Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 24/05/2025
EPISODIO 218 DE L'ISPETTORE DERRICK - UN MORTO POCO AMATO - ANNO 1992

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Buongiorno Ispettori, buongiorno Ispettori,
00:29Buongiorno Ispettore Derek.
00:30Ah, Avvocato Lost.
00:31Come mai da queste parti? Qualche testimonianza?
00:33Sì, una testimonianza di pochi minuti ed è tutto il giorno che aspetto, ma ancora niente.
00:37A me succede tutti i giorni.
00:39Sono contento di averla incontrata, altrimenti le avrei telefonato. Dovrei parlare.
00:42Ah, mi dica.
00:43Ha qualche minuto di tempo?
00:44Ho tutto il tempo che vuole, Avvocato.
00:45Ah, benissimo. Prego, cerchiamo un posto tranquillo.
00:48D'accordo.
00:54Venga.
00:59Qui non ci disturberà nessuno.
01:07Ecco, si tratta di questo.
01:10Io ho un ottimo cliente, del quale oltretutto sono amico, anche della famiglia.
01:16Si chiama Berger, ha una grande azienda in lavorazione del legno
01:21e da qualche tempo, diciamo da qualche settimana, riceve delle telefonate anonime
01:26che lo minacciano di morte.
01:29Ho informato subito la polizia, ma lei sa meglio di me che non è facile proteggerlo.
01:34Mi hanno promesso che di notte metteranno una volante.
01:37Lui abita in un quartiere elegante, ha una casa molto bella
01:41e come le ho detto, sono minacce di morte.
01:44E secondo lei è una cosa seria?
01:47Direi senz'altro di sì.
01:49Vede, il mio cliente non è una persona molto amabile.
01:52È quello che si dice è un uomo duro.
01:55Dirige il personale dell'azienda col pugno di ferro.
01:58Magari sto esagerando un po', ma non molto.
02:01Si direbbe che si diverte a offendere la gente.
02:04Di se stesso dice
02:07un uomo non va giudicato dal numero di amici che ha,
02:10ma al contrario dal numero dei nemici.
02:15Forse mi sbaglio,
02:17ma sono sicuro che per lui è motivo di orgoglio ricevere queste minacce di morte.
02:21E allora perché dovremmo privarlo di questo piacere?
02:23No, no, scherzo.
02:24Però, caro avvocato Lost, cosa possiamo fare?
02:27Possiamo mettergli sotto controllo il telefono?
02:30No, questo lo rifiuta.
02:32È per questo motivo che ho deciso di chiedere un consiglio a lei.
02:35Non potrebbe parlarci?
02:37Forse riuscirebbe a farlo ragionare.
02:40Mi faccia questa cortesia.
02:54Questa è la sua azienda.
02:58E quelli sono i suoi operai.
03:02Vivono tutti nel terrore.
03:04Chi non riga dritto viene buttato fuori.
03:07Lui è considerato uno schiavista.
03:09Una volta glielo ho anche detto e lui mi ha risposto
03:12«Mi piace questo aggettivo».
03:14E io gli ho risposto «No».
03:16E lui mi ha risposto «No».
03:18E io gli ho risposto «No».
03:20E lui mi ha risposto «No».
03:21Mi piace questo aggettivo.
03:23Soltanto voi vigliacchi,
03:25come vede il nostro è un rapporto molto strano,
03:27soltanto voi vigliacchi non volete capire
03:29che la maggioranza vuole questo.
03:31Vuole qualcuno che la metta in riga,
03:33così non potrà più aver dubbi su come decide.
03:35Gli piacerebbe mettere in riga anche me.
03:37È un tipo fatto così.
03:39Ah, ecco il capo operaio.
03:41Salve, Kindorf.
03:43Il suo capo è in ufficio?
03:45No, ma arriverà fra poco.
03:47L'ispettore capo d'Eric della polizia criminale.
03:49Signor Kindorf, piacere.
03:51Kindorf sa che sto tentando di convincere il suo capo
03:54a far intervenire la polizia.
03:56Vedo che c'è riuscito.
03:58No, ma vogliamo che si decida a farlo una buona volta.
04:01Quindi il signor Kindorf sa delle telefonate?
04:03Sì, certamente.
04:05L'ha detto a tutti i Berger in persona.
04:07Un giorno ha riunito operai e impiegati e ha detto
04:09mi corregga se dicessi delle inesattezze,
04:12ha detto so bene che fra voi ci sono molti
04:14che mi manderebbero all'inferno.
04:16Che facciano?
04:17Ma risparmiatemi il fastidio di queste telefonate a noi.
04:20E pensate che l'autore delle telefonate
04:22sia da ricercarsi fra i dipendenti?
04:24Potrebbe essere.
04:26Ma come?
04:28Appena qualche giorno fa mi ha detto
04:30che ne era assolutamente sicuro.
04:32Giorni fa Berger ha licenziato delle persone
04:35dalla sera alla mattina.
04:37È di solito che viene buttato fuori.
04:39Qui i piedi non li rimette più in queste certe.
04:41Torni al lavoro, Kindorf.
04:43Ti dirò che l'ho trattenuta io.
04:48Salve, Johannes.
04:50So che questo non ti fa piacere,
04:52ma io mi sono sentito nell'obbligo
04:54di agire anche contro il tuo volere.
04:56Ti presento l'ispettore capo da Eric
04:58della polizia criminale,
05:00o per meglio dire della squadra omicidi.
05:02Molto lieto.
05:04Dovresti almeno ascoltarmi.
05:06Ti dico subito cosa che non mi va.
05:08Il tuo Tom.
05:10Così lei è della squadra omicidi
05:12e si è preso il disturbo di farmi una visita.
05:14Un disturbo inutile probabilmente.
05:17Comunque, venga.
05:28Prego.
05:30Bevi qualcosa? Cognac, birra?
05:32No, grazie, niente.
05:34Non beve mai alcolice?
05:36Sì, certo.
05:38Ma ora non le va niente.
05:40Esatto, ora non mi va niente.
05:42Owner, per l'avvocato e me è solito.
05:44Buono.
05:46Sia qua.
05:48La ringrazio.
05:53E così uno come lei trova il tempo per queste cose.
05:56Strano, no?
05:58Come mai, i ladri sono in ferie
06:00oppure la polizia troppo personale?
06:02Nell'uno o nell'altro.
06:04L'avvocato mi ha pregato di...
06:06Pregato con insistenza?
06:08Di venire a farle una visita.
06:10Sì, e di informarmi su queste minacce di morte.
06:12E può darsi che possiamo fare qualcosa?
06:17L'hai pregato con insistenza.
06:19Io ho pregato te con insistenza
06:21di lasciarmi in pace con questa storia
06:23dato che voglio permettermi il lusso
06:25di non dargli alcuna importanza.
06:27Io non ho la vocazione ormai di moda
06:29per la guardia del corpo
06:31e non voglio dare a quei farabutti
06:33la soddisfazione di guardarmi
06:35mentre mi nascondo dietro qualcuno.
06:37Non è roba per me.
06:39Quante ne ha ricevute di queste telefonate?
06:41Tre o quattro.
06:43Qui?
06:45Qui e a casa.
06:47Era una voce di uomo?
06:49Una voce di uomo.
06:51Non so cosa possa esserci di maschile
06:53nel tentare di contraffare la voce
06:55tossendo e raschiandosi la gola.
06:58Deve trattarsi di un pessimo attore
07:00che tenta di mettermi paura.
07:02Cosa le ha detto quella voce?
07:04Ricorda le parole?
07:06Se parlava con qualche accento?
07:08Se parlava usando sempre gli stessi termini?
07:10Mi ha detto che
07:13che sono uno sfruttatore e un farabutto
07:16che non ho il diritto di vivere
07:18e quindi che è meglio che mi prepari a morire molto presto.
07:21Ed era una voce che lei non conosce?
07:23Scusi Ispettore ma che razza di domanda mi fa?
07:27Certo che no.
07:29Se la conoscessi
07:31se ne andrebbe ancora in giro.
07:33E mi dica
07:35non ha un sospetto anche minimo
07:37su chi potrebbe essere quella persona?
07:38No neanche minimo.
07:40Ed è quello
07:42che l'host si rifiuta di capire.
07:44A me il fatto
07:46è assolutamente indifferente.
07:49Quell'uomo ha trovato il modo per esprimere il suo odio per me
07:52perché dovrei privarlo del suo divertimento.
07:55E poi c'è un'altra cosa.
07:58Quell'uomo ha ragione.
08:00Io sono veramente un tipo molto sgradevole
08:03e se qualcuno mi dà dello sfruttatore
08:05ne ha il diritto perché lo sono.
08:06Lo sono e tu
08:08tu puoi confermarlo.
08:10Sì, sono un individuo assolutamente negativo.
08:13Non posso pretendere che il mio prossimo
08:15mi stimi e mi voglia bene
08:17e infatti non mi sogno di pretenderlo.
08:20Oner
08:22io le piaccio.
08:28Non mi guardi con quell'aria spaventante.
08:33Il problema gira tutto intorno a voi.
08:36A questa semplice domanda
08:38se piaccio o se non piaccio
08:40e intorno ai sentimenti che prova l'uomo
08:42che mi vuole vedere morto.
08:44Comunque parliamoci chiaro, Ispettore.
08:46Lei è nel posto sbagliato.
08:51È un po' seccato, vero?
08:53Sì.
08:55La capisco e le voglio chiedere scusa.
08:57Sono anch'io.
08:59Ma era un obbligo che sentivo verso la sua famiglia.
09:01Cosa? Quel brutto tipo è sposato?
09:03Sì e naturalmente la moglie è molto preoccupata.
09:04Sente,
09:06non le va di andare a trovarle
09:08così da anche un'occhiata alla casa?
09:10Non allunghiamo di molto
09:12e ci terrei a conoscere la sua impressione.
09:14Va bene.
09:35Chi è?
09:37Signora Berger, sono l'avvocato Lost
09:39con un funzionario di polizia.
09:41Possiamo entrare?
09:43Vengo ad aprire.
09:54Buongiorno, signora.
09:56Buongiorno.
09:58Buongiorno.
10:00L'Ispettore Capoderich, un mio ottimo conoscente.
10:04Prego, accomodatevi.
10:06Grazie.
10:08Avevo promesso che avrei informato la polizia
10:10e l'ho fatto.
10:12Veniamo dall'ufficio di suo marito
10:14ma non abbiamo ottenuto niente.
10:16Anzi, ci ha messi alla porta.
10:18Possiamo dirlo, non le pare?
10:20Sì, possiamo dirlo senz'altro.
10:23Purtroppo mio marito è sempre così,
10:25poco gentile.
10:27Poco gentile?
10:29Un bel eufemismo.
10:31Comunque lasciamo perdere.
10:32L'Ispettore è qui
10:34per chiederle alcuna cosa.
10:36Sì, riguardo a quelle telefonate anonime.
10:38Ha risposto anche lei qualche volta?
10:40Sì, due volte.
10:42Ha chiesto di parlare con mio marito.
10:45Io gliel'ho passato
10:47da questo apparecchio a quello del suo ufficio.
10:49Berger ha un ufficio anche qui in casa.
10:51Quindi lei ha sentito quella voce
10:53e forse potrebbe descriverla.
10:55Magari ha notato qualche particolarità
10:57come un dialetto
10:59o qualche accento.
11:02No.
11:04Un momento.
11:06Quell'uomo aveva un timbro di voce molto scuro.
11:09Dava l'impressione di essere raffreddato.
11:12Ma ho sentito solo qualche parola.
11:15Mamma!
11:19È mia figlia Anna.
11:21Buongiorno.
11:23L'Avvocato Lust è venuto
11:25con l'Ispettore di Polizia
11:27per fargli ispezionare la casa.
11:29Ha telefonato ancora?
11:30Ha telefonato con tuo padre
11:32per vedere se si può fare qualcosa.
11:34È d'accordo?
11:36No che non è d'accordo.
11:38No, è quello che ci ha detto subito
11:40e in un modo che non lascia dubbi.
11:42Vi ha messi fuori dalla porta, vero?
11:47Ha detto a che ora torna a casa?
11:49A voi l'ha detto?
11:51No, non ci ha detto niente.
11:54Io vado di sopra.
11:56Ho un po' da fare.
11:58Ho già mangiato.
12:01Lei che impressione ha avuto?
12:03Ha capito che mio padre non è amato dalla gente?
12:07Sì, in qualche modo è riuscito a convincermi
12:10che è come lei dice.
12:16Cerca di nasconderlo
12:18ma soffre per questa situazione.
12:20È particolarmente sensibile.
12:22La conosco da quando era piccola.
12:25In un certo senso la voglio bene
12:27come se fosse figlia mia.
12:28È per questo che mi preoccupo
12:30più della famiglia che di Berger.
12:32Mi scusi, signore.
12:34Mi dispiace.
12:37Buongiorno, Harry.
12:39Ciao, Stefan.
12:41Ho saputo che ieri sei stato
12:43con l'avvocato Lost da Johannes Berger.
12:45E questo significa
12:47che avremo ancora più lavoro?
12:49Beh, è ancora...
12:51è ancora troppo presto per dirlo.
12:53Berger riceve delle telefonate anonime
12:55da un tale che lo minaccia di morte
12:56però devo dire che lui è un tipo
12:58molto strano, totalmente negativo.
13:00Tutti noi abbiamo dei lati positivi
13:02e dei lati negativi
13:04ma lui è una vera carogna
13:06nel senso più completo.
13:08Si diverte a offendere tutti quelli che ha intorno.
13:10È sgradevole, è grossolano, è pesante
13:12e riesce a creare intorno a sé
13:14un'atmosfera assolutamente negativa e tesa.
13:16E ho anche l'impressione
13:18che si vanti di questo.
13:20In sostanza queste minacce di morte
13:22vanno prese sul serio, mi pare.
13:24Assolutamente sì.
13:26Ha detto telefono sotto controllo,
13:28intercettazioni, eccetera.
13:30No, non possiamo farlo
13:32perché lui non vuole.
13:34Ma c'è...
13:36c'è qualcosa che non mi convince.
13:38Quando si vuole ammazzare una persona
13:40è proprio necessario telefonare tante volte.
13:42Chi conosce quel Berger
13:44e senza dubbio l'uomo che gli telefona
13:46deve conoscerlo bene
13:48sa che non è il tipo da farsi impressionare.
13:50Lui no.
13:57Prendorf.
14:00Buongiorno.
14:02Buongiorno.
14:04Come mai in ritardo oggi?
14:06Hai dormito?
14:10Sì.
14:12Sì?
14:14Sì.
14:16Sì.
14:18Sì.
14:20Sì.
14:22Sì.
14:24Sì.
14:26Non riuscivo a svegliarmi.
14:28Non stai bene?
14:31No, non sto bene.
14:36Troppa birra, eh?
14:38No, non credo.
14:57Buongiorno.
14:59Buongiorno.
15:02Il capo è già qui?
15:04Non l'ho ancora visto.
15:12La sua macchina c'è però?
15:14Lo vedo che la sua macchina c'è.
15:19È chiusa a chiave.
15:21Allora sarà in giro da qualche parte.
15:23Forse sono in ritardo.
15:24No, non sei in ritardo, sei in anticipo.
15:26E non cominciare a tremare come al solito.
15:33Beh, che succede lì?
15:35Ci stiamo riposando?
15:37Se cerchi il capo, è in fondo al capannone.
15:39O meglio, quello che è rimasto di lui.
15:41L'hanno messo sul nastro trasportatore.
15:48Sì?
15:49Sì, ho capito, lo so.
15:51No, è inutile.
15:53So benissimo dov'è.
15:55Non toccate niente.
15:57Arriviamo immediatamente.
16:02Il totalmente negativo è stato fatto fuori.
16:09Ne ho visti di cadaveri.
16:11Ma una cosa da genere...
16:13Sembra un film dell'orrore.
16:15Gli interrogativi sono molti.
16:17Sì.
16:19E il primo riguarda la causa esatta della morte.
16:21Sarebbe a dire?
16:23Non ci sarà mica salito da solo sul nastro, no?
16:25Sì, giusto.
16:27Secondo interrogativo.
16:29Era già morto?
16:31E in questo caso, chi ce l'ha messo sul nastro?
16:33E perché?
16:35Non credo per il gusto macabro di farlo a pezzi,
16:37ma più probabilmente per nascondere
16:39la vera causa della morte.
16:40Quindi, autopsia.
16:42Ecco.
16:59Il primo nodo da sciogliere è se è morto qui,
17:01oppure se l'hanno messo sul nastro.
17:03Sì.
17:05E se è morto qui,
17:06il primo nodo da sciogliere è se è morto qui,
17:08oppure se l'hanno messo sul nastro,
17:10o già cadavera.
17:19Toglietemi di torno questa bestiaccia!
17:22Su, vieni.
17:24Portalo dentro, quel cane maledetto!
17:27Ora, signori, dovremo farvi una serie di domande.
17:30Quello che sapete, quello che pensate,
17:32per noi è molto importante.
17:34E non abbiate alcuna paura.
17:36Potete parlare in tutta tranquillità.
17:38Andiamo nell'ufficio.
17:51Allora, ricapitoliamo, dunque.
17:53Lei non può dirci niente.
17:55L'ultima volta che ha visto il suo capo è stata ieri sera,
17:57poi se n'è andato a casa, dove è rimasto fino a stamattina.
18:00Sì, è così.
18:03Ora le farò una domanda un po' più personale.
18:07Prova un minimo di compassione per quell'uomo.
18:11Ispettore,
18:13ogni giorno muore tanta gente.
18:16Lui è uno dei tanti.
18:18Ah.
18:21Può anche andare.
18:23Grazie.
18:25Ieri a che ora ha visto il signor Berger per l'ultima volta?
18:28Ieri sera.
18:30Quando è uscito per andare a casa.
18:34Alla solita ora.
18:37Prima di uscire ha detto una cosa
18:40che forse può interessarvi.
18:43Ha detto
18:45che ha visto il signor Berger
18:47per l'ultima volta.
18:49Ha detto
18:51che ha visto il signor Berger
18:52per l'ultima volta.
18:55I poliziotti sono tutti stupidi, ma non dovete offendervi.
18:59Già, per lui tutta l'umanità era stupida.
19:02Ma escludeva se stesso?
19:04No, anche lui.
19:07Però diceva, io lo so e questo mi rende più intelligente.
19:11Odiava tutti gli esseri umani.
19:13Anche lei?
19:15Odiava anche lei?
19:17Quando lo vedevo arrivare o entravo nel suo ufficio
19:20il cuore mi si fermava per qualche attimo.
19:23E poi per tutto il giorno batteva in modo diverso.
19:27E adesso come le batte?
19:29In modo più regolare, immagino?
19:33Sì, più regolare.
19:35Bene.
19:37Devo farle ancora una domanda.
19:39Dov'è che tenete il cane?
19:41Dove sta di notte, intendo?
19:43Fuori. Gira qui fuori liberamente.
19:44Fuori. Gira qui fuori liberamente.
20:00Quello crede che l'assassino sia uno di noi.
20:03E tu cosa pensi?
20:05Quello che penso io?
20:08L'ho ammazzato tante di quelle volte in sogno.
20:15Non abbiamo molto?
20:17No. Sì, certo abbiamo i nomi, i dati.
20:20Possiamo controllare.
20:22Ma questo è tutto.
20:24Hai sentito quello che ha detto la segretaria?
20:26Quando lo vedeva arrivare
20:28le si arrestava il cuore per qualche attimo
20:30e poi per tutto il resto del giorno
20:32le batteva in modo irregolare.
20:34E forse non succedeva solo a lei.
20:45Ma staremo a vedere.
20:47Faccia uscire il cane un momento, per favore.
21:03No, è meglio che lo riporti via.
21:05Per ora sta meglio in ufficio che qui.
21:09Quel cane non la può vedere.
21:11E io non posso vedere lui, no?
21:14E le abbaia contro con rabbia solo per antipatia.
21:17Si vede che ha imparato dal padrone.
21:19Certe volte mi chiedevo che abbaiasse più forte.
21:22L'avvocato Lost ha il telefono.
21:24Sì.
21:31Grazie, Billy.
21:33Derek.
21:35Sono Lost.
21:37Ho appena saputo la notizia.
21:39Lei dov'è?
21:41Sul luogo del delitto, cioè in fabbrica
21:42Lei dov'è?
21:44Qui a casa, dalla famiglia. Sono corso subito.
21:46Deve venire qui.
21:48Entrate, per favore.
21:50È un assassino orrendo.
21:52Sono completamente frastornato.
21:54Me l'aspettavo.
21:56Ma quando poi le cose succedono davvero
21:58mi hanno detto che l'hanno segato a pezzi, è vero?
22:00Sì, è vero.
22:02Oh, mio Dio, il solo pensiero mi sconvolge.
22:04La supplico, ispettore, non parli di questo davanti alla moglie.
22:06La figlia è appena tornata dall'università.
22:08Non racconti questi dettagli.
22:10Sì, certo, naturalmente.
22:13Sono molto spiacente.
22:16Se vogliamo parlare, possiamo andare in un'altra stanza.
22:18Sì, sì.
22:20O forse nello studio di suo marito.
22:22Prego.
22:24Scusami.
22:26Scusami.
22:28Scusami.
22:30Scusami.
22:32Scusami.
22:34Scusami.
22:36Scusami.
22:38Scusami.
22:40Scusami.
22:42Ecco, questo era il suo studio.
22:44La sua scrivania, le sue carte.
22:46Roba che forse può interessarvi.
22:50C'è qualche novità, non so, degli indizi?
22:52Avete già dei sospetti?
22:54Nessuno, purtroppo.
22:56E gli impiegati e gli operai?
22:58Li avete interrogati?
23:00Sì, certo che li ho interrogati.
23:02E la segretaria?
23:04Sicuramente sa molte cose.
23:06Non dimentichi che viveva a fianco di Berger.
23:08Sì, e cosa ha detto di importante?
23:10Ha detto che la mattina quando lo vedeva arrivare
23:12a casa di Berger,
23:14ha detto che aveva avuto qualche attimo.
23:16Ha detto questo?
23:18Già.
23:20C'è da crederle?
23:22E nessun indizio di alcun genere?
23:24No, no, niente.
23:26Mi dica, piuttosto, la moglie e la figlia,
23:28come hanno reagito alla notizia?
23:30È stato un colpo terribile.
23:32Avranno difficoltà a superarlo.
23:34Berger era abituato a dominare.
23:36E senza di lui è tutto nuovo.
23:38L'ho letto e riletto decine di volte.
23:40Quel tipo comincia a sognarmelo di notte.
23:42Davvero?
23:44Sì.
23:46Questa volta sarà duro spuntarla.
23:48Stiamo girando a vuoto.
23:50Seguitiamo a interrogare e interrogare
23:52senza arrivare a niente di nuovo.
23:54Tu non hai la stessa impressione?
23:56Più o meno.
23:58Sto ripassando mentalmente tutte le deposizioni
24:00e ce n'è una che spicca fra tutte le altre
24:02e mi ritorna con insistenza
24:04e non vuole saperne di uscirmi dalla testa.
24:05Quale?
24:07Quella del cane della falagnameria.
24:09Sì, è vero.
24:11Gli si è piantato davanti abbaiando
24:13come se avesse voluto dire è lui.
24:15E Keindorf è diventato bianco come un lenzuolo.
24:17Esatto.
24:19E io ho pensato l'abbiamo preso.
24:21C'è anche un testimone.
24:23Solo che i cani non sono ammessi a depurre.
24:26Eh già.
24:36Scusi.
24:38Scusi.
25:05Scusi.
25:07Scusi.
25:36Buongiorno signora Ohner.
25:40Buongiorno.
25:42Senta per favore, il signor Keindorf è...
25:45Ah.
25:49L'ho vista arrivare dalla finestra.
25:51Ah ecco.
25:53Prego.
25:55Prego.
25:57Prego.
25:59Prego.
26:01Prego.
26:02L'ho vista arrivare dalla finestra.
26:04Ah ecco.
26:06Prego entri.
26:08Ora sta sempre lì.
26:10Sì, naturale.
26:12Si sarà anche calmato immagino, no?
26:14Così sembra.
26:16Prego.
26:18Grazie.
26:24Ah, vedo che è diventato il capo.
26:27Per il momento.
26:29Stiamo cercando qualcuno che prenda questo posto.
26:30Qualcuno che abbia più titolo e più esperienza di me per guidare un'azienda come questa.
26:35Per molti aspetti io non sono adatto a guidare una segheria così grande.
26:41Però è già seduto sulla poltrona di Berger.
26:43No.
26:45Non sulla sua sedia, quella è lì.
26:47Io me ne sono fatto portare un'altra.
26:49Una questione di tatto?
26:52Avete scoperto qualcosa riguardo l'assassino?
26:54No, ancora no.
26:56Ma lo troveremo.
26:58Bisogna trovarlo sempre e comunque un assassino, vero?
27:00Eh?
27:02Ma...
27:04Senta, signor Kindorf, si rende conto di quello che ha appena detto?
27:06Va bene, va bene.
27:08Capisco che è meglio non affrontare questo tema scabroso.
27:11I temi scabrosi non mi mettono nessuna paura.
27:13A quale tema si riferiva?
27:15Ecco, vede, Berger, l'uomo che stava su quella sedia, era un uomo che non lasciava mai indifferenti.
27:23Era un uomo che ti costringeva a giudicarlo in qualche modo.
27:27Stava... di traverso.
27:30Qui, nella falegnameria, stava di traverso.
27:33Ed era... un fastidio continuo.
27:36Eh, già.
27:38E quando uno di voi lo vedeva arrivare, sentiva che il cuore gli si fermava per qualche attimo.
27:43Sì, proprio così.
27:45E per il resto della giornata, finché c'era lui, il cuore non batteva più nel suo modo normale.
27:51Lei sta dicendo delle verità.
27:53E lei continua a non provare compassione per il morto, vero?
27:55Come fanno le persone importanti, le rispondo no comment.
28:01Eh, posso usare il telefono?
28:03Prego.
28:05Vorrei chiamare la signora Berger. Qual è il numero di casa?
28:08Un momento solo.
28:10Come? Non lo sa a memoria?
28:12L'hanno cambiato da poco, ho capito.
28:14È questo.
28:16No, no, no, guardi che si sbaglia. Questo è il numero dell'avvocato Lost.
28:19Lo so, lo conosco.
28:21A me è stato dato questo numero, se voglio chiamare la signora Berger.
28:25E quando?
28:28Sempre o soltanto per oggi?
28:31Questo non so dirglielo, Ispettore.
28:40Ispettore Derrick.
28:42Buongiorno.
28:44Le ho telefonato allo studio e mi hanno detto che potevo trovarla a casa.
28:46Sì, in questo momento sto più spesso a casa per quanto è possibile, il lavoro me lo consente.
28:51Questa sua visita ha un motivo?
28:53Riguarda sempre il caso Berger.
28:55Ho sentito che siete fermi.
28:57Sì.
28:59Credo di doverle dire una cosa.
29:03La signora Berger è qui da me.
29:05Per il momento lei e la figlia abitano qui.
29:07La figlia? Anche la figlia sta qui?
29:10Sì, gliel'ho proposto io.
29:13Nella loro casa non stavano più bene.
29:15Capisce?
29:17Quel marito, quel padre, in quella casa ha lasciato ogni traccia possibile
29:21del suo odio per l'umanità.
29:22Ha avvelenato tutta l'atmosfera
29:25e le due donne non volevano più rimanerci.
29:30Ecco perché ho proposto loro di venire a stare qui.
29:34Per me non è un problema, la casa è grande e io sono solo.
29:38L'autopsia ha rivelato che Berger è stato ucciso con un colpo di pistola.
29:47Buongiorno, signora Berger.
29:49Buongiorno.
29:50Ho detto all'ispettore che per il momento siete venute a vivere a casa mia.
29:55Si è trasferita qui?
29:57Trasferita veramente?
29:59Come si usava a dire una volta, armi e bagagli?
30:02Armi e bagagli non ancora.
30:04Bisognerebbe prima vendere la casa.
30:06Ha messo in vendita la casa?
30:08Sì, ho incaricato un'agenzia.
30:10Ma non vuole accomodarsi, ispettore?
30:12Le offro qualcosa?
30:14Ma sì, certo, prego, si accomodi.
30:16Grazie.
30:18Dunque, a proposito della sua falegnameria,
30:21sono andato di nuovo a parlare con quel Keindorf.
30:24Ah, Keindorf, al momento dirige lui l'azienda, ma provvisoriamente.
30:27Siamo soddisfatti di lui, vero Marta?
30:29Sì, ci ha tolto dagli impicci.
30:31È molto bravo, sa?
30:33Ah, ecco Anna.
30:35Ciao, mamma.
30:37Ciao.
30:39L'ispettore Derrick è venuto a trovarci.
30:41Buongiorno, Anna.
30:43Come è andata oggi?
30:45Dovevate discutere un tema, vero?
30:47Sì, ho anche avuto un elodo.
30:49Tua madre e io eravamo sicuri che saresti andata per lei.
30:52E così studia la storia della chiesa bavarese.
30:54Ah, ma non solo questo.
30:56Anna è interessata a tutto ciò che riguarda l'arte.
30:58E le cattedrali e gli spazi grandiosi sono il suo pane quotidiano.
31:01Grazie.
31:03Vado in camera mia.
31:09Vede, anch'io ho il mio compenso.
31:11Certo, vita nuova anche per lei.
31:13Anche per me.
31:15Le va di prendere una tazza di caffè con noi?
31:17Non deve andar via?
31:19No, no, no, ho ancora un po' di tempo.
31:21Bene.
31:23Vuoi che ti aiuti?
31:25No, conosco già la tua cucina.
31:27Molte grazie.
31:29Eh sì, bisogna dire che è cambiata parecchio.
31:31È vero, si vede subito.
31:33È più allegra, più vivace.
31:35Un cambiamento molto notevole.
31:37Un ritorno di buon umore.
31:39Un ritorno improvviso.
31:41Madre e figlia adesso alla vita mostrano il volto,
31:44non più le spalle.
31:47Hanno superato lo shock.
31:49In modo particolare la ragazza.
31:52Derek è una ragazza meravigliosa.
31:57Una sensibilità.
31:59Una vulnerabilità.
32:03La ritenevo un uomo di legge freddo e distaccato,
32:06ma vedo che non è così.
32:10Sono andata ad abitare da lui.
32:12Madre e figlia.
32:14A un certo punto ho avuto l'impressione
32:17di trovarmi in mezzo a una famiglia felice.
32:22Ma a un momento, loro hanno una bella casa.
32:25Se vuoi è in vendita.
32:27Non la voglio comprare,
32:29solo che mi viene spontaneo pormi delle domande.
32:31Già.
32:33Madre e figlia vivevano in una casa
32:35nella quale non riuscivano a respirare.
32:38Una casa dominata da un uomo
32:41con un carattere.
32:43Un carattere violento.
32:45Non c'era amore in quella casa,
32:47c'era solo angoscia.
32:49Le due donne vivevano sotto una cappa di terrore.
32:54E il morto aveva in odio l'umanità
32:57ed era sempre alla ricerca di una vittima
32:59alla quale fare del male in ogni modo possibile.
33:02Quindi volendo essere un po' cinici,
33:05si potrebbe dire che l'assassino ha fatto un'opera buona.
33:09Magari d'accordo con l'avvocato.
33:14Mi viene una...
33:16un'idea folle.
33:20Ah, ma no.
33:22L'osto non è un assassino.
33:27Mentre ero lì a casa sua,
33:30è arrivata la ragazza,
33:32mi ha vista ed è rimasta
33:34come inchiodata.
33:37Sembrava non capire.
33:39Mi guardava al libito.
33:40Ma perché?
34:11Ispettore.
34:13Signor Klein.
34:15Come vai qui?
34:17Ci hanno detto al suo studio dove trovarla.
34:22Anna è una bravissima organista.
34:24Sta facendo le prove per un concerto.
34:26E' un'ottima ragazza.
34:28E' un'ottima ragazza.
34:30E' un'ottima ragazza.
34:32E' un'ottima ragazza.
34:34E' un'ottima ragazza.
34:36E' un'ottima ragazza.
34:38E' un'ottima ragazza.
34:40Perfetto.
35:10Io trovo che l'organo sia uno strumento eccezionale, Elvira.
35:14Quello è vecchio di circa duecento anni.
35:17E Anna lo suona in modo stupendo.
35:22Ha tutte le doti necessarie.
35:25Un'enorme capacità di dedizione, una passione indomabile.
35:30È una giovane con un talento eccezionale.
35:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
36:11Trovo che l'host si occupi in modo eccessivo
36:15della madre e della figlia, al punto che secondo me sta trascurando il lavoro.
36:19Ci vuole ancora qualche minuto, fra poco arriva.
36:22Bene.
36:23Marta viene a prenderci qui.
36:25Intanto possiamo bere qualcosa.
36:27Sì, grazie.
36:28Comunque è un bel posticino questo, non ne pare?
36:30Sì.
36:32Sì, lo so, Derek.
36:34Lei vuole chiedermi qualcosa.
36:36E cioè, cos'è che mi lega a questa ragazza?
36:41Perché mi occupo di lei?
36:43Le dedico il mio tempo?
36:44La accompagno qui?
36:46Come avrà certamente notato, sto trascurando molto il mio lavoro.
36:49I clienti mi cercano dappertutto.
36:51E io dove sono?
36:53Seduto nella chiesa di un convento ad ascoltare questa ragazza che suona l'organa.
36:57Già.
36:59È naturale che me ne sia accorto, sì.
37:01E sospetta che ci siano dei motivi inconfessabili.
37:04Beh, no.
37:05Però dei motivi ci saranno senz'altro.
37:08E io glieli voglio dire.
37:11Un padre sciagurato ha maltrattato per anni questa ragazza.
37:14Nel corpo e nell'anima.
37:16Cosa?
37:18Anche fisicamente?
37:19Anche fisicamente.
37:21La picchiava quando non gli obbediva all'istante.
37:24Esigeva da lei soltanto rispetto sterile,
37:26inteso come obbedienza ceica irrazionale.
37:29Mi ascolti attentamente perché so quello che dico.
37:33Quell'uomo era molto vicino a uccidere la figlia.
37:36Distruggeva tutto quello che ci può essere nell'animo di una giovane.
37:39La soffocava.
37:42E io sono stato testimone di tutto questo.
37:45E ho provato tutta l'indignazione di cui potevo essere capace.
37:52Ma adesso sto provando qualcosa di...
37:55C'è un'anima che rinasce.
37:57E io cosa faccio?
37:59Voglio curare e proteggere questo processo di risveglio.
38:02Ed è una scelta che mi dà una gioia profonda.
38:16Come mai non siete in chiesa?
38:18Ci siamo già stati e l'abbiamo ascoltata.
38:20Si accomodi.
38:21Grazie.
38:22Allora, com'era?
38:23Anna è bravissima.
38:25Eccolo!
38:30Hai sentito, vero?
38:32Spero che ti sia piaciuto.
38:37Il cadavere l'hanno adagiato in quel punto.
38:40Poi hanno messo in moto il nastro trasportatore
38:42e il morto ha iniziato il suo viaggio.
38:44E le macchine hanno fatto il resto.
38:47Adesso la vedua e la figlia stanno ricominciando.
38:50Stanno ritornando a vivere, capisci?
38:53E c'è qualcuno che protegge la rinascita di tutte e due.
38:56Della madre e della figlia.
39:00Avvocato, c'è l'ispettore Derrick.
39:02Salve, avvocato.
39:03Buongiorno, ispettore.
39:07Si accomodi, prego.
39:08Grazie.
39:10A cosa devo questa visita?
39:14Ecco, è una domanda alla quale temo di non poter rispondere.
39:17Come mai?
39:20Beh, non so come si comportano le persone.
39:24Beh, non so come si comporta lei
39:26quando le capita un caso che la costringe spesso
39:29a tornare e ritornare
39:31cento volte sulle stesse cose
39:33e ci sono ipotesi che vanno e che vengono, ma...
39:35ma quando crede di avere raggiunto un risultato
39:37ed è convinto che sia tutto chiaro,
39:39invece si accorge
39:40che è da buttare nel cestino della carta a straccia.
39:42Allora ricomincia da capo.
39:45Ricomincia tutto.
39:46Ricomincia a cercare
39:48un punto di contatto.
39:50Lei, per esempio.
39:52Io sarei un punto di contatto.
39:54Già.
39:55Anche lei è coinvolto in questo caso?
39:58Io sono coinvolto.
40:01Sì.
40:02Queste sue premure così intense,
40:04questa sua partecipazione tanto sentita
40:06alla sorte delle due donne,
40:08madre e figlia intendo, che dopo tutto sono...
40:11Ah, no, no, no, no.
40:12Non so neanche se sia giusto e corretto
40:15definirle come le beneficiarie dell'omicidio.
40:18Come beneficiarie dell'omicidio?
40:21Vede,
40:22dovunque guardo fra le persone
40:24in qualche modo toccate dalla morte di quell'uomo,
40:26io vedo solo gente felice,
40:27gente felice dappertutto,
40:28incluso lei, avvocato.
40:32Devo farle una domanda.
40:35Lei ritiene che io sia l'assassino?
40:39Beh, lei sa bene che l'assassino
40:41devo cercarlo dovunque
40:43e quindi non posso scartare
40:45neanche le ipotesi più assurde.
40:48Quindi io rientrerei in una di queste ipotesi,
40:51anche se totalmente assurde.
40:54Già.
40:56Eh, avvocato,
40:58io sono venuto da lei
40:59perché vorrei scambiare due parole in privato
41:01con quella ragazza.
41:02Si chiama Anna, vero?
41:04Con Anna?
41:06E che cosa vuole da Anna?
41:08Beh, l'ha detto lei stesso giorni fa
41:10che è una ragazza piena di doti,
41:12che ha un grande talento,
41:13che è molto sensibile,
41:14che il padre la stava uccidendo
41:16un po' alla volta.
41:17La stava uccidendo.
41:18Sì, uccidendo.
41:19È esattamente quello che ha detto lei.
41:21Sì, è quello che ha detto.
41:23E ho anche visto.
41:24Ho visto come a un essere umano
41:25possa venire annientata
41:27la voglia di vivere.
41:28E sa cos'è questo?
41:30È omicidio!
41:32Quindi, insistendo sulla mia ipotesi assurda,
41:35potrebbe benissimo essere successo
41:37che lei non abbia più sopportato questa situazione
41:40e che il suo desiderio di tirarne fuori la ragazza
41:43una volta per tutte
41:44le ha fatto prendere una decisione.
41:46È possibile?
41:47Molto possibile.
41:49Non crede anche lei?
41:52Vede, avvocato,
41:53quello che io voglio sentire dalla voce della ragazza
41:56è se veramente era così infelice,
41:57così infelice sotto l'autorità del padre
41:59e se ha sofferto tanto come lei ha raccontato.
42:03Lasci la ragazza fuori da gioco, Derrick.
42:07In questo momento è in pace con se stessa,
42:09ma in modo precario.
42:11E potrebbe rompersi a un tratto
42:13come una tela di ragno.
42:14E allora?
42:16Allora cosa?
42:18Chi perde la serenità
42:19a volte la perde per sempre.
42:23La prego, lasci perdere Anna.
42:25La supplico.
42:27D'accordo.
42:33Stavo per dimenticare,
42:35avrei ancora un'ultima domanda.
42:38La signora Berger ha offerto qualche ricompensa
42:40per chi fa catturare l'assassino?
42:42No.
42:44Però dovrebbe farlo,
42:45altrimenti si può pensare
42:46che non le interessi
42:47che l'assassino venga catturato.
42:51Arrivederci, avvocato.
43:01Per me quell'uomo non è un assassino,
43:03fa l'avvocato, è un amico di famiglia.
43:05D'accordo, si dà da fare un po' troppo forse,
43:07ma cosa gli puoi rimproverare in fondo?
43:09No, poi non vedo momenti.
43:12Il muovente potrebbe essere proprio la ragazza.
43:15Bene, spiegami perché.
43:17L'host vive da solo,
43:18ha perso prematuramente la moglie,
43:20non ha mai avuto figli
43:22e facendo l'avvocato penalista
43:23ha a che fare continuamente
43:25con i lati oscuri della vita.
43:27Reati di ogni genere,
43:29violenze, maltrattamenti a minori,
43:31truffe, imbrogli, corruzione
43:33e Dio sa che altro.
43:35All'improvviso si trova di fronte
43:37a una persona giovane
43:38che simboleggia tutte le persone giovani
43:40che rischiano di perdere
43:42il meglio di sé
43:44o quello che potrebbe diventare
43:46il meglio di sé.
43:50Forse l'host è un idealista che si camuffa.
43:54E gli idealisti non si sono mai dovuti lamentare
43:56della mancanza di motivazioni
43:58per uccidere qualcuno.
44:11Sono l'ispettore Derrick.
44:13Dovrai parlare subito
44:14con l'avvocato Lost, per favore.
44:18Salve, ispettore.
44:20Avvocato, le avevo accennato
44:21alla mia intenzione di...
44:23di avere con urgenza
44:24un colloquio privato
44:25con la signorina Berger.
44:27Però non ho chiarito
44:28che per me è necessario
44:29e fondamentale.
44:31Ah, ma...
44:32non è possibile.
44:34Non è possibile.
44:35Non è possibile.
44:36Non è possibile.
44:37Non è possibile.
44:38Non è possibile.
44:39Le ho spiegato le ragioni.
44:40Non avrebbe alcun senso.
44:42E poi mi sembra
44:43che fossimo rimasti d'accordo
44:44che lei avrebbe rinunciato.
44:46Scusi, ma sono costretto
44:48a dirle che questa
44:49è una convocazione ufficiale.
44:51Naturalmente potrei inviare
44:52alla ragazza una convocazione scritta,
44:54ma considerato che Anna
44:55abita a casa sua,
44:56lo dico a lei.
44:58Derrick, questo non lo può fare.
45:00Le ripeto che non avrebbe alcun senso.
45:03Gliel'ho già spiegato molto chiaramente.
45:10Perché, Derrick?
45:11Perché?
45:12Perché insiste in questo modo?
45:14Cosa può dirle Anna?
45:15Cosa ha intenzione di chiederle?
45:17Che bisogno c'è di strillare?
45:19Si metta seduto.
45:21Da quella ragazza
45:22voglio sapere soltanto
45:23dove si trovava
45:24quando il padre è stato ucciso.
45:25Dove vuole che si trovasse?
45:27A casa sua?
45:28Dove, se no?
45:29A casa, a dormire.
45:30Che cos'altro vuole chiederle?
45:31Vorrei chiederle anche
45:32dove era sua madre.
45:33Cosa?
45:34Dove era sua madre?
45:35E lei dov'era?
45:36Io!
45:37Dove ero io?
45:38Si, non gliel'ho ancora chiesto, vero?
45:40Lo faccio adesso.
45:41Dove era?
45:42Coraggio.
45:43Pensa che Anna potrebbe essere in grado
45:45di rispondere a questa domanda.
45:48Ero in giro.
45:49Mi sono fermato un po' a casa di Berger.
45:51Per una mezz'ora, forse.
45:52Per pochi minuti.
45:53Dovevo dargli
45:54dei consigli legali per l'azienda.
45:55Ero il suo avvocato.
45:56Lei lo sa bene, questo.
45:57E poi sono andato via in macchina.
46:00Quindi Anna può confermare tutto.
46:02Lei interroghimi.
46:03Interroghi anche la madre.
46:05Interroghi anche la madre!
46:07Marta e io
46:08non abbiamo nessuna paura
46:09di queste domande idiote!
46:11Ma lasci Anna fuori
46:12da tutta questa storia!
46:16Avvocato, perché non si mette a sedere?
46:18Per favore.
46:25Mi dica, avvocato,
46:26che tattica usa lei
46:27per interrogare i testi?
46:30Chi sceglie come vittima?
46:33Il più vulnerabile, ho ragione.
46:36Ed è quello che sto facendo io.
46:39Già.
46:41Lei la vuole interrogare
46:42perché è la più vulnerabile.
46:44E lo è veramente.
46:47Ma lei, ispettore,
46:48è abbastanza psicologo
46:49per capire che Anna
46:50non ha niente a che fare
46:51con la morte del padre.
46:53Anna ha ancora dentro di sé
46:55dell'equilibrio,
46:56che però è molto labile.
46:57Labile ed estremamente incerto.
46:59Non lo sfiori neanche, ispettore.
47:02Eviti di portarle
47:03la morte dentro casa.
47:06No.
47:07Io le impedirò
47:08di interrogare quella ragazza.
47:09La farò dichiarare ammalata.
47:11Lei si troverà di fronte
47:12una montagna di certificati
47:14e le perizie di vari psicologi.
47:17No, non riuscirà mai
47:18a interrogarla.
47:19Io non le permetterò mai
47:20di interrogarla!
47:30Vieni di là.
47:31Anna ti vuol far vedere
47:32il suo vestito nuovo.
47:34Hai un momento?
47:35Certo che ho un momento.
47:39Sembri così preoccupato.
47:42A volte pensare è un po' faticoso.
48:00Sono strabiliato.
48:16Prego, si accomodi pure, avvocato.
48:30Mi stava aspettando.
48:33Sì, la stavo aspettando.
48:39Far portare via
48:40la ragazza dai poliziotti.
48:42Lei sta puntando a casa.
48:48Sta recitando una parte.
48:50Con me, con noi.
48:53Comunque spero
48:54che la parte che recita
48:56non le piace.
48:57No, non mi piace affatto
48:59se vuole saperlo.
49:06Io amo quella ragazza.
49:10Ma non nel modo
49:11che si intende comunemente.
49:12Non così.
49:13Sarebbe estremamente riduttivo.
49:15Sarebbe banale.
49:19Io parlo di amore, è vero.
49:21Che merita questo nome.
49:23Il profondo, profondo affetto.
49:29Odiavo il padre
49:30che la stava distruggendo
49:31nel corpo e nell'anima.
49:34È questo il motivo
49:35per cui l'ho ucciso.
49:38Allora le telefonate anonime
49:40erano sue?
49:42Sì.
49:43Ha raccontato a me
49:44di quelle telefonate
49:45e mi ha chiesto anche
49:46dei consigli
49:47per capire
49:48se le aveva.
49:49Ha raccontato a me
49:50di quelle telefonate
49:51e mi ha chiesto anche
49:52dei consigli
49:53per crearsi un alibi anticipato
49:55contro i sospetti eventuali
49:57che sarebbero sorti
49:58più tardi su di lei.
50:01Sì.
50:03Dovevo essere l'ultimo
50:04dei sospettati.
50:08Odiavo Berger
50:09e l'ho ucciso.
50:13La sera del delitto
50:14ero a casa sua.
50:16Avevo parlato con lui
50:17per telefono
50:18perché era ancora in ufficio.
50:20Mi aveva detto
50:21che stava per partire
50:22e che non dovevo aspettarlo.
50:28Come sempre
50:29quando il padre
50:30stava per tornare
50:31Anna ha cominciato
50:32ad essere agitata,
50:33angosciata
50:34e è voluta salire
50:35nella sua camera.
50:37Ogni volta
50:38era una specie di fuga.
50:46Poi ho detto a Marta
50:47che me ne andavo
50:49e che mi sarei fatto vivo
50:50il giorno dopo.
50:53Ma non sono andato a casa.
50:55Ho aspettato Berger
50:56davanti a casa sua
51:01e quando è arrivato
51:02sono salito sulla sua macchina.
51:07Perché mi hai aspettato
51:08qui fuori?
51:09Non vorrai parlarmi qui?
51:11Andiamo dentro.
51:15Chiudi lo sportello.
51:23Di un po', sei impazzito?
51:29Che significa?
51:31Cosa vorresti fare?
51:36Non vorrai mica ammazzarmi?
51:40Tu, l'avvocato.
51:46Avanti, dammela.
51:51Dammi la pistola.
51:54Dammela.
51:58Da bravo.
52:04Così.
52:06Ora scendiamo
52:07e entriamo in casa.
52:16Avanti, scendi.
52:19Devo tirarti fuori io?
52:29Sono proprio curioso
52:30di sapere cosa hai da dirmi.
52:35Rimettila in tasca.
52:46Allora ho sparato.
52:51Non potevo lasciare incompiuto
52:52quello che avevo cominciato.
52:56Il colpo non ha creato allarme.
53:00Non è stato facile
53:01mettere il cadavere in macchina.
53:04L'ho riportato lì
53:05da dove era appena arrivato.
53:13Il cane.
53:16Mi ero dimenticato del cane.
53:20Ero nei guai.
53:26Poi si è aggiunto
53:27un altro problema.
53:30Cahendorf, che stava
53:31per andare a casa,
53:32ha sentito il cane abbaiare
53:34e ha voluto vedere
53:35che cosa succedesse.
53:40Allora gliel'ho detto.
53:41Gli ho detto
53:42l'ho ucciso.
53:43Mi deve aiutare.
53:45Per favore mi aiuti.
53:47E lui mi ha risposto
53:48non si preoccupi.
53:50Il proiettile con il quale
53:51l'ha ucciso
53:52non riusciranno mai a trovarlo.
53:54E poi qui
53:55alleggia tanto
53:56di quell'odio per Bergara
53:57che l'assassino potrebbe essere
53:58chiunque di noi.
54:05Poi mi ha detto
54:06se ne vada, ci penso io.
54:13Tornando a casa
54:14pensavo solo
54:16l'hai ucciso.
54:18L'hai ucciso.
54:22È morto.
54:24È morto.
54:26Il mostro
54:28è morto finalmente.
54:34Lei non aveva alcuna ragione
54:36per raccontarmi tutto questo.
54:41Proprio qui
54:42in questo ufficio
54:43lei mi ha detto
54:44che non dovevo portare la morte
54:45in casa di Anna.
54:48È esattamente
54:50quello che ha fatto lei.
54:56Crede veramente?
55:06C'è un'altra cosa, Ispettore.
55:08È importante, io
55:09le giuro che è la verità.
55:12Marta è strana e ha tutto.
55:15Ora sa la verità.
55:16L'ho raccontata anche a lei.
55:19Io sono l'unico colpevole.
55:24Vede Marta
55:25ha un fratello negli Stati Uniti.
55:27Domani parte con Anna.
55:29Domani sera è in aereo
55:30per New York.
55:32Si fermeranno
55:33per un bel po' di tempo.
55:36Adesso che lei
55:37ha il suo assassino
55:39le chiedo un grande favore.
55:42Aspetti a presentarlo alla stampa
55:44che il loro due
55:45siano in America.
56:12Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
56:42Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato