprisa!
00:42:17¿Te diviertes?
00:42:19¡Ay!
00:42:20Es un lugar de no tener dinero.
00:42:22Oye, no seas así.
00:42:25¿Crees que soy un cajero automático?
00:42:30¡Claro que no!
00:42:32¿Un banco? ¿Te lo pagaré? Por favor, siéntate y bebe.
00:42:43¿Estabas con alguien?
00:42:45Ajá.
00:42:48¡Hola!
00:42:50Esta es la amiga que pagará por la comida.
00:42:53Y él es...
00:42:54Ah, mi amigo. Somos del mismo vecindario.
00:43:08Hola.
00:43:09¿Ustedes se conocen?
00:43:10¿Ustedes se conocen?
00:43:15Ah, creo que... debería irme.
00:43:19Ah, yo también me voy.
00:43:20No, no, no. Yo tengo cosas que hacer.
00:43:21Claro que no.
00:43:22Buenas noches.
00:43:23Buenas noches.
00:43:24Buenas noches.
00:43:25Buenas noches.
00:43:26¡Ahora sales con un vagabundo!
00:43:28Oye, es una buena persona.
00:43:31No me voy.
00:43:32Bueno, no, no.
00:43:34Ah...
00:43:35Creo que...
00:43:36debería irme.
00:43:37Ah, yo también me voy.
00:43:38No, no, no.
00:43:39Yo tengo... cosas que hacer.
00:43:40Claro que no.
00:43:41¡Buenas noches!
00:43:43Buenas noches.
00:43:50Ahora sales con un vagabundo.
00:43:53Oye, es una buena persona.
00:43:55Además, es bastante listo.
00:43:59¡Idiota!
00:44:00Te prohíbo que lo veas.
00:44:03¿Cómo puedes ser amiga de un vagabundo?
00:44:05Tú casi te vuelves vagabunda.
00:44:08Ah, ¿no puedes culpar a alguien por ser así?
00:44:16Piensa un poco.
00:44:19No sabemos si acaso mató a alguien y lo desmembró.
00:44:25¿Por qué le compraste dumplings?
00:44:31¿Qué?
00:44:33¿Dumplings?
00:44:34¿Por qué le compraste?
00:44:38¿Por qué crees que se te acercó?
00:44:43Él dijo que tenía miedo porque estaba oscuro.
00:44:46Se aseguraba de que estuvieras a salvo.
00:44:48Es una calle oscura, así que es peligrosa.
00:44:52Quizá no sea el más agradable,
00:44:54pero no es mala persona.
00:44:57Oye, no soy tan tonta.
00:45:00Como sea, no vuelvas a verlo.
00:45:06¡No lo hagas!
00:45:09¡No me des órdenes!
00:45:13¡Oye!
00:45:14¡Solo paga la cuenta!
00:45:16¡Oye!
00:45:17¡Vale!
00:45:20Bien.
00:45:23Espérame.
00:45:24Oye.
00:45:49¿De verdad estuviste aquí todo el día?
00:45:57Pensé que no te encontraría.
00:45:59Así que te esperé en un solo lugar.
00:46:01¿Por qué?
00:46:04¿Acaso?
00:46:06Bueno.
00:46:09Esto es tuyo.
00:46:10¿Con que ahí estaba?
00:46:18Lo encontré.
00:46:22¿Podrías haber esperado a la siguiente comida?
00:46:26¿En serio me esperaste para devolverlo?
00:46:28Bueno, me quedaba de paso.
00:46:31Es solo una coincidencia.
00:46:33En serio.
00:46:34Pues no te creo.
00:46:37Es verdad.
00:46:38En serio lo es.
00:46:39Así fue.
00:46:40Es una coincidencia.
00:46:42Bueno.
00:46:43Pues vamos que es cierto.
00:46:46Bien.
00:46:47Buenas noches.
00:46:48Espera.
00:46:50Parece que estás muy ebria.
00:46:52¿Estás bien?
00:46:54Si vives cerca, yo puedo...
00:46:58Eso es personal.
00:47:06No, no, no.
00:47:07No puedo decirte.
00:47:08Lo prohibimos.
00:47:10No debemos saber nada sobre el otro.
00:47:21Así puedo contarte todos mis secretos.
00:47:25Hay muchos secretos que no te he contado.
00:47:30Mira, aquí están.
00:47:32No, no, no.
00:47:36Bye.
00:47:58No.
00:47:58No me gusta.
00:48:05¿Qué pasa? ¿Cuál es el problema?
00:48:08Je Noeul es muy popular.
00:48:11Sus videos de pilates tienen muchas vistas.
00:48:13¿Pero eso qué? Es demasiado común.
00:48:15¿Qué? No podemos hacerla comer frente a la cámara.
00:48:19Mostraremos los encantos de Noeul junto con información médica.
00:48:23Es un concepto aburrido.
00:48:24¿Compartir información médica junto a los ejercicios de Noeul para ayudar con la enfermedad?
00:48:31Entonces, dime, ¿tienes otra idea?
00:48:35¿Te interesa?
00:48:36No se te ocurra decir clase B, ni te atrevas.
00:48:42Es clase B.
00:48:44¿Sí? ¿Clase B?
00:48:46Ay, vamos, es divertido.
00:48:48La comedia clase B de Je Noeul haría que todos se divirtieran mucho.
00:48:52Increíble.
00:48:54Morirás.
00:48:56Ambos.
00:48:56Morirán ahora mismo.
00:48:58¡Muere!
00:48:58¡Muere!
00:48:59Entonces no me preguntes si eres un concepto sola.
00:49:02Grabaré todo lo que quieras.
00:49:03¿Qué quieres que haga?
00:49:05¡Tú!
00:49:06Por favor, Ayong.
00:49:07Basta ya, basta.
00:49:08Escucha.
00:49:09Ayong, no haré videos clase B, así que tranquilízate.
00:49:13Deberías trabajar por tu cuenta.
00:49:15Es lo mejor.
00:49:15Por favor, necesitamos un productor.
00:49:18Trabaja con el productor Park.
00:49:19Prefiero morir.
00:49:20No puedo trabajar con el productor Park.
00:49:23No puedo.
00:49:24Noeul dice que no trabajará con nadie que no sea Doye.
00:49:28No puedo creerlo.
00:49:30Déjame convencerla.
00:49:32¿A quién?
00:49:33¿A Noeul?
00:49:33A Doye.
00:49:35Lárgate.
00:49:37Vete ya.
00:49:38Parece que también debo golpear de fuera.
00:49:41Ay, ¿por qué es tan fuerte?
00:49:43Mira quién está ahí de nuevo.
00:49:45Dímelo a mí.
00:49:47Cállense.
00:49:47Quizá yo debería tomar el proyecto de Jin Noeul.
00:49:50Por favor.
00:49:51Sí, hazlo, por favor.
00:49:53Puedo hacer que funcione.
00:49:54Conozco bien a Noeul, sus fortalezas, debilidades y su cuerpo.
00:49:57Tómalo y déjame fuera de eso.
00:50:01Si me disculpan, tengo una reunión.
00:50:04Gracias, productor Agu.
00:50:05Oye, no puedes irte así, ¿ah?
00:50:10No debes meterte.
00:50:12El señor Jun comenzó este proyecto para trabajar con Doye y no con un perdedor.
00:50:15Esto es entre los productores.
00:50:17¿A ti qué te importa?
00:50:23Bien.
00:50:25Gran inauguración.
00:50:29Este lugar se ve nuevo.
00:50:31¿Cómo lo encontraste?
00:50:32Bueno, un amigo me dijo.
00:50:38Felicitaciones por la inauguración.
00:50:40Tu sobrino, Lee Chang-jin.
00:50:42¿Qué?
00:50:43¿Qué dijiste?
00:50:45Olvídalo.
00:50:46Vamos.
00:50:48No luces como alguien con poco presupuesto.
00:50:51Pero elegiste un restaurante barato.
00:50:54Eres humano.
00:50:54Oye, el doctor Kim vino con una mujer.
00:51:05¿Eh?
00:51:06¿Mujer?
00:51:08Y es muy bonita.
00:51:10¿Va con una mujer bonita?
00:51:12Espera, voy para allá.
00:51:13Espérame, ¿sí?
00:51:14Ay, Dios, Dios, Dios, Dios, Dios.
00:51:17Eres un mentiroso, Kim Ha-kyong.
00:51:20¡Carajo!
00:51:28Huele bien.
00:51:33Claro, una foto.
00:51:35Debo tomarle una foto.
00:51:40A comer.
00:51:42¿Sí?
00:51:42¿Sí?
00:51:42Un poco de ajo.
00:51:54Dos.
00:51:57Dos.
00:52:00Un trozo de carne.
00:52:02Un trozo de carne.
00:52:06Un trozo de carne.
00:52:11Una más.
00:52:15¿Más?
00:52:18¿Te lo vas a comer de un bocado?
00:52:19Un trozo de carne.
00:52:19Un trozo de carne.
00:52:20Un trozo de carne.
00:52:21Un trozo de carne.
00:52:21Un trozo de carne.
00:52:22Un trozo de carne.
00:52:22Un trozo de carne.
00:52:23Un trozo de carne.
00:52:24Un trozo de carne.
00:52:25Un trozo de carne.
00:52:26Un trozo de carne.
00:52:27Un trozo de carne.
00:52:28Un trozo de carne.
00:52:28Un trozo de carne.
00:52:29Un trozo de carne.
00:52:30Un trozo de carne.
00:52:30Un trozo de carne.
00:52:31Un trozo de carne.
00:52:32Un trozo de carne.
00:52:33Un trozo de carne.
00:52:34Un trozo de carne.
00:52:35Un trozo de carne.
00:52:36Un trozo de carne.
00:52:37Un trozo de carne.
00:52:38Un trozo de carne.
00:52:39Un trozo de carne.
00:52:40Un trozo de carne.
00:53:11Gracias.
00:53:18Ay, los fideos son el mejor plato para terminar.
00:53:21¡Dios, se ve delicioso!
00:53:23¿Segura que no necesitas un digestivo?
00:53:25Tengo un estómago saludable.
00:53:33Su trastorno obsesivo compulsivo
00:53:35y su trastorno narcisista de la personalidad
00:53:37la llevarán a un trastorno delirante.
00:53:39Delicioso.
00:53:41La probabilidad es alta.
00:53:47Sin embargo, la palabra clave será posesividad.
00:54:01Tendrán un evento.
00:54:03Eso parece.
00:54:05¿Nos vamos antes de que comience?
00:54:07Sí.
00:54:09Un bocado más.
00:54:11Sí, claro.
00:54:13Claro.
00:54:15Al fin te encontré, doctorcito de cuarta.
00:54:19Muy bien.
00:54:21¡Ting Haekyong!
00:54:25¿Hola?
00:54:27Sí, estoy ocupado.
00:54:31¿Qué?
00:54:32¿Qué dijiste?
00:54:33¿Citas ciegas?
00:54:35Pero estoy ocupado.
00:54:37No descuida.
00:54:39Ponle al teléfono.
00:54:41Hola, soy tu sueño hecho realidad.
00:54:43Ya voy.
00:54:45¡Citas ciegas!
00:54:47¡Muy bien!
00:54:49¡Muy bien!
00:54:57Kim Haekyong.
00:54:59¡Muy bien!
00:55:01¡Muy bien!
00:55:03¡Muy bien!
00:55:05¡Muy bien!
00:55:07¡Muy bien!
00:55:09Todo esto por un pingüino de peluche.
00:55:11¡Vamos!
00:55:13Yo soy el comediante Gibson Warren.
00:55:15Y es un placer conciernos.
00:55:17¡Muy bien!
00:55:18Escuchen, el día de hoy el ganador recibirá 500 dólares como premio...
00:55:21...y un pingüino de peluche gigante.
00:55:23¡Me gusta mío!
00:55:28Lo quiero.
00:55:31¿Quién quiere ir primero? ¿Algún voluntario?
00:55:35¡Lo haré!
00:55:37¡Wow! ¡Tenemos una voluntaria! ¿De acuerdo?
00:55:42Golpea cuando estés lista. Puedes.
00:55:46¿Romperá el récord?
00:55:48Prepara muy bien.
00:55:50Creo que será buena.
00:55:53¡Vamos!
00:55:59¡Sube! ¡Sube! ¡Sube! ¡Sube! ¡Sube! ¡Sube!
00:56:02¡Y sigue! ¡Y sigue!
00:56:04¡La ganadora! ¡Ella es la ganadora!
00:56:11¡Espere!
00:56:12¡Bien hecho!
00:56:17¡Oh! ¡Esperen!
00:56:24¡Oh, Dios mío! ¡Miren a ese tipo tan musculoso!
00:56:30Baja despacio, ¿eh?
00:56:33¡Eso es!
00:56:36¿Sigue respirando?
00:56:38¿Dónde está Gino Eul? ¡Que salga ahora!
00:56:40¿Dónde está?
00:56:42¿Eres Gino Eul?
00:56:44¡Vamos!
00:56:46¡Eres tú, Gino Eul! ¿Sí o no?
00:56:48Soy yo, Gino Eul. ¿Quiénes son ustedes?
00:56:50Oye, contéstame. ¿En dónde está tu madre?
00:56:54¿Es sobre dinero?
00:56:55¿Ven a lo que me refiero? ¡Ella está involucrada!
00:56:57¡No te hagas la inocente! ¡Dinos en dónde está!
00:56:59No lo sé. Hace dos años que no hablo con ella.
00:57:01Según los documentos, tú estás registrada como su aval.
00:57:04¿Qué puedes esperar de la hija de una estafadora?
00:57:06¿Sabe mentir?
00:57:08¿Por qué le prestaron dinero a una estafadora?
00:57:10¿Qué? Deberías estar de rodillas suplicando que te perdonemos.
00:57:13Y eso no bastaría.
00:57:14Fíjense.
00:57:16Que debería hacerte entrar en razón.
00:57:19¡Tú ven acá!
00:57:21¡Suéltala! ¡Suéltala!
00:57:23¡Suéltala!
00:57:25¡Suéltala!
00:57:27¡Suéltame!
00:57:29¡No me la estima!
00:57:31¡Ya!
00:57:33¿Qué sucede? ¿Quién es hoy?
00:57:35¡Llame a la policía!
00:57:38¡Ya, por favor! ¡Llame a la policía!
00:57:41¿Qué te pasa? ¡Suéltame!
00:57:42¿Acaso romperá el récord?
00:57:45Bueno, veámoslo.
00:57:46¡Hazlo!
00:57:56¡Es su nuevo récord!
00:58:03¡Será imposible superarlo!
00:58:06¡Ahora todo se acabó!
00:58:08¡Pasa por aquí! ¡Felicidades!
00:58:10¡Esperen!
00:58:12¡Ay, delacho, del riesgo!
00:58:13¡Eso!
00:58:14¡Hazlo!
00:58:15¡Vámonos!
00:58:17¡Vámonos!
00:58:18¡Vámonos!
00:58:19¡Vámonos!
00:58:20¡Vámonos!
00:58:21¡Vámonos!
00:58:22¡Vámonos!
00:58:23Ha aparecido un nuevo voluntario que viene para acá, vaya, es muy guapo, tenemos un
00:58:49voluntario muy atractivo. Sí que lo es. ¿Acaso será capaz de romper el récord de nuestro
00:59:12amigo? Veamos en paz, por favor, vea cuando estés listo.
00:59:42¡Ah! ¡Oh! ¡Oh! ¡Eso es un nuevo nuevo! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
01:00:12¡Felicitaciones! ¡Sí! ¡Muy bien! ¡Muy bien! ¡El poder del amor es muy grande!
01:00:35¡Bueno, celebremos la victoria con un beso!
01:00:39No, no, no, no, no, no, no, no somos pareja. Esperen, tengo una llamada. Disculpenme, por favor.
01:00:49Hola, Heonyu, ¿qué sucede? ¿Pero qué pasó?
01:00:55Oye, dame el pingüino.
01:00:57Sí, claro.
01:01:04Dime, Heonyu.
01:01:05¿Dónde estás ahora?
01:01:07Estoy cenando.
01:01:09Los acreedores de la madre de Noeul fueron al gimnasio, la están golpeando.
01:01:12¿Qué?
01:01:14Estoy en camino a un rodaje muy importante. ¿Podrías ayudarla?
01:01:18Ah, bueno, lo haré.
01:01:22Oye, creo que debo irme.
01:01:25¿Qué?
01:01:26Lo siento.
01:01:27Oye, espera.
01:01:28¿Y la cuenta?
01:01:44Disculpe.
01:01:44¡Quítate!
01:01:46¡No!
01:01:47¡Quítate!
01:01:53Oye.
01:01:55¿Quién eres?
01:01:56¿Quién te crees para interferir en esto?
01:02:00¡Pasa, quítate!
01:02:01¡Tú!
01:02:01¡No!
01:02:03¿Qué te pasa?
01:02:09¿Cómo le puede ser así?
01:02:11¡Vamos!
01:02:11¡Ven acá!
01:02:11¡Ven acá!
01:02:12¡Ven acá!
01:02:12¡Ven acá!
01:02:13¡Ven acá!
01:02:13¡Ven acá!
01:02:26¡Qué idiota!
01:02:30¿Cómo puede dejar a su amiga sola?
01:02:37Salud.
01:02:37¡Sí!
01:02:59¡Ven acá!
01:03:00¡Ven acá!
01:03:01¡Ven acá!
01:03:02¿Qué pasa?
01:03:32¿Estás bien?
01:03:43Estoy bien. Váyanse.
01:03:48No debes estar sola.
01:03:51Quiero estar sola.
01:03:57No vayas a casa por el momento.
01:04:00Yo me encargo.
01:04:03Largo.
01:04:04Ella puede quedarse conmigo.
01:04:07Descuida.
01:04:07Pensé que mi primer amor era el indicado.
01:04:33Pero es un idiota.
01:04:36Luego creí que estaba destinada a casarme con el segundo.
01:04:40Pero también es un idiota.
01:04:44Pensé que era el destino conocer al siguiente chico.
01:04:48Pero es un idiota después de todo.
01:04:51Y aquí está un idiota más.
01:04:59Disculpa. Disculpa.
01:05:02Tú que eres todopoderoso.
01:05:06Por favor explícate.
01:05:08¿Por qué le envías a todos el indicado menos a mí?
01:05:12¿Por qué solo me envías idiotas?
01:05:14¿Acaso alguien te golpeó en la cara cuando me creaste?
01:05:19¿Te duele?
01:05:21¿Por qué decidiste que mi vida amorosa fuera un desastre?
01:05:26Dime por qué.
01:05:28¿Por qué?
01:05:29¿Por qué?
01:05:30Oye, ¿tú sabes, pingüino?
01:05:34¿Tú lo sabes?
01:05:35Porque yo no.
01:05:36Dímelo.
01:05:37Hola.
01:05:44¿Cuánto bebiste?
01:05:46Ay.
01:05:48¿Qué no es obvio?
01:05:50Bebí mucho.
01:05:53Vámonos.
01:05:54Olvídalo.
01:05:55Deberías irte.
01:05:58Levántate.
01:05:59Puedo irme sola.
01:06:13¿Estás bien?
01:06:14¿Sabes, te esperé?
01:06:26Esperé que me pidieras que...
01:06:29que te esperara.
01:06:32Vámonos.
01:06:33Gracias por ver el video
01:07:03Gracias por ver el video
01:07:33Esa es nuestra regla
01:07:34Te ayudaré a tener un millón de vistas con el primer episodio
01:07:38¿Cuánto?
01:07:39Yo estaré en el episodio con Kim Kaikyo

Recomendada