Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:30Supe entonces, como lo sé ahora, que cambiaría mi vida para siempre.
00:43Viene de un mundo secreto, en las profundidades de la ciudad,
00:48donde oculta su rostro a los extraños, donde está a salvo del odio y la maldad.
00:54Allá me llevó para salvarme la vida.
00:56Y ahora, donde quiera que voy, está conmigo el espíritu,
01:03porque tenemos un lazo más fuerte que la amistad o el amor.
01:07Y aunque no podemos estar juntos, nunca estaremos separados.
01:18Hoy presentamos, tonos de gris.
01:26¿Quiénes son?
01:29¿Quiénes son?
01:32¿Quiénes son?
01:35¿Quiénes son?
01:38¿Quiénes son?
01:41¿Quiénes son?
01:44¿Quiénes son?
01:47¿Quiénes son?
01:50¿Quiénes son?
01:52¿Quiénes son?
02:00Has violado el reglamento.
02:03No una, sino una y otra vez.
02:07Tus repetidas incursiones arriba nos han puesto a todos en peligro.
02:11Se te ha advertido muchas veces,
02:14pero tú has persistido en esta voluntariosa acción.
02:18¿Tienes algo que decir en tu defensa?
02:22¿Por qué están todos tan molestos?
02:25Nos has estado robando.
02:28No robando, tomando. Solo cosas.
02:31¿Las necesité? ¿Las encontré? ¿Las tomé?
02:34De la bodega.
02:36Ahí estaban las cosas.
02:39Había mucho. Tomé poco. Dejé bastante.
02:42Ese no es el caso. Echaste a andar la alarma.
02:45Mucho ruido. Era nueva, me engañó. No se repetirá.
02:49¿No ha oído lo que hemos dicho?
02:51Lo he oído todo. Mucho ruido tonto.
02:55Todos toman cosas de arriba.
03:00Por estar arriba. Arriba.
03:03Hay diferencia entre incursionar y robar.
03:07Sí, tomamos las cosas que el mundo de arriba ha descartado.
03:11Aceptamos las cosas que nos dan libremente,
03:14los que nos ayudan arriba.
03:16Pero eso no es surto.
03:17No robo. Tomo. Uso.
03:23Era urgente.
03:25Necesitaba ascensor, cables, gatos hidráulicos para el proyecto.
03:30¿Qué proyecto? A nadie se le dijo nada de ningún proyecto.
03:34Winslow se enfadó. Nadie le pidió permiso.
03:37Vos también nosotros vivimos aquí. Hubiera sido mejor consultarnos.
03:42Quería dar la sorpresa.
03:44Todo es culpa mía, padre.
03:47Vos solo quería ayudar.
03:49¿Recuerda la escalera de hierro del túnel de tubos?
03:52Está oxidada y es difícil subir.
03:55Cuando uno está cargado así que le pregunté a Vos si lo podía remediar.
03:59Escalera movible con fuerza hidráulica usando solo agua.
04:03Se sube uno y...
04:05Hasta arriba. Se sube uno y baja.
04:09Pero eso no justifica el surto.
04:17No está bien, supongo que llegó la hora.
04:20Moss ha aceptado el cargo.
04:23Los que aceptan que se le imponga el castigo, por favor, indíquenlo.
04:48No hablo, Sintra.
04:50Pero ya que lo escuchas, tal vez nuestro silencio te enseñe una lección
04:55que no pudieron las palabras.
04:57Durante un mes, ningún hombre, ni mujer, ni niño hablará contigo.
05:05La sentencia empezará ahora.
05:09Es una broma, ¿verdad?
05:11Sí, está bien, está muy bien.
05:14Pascal, oye.
05:19Esto es tan tonto.
05:22Jamie, bromeas, ¿verdad?
05:24Tú sí estás a mi lado.
05:28¿Qué?
05:30¿Qué?
05:32¿Qué?
05:34¿Qué?
05:36¿Qué?
05:37¿Qué?
05:43¡Vincent!
05:45¡Vincent viola el reglamento también!
05:48¡Vincent es mi amigo!
05:50Me encontró.
05:52Me encontró aquí.
05:54Cuando era un niño, me leía, charlaba.
06:00Dime algo.
06:08¡Vincent, tú!
06:17¿Querías verme?
06:19Sí, adelante, cierra la puerta.
06:24¿Qué sucede?
06:27El caso Avery.
06:30Max Avery es un pájaro de cuenta.
06:32Yo lo sé y tú lo sabes.
06:33El que vende salchichas en la calle lo sabe,
06:35pero nadie puede probarlo.
06:39Ya hablamos con Waldrop, Snodgrass y Mertens
06:42y docenas más que sabemos que han pagado mucho
06:44para no perder sus edificios.
06:46¿Y qué se logró?
06:48Cero.
06:50Morris no quería que hablara contigo.
06:53Hay un constructor importante que no se rehusó.
06:59No.
07:01Ni lo pienses, Joe, y no me lo pidas.
07:04Ayúdame, por favor.
07:06¿Crees que yo quiero hacer esto?
07:08Yo trabajo aquí.
07:10Solo quiero que hables con Elliot Burge.
07:12Mis relaciones con Elliot Burge eran personales
07:15y además me hicieron sufrir,
07:17y eso quedó en el pasado.
07:19Tranquilízate.
07:22Solo queremos que lo entrevistes,
07:24no que te relaciones.
07:26Si Burge quiere,
07:27podremos atrapar a Elliot Burge enseguida.
07:29¡Entonces apréndanlo!
07:31Tiene abogados a Granell Caterine
07:33y estos nos atarían por años.
07:36Contigo hablará.
07:38¿Por qué piensas eso, eh?
07:40Porque nos dijo que lo haría.
07:43Personalmente creo que el caso es asqueroso,
07:46pero lo tienes.
07:57Estamos tranquilos.
07:59¿Verdad que sí, Arthur?
08:03No me hablan.
08:06Está bien, no importa.
08:09No me pueden molestar todo el tiempo.
08:11Siempre me molestan.
08:13Mos, ven acá.
08:15Mos, ¿puedes ayudarme?
08:17Mos, arregla esto.
08:19Mos, no vayas ahí.
08:21Mos, es muy peligroso.
08:23Ya cata, ya cata, ya cata.
08:27Padre.
08:40¿Soy inoportuno?
08:42No, no, estaba...
08:46No, no.
08:49Recuerdo cuando Mos hizo esto para ti.
08:53Su...
08:55tubo de colores.
08:57Los que nos faltaban.
08:59Los del mundo de arriba.
09:02Temía que fuera robado.
09:05Pero me prometió solemnemente que ahí lo había hecho.
09:10Tenía diez años de edad.
09:13Me conmovió.
09:16Y luego supe que había robado los elementos.
09:23Estuviste muy callado en el juicio de hoy.
09:28No tenía qué decir.
09:32El problema es grave.
09:34¿Te disgustó el castigo?
09:36Me perturba.
09:39El silencio es algo terrible.
09:41No tan terrible como lo que él sufriría si lograran atraparlo.
09:46He visto el interior de una prisión.
09:50No, lo que se hizo fue correcto.
09:53Pero eso no me da ningún consuelo.
09:55¡Padre!
09:57Venga, rápido.
09:59Ese Eric cayó.
10:01¿Cayó? ¿Dónde?
10:03En el laberinto.
10:05Ya saben que el laberinto es peligroso.
10:07Toda esa zona está saturada de agua subterránea.
10:09Las paredes son inestables.
10:11Hay avisos puestos en todas partes.
10:13Y sé que Mary te ha dicho miles de veces que no te acerques nunca.
10:16Jugábamos a las escondidas.
10:18Kieper le dijo que no se subiera, se lo dijo.
10:20Entonces cuida a Eric.
10:22Dinos dónde está Eric.
10:27Espera, voy a estacionarme.
10:49Qué alegría verte, Katherine.
10:51Olvida las gentilezas, ¿quieres?
10:54Vine a hablar de Max Everly.
10:58Estás disgustada y puedo entenderlo.
11:00Pero aunque no lo creas, es tan difícil para mí como lo es para ti.
11:04Entonces deberías hablar con alguien menos difícil.
11:07¿Se podría arreglar?
11:11¿Qué hice para que me odies de esta manera?
11:16Creo que ambos sabemos la respuesta a eso.
11:20Vamos al grano.
11:25Es por aquí.
11:27Ahí adentro.
11:36Tiene que agacharse.
11:39Tienen cuatro patas.
11:41Lleva mi maletín, ¿quieres?
11:43Padre, ¿estás seguro de que puedes?
11:45Sí.
11:52Aquí está todo.
11:54Cada amenaza, cada soborno, cada extorsión.
11:57Días, meses, sumas.
11:59Los hombres de intermediarios.
12:02Suficiente para mandar a Everly a la cárcel 20 años.
12:07Aguarda.
12:10Por favor.
12:12Quiero decirte algo primero.
12:21He tratado con muchos como Max Everly desde que empecé.
12:24No porque quisiera.
12:26Tal vez en tu vida has podido distinguir entre lo negro y lo blanco.
12:28Pero para mí todo es gris.
12:31Yo quería construir.
12:34Y vi que era más sencillo...
12:38y barato...
12:40aceptar a Everly en lugar de pelear.
12:44Y tal vez tuviste razón en rechazarme, Katherine.
12:48Mis empleados violaban la ley en mi nombre.
12:50Pasaban cosas imperdonables y en verdad era mi responsabilidad.
12:54Pero Katherine no lo sabía.
13:00Tal vez no quería enterarme.
13:04Me he reprochado muchísimas cosas.
13:06Una de ellas es...
13:09que te perdí.
13:13El abogado me pidió que destruyera esto.
13:18Tengo otro abogado.
13:21Se puede tardar meses.
13:23Hasta años se le aprenderá a Max.
13:26Hasta entonces...
13:28tendrás pesadillas que jamás imaginaste.
13:31Max es un monstruo.
13:33Everly está en posición de parar cuatro de mis actuales proyectos.
13:36Me costará millones de dólares, pero cuando termine,
13:38la ciudad quedará libre y yo también.
13:43Yo sabré defenderme.
13:46¿Por qué Elliot?
13:48Porque no soy uno de los malos, Kathy.
13:50A pesar de lo que tú creas.
14:13No te preocupes, Eric.
14:15Descuida, te vamos a buscar.
14:16¿Qué le pasa? ¿El tobillo?
14:18Sí.
14:20Bien, acércame un poco la linterna.
14:22Quiero verlo.
14:24¿Cómo ocurrió esto?
14:27Se cayó.
14:29Estaba sufriendo por allá.
14:31Se rompió la piedra.
14:33Las piedras no son tan duras como parecen.
14:35¿Ves la humedad de los muros?
14:37La misma agua que hizo el laberinto.
14:39Erosiona las piedras.
14:41Por eso mismo,
14:43ninguna de las piedras se rompió.
14:44Por eso mismo,
14:46ninguno de ustedes debió venir aquí.
14:48Tienes suerte, muchacho.
14:50Es una fuerte obstrucción,
14:52pero no creo que haya fractura.
14:54Quiero que ustedes dos lo ayuden a levantarse.
14:56Con mucho cuidado.
14:58Y no pongas el pie en el suelo.
15:00¿Listo? Eso es, eso es.
15:02Ahora eso, úsalo. Eso es.
15:04Así.
15:10Quiero que todo esto se selle.
15:12Es demasiado peligroso para que estén los niños.
15:14Vámonos de aquí.
15:16De prisa, niños. Ayúdenlos.
15:28¡Vincent!
15:30¡Corre, rápido!
15:32¡Vincent!
15:34¡Corre, padre!
16:14¡Padre!
16:24¡Padre!
16:32¡Padre!
16:38Aquí estoy, padre.
16:40Yo te sacaré.
16:42¡Vincent!
16:44¡Padre!
16:59Los niños...
17:01ya están en el túnel.
17:04Dios quiera que estén a salvo.
17:08No te preocupes por ellos, padre.
17:12¿Puedes?
17:15¿Puedes ver?
17:17¿Ver algo?
17:19Un ojo.
17:22Sombras, formas.
17:24Grises de muchos tonos diferentes.
17:27Tus ojos.
17:29Son asombrosos.
17:31En esta oscuridad yo no veo nada.
17:41¿Cómo te sientes, padre?
17:44Muy bien.
17:52Verge corroborará esto.
17:54Y Max Avery saldrá del negocio de la construcción.
17:57Le costará, y mucho.
17:59Creo que sería bueno si le ofrecieran inmunidad.
18:02¿Me equivoco o cambio tu posición a su favor?
18:05Elliot está haciendo lo correcto.
18:07Eso cuenta a su favor.
18:09Le diré a Moreno.
18:11Inmunidad para Verge y su gente es muy poco para pescar a Avery.
18:14Dile a Moreno que me debe una.
18:19Y dile que si de nuevo trata de aprovecharse de mi vida privada,
18:23mi renuncia estará en su escritorio de inmediato.
18:29¿Pero qué es esto?
18:31Fíjense.
18:33Es peor de lo que dijo Kipper.
18:35¿Podemos despejarlo?
18:37Aunque se pudiera hacer.
18:39El espacio es de siete metros de largo.
18:41Una vez dentro no hay manera de girar y usar el pico.
18:42Tiene que haber algo que se pueda hacer.
18:45Podríamos sacar las rocas una por una.
18:47Una por una y serían muertos para cuando llegáramos.
18:50No digas eso. No están muertos.
18:52No están agonizando.
18:54Tiene que haber otra solución.
18:56Llegó Kipper.
18:58Ya era hora. Dame los mapas.
19:02No, no, este no es.
19:05No hay otra salida.
19:07Calla. Este no es el mapa.
19:09Tiene que haber otro mapa.
19:10Tal vez, tal vez esté en el nivel de abajo.
19:13Kipper, regresa al salón de padre y trae los demás mapas.
19:16Tiene que haber más.
19:18Ya no hay.
19:20No me levantes la voz, niño.
19:22No debiste estar en el laberinto.
19:24Eso no hubiera pasado si hubieras obedecido.
19:26Ya basta, Winslow.
19:28El muchacho se siente ya muy mal.
19:34Perdón.
19:36Lo siento, Kipper.
19:38Todos tenemos la culpa.
19:40Debimos sellar los túneles hace años.
19:44No hay manera de sacarlos.
19:49No hay manera de llegar a ellos.
19:56Solo hay una forma.
19:58Y yo la sé.
20:00Para atravesar siete metros de roca sólida.
20:02Vamos, vamos.
20:07Diez centímetros a centímetros.
20:08Diez centímetros a centímetros.
20:34Vincent.
20:39Padre.
20:43Padre.
20:47Vincent.
20:49Escucha.
20:51¿Qué pasa?
20:53Golpes.
20:56En las piedras.
20:58Alguien golpea estas rocas.
21:00Yo no oigo nada.
21:02Golpean del otro lado del túnel angosto.
21:05Los niños deben haber salido bien.
21:07Sí.
21:11Gracias a Dios.
21:13Nos van a sacar.
21:16Eso está algo lejos, Vincent.
21:18Padre.
21:20Padre, no debes dormir.
21:22Tal vez tengas conmoción.
21:25Me siento muy débil.
21:27Con mucho sueño.
21:29Sigamos hablando.
21:31¿Ah?
21:33Claro.
21:35Si la lesión del cráneo fuera severa,
21:38no estaría lúcido.
21:40Y estoy lúcido.
21:44¿O no?
21:46Hasta ahora.
21:48¿Cómo?
21:50Bien.
21:52En ese caso recitaré algo de Virgilio cada hora
21:54para estar seguro.
21:56Entonces yo dormiré.
22:05¿Winslow?
22:07¿Winslow?
22:09¿Qué?
22:11Esto no funciona.
22:13Tiene que haber otra manera.
22:15Todavía no me das una mejor idea.
22:17Podríamos...
22:19¿Qué?
22:21Habla, Jamie.
22:23Podría atraer a Moss, romper el silencio.
22:25Si de algo se enviara, le cantaría un himno.
22:27Moss solo estorbará y confundirá a todos.
22:29Winslow, él conoce los túneles mejor que nadie.
22:31Piénsalo.
22:32Tal vez conoce otra entrada.
22:34No existe otra entrada.
22:36¿Cuántas veces revisé los malditos mapas?
22:38Tal vez podría ser un aparato o algo.
22:40Jamie, he visto los aparatos de Moss.
22:42La mitad no funcionan.
22:44Y la otra mitad sí.
22:49Bien, city padre.
22:51Están ahí dentro.
22:53Tal vez heridos, tal vez muertos.
22:55¿Quieres llegar a ellos?
22:57Entonces eso haremos.
22:59Mira eso.
23:00Hablar, no rompe piedras, ni el sudor.
23:02Sí, lo has comprendido.
23:30¡Hola!
23:57¡Hola!
24:00¡Hola!
24:08¡Hola!
24:13¡Hola!
24:18¡Hola!
24:23Hola, por favor.
24:28Hola, hola. ¿Hay alguien aquí?
24:44¡Moss!
24:47¿Quién es?
24:49Mi nombre es Katherine.
24:52Estaba Vincent y...
24:53¿Katherine? ¿Katherine de Vincent?
24:57Caminó rápido a la cámara más profunda.
25:00No se puede llegar de arriba.
25:01Creo que Vincent está en... peligro.
25:06Vincent se sabe cuidar solo. No debiste venir.
25:09Pero tengo que encontrarlo.
25:11Cientos de túneles, cámaras... Estás en peligro. Vete.
25:15No, tú se mi guía.
25:18Por favor, ¿quieres ayudarme?
25:21De acuerdo. Lo haré, está bien.
25:37Aquí crecí.
25:39Conozco los túneles mejor que nadie.
25:42Vincent es mi mejor amigo.
25:44Nos queremos.
25:46Escucha.
25:47Si algo sale mal, o se rompe, o hay que repararlo,
25:50vienes con Moss. Hasta en el silencio.
25:54Tranquila. Soy amiga de Vincent.
25:56Moss, tienes que venir.
25:58Rompiste el silencio porque me...
26:00¡Escúchame!
26:01Hubo un derrumbe. Padre y Vincent están atrapados.
26:03¡Dios mío! ¿Dónde?
26:04¡En el laberinto!
26:05Es grave. Es peor que grave. Es peor que peor.
26:10¡Vincent!
26:12¡Vincent!
26:13Es peor que peor.
26:26¿Quién es ella?
26:27Estaba con Moss.
26:28Soy amiga de Vincent.
26:30¿Están vivos?
26:31No lo sé.
26:33Nunca entrarán así, una roca a la vez.
26:35Es la única manera y se hará.
26:37No ha tiempo. Cuando llegues ya no habrá aire suficiente.
26:40Bien. Tiene que haber otra entrada.
26:42Por el otro lado.
26:43Estás loco. Es roca sólida.
26:46Hay otro túnel. Lo recuerdo.
26:48Pues recuerdas mal. Ve tú mismo.
26:51No hay otra entrada.
26:53El mapa está mal. Yo sé lo que sé. ¡Y lo sé!
26:57No voy a arriesgar sus vidas porque tú dices que lo sabes.
27:00Ahora, ¡trabajar!
27:02¿Y si Moss tiene razón?
27:03Necesito una máquina. Una que cabe para acabar desde el otro lado.
27:10Si hay alguna esperanza...
27:11¡Olvida eso!
27:14Hemos perdido tiempo.
27:17¡A trabajar todo el mundo!
27:19Anda, hazlo como quieras. Pierde más tiempo.
27:22¿Alguien me acompaña?
27:23Yo te acompaño, Moss.
27:31Catherine está con ellos.
27:33¿Catherine?
27:35Siento que está cerca.
27:37¿Cómo puedo saberlo?
27:40Lo supo.
27:42Tuvo que saberlo.
27:45¿Cómo?
27:47No lo sé.
27:50Nuestro lazo es más fuerte y más profundo de lo que ninguno de los dos nos imaginamos.
27:57Como si estuvieran unidos de forma sobrenatural.
28:02Sí.
28:04Como si sus corazones, buscando la unión,
28:09trascendieran tiempo y espacio, desafiando las leyes de física y probabilidad.
28:17Sí.
28:20Un día, hace mucho, hace casi 40 años, caminaba por la calle 57.
28:31Al llegar a la quinta avenida, vi a la joven más hermosa que jamás había visto nunca venir hacia mí.
28:41Con su hermoso vestido, soplaba una brisa muy suave.
28:47Era una aparición.
28:51No era solamente hermosa.
28:54Sus ojos brillaban con inteligencia y humor llenos de vida.
29:01Su mirada me encontró por un momento y me dejó totalmente mudo.
29:11Supe entonces que esa era la mujer a la que siempre había buscado.
29:20Pero antes de pensar en hacer algo, ella se subió a un taxi.
29:26Y se fue.
29:30Se fue.
29:33¿Y qué hiciste?
29:35Traté de buscarla.
29:38Volví a la misma calle al día siguiente.
29:41Y así, nunca pasó un día sin que yo pensara en ella.
29:47Con anhelo.
29:51Espero que no sea el fin.
29:53Bueno.
29:55Un año tuvo que pasar.
29:58Y un día, iba por la calle 57.
30:02Cuando un taxi se acercó a la acera.
30:07Entonces, ella bajó.
30:14Era casi el mismo lugar.
30:17Un año después,
30:19fue mi esposa.
30:21¿Margaret?
30:23Sí.
30:26Margaret.
30:29Entenderás, Vincent, que yo conozco los milagros.
30:35Es un relato maravilloso.
30:38Quería que lo escucharas.
30:41Vincent, entiendo lo que estás diciendo.
30:44Quería que lo escucharas.
30:47Vincent, entiendo más de lo que crees.
30:51Respecto a tu calle.
30:54Respecto a tus lazos.
31:03¿Te duele mucho?
31:06Un poco.
31:15Será difícil salir sin otras cosas que decirte, Vincent.
31:20Sabremos los asuntos.
31:23Lo prometo.
31:39¿Es una máquina?
31:41Todavía no.
31:42Lo será.
31:44Aquí no, ahí.
31:46Vamos, ayúdenme.
31:48¿Jamie?
31:49Sí.
31:51Dale esto a Katherine.
32:12Eso es, eso es. Ahora.
32:42Vamos.
33:13¿Estás bien?
33:15No puedo, no sirve.
33:18¡No sirve!
33:20Menos de cinco centímetros y arruiné tres brocas.
33:23Tenemos que continuar.
33:25Quizá arriba haya lo que quiero.
33:28En construcción no se puede arruinar.
33:31¡No!
33:33¡No!
33:35¡No!
33:37¡No!
33:39¡No!
33:41En construcciones muy grandes, tal vez.
33:43Podría ser.
33:45¿Necesitas herramientas?
33:47Dime lo que quieres, tal vez las consiga.
33:49¿Tú?
33:50¿Explosivos?
33:52¿Brocas de tuxteno?
33:56Hay alguien que nos puede ayudar.
33:59Venmos, súbeme.
34:00No hay mucho tiempo, deprisa.
34:02¡Lo sé! ¡Vamos!
34:04Está bien, está bien. ¡Vamos!
34:11Están...
34:13...calvando.
34:16Pronto atravesarán todo.
34:19Esto solo será un recuerdo.
34:22Vincent.
34:25Es...
34:27...difícil...
34:28...respirar.
34:30Ya viene ayuda.
34:37Padre, por favor.
34:39Padre, por favor, despierta.
34:44Padre.
34:45Escucha.
34:48Ver el mundo en un grano de arena.
34:53Escucha, padre.
34:55Ver el mundo en un grano de arena, ¿qué es lo que sigue?
35:01Y...
35:02...el paraíso...
35:03...en una flor sin pesto.
35:06Y...
35:07...tener...
35:08...la infinidad...
35:10...en la palma del amado.
35:14Y...
35:17...la eternidad...
35:20...en una flor.
35:36Día 3
35:56Escucha, te dije que no quería.
35:58Claro que la veré, que entre.
36:05Katherine, ¿qué pasa? ¿Qué te pasó?
36:07Necesito un favor.
36:08Estás asustada. Siéntate, te daré un brandy.
36:10¡No quiero un brandy!
36:12¡Tienes que ayudarme!
36:16Dime lo que quieres.
36:24¿Una broca de carburo de tuxteno?
36:26¿Piensas dedicarte a la minería?
36:28¡No es chiste!
36:29¡Esto es muy urgente y no tengo tiempo para bromas!
36:34¿No quieres que te lo explique?
36:37No, perdón.
36:41Te pido que confíes en mí.
36:47Es lo que yo te pedí.
36:51Te llamé creo que 50 veces desde nuestra línea.
36:55¿Siempre tienes la razón?
36:58Hola, soy Elliot, con Jack, por favor.
37:01Jack, una amiga te buscará, dale lo que quiera.
37:05Sí, gracias.
37:16Te estaba esperando, Katherine.
37:21Si llamas Elliot, responderé.
37:23¿Por qué?
37:25Porque no le pusiste precio a todo esto.
37:31No.
37:33No pierdas la esperanza.
37:35No tengo.
37:37Mucho tiempo, Vincent.
37:39Padre, por favor, espera.
37:41Escúchame.
37:43Nuestro mundo...
37:46...debe continuar.
37:49¿Por qué?
37:52¿Por qué?
37:54¿Por qué?
37:56¿Por qué?
37:58Debe continuar.
38:01Mucha gente que confía en nosotros...
38:04...depende de este lugar.
38:07Es todo lo que tienen.
38:08Nuestro mundo continuará.
38:11Y tú vivirás para verlo por muchos años más.
38:14Pero si no...
38:17...tu voz se va a necesitar.
38:20La mía no es la única voz.
38:22Es la más clara.
38:25La más fuerte.
38:28Prométeme que...
38:30...mantendrás...
38:31Padre.
38:32Por favor, espera.
38:34Vincent.
38:36Prométeme...
38:37...que mantendrás...
38:40...viva...
38:41...la esperanza.
38:47Lo prometo.
38:50Habrá muchos sacrificios.
38:53Los colores...
38:56...creo que...
38:57...los echo de menos, más que nada.
39:01Han empezado a disminuir...
39:03...de mi mente, hijo.
39:07Qué pena que no hayas visto el azul del Pacífico...
39:10...bajo el sol de verano.
39:12El verde del paso de Campohebes.
39:15Los árboles con reflejos naranja y dorado.
39:19Pero sí lo he visto, padre.
39:21Todo.
39:24Ningún niño ha tenido mejor guía.
39:28Tus palabras pintaron cosas que jamás olvidaré.
39:32Me llevaste por todo el mundo.
39:35Loaen y el Missisipi.
39:38Keprin y la India.
39:40Y a Glondon y el Klondike.
39:42Tú los hiciste vivir para mí.
39:48No quedan muchos lugares que conocer.
40:00Eres muy buena para tomar las cosas.
40:04Estos viejos...
40:05...no son para nada.
40:07Eres muy buena para tomar las cosas.
40:11Estos me encantan.
40:14Lo busqué en ocasiones...
40:15...pero no tenía métodos.
40:18¿Has usado esto antes?
40:19Ah, sí, sí.
40:21Claro, sí.
40:23Muchas veces.
40:24Un pedacito y ¡pum!
40:33Katherine.
40:35¿Qué?
40:37Ha regresado.
40:41Caban de nuevo.
40:47Pronto vamos a salir.
41:04¡Es inútil!
41:05¡No traspasa!
41:08¡Necesito fuerza!
41:11¡Buscaré a los otros!
41:14¡Son obstinados, no vendrán!
41:16¡Acompáñame!
41:19¡Escúchenme!
41:20¡Todos ustedes!
41:21Hay otro túnel.
41:22Tal como dijo Moss.
41:24Hemos estado cavando...
41:25...pero no se hará nada sin su ayuda.
41:27Si no quiere trabajar...
41:29...¡no nos estorbe!
41:30¡Es la única salida!
41:33¡No!
41:34¡No!
41:35¡No!
41:36¡No!
41:37¡No!
41:38¡No!
41:39¡No!
41:40¡No!
41:41¡No!
41:42¡No!
41:43¡No!
41:44¡No!
41:45¡No!
41:46¡No!
41:47¡Nunca llegarán a tiempo de esta manera!
41:53Vincent siempre dijo...
41:55...que todos se cuidaban entre sí.
42:04¡Ya no estorbes!
42:06si, con calma, con calma. Eso es, muy bien, muy bien.
42:22¿Qué es de más diablo? Tal vez.
42:27¿Tal vez? ¿No lo sabes? Nos va a mandar al otro mundo.
42:32Pondré esto en los agujeros, pondré las cosas estas y lo detonaré con la otra cosa, ya lo leí.
42:38Nunca has usado explosivos plásticos.
42:42Así es.
42:45Puedo matar a Vincent y a padre.
42:50Y a Moss también.
42:53Pero tal vez pueda salvarlos. Dame esa cosa.
43:03¿Papá?
43:07No sé.
43:09Detuvieron, ¿verdad? ¿Verdad?
43:16Catherine tiene miedo.
43:20Teme que hayas... que hayas...
43:26Muerto.
43:28No es angustia ni desesperanza. Es miedo.
43:40¿Quieres morir conmigo? Adelante, ella también.
43:44Lo haré yo. Llévatela lejos de aquí.
43:47Es mi idea. Vete.
43:49¿No puedes detonarlo desde el túnel?
43:51La señal no atraviesa la roca.
43:54Ve con Winslow.
43:57Dime qué hacer y lo haré.
44:01Es mi amigo, Catherine.
44:06Si mueres, él me matará de todos modos.
44:10Aléjate.
44:15Estás loco y lo sabes, ¿verdad?
44:18Si muero, cuida a Arthur.
44:21Más vale que no mueras. No seré la novice de un mapache.
44:27Cuídate.
44:35Vamos, andando.
44:36¡Corran! ¡Andando!
44:37¡Vamos! ¡Vamos! ¡La luz! ¡Corran!
44:56¡Corran!
45:27¡Vincent!
45:29¡Catherine!
45:35¡Vincent!
45:40Padre está herido.
45:49Se quedó para detonar el explosivo.
45:57Usé demasiado.
46:02No sabía que Moss tuviera siete vidas.
46:11¡Vincent!
46:15Padre.
46:22¡Moss!
46:27Catherine.
46:30No tengo...
46:32palabras gracias.
46:56Catherine.
46:58Nunca había sentido este miedo.
47:01Tu valentía nos ha salvado.
47:04Pensé que perdería la mejor parte de mi vida.
47:09Habría hecho cualquier cosa.
47:14No fue valentía, Vincent.
47:18Fue amor.
47:21Y ahora...
47:22Únete a mi familia.
47:28¡Valientez!
47:31No puedo.
47:35No puedo ver, no puedo ver.
47:40¡Valentía!
47:43¡Valentía!
47:45No puedo, no puedo.
47:48No puedo.
47:49de la ciudad de México, en el
47:51centro de la ciudad,
47:53en el centro de la ciudad,
47:55en el centro de la ciudad,
47:57en el centro de la ciudad,
47:59en el centro de la ciudad,
48:01en el centro de la ciudad,
48:03en el centro de la ciudad,
48:05en el centro de la ciudad,
48:07en el centro de la ciudad,
48:09en el centro de la ciudad,
48:11en el centro de la ciudad,
48:13en el centro de la ciudad.
48:19en el centro de la ciudad,
48:21en el centro de la ciudad,
48:23en el centro de la ciudad.