EPISODIO 53 DE L'ISPETORE DERRICK - IL FATTORE A - ANNO 1978
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00Grazie a tutti.
00:30Hai ancora bisogno di me?
00:41Perché? Hai fretta di andartene?
00:44Sono quasi le otto.
00:46Allora insisto perché tu mi aspetti.
00:48Hai promesso di venire a cena con me.
00:50Non te lo ricordi?
00:51Tentiamo, ne varrà la pena.
00:53Ho scoperto un localino nuovo, un ristorante italiano.
00:56Ti piace la cucina italiana?
00:57Mi piace molto quando sono in Italia.
01:00Frutti di mare, saltimbocca o spaghetti?
01:02Esatto, spaghetti alla bolognese.
01:04E poi hanno un vino rosso meraviglioso.
01:06Cinque minuti bastano?
01:07Facciamo dieci.
01:09Devo avviare un esperimento, ma farò presto, lo giuro.
01:30Valdov, la dottoressa Minze è andata via?
01:46No, credo che si trovi dal dottor Clema al laboratorio.
01:49Vuole che la chiami?
01:50Sì, per favore.
01:52Le dica che l'aspetto nel mio ufficio.
01:54Bene, signor professore.
01:55Grazie a tutti.
02:25Avanti
02:28Non sapevo che fosse ancora qui, professore
02:30Sono tornato indietro a prendere degli appunti che avevo dimenticato
02:34Pensa di lavorare ancora questa sera?
02:36Il congresso a Vienne è diventato un chiodo fisso
02:38Ma la relazione è a buon punto, mi pare
02:40No, non abbastanza
02:42Non sono ancora inclusi gli ultimi esperimenti
02:45Che tra l'altro non sono finiti
02:47Lei stessa diceva...
02:47Sì, lo so
02:48Ha ancora bisogno di me questa sera?
02:51Beh, so bene che pretendo troppo
02:53Oh, non importa
02:55Amo il mio lavoro
02:57E mi piace collaborare con lei
03:00Cosa potrei desiderare di meglio?
03:05Sì, in fondo lo so che le è sempre piaciuto collaborare con me
03:08Anche se come capo le do qualche problema
03:10Non potrebbe essere diversamente
03:13E perché poi?
03:16Lei è un vero luminare nel suo campo
03:18Molte persone la considerano un genio
03:21Un vero genio
03:22Anch'io del resto
03:25Un genio?
03:29Sì, molti dei suoi colleghi lo sostengono
03:31E questo è molto bello
03:32E così sarei un genio
03:36Da quanto tempo lavoriamo insieme?
03:44Qui all'istituto oppure alla relazione sul fattore A che stiamo preparando?
03:47Alla relazione, sei settimane mi pare
03:49Quasi sette
03:50Volevo dirle che durante questo periodo è nato qualcosa di molto personale fra noi
03:55Almeno per quanto mi riguarda
03:57Qualcosa che forse non traspariva
03:59Ma è un dato di fatto
04:00Non c'è da meravigliarsene
04:02Una collaborazione così stretta e continua porta a una specie, come dire
04:07Non trovo le parole
04:09Di intimità
04:12Me ne sono reso conto, dopo tutto
04:15Soltanto in questi ultimi giorni
04:19La sento molto vicina
04:22Questo le volevo dire
04:24Irmgard, ho finito
04:46Ma dov'è andata?
04:53Sono Clem, sai dov'è la dottoressa Mintz?
04:55È nell'ufficio del professore
04:56Grazie
04:57Buonasera professore
05:16C'è una novità veramente interessante
05:18Gli esperimenti da 1 a 8 hanno dato i soliti risultati
05:21I legami si sono rafforzati
05:23Invece nell'esperimento 9 c'è stato un cambiamento
05:25Come un cambiamento?
05:27Certo, un cambiamento molto evidente nella scissione delle cellule
05:30Ben 34 minuti contro i venti registrati durante la prova di controllo
05:33Un cambiamento, lei dice?
05:35Dobbiamo continuare con il numero 9, secondo me
05:37Sì, potrebbero esserci anche altre cause
05:39Com'era la temperatura?
05:40Costante, le stesse condizioni
05:42Allora va bene, molto bene
05:44Credo che siamo sulla buona strada
05:45Potenzieremo gli antibiotici
05:47Molto bene
05:49Ne sono talmente convinto che avrei già voglia di andare a festeggiare l'evento
05:52E pensavo di andare con la dottoressa Mintz in un ristorante italiano
05:55Tutta la gente che ci ha andato a mangiare me ne ha raccontato meraviglie
05:59Il professore mi ha appena chiesto se potevo restare a lavorare con lui anche questa sera
06:02Mi dispiace, io non pensavo di rovinarle la serata
06:04Beh certo, è un vero peccato
06:07Però, se si tratta del tuo lavoro
06:09C'è la relazione per il congresso
06:10Ah beh, allora è senz'altro molto più importante dei salti in bocca
06:14Perciò vi auguro buon lavoro
06:16Ah, un momento dottore, vorrei domandarle un'altra cosa
06:19Dottoressa Mintz, mi faccio un favore, chiami subito mia moglie
06:21L'avverta che questa sera avremo un ospite a cena
06:24Lei verrà con me
06:25Certo
06:26Dunque
06:29Già
06:31Quattordici minuti di differenza
06:34Nell'esperimento di controllo, vero?
06:36Sì, rientriamo per poco nei limiti dei precedenti esperimenti
06:39Buonasera signora Baldo
06:41Sono la dottoressa Mintz
06:42Le telefono da parte di suo marito, signora
06:44Voleva avvertirla che sta per arrivare
06:47Voleva e me la passi, dottoressa
06:48Agnes?
06:50Sì, arriveremo fra poco
06:52Viene con me anche la dottoressa Mintz
06:53Abbiamo del lavoro da fare
06:55Resta a cena con noi
06:56A tra poco
06:57Io scendo in garage
07:02Tu lasci la macchina qui?
07:04Sì
07:04Sono sicuro che è la strada giusta
07:05Quella del numero nove, professore
07:07Buonanotte
07:07Buonanotte
07:09Buonanotte
07:10Forse avrebbe preferito andare a cena con Clem, vero?
07:21Già, mi aveva invitato
07:23E uscite spesso insieme la sera?
07:28Sì
07:29Siete buoni amici
07:32Si potrebbe dire così
07:40No, abbiamo quasi finito
08:06Sei arrivato un po' in ritardo
08:07Prenditela con quel tale che non ha rispettato la precedenza
08:10Molti danni?
08:11Un parafango ammaccato
08:12È stata strangolata, Stefano
08:14Come si chiama?
08:15Agnes Valdov
08:15Età a 42 anni
08:16Sposata con il professore Erwin Valdov
08:18E si sa che ero morta?
08:19Sì
08:20Tra le otto e le otto e mezza
08:21Un'indicazione molto precisa
08:22Il marito le ha parlato al telefono verso le otto
08:24E chi l'ha trovata?
08:26Il professor Valdov
08:26Quando era incasato circa mezz'ora dopo
08:28Eh già
08:29Ha tutta l'aria di un omicidio per rapina
08:31Cosa manca?
08:32Soldi e gioielli
08:33L'assassino non ha avuto molto tempo
08:34Sai quanti soldi ha preso?
08:36Tutti quelli che erano nella borsetta e nel portamonete
08:38Circa a 200 marchi
08:39In che modo è entrato?
08:40Non so, non ha lasciato traccia
08:41Dalla finestra o dalla porta?
08:42E a quanto pare ha fatto entrare lei l'assassino
08:44E adesso dov'è il professore?
08:47È nel suo studio al momento
08:48È un biochimico, ti accompagno da lui
08:49Sarà in grado di parlare?
08:51Sì, mi sembra un uomo molto calmo
08:53Professor Valdov
08:56Buonasera
08:57Questo è l'ispettore Capo Derrick
08:59Il professor Valdov è la dottoressa Minze
09:01Se non erro
09:02Sì, la dottoressa è la mia assistente
09:03Le porgo innanzitutto le mie condoglianze, professore
09:07La ringrazio
09:08Ha trovato lei il corpo di sua moglie?
09:12Sì, appunto
09:13Sono arrivato a casa verso le 8 e 30
09:15Ero insieme alla dottoressa Minze
09:19Ho trovato mia moglie morta, riversa sul pavimento
09:22Allora ho telefonato subito alla polizia
09:26Mancano alcune cose, vero?
09:29Esatto
09:29I gioielli di mia moglie
09:31E poi la sua borsetta era sul tavolo
09:34Ma i soldi non c'erano
09:35In questa camera è tutto in ordine?
09:38Qui non ho ancora guardato molto bene
09:40Però mi sembra che sia tutto quanto in ordine
09:42Chiunque l'abbia aggredita deve essere passato per la porta
09:45Già
09:46E penso che anche sua moglie sia stata colta di sorpresa, professor Valdov
09:50E come fa a dirlo?
09:52Non c'è la minima traccia né di lotta né di resistenza
09:54Capisco, ispettore
09:57Lei allora pensa che mia moglie conoscesse l'assassino?
10:00Sì
10:00È un'eventualità molto probabile
10:03Alle 8 lei ha parlato al telefono con sua moglie, vero?
10:07Certo
10:07Erano già alle 8?
10:09Le 8 più o meno
10:10E da dove ha chiamato, professore?
10:14Le ho telefonato dal mio ufficio
10:15Volevo avvertirla che avremmo avuto la dottoressa Minze a cena con noi
10:18Ha avuto l'impressione che sua moglie non fosse sola in casa?
10:21Forse c'era una persona con lei che potrebbe anche essere
10:24Lei mi capisce?
10:28No, no
10:28O almeno non ho avuto quest'impressione mentre parlavo con mia moglie
10:32A lei è sembrato?
10:34No, neanche a me
10:35Ha parlato anche lei con la signora Valdov?
10:38Sì, è stata la dottoressa Minze a telefonare
10:40Professore, lei ha forse qualche sospetto oppure qualche idea?
10:46Sì
10:46Vedo che non posso fare a meno di parlarne anche se non lo faccio molto volentieri
10:52Ispettore, Agnes frequentava un certo giro di persone
10:55Con le quali, come lei mi confidò una volta
10:59Dopo che io naturalmente incuriosito le avevo chiesto delle spiegazioni
11:03Aveva rapporti di amicizia
11:05Erano dei criminali
11:07Come dei criminali?
11:09Sì, anche se può sembrarle strano
11:11Mia moglie aveva stretto amicizia con un pregiudicato
11:13Fu una storia, come dire, molto strana
11:16Un giorno si presentò alla porta un giovanotto
11:19Vendeva abbonamenti a riviste
11:20Glielo disse subito
11:22Sono appena uscito di prigione
11:23La prego, mi aiuti
11:24E così lei l'aiutò come poteva
11:28Me lo raccontò la sera stessa
11:30Era felice di averlo fatto
11:31Me ne parlò anche con molto entusiasmo
11:34Fece accomodare in casa quel ragazzo
11:37E volle sentire la sua storia
11:39Mi disse poi che quello che lui le aveva raccontato
11:41L'aveva molto colpita
11:42In questo modo iniziò la sua amicizia con quel ragazzo
11:46Ma che genere di amicizia?
11:48Questa parola non le piace, vero?
11:50Nemmeno ne
11:51Comunque Agnes la definiva così
11:55Un'amicizia
11:56E per essere più precisi
11:59Era un'amicizia molto intensa
12:00Se lei vuol comprendere quello che intendo dire
12:02Quel giovanotto veniva qui frequentemente
12:05Poi cominciò a venire quando voleva
12:07Anzi per dire la verità
12:09Arrivava sempre quando io non ero in casa
12:11E succedeva spesso?
12:13Sì
12:14Mia moglie non ne faceva certo un mistero
12:17Mi saprebbe dire come si chiama e dove abita?
12:20Sì
12:20Il suo nome so qual è
12:22L'ho sentito anche
12:23Accomodatevi prego
12:32Buonasera
12:33Siamo Derrick e Klein della polizia criminale
12:35Io sono Heinz Brun
12:36Vogliono parlare con me oppure con mio fratello
12:39Mio fratello Michael è andato a letto
12:41Vogliamo parlare con suo fratello
12:43Alle 11 di sera
12:44Ma che cosa ha fatto?
12:47Beh non può aver fatto niente
12:48Michael
12:50Entrino pure di là
12:51Michael
12:55C'è la polizia
12:56Non so che cosa vogliano
12:57Soltanto farle una domanda
13:02Dove era tra le otto e le otto e mezzo di stasera?
13:06Fra le otto e le otto e mezzo?
13:07Lei è sfortunata ispettore
13:08A quell'ora mio fratello era qui
13:10In casa con me
13:10Lo lasci dire a suo fratello?
13:12Abbiamo passato tutta la sera davanti alla tv
13:14Perché vuole saperlo?
13:15La signora Valduf è stata assassinata
13:16La signora Valduf
13:21È morta
13:22È per questo che vogliamo sapere dove era lei questa sera
13:25Sì ma
13:27Ma perché ha detto assassinata?
13:29La signora Valduf
13:30La conosceva anche lei?
13:31La conoscevo sì
13:32Lei vuole sapere da mio fratello dove era stasera
13:36Allora sospettate che sia stato lui a ucciderla
13:39Mi dispiace per lei
13:42Mio fratello ha passato la serata con me
13:43Un momento signor Brun
13:43Suo fratello non mi ha ancora detto dove si trovava a quell'ora
13:46Perché non vuole lasciarlo parlare?
13:47Che vuole che dica?
13:48Non vede che è sconvolto
13:49Lei conferma che tra le otto e le otto e mezza era in casa?
13:52Sì
13:53E poi mio fratello gliel'ha già detto
13:55Può testimoniare altra gente oltre suo fratello?
13:58Altra gente?
13:59No
13:59Perché ha bisogno di altra gente?
14:01Non basta che glielo dica io
14:03Che glielo giuri
14:03Lei è un pregiudicato
14:05Non è vero?
14:07Sì
14:07Per quale motivo?
14:10Ero accusato di lesione aggravata
14:11Non mi venga a dire che questa ha importanza
14:13Quella era tutta un'altra faccenda
14:15E ha già pagato con un anno di prigione
14:17Cos'è?
14:17Non vi sembra ancora abbastanza?
14:18Io sto soltanto chiedendo delle informazioni
14:20Possiamo dare un'occhiata all'appartamento?
14:23Per quale motivo?
14:24Sono stati rubati gioielli e denaro
14:25Ma siete pazzi?
14:28Non immaginate neanche quali fossero i rapporti tra mio fratello e la signora
14:31Lui le voleva bene
14:32Come si può uccidere una persona a cui si vuole bene?
14:35E arrivare a rubare gioielli e soldi?
14:39Ma fate pure
14:39Buttate pure tutta l'aria se volete
14:41Soddisfatto ispettore?
14:46Poteva anche risparmiarsi la fatica, no?
14:48Vi aspetto tutti e due alla centrale di polizia domattina
14:50Buonanotte
14:51Buonanotte
14:51Cos'è che non va?
14:56Il suo alibi
14:57Michael
15:03Vieni qui
15:09Dove sei andato?
15:11Dove sono andato?
15:14Ma sì, quando sei uscito
15:15Sono stato lì
15:19Lì dove?
15:22Sono andato a trovarla
15:23Ho suonato alla porta, nessuno è venuto ad aprirmi e me ne sono andato
15:27Ho pensato subito a una cosa di questo genere
15:31Mi è bastato guardare la tua faccia
15:34E così ho inventato una bugia
15:37Ma perché ci sei andato?
15:40Non andavi mai da lei la sera?
15:42Ci sono andato perché me l'ha chiesto lei
15:44Mi ha telefonato
15:46Ha detto vieni stasera
15:47Quando ti ha telefonato?
15:50Stamattina
15:51Mi ha detto
15:54Perché non passi da me stasera?
15:59Pensi che abbia avuto un motivo particolare?
16:00Sì
16:03Almeno è l'impressione che ho avuto io
16:07E mi è sembrato anche
16:10Che fosse una cosa importante
16:14Credi che avrei dovuto dirlo?
16:19Che ero là a quell'ora?
16:20Ma sei matto?
16:21No, assolutamente
16:22Ti avrebbero arrestato subito
16:24Mio Dio
16:27Calmati adesso
16:31Vado a prenderti qualcosa da bere
16:34A chi stai telefonando?
16:50Al professor Valdov
16:51Ma sei scemo
16:52Metti subito giù
16:53Tu non devi mischiarti in questa faccenda
16:58Hanno riattaccato
17:11Vuole che l'accompagni a casa?
17:16No, no
17:16Preferisco chiamare un taxi
17:23Mio Dio
17:24Mio Dio
17:25Mio Dio
17:26Mio Dio
17:27Mio Dio
17:28Mio Dio
17:29Mio Dio
17:30Mio Dio
17:31Mio Dio
17:32Mio Dio
17:33Mio Dio
17:34Mio Dio
17:35Mio Dio
17:36Mio Dio
17:37Mio Dio
17:38Mio Dio
17:39Mio Dio
17:40Mio Dio
17:41Mio Dio
17:42Mio Dio
17:43Mio Dio
17:44Mio Dio
17:45Mio Dio
17:46Mio Dio
17:51Mio Dio
17:52Mio Dio
17:53Mio Dio
17:54Mio Dio
17:55Mio Dio
17:57Mio Dio
17:58Mio Dio
18:00Mio Dio
18:01C'è il signor Derrick
18:02E di là
18:03venite con me
18:10Buongiorno
18:11Buongiorno
18:12Siamo stati puntuali vero?
18:14Infatti
18:16Tocca subito a noi?
18:17Si
18:18Prima suo fratello
18:21Vorrei essersi anch'io
18:23Ma non fa niente
18:27La capisco
18:28Lei si aspetta delle contraddizioni
18:31Mi dispiace ma non ce ne saranno
18:34Dove aspetto?
18:37Venga con me
18:38S'accomodo
18:41Lei abita solo con suo fratello?
18:55Sì
18:55E' suo fratello maggiore?
18:57Sì
18:57Ho l'impressione che sia suo fratello
19:01A prendersi cura di lei
19:02Siete orfani?
19:04No
19:05Mio padre è da qualche parte
19:08Nel nord della Germania
19:10E mia madre
19:11Non sa dove sia?
19:17Una volta c'è scritto da Colonia
19:18Poi non abbiamo saputo più niente
19:22Ho qui la pratica che la riguarda
19:24Lei è stato coinvolto in una lite in un locale pubblico
19:27Risulta che ha ferito gravemente un uomo
19:29E dice anche il perché
19:30A quanto pare lei ha preso a pugni quell'uomo
19:33Perché aveva dato della prostituta a sua madre
19:35Già
19:38Il che da quanto risulta qui
19:40Era l'esatta verità
19:42E per questo è stato un anno in prigione
19:46Quasi un anno
19:48Quando e come ha conosciuto la signora Valdorf?
19:53L'ho conosciuta circa quattro mesi fa
19:55Ero appena uscito di prigione
19:58Non sapevo proprio che cosa fare
20:01Qualcuno mi disse che avrei potuto vendere abbonamenti per delle riviste
20:05E che non avrebbero avuto problemi ad assumere uno uscito di prigione
20:11Anzi al contrario
20:12Perché al contrario?
20:14Questo io non lo so
20:15Mi hanno detto soltanto
20:17Puoi benissimo dire da dove vieni
20:19Non preoccuparti di nasconderlo
20:22Perciò io non l'ho nascosto
20:24E ha conosciuto la signora bussando alla porta di casa sua?
20:27Non la signora, suo marito
20:28Suo marito?
20:31Certo
20:32È stato il professor Valdorf ad aprire la porta
20:35Una rivista?
20:36Se voglio delle riviste non le compro sulla porta di casa
20:39No signore
20:39Lei può fare solo l'ordinazione
20:41Io mi occupo di abbonamenti
20:42Se vuole le posso far vedere il mio tesserino
20:44Ma non mi interessa il suo tesserino
20:45Mi dispiace, ho da fare
20:46È stato piuttosto sgarbato con me
20:50E mentre prendevo il tesserino per farglielo vedere
20:53Ho perduto il foglio di scarcerazione
20:55Il professor Valdorf poi lo ha trovato
21:04E la signora Valdorf più tardi mi ha raccontato i suoi commenti
21:08Questo lo ha perduto quel giovanotto che è venuto prima
21:12Un certificato rilasciato da un penitenziario
21:14Bussano perfino alla porta di casa questi criminali
21:16Non si può più essere sicuri nemmeno in casa propria adesso
21:20Dopo un po' mi sono accorto di aver perduto il foglio
21:32Così sono tornato subito indietro
21:35Non poteva che essermi caduto lì
21:38Mi scusi signora, credo di aver perduto qualcosa poco fa
21:42La prego, si accomodi
21:44La prego di scusarmi
21:56Mio marito per caso l'ha aperto e l'ha letto
21:58Non importa, grazie
21:59Stavo facendo colazione
22:01Non gradirebbe un caffè?
22:05Sì, volentieri
22:06La prego, si accomodi
22:07Si accomodi
22:09Grazie
22:10Perdoni la mia curiosità
22:22Ma posso chiederle perché è stato in prigione?
22:26Ed ecco perché le ho raccontato tutto
22:35Le ho detto pure che quell'uomo aveva ragione riguardo a mia madre
22:39Era stata anche con lui per un po'
22:42Non vorrebbe mangiare qualcosa?
22:48Mi dica signora, perché lei è così gentile con me?
22:53Voglio dire, lei sa benissimo che sono stata in prigione
22:55Sì, allora?
22:57È un po' fuori del comune comportarsi come fa lei con uno come me
23:00Purtroppo ha ragione
23:02Ma oggigiorno ci si aiuta sempre tanto poco e non credo che sia giusto
23:06Grazie
23:10Più tardi la signora Valdof mi disse che era rimasta favorevolmente colpita dal modo in cui avevo difeso mia madre
23:16Mi disse anche
23:19Non si rinchiude in prigione un uomo soltanto perché ha difeso sua madre
23:22Voleva sapere tutto di me
23:25Come vivevo, dove vivevo
23:27È stato in questo modo che ci siamo conosciuti
23:31E poi cos'è accaduto?
23:34Mi ha detto che sarebbe venuta a trovarmi
23:37E lo ha fatto?
23:39Sì, è venuta a trovarmi il giorno dopo
23:40Avanti
23:43Lei deve essere Heinz Brun, non è vero?
23:51Sì, sono io
23:51Suo fratello non è in casa?
23:54Michael
23:55Lei è la signora Valdof?
23:58Sì, mi scusi, la prego, sono entrata così senza presentarmi
24:01Sì, la signora Valdof sono io
24:03È stata molto gentile con mio fratello
24:05Signora Valdof
24:07Non gliel'avevo promesso che sarei venuta a farle visita?
24:10Io mantengo le promesse
24:11Sarà stupito di vedermi così presto
24:14Ma mi trovavo a passare da queste parti, così
24:16No, sono molto contento
24:17Vuole accomodarsi?
24:26Sa che cosa prenderei volentieri?
24:27Un caffè
24:28A lei non andrebbe di farlo?
24:31Sì, certo
24:32Prego, si sieda pure dove vuole
24:35Grazie
24:35Mi sembri un po' nervoso
24:53La bella signora ti fa questo effetto?
24:57Ma no, è venuta soltanto a trovarmi
24:59Forse vorrà vedere come vivo
25:01Già, io mi chiedo perché
25:03Perché, perché
25:04Porca miseria, è già finito il caffè
25:05Dammi soldi, vai, faccio un salto a comprarlo
25:07Io intanto le chiedo che cosa vuole da te
25:10Tu non le chiedi proprio niente
25:11Forse si interessa un po' a me
25:13Lo vedo che si interessa
25:14Sarà pazza di te
25:15Ha proprio l'età critica
25:17Come sarebbe a dire l'età critica?
25:19Te lo spiego più tardi
25:21Va a prendere il caffè
25:22E suo fratello aveva ragione
25:26Dicendo
25:28Che la signora Valdov era pazza di lei
25:32Ma no, questo non è vero, ispettore
25:34Le spiego
25:35Come dire, il nostro
25:37Era un rapporto d'affetto
25:39Aveva una relazione con la signora?
25:43No
25:44No?
25:45No
25:46No, io le piacevo ma
25:48Ma non c'è mai stato niente fra noi due
25:51Mai niente di quello che lei può pensare
25:53Ha una sigaretta per favore?
26:01Venga
26:01Grazie
26:02La signora Valdov non le ha mai dato dei soldi?
26:09Sì, un paio di volte
26:10Io non li volevo
26:12Però poi me li trovavo in tasca
26:13E non riuscivo nemmeno a capire
26:14Quando lei ce li aveva messi
26:16Lei
26:17Voleva che mi trovassi un posto sicuro, sa?
26:21Una volta ha detto
26:22Forse si può tentare all'istituto di mio marito
26:23Bisogna che gliene parli
26:24Però
26:25Non se ne è fatto più niente
26:28Non l'ha detto al marito?
26:30Sì
26:30Però per lui era una cosa incomprensibile
26:33Non concepiva che lei si preoccupasse per me
26:36E che cercasse di aiutarmi
26:37E io stesso a volte non ci credevo
26:40Ma
26:40Per me andava bene
26:42Prego, si accoppia
26:47D'improvviso arrivò quella donna
27:01Entrò nella nostra vita
27:03Telefonava, veniva a trovarci
27:05Faceva anche la spesa per noi
27:07A volte preparava da mangiare
27:10Ma nessuno gliel'aveva chiesto
27:13Almeno non io
27:13E perché lo faceva?
27:16Pensavo che fosse cotta di Michael
27:18E continuai a pensarlo per molto
27:21Però
27:22In fondo non era per questo
27:24Solo adesso
27:27Comincio a chiedermi il perché
27:30Forse a casa non era abbastanza occupata
27:34E col marito non c'era più niente
27:37Molto spesso succede che una donna voglia allontanarsi da casa sua
27:41Non aveva avuto figli
27:44Ma era molto materna
27:47Ripensandoci
27:50Il motivo potrebbe essere questo
27:52Ma possono essere fantasie
27:57Salutava sempre Michael come
28:02Non come un'amica
28:06Ma come una madre saluta il figlio
28:09Michael!
28:14È andato a prendere le sigarette
28:16Cosa ha portato?
28:18È arrivata di nuovo la fata buona?
28:19Io ho fatto soltanto un po' di spesa
28:21Ma non ci guardate mai nel frigorifero
28:24È così vuoto che fa venire voglia di piangere
28:25E poi vi ho preso anche un bel po' di frutta
28:28Ragazzi voi non mangiate niente
28:30Poi tenne una vera e propria conferenza sul concetto di vita ordinata
28:34Sai ispettore
28:35In fondo era bello avere qualcuno che si occupasse in quel modo di noi
28:39Non lo dico tanto per me quanto per Michael
28:41Per Michael voleva dire molto
28:44Ciao Michael
28:47Buongiorno
28:48Sei andato a comprare le sigarette
28:50Però ci ho pensato anch'io
28:51Ho visto la sua macchina sotto
28:54Aveva fatto le scale di corsa
28:56Ed era completamente senza fiato
28:59Capisce?
29:03Qualcosa che lui non aveva mai avuto
29:05Lei sapeva chi era nostra madre
29:09Ora provi un po' a riflettere
29:13Chi mai aveva un motivo per uccidere quella donna?
29:18Mio fratello certamente no
29:19Forse suo marito
29:22Voglio dire
29:24È lui che è stato abbandonato
29:26È vero glielo giuro
29:28Non c'era più niente fra loro
29:30Lui ha una provetta al posto del cuore
29:32E a lei non bastava più
29:33Già
29:36Riflettiamoci bene
29:38Potrebbe essere stato lui
29:40Valdorf
29:41Proprio lui
29:42A uccidere sua moglie
29:43Invece non può essere stato lui
29:46Non può essere
29:47E perché no?
29:51A me sembra molto chiaro
29:52Solo una persona poteva avere un motivo per ucciderla
29:55Suo marito
29:56Ha dei testimoni
29:57Più attendibili di quelli di suo fratello
30:00Più attendibili?
30:02Che significa più attendibili?
30:08Professor Valdorf
30:09Ci sono visite per lei
30:11Due signori della polizia
30:12Ora non mi posso muovere
30:18Ha spiegato ai signori come lavoriamo qui?
30:20Certo professore
30:21Gliel'ho spiegato
30:22Qui non si può entrare e uscire quando si vuole
30:24I signori l'aspetteranno
30:26Bene
30:27Arrivo subito
30:28Ci dispiace disturbare il professore
30:31Vede
30:33Nel nostro lavoro
30:33È di vitale importanza
30:34Prendere tutte le misure precauzionali necessarie
30:37Dovete avere ancora un momento di pazienza
30:40Il professore deve sottoporsi
30:41A tutta una serie di controlli
30:42E che tipo di ricerche fate?
30:45Noi esaminiamo il processo di formazione di resistenza nei batteri
30:48Cerchiamo di debilitarne la virulenza
30:50Il professor Valdorf è un luminare in questo campo, vero?
30:53Sì, è così
30:54E non soltanto qui da noi in Germania
30:56Ma anche all'estero
30:58Nel verbale si parla di un certo dottor Clem
31:01Pare che fosse presente
31:02Quando il professore ha parlato al telefono con sua moglie per l'ultima volta
31:05È qui all'istituto?
31:06Sì
31:06È vero che ha parlato anche lei con la signora Valdorf?
31:09Le ho telefonato io
31:10E poi il professore ha parlato personalmente con sua moglie
31:12Lei potrebbe essersi sbagliata riguardo all'ora?
31:15No
31:15Viviamo in simbiosi con l'orologio
31:17Il professore ha affrontato la disgrazia con molta rassegnazione
31:21È un uomo molto controllato
31:23È uno scienziato, ispettore
31:24Lei conosceva la signora Valdorf?
31:27Certo
31:28La conosceva bene o superficialmente?
31:31Abbastanza bene
31:31Immagino che lei voglia chiedermi se sono sicura di aver riconosciuto la sua voce
31:36Infatti volevo chiederle proprio questo
31:38Sì, era lei senza dubbio
31:40Sono spesso a casa del professore perché a volte lavoriamo fino a tardi
31:44Non ha notato qualcosa di anormale nella voce della signora Valdorf?
31:48Era agitata oppure le ha detto qualcosa di particolare o di inconsueto?
31:52Questo me l'ha già chiesto un'altra volta, ieri sera
31:54Sì, sì, lo so
31:55Ma nel frattempo potrebbe esserle venuta in mente qualche altra cosa
31:58No
31:59Vi prego di scusarmi
32:02La dottoressa Minze vi avrà spiegato quanto sia complicato uscire da lì
32:06Purtroppo è necessario
32:07Prego, andiamo nel mio studio
32:09È necessaria la presenza della dottoressa Minze?
32:18No, per il momento no
32:19Vuole aspettare, per favore
32:20Accomodatevi, prego
32:22Grazie
32:22È una sua stretta collaboratrice, non è vero?
32:25La dottoressa Minze?
32:27Certamente
32:27È una donna molto in gamba
32:29Dunque, volevamo parlare della relazione di sua moglie con Michael Brun
32:33Cioè l'uomo di cui lei ha dato il nome e che abbiamo interrogato, naturalmente
32:37Come vedeva lei questa relazione?
32:41Quale relazione?
32:42Diciamo amicizia, perché di questo si trattava
32:44Sì, infatti
32:46Ma se lei mi chiede di spiegarle che tipo di amicizia fosse
32:50Questo non saprei proprio dirglielo
32:54Malgrado abbia cercato in tutti i modi di capire perché lei insistesse a frequentare un criminale
33:00Perché lo invitasse a casa
33:02Perché andasse a trovarlo
33:04Sì, capisco
33:04Mia moglie si era fatta plagiare
33:06E in un modo
33:07A me del tutto incomprensibile
33:10Si era fatta prendere la mano
33:11Si era lasciata abbindolare come fosse una ragazzina
33:14La gente che l'ha soltanto sfruttata
33:16Che pensava solo al proprio tornaconto
33:18Mia moglie per quei due era solamente
33:21Una miniera d'oro
33:23E ne ha mai parlato con sua moglie?
33:27Certo
33:28Molto spesso e a lungo
33:30Io ho cercato di farle capire l'errore che secondo me stava facendo
33:35Frequentando delle persone con le quali certo non aveva, ne poteva avere nulla in comune
33:39Glielo ho ripetuto più di una volta
33:41E sua moglie che cosa le rispondeva?
33:43Erano discussioni animate
33:44Io le ho detto più di una volta che secondo me questa storia sarebbe andata a finire male per lei
33:49E purtroppo così è stato
33:53Ma vorrei farle una domanda io, ispettore
33:57Lei ha detto di aver già interrogato quel Michael Brun
33:59Lo ha arrestato per caso?
34:01No
34:02Immagino che gli abbia chiesto se aveva un alibi
34:04Allora, lo aveva?
34:06Beh, sì, aveva un alibi
34:07Il suo fratello ha testimoniato che tra le otto, le otto e mezzo, Michael era in casa
34:11Suo fratello, eh?
34:13Sembra che Michael Brun non sia uscito quella sera
34:16Le pare credibile?
34:19No
34:21Non è molto credibile
34:23Già
34:24Vorrei parlare col professore, è ancora dentro?
34:30Già
34:31La cosa va per le lunghe
34:32Si immagini, ispettore
34:34Allora, professore, le faremo sapere
34:35Buongiorno
34:36Buongiorno
34:36Lei è il dottor Clem?
34:38Sì
34:38Vorrei farle qualche domanda, se può accompagnarci
34:40Certamente
34:41La ringrazio
34:41Arrivederci, dottoressa
34:42Arrivederci
34:43Mi dica, dottore, lei era presente quando il professore ha parlato al telefono con sua moglie?
34:52C'ero, sì
34:52Le disse che avrebbe portato la dottoressa Minz a cena
34:55A dire la verità doveva cenare con me
34:57La dottoressa Minz è l'assistente personale del professor Valdov, se non erro
35:01Del professore, ma anche la mia
35:03È quanto di meglio si possa desiderare
35:04Come sono i rapporti fra la dottoressa e il professore?
35:08Beh, lei
35:08Lei lo ammira molto
35:10Ma del resto è una cosa normale
35:12Anch'io lo ammiro, tutti lo ammirano
35:14Capisce?
35:16Se riusciamo a neutralizzare il fattore R, avremo raggiunto il nostro obiettivo
35:19Si stanno facendo esperimenti in tutto il mondo
35:21Lei non può immaginare in quanti laboratori sia in corso questa ricerca
35:24A giorni, infatti, ci sarà un importante congresso a Vien
35:27Ecco, ispettore
35:35Ah, grazie
35:35È arrivato il signor Brun
35:39Mi scusi, ispettore
35:41Se non ha tempo, torno un'altra volta
35:42Ma avrei bisogno di parlarle
35:44Ha qualche cosa di importante da dirmi?
35:48Volevo farle la stessa domanda
35:49Ha interrogato il professor Valdov?
35:52Certo
35:52Abbiamo interrogato anche lui
35:55E ha considerato la possibilità che sia lui l'assassino?
35:58Noi non tralasciamo nessuna possibilità
36:00Ah, quindi anche questa
36:01Bene
36:02Non ho dormito stanotte
36:05Sono sempre più convinto che sia stato lui
36:08Lui solo
36:08E vede, io ho cercato di immaginare
36:11Quale fosse il suo stato d'animo
36:13Mentre assisteva in questi quattro mesi
36:16Al progressivo allontanamento di sua moglie
36:18Per lui deve essere stato insopportabile
36:21Ci ha pensato bene a questo?
36:24Sì, abbiamo pensato bene anche a questo
36:29La prego, non mi fraintenda
36:35Non voglio darle consigli
36:37Lei non ne ha bisogno
36:38Però lei non può sapere
36:43Come era diventata la signora
36:45Nei confronti del marito
36:47Come dire, un totale disinteressamento
36:51Una persona che d'improvviso cambia idea
36:54E volta le spalle al suo passato
36:56Ora vorrei farle una domanda
37:01Lei ha detto che il professor Waldorf ha un alibi
37:05Ma lo ha veramente?
37:09Per questo sono venuto qui
37:10È abbastanza plausibile
37:13L'alibi di Waldorf regge
37:15Anzi, non fa una piega
37:17Deglielo pure, Harry
37:20Hai avuto quelle informazioni?
37:29Sì, ho appena finito
37:30E questo qui è il rapporto
37:33Minzi Irmgard
37:34Nata il 14 marzo 54 ad Annofer
37:37Nubile
37:37Vive da sola, i genitori sono morti
37:40C'è qualcosa che non quadra per me
37:43L'ora, per esempio
37:45Mentono, sono sicuramente tutti d'accordo
37:48È un po' improbabile
37:50Farebbero qualunque cosa per il loro capo
37:53Mi lasci pensare un istante
37:55La telefonata al professore
37:59È il punto focale
38:01Perché dimostra che la signora Waldorf
38:05Alle otto di sera era ancora viva
38:06È così, no?
38:08Esatto, proprio così
38:09O forse era già morta
38:13Oh, andiamo
38:13No, non ce lo continuare
38:15Dunque, il professor Waldorf dice
38:18Telefoni a casa mia, dottoressa
38:20È andata così, no?
38:22Esatto
38:22Ora vediamo
38:25Facciamo finta che io sia l'assistente o quel che è
38:29Come si chiama?
38:31Irmgard de Mins
38:32Vado al telefono
38:34Faccio il numero
38:36Però ne faccio uno in meno
38:40Pronto?
38:44La signora Waldorf?
38:45Sono Irmgard de Mins
38:46All'altro capo però non c'è nessuno
38:50Signora Waldorf
38:53Le passo suo marito
38:54Professore, sua moglie
38:56La dottoressa Mintz è un personaggio chiave
39:04Anche lei la pensa come me
39:16Può darmi una mano, per favore?
39:29Grazie
39:30Vuole che le faccia il numero?
39:31No, no, non c'è bisogno
39:33Pronto?
39:52Il professor Waldorf
39:53Parla Heinz Brun
39:55C'è il signor Heinz Brun
39:57Devo passarglielo?
39:59Sì, me lo passi
40:01Waldorf
40:04Sporco assassino
40:06Era lui?
40:12No, suo fratello
40:13E che cosa voleva?
40:16Niente, ha riagganciato subito
40:17Bene, andiamo avanti
40:20Vi prego di scusarmi per avervi fatto venire qui
40:23Ma più o meno un'ora fa ho ricevuto in ufficio una telefonata da una persona
40:27Che abita probabilmente proprio qua di fronte
40:30E questa persona che non mi ha voluto dire il suo nome
40:33Ha detto di aver notato proprio due giorni fa
40:35E cioè la sera in cui è morta mia moglie
40:38Un particolare molto interessante
40:39E di che particolare si tratta?
40:41A quanto pare c'era un ragazzo qui davanti casa
40:43E per la precisione davanti a quella finestra laggiù
40:45Che cercava di arrampicarsi per guardare dentro
40:48Ha detto che ha voluto avvertirmi pensando che fosse un indizio importante
40:52E infatti è molto importante
40:53Ma perché ha telefonato a lei e non alla polizia?
40:57Mi ha detto soltanto che per un suo principio è contrario a comparire come testimone
41:00E che vuole rimanere anonimo
41:02E le ha fatto una descrizione di questo ragazzo?
41:05Certo, è anche molto dettagliata
41:07Biondo, però biondo scuro
41:09Con dei blue jeans e una camicia a scacchi
41:12Forse a scacchi blu scuro
41:14E con un giubbotto
41:16Un'ottima descrizione
41:17È un peccato che voglia restare anonimo
41:20Infatti, è quello che ho pensato anch'io
41:21Ma prego, vengano con me
41:23E potremmo guardare un po' più attentamente il muro sotto la finestra
41:27Dì un'occhiata qua
41:30Che cos'è? A lei cosa sembra?
41:33Sì, qualcuno si è arrampicato
41:35E non crede che dovrebbero essere rimaste delle tracce anche sulle punte delle scarpe?
41:39Sì, è probabile
41:40Chiameremo la scientifica
41:42Non dovrebbe essere molto difficile rintracciare quelle scarpe
41:45In fondo abbiamo già un sospetto
41:48Le scarpe sono là
41:49Ci sono tutte, anche le mie
41:51Non mi servono molto
41:52Le guardi pure
41:54Mi fa vedere quali sono le sue, per favore
41:56Ne ha un altro paio?
42:04Sì
42:09Ah, ecco
42:10Queste sono già più interessanti
42:13Si può sapere che cosa significa?
42:24Suo fratello è stato visto di fronte alla casa del professor Waldorf
42:27La sera in cui la signora è stata assassinata
42:29Si è arrampicato fino alla finestra
42:32Lasciando delle impronte sul muro e anche sulle scarpe
42:34Vado a portarle in laboratorio
42:36Scarpe? Ma che importano le scarpe?
42:38E va bene, è stato lì
42:46Vado avanti
42:48La signora Waldorf gli aveva telefonato
42:52Gli aveva detto
42:53Passa da me
42:54Vieni a casa mia stasera alle sette e mezza
42:56Ti aspetto
42:57Alle sette e mezza lui era lì
43:00Digli cosa hai fatto
43:03Ecco, io ho suonato
43:06Però nessuno mi è venuto ad aprire
43:08La casa era illuminata
43:11Le luci erano accese
43:11Doveva esserci qualcuno
43:13Così mi sono arrampicato fino alla finestra
43:16Per guardare in casa
43:17Ma
43:18Non ho visto niente
43:20E perciò
43:22Me ne sono andato via
43:24È la verità
43:26Lei gli crede, vero?
43:35Adesso cerchiamo un po' di capire insieme perché
43:37Quell'uomo che dice di aver visto suo fratello davanti alla casa del professore
43:42Vuole restare anonimo
43:43Forse semplicemente perché non esiste
43:45Ed è stato il professore a vedere suo fratello quella sera
43:49Perché lui era in casa
43:52Ma certo
43:53Lui era in casa
43:55Ha sentito il campanello
43:58Però non gli ha aperto
44:00Ma ti ha visto quando ti sei arrampicato per guardare dentro
44:04E la signora Valdofer era già morta
44:07Vorrebbe accompagnarmi a casa?
44:26Non ho voglia di lavorare
44:27Ma non ho neanche voglia di...
44:30Lei è Heinz Brun, vero?
44:49Io la ritengo l'assassino di sua moglie
44:51Senta, sparisca da qui immediatamente
44:55Oppure chiamo la polizia
44:57La polizia si occupa già del caso
45:00Chi è quel ragazzo?
45:09Quello è Heinz Brun
45:10Devo fare una telefonata
45:12È meglio che lei vada a casa sua
45:13Buonanotte
45:14Buonanotte
45:15Klein?
45:17Klein?
45:31Sono Valdof
45:31Mi scusi, volevo soltanto domandarle
45:34Non avete ancora arrestato Michael Brun?
45:36No, non ancora
45:37Non sembra ci siano prove sufficienti
45:40Prego
45:41Era il professor Valdof
45:44Ed era molto agitato
45:45Guarda
45:59Grazie a tutti.
46:29Buonasera, dottoressa.
46:35Buonasera.
46:36Posso entrare?
46:37Grazie.
46:46Mi sembra un po' nervosa.
46:59O è molto nervosa?
47:09Qual è il motivo della sua visita?
47:11Il professor Valdov è...
47:17un uomo che lei ammira molto, vero?
47:22Certo.
47:23Mi sono informato sul suo conto.
47:25Nel campo della biochimica è un vero luminare.
47:28E mi hanno detto che la medicina è in attesa di un avvenimento clamoroso.
47:31Infatti è vero.
47:32Se il nostro lavoro avrà successo, allora potremo assistere a un grosso evento.
47:37Un'infinità di malati potranno in questo modo essere salvati da morte sicura.
47:41Si tratta di mantenere a lungo l'effetto della penicillina e degli altri antibiotici.
47:45Sì, sì, mi sono informato.
47:47Anche un'arma perfetta si consuma.
47:50Sì, l'espressione è assai calzante.
47:51Se i nostri esperimenti avranno successo,
47:55sarà forse possibile dotare i farmaci di sostanze che,
47:58anche se non elimineranno completamente il fattore R,
48:01almeno riusciranno a ridurne l'effetto.
48:03R sta per...
48:04Resistenza, capacità di resistenza.
48:06Ah, resistenza.
48:09E un'infinità di persone potrebbe trarne giovamento.
48:12Certo.
48:13Un'infinità di persone.
48:17È un'idea che ha il suo peso sul piatto di una bilancia, no?
48:21Come sarebbe a dire?
48:25Mi chiedo se un uomo che lavora a un progetto di tale portata
48:28debba essere un uomo eccezionale.
48:31Senza dubbio lo è.
48:33Ed ha forse più diritti di una persona qualunque?
48:36Beh, bisogna adottare un altro metro di giudizio.
48:39E lei lo fa?
48:41Sì, lo faccio.
48:46La signora Waldorf
48:48quale metro di giudizio adottava?
48:51Sposata a un uomo di qualità eccezionali,
48:56come si comportava col marito?
48:58Lei andava spesso a casa del professor Waldorf,
49:00quindi dovrebbe essersene fatta un'idea.
49:03Mi dico allora,
49:03la signora nutriva la sua stessa ammirazione per lui?
49:07La pensava allo stesso modo
49:08o esattamente al contrario?
49:11Io credo che non la pensasse come me.
49:20Potrebbe aver sentito la mancanza
49:22di quelle cose,
49:24di quelle cose che fanno parte di un normale matrimonio,
49:27senz'altro banali,
49:29senz'altro assai semplici e senza molta importanza.
49:32tutte quelle cose però che fanno pensare al calore umano.
49:38Insomma, quello che io chiamerei
49:39il fattore A, se mi permette.
49:43A sta per amore.
49:44Vede, dottoressa,
49:52i fratelli Brun mi hanno parlato a lungo
49:54della signora Waldorf
49:55e mi hanno detto solo cose positive,
49:58solo cose belle.
49:59Loro parlavano, ridevano,
50:01uscivano spesso insieme,
50:02tutte cose molto normali.
50:05Stando con loro,
50:07la signora, come giustamente dice Heinz Brun,
50:09era totalmente cambiata
50:11e come conseguenza
50:12aveva voltato le spalle al marito.
50:20Ecco perché ritengo
50:21che Waldorf abbia assassinato la moglie.
50:29No, no, questo non può essere.
50:34Lei sta aiutando Waldorf
50:35e lo protegge
50:36e crede perfino
50:38di essere obbligata ad aiutarlo.
50:41Ma quale aiuto?
50:42Minz.
50:50Sono Heinz Brun,
50:51l'uomo della sedia a rotelle.
50:54Ci siamo già incontrati questa sera.
50:58Che cosa vuole lei da me?
51:00Le devo chiedere di farmi un favore.
51:03Vuol telefonare per me
51:04alla signora Waldorf?
51:05Non ha importanza
51:06se la signora non risponde.
51:08Lei invece faccia finta
51:09che abbia risposto
51:10e le dica questo.
51:11signora Waldorf
51:14devo comunicarle una cosa.
51:17Suo marito verrà a cena tardi stasera.
51:20Ci sarò anch'io.
51:22Allora, capito?
51:23Un momento, le passo suo marito.
51:27Pronto, Agnes?
51:29Questo qui è il professore.
51:31Anche lui parla
51:31senza che ci sia nessuno.
51:32Agnes, porto con me la dottoressa Minz.
51:38Che sciocchezze sta dicendo lei?
51:40Che cosa significa?
51:42Ah, Agnes,
51:43non dimenticare di mettere in fresco
51:44una bottiglia di vino.
51:47So benissimo che non puoi più farlo
51:48perché sei morta.
51:52Ma questo non ha importanza adesso.
51:55Importa solo che ci sia stata la telefonata.
51:58Così il dottor Clem potrà testimoniarlo.
52:01E la dottoressa Minz farà come voglio io.
52:04E io la ringrazio per questo.
52:06La ringrazio molto.
52:08Grazie infinite, dottoressa.
52:09E adesso mi dica la verità.
52:21Non può fare niente di meglio
52:23che dire la verità.
52:24Il professore venne da me
52:40e mi disse
52:41purtroppo oggi devo andare via presto.
52:45Una questione piuttosto urgente.
52:50Dopo un po'
52:51ricevetti una sua telefonata
52:54dal centralino.
52:56Mi ricordo che pensai
52:57come mai è tornato indietro.
53:00E che ora era?
53:04Quasi le otto.
53:07Io andai subito nel suo ufficio
53:09mi disse di aver dimenticato
53:10gli appunti della giornata.
53:13Parlammo a lungo
53:14di una questione molto
53:15sì, molto personale.
53:19Lui mi disse che ormai
53:20si era creato fra noi due
53:21e ha un tipo di rapporto
53:23molto stretto
53:23e poi mi disse...
53:25La sento molto vicina.
53:29Volevo che lo sapesse.
53:43Ho ucciso mia moglie.
53:44che cosa ha fatto?
53:51Sì.
53:53Ho assassinato mia moglie
53:55perché voleva lasciarmi.
54:00L'ho trovata con le valigie pronte.
54:04Mi aveva detto
54:05di aver incontrato una persona
54:08che aveva bisogno di lei.
54:10non c'è stato verso
54:13di farla ragionare.
54:16Così c'è stata
54:16una lite molto violenta
54:18e io ho perso
54:20completamente il controllo
54:21dei nervi.
54:22non voglio andare in prigione.
54:35Non posso
54:35e non devo.
54:38Non ora
54:38al punto
54:39in cui si trova il lavoro.
54:41No.
54:43Questo è escluso.
54:48Conto sul suo aiuto
54:49Quingart.
54:50Non mi ha visto nessuno.
54:52Non ci sono testimoni.
54:55Dov'è il dottor Clemm?
54:57È ancora in laboratorio.
54:59Lo chiami subito.
55:00Gli dica di venire da me.
55:02Gli dirò che questa sera
55:03noi due dobbiamo
55:03lavorare.
55:05Sì,
55:05che abbiamo ancora
55:06del lavoro da fare.
55:07Che per stasera
55:08ho ancora bisogno di lei
55:09e che perciò
55:10lei verrà a casa con me.
55:13È l'unica possibilità
55:15che abbiamo per uscire
55:15da questa situazione,
55:16mi creda.
55:17Ah,
55:18e un'altra cosa.
55:19a un certo punto
55:20io le chiederò
55:20per favore
55:22telefone a mia moglie
55:23e l'avverta
55:23che questa sera
55:24lei viene a casa
55:25con me
55:25per lavorare.
55:28Telefonare a sua moglie?
55:29Ma sì,
55:29lei farà finta
55:30che ci sia mia moglie
55:31all'apparecchio, no?
55:32Lei le parlerà,
55:33le comunicherà
55:33che viene a cena da noi
55:34e poi la passerà a me.
55:36Lo farà, no?
55:37Sì,
55:37lo farà.
55:39Vediamo che ore sono.
55:40Quasi le otto.
55:42E questo poi proverebbe
55:43che mia moglie
55:43alle otto di sera
55:44non era ancora morta.
55:46Bene,
55:47molto bene.
55:47ma a questo punto
55:49dobbiamo aspettare
55:50che arrivi anche
55:52il dottor Clem,
55:53un testimone in più.
55:57Lei mi aiuterà,
55:58vero?
56:00Oppure
56:01vuole che il nostro lavoro
56:06vada tutto per tutto?
56:08Io gli dissi no,
56:11assolutamente no
56:12e poi feci
56:14quello che mi aveva
56:15chiesto di fare.
56:18Io non potevo
56:19abbandonarlo.
56:22Lui
56:22deve continuare
56:23il suo lavoro,
56:26portarlo a termine.
56:29Per un assassino,
56:30dottoressa Mintz,
56:31non ci sono scuse.
56:31Mi dispiace.
56:38non ci sono scusate.
56:48Grazie a tutti
57:18Grazie a tutti
57:48Grazie a tutti
58:18Grazie a tutti