Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 18/5/2025
Transcripción
00:00Vamos, vamos, chicos, más rápido, más fino, más fino, cariño, bien, Burju, ¿dónde está el humus?
00:05Estos no, los de la recepción, está bien, déjalo, ¿dónde está la hamburguesa? Dame la hamburguesa,
00:12lleva esto al bar, hay un sujeto con el pelo largo sentado en el bar, sí, vamos,
00:18muy bien chicos, estamos hasta el límite esta noche, no quiero que nada salga mal,
00:22sí, vamos, apresúrense, no quiero entregar este plato, discúlpenme, Burju, hazlo, vamos,
00:28señor Sarp, no quiero hacerlo, de verdad, ¿por qué mejor no me quedo aquí y ayudo a lavar los
00:35platos? Cariño, todo el mundo tiene un trabajo y tu trabajo es servir, dame entonces, Arda,
00:41ven aquí, toma esto, hay un sujeto con el pelo largo en el bar, vamos, llévaselo,
00:46ponte delante de mí, sí, chicos, rápido, rápido, vamos, sí, ¿qué pasa? No, yo quiero trabajar en
00:55el servicio, quiero trabajar aquí en la cocina, pero no necesito gente en la cocina, necesito
01:00alguien que sirva las mesas, hablemos de ello, estuvimos de acuerdo, ¿qué pasó? Señor, ya lo
01:04sé, realmente quiero trabajar aquí, y realmente lo necesito, pero en verdad no puedo, quiero decir
01:10que no lo haré, ¿sabes cuál es la primera regla para trabajar aquí? Ser honesto, sí, mira tú
01:18alrededor, aquí todos somos como una familia, todos se cuentan sus problemas, dime qué pasó,
01:24vamos, desahógate, vamos, habla, lo resolveremos juntos, el chico al que me pidió que le llevara
01:32la hamburguesa, está en mi universidad, en la misma clase, sí, tiene dinero y es muy rico, sí,
01:38lo es, y no quiero que sepa que yo soy camarera en este lugar,
01:47ya veo lo que te pasa, pues él no tiene suficiente para comprarse una hamburguesa,
01:51tal vez está fingiendo, para conseguir la hamburguesa gratis, en fin, veo tu punto, bien,
01:56bien, trabaja aquí hoy, mañana irás al servicio, no viene mucho por aquí, no te preocupes, gracias
02:01señor Sar, solo Sar, ¿de acuerdo?, bien, iré a la recepción, así que ocúpate de las cosas por aquí,
02:06¿lo tienes?, vamos, muy bien, ahora ve a trabajar.
02:08Dios mío Serpil, ¿por qué caminas a estas horas? Llamada entrante de Pervín, hola, hola, calla,
02:25¿qué tal estás? ¿Eres tú Pervín? ¿Por qué tu voz parece tan nerviosa? Serpil salió a dar un paseo y
02:36aún no ha vuelto, por eso estoy aquí. Debe estar enfadada contigo, ¿qué hiciste? En nombre de Dios,
02:42¿qué voy a hacer?, la Serpil que conocía se fue y ahora vivo con otra, está actuando extraño,
02:47entre tú y yo me estoy asustando. Ya llegará, no te preocupes. Lo que sea, ¿por qué me llamaste?,
02:54¿pasó algo? ¿Leíste el correo electrónico que Mete nos envió? ¿Correo?, ¿no?, ¿qué correo?
03:00Ha solicitado una reunión con el comité de ética. ¿Para quién? Es para Emir. ¿Cómo?, ¿qué hizo Emir?
03:17¿Qué pasó?, ¿estás ahí? Espera, estoy leyendo el correo, tuvo una crisis tiroidea y luego entró en
03:24coma. Debe haber una razón, Emir nunca sería tan descuidado. No trabajamos con ilusiones, Pervín.
03:31Y no podemos mostrarle a Emir ningún favoritismo, que comparezca ante el comité de ética y explique
03:36su caso, entonces podremos decidir si tiene razón o no. Bien, como quieras, no me interpondré entre ustedes.
03:43¿Qué significa eso?, como si estuviéramos en buenos términos y tú fueras a interponerte entre nosotros.
03:49¿Qué testarudo eres? Busca a tu hijo y habla con él, ¿te reunirás con él en la sala de juntas?, ¿qué te parece?
03:54No tengo nada de qué hablar, nuestra larga relación ha terminado, así que no te molestes en tratar de interponerte entre nosotros.
04:06Bien, hablaremos más tarde.
04:09Serpil, ¿dónde diablos estabas? He estado preocupado, casi llamo a la policía.
04:15¿Con quién hablabas?
04:16Es trabajo, no es nada importante. ¿Dónde has estado?
04:19No es nada, es trabajo. Yo tenía un trabajo, me ocupaba afuera.
04:23Así que no hay nada de parar.
04:25No, nada.
04:26Vamos, es tarde, nos vamos a la cama.
04:29Está bien, ahora voy.
04:31Bien, estaré esperando.
04:36Yeter, ¿con quién estaba hablando?
04:39Ah...
04:41No lo sé, Alacé. Solo pido una cosa, ¿de acuerdo? Saber una cosa.
04:53Estoy tan aburrida, ¿dónde está la señora Ishe?
04:56Un grupo hizo una excursión en barco, llegará pronto.
04:59¿Cómo lo sabes?
05:01No, no, no pregunté, no pregunté.
05:05¡Hola, chicas!
05:06¿Y tú, dónde has estado?
05:08No preguntes, tenía un evento y era para un cliente importante.
05:12Tuve que asistir y luego venir.
05:13Está bien, lo hiciste bien.
05:18Ah, Emir también está aquí.
05:22Efsun.
05:25¿Quieres presentarlo o me presento yo?
05:29No, por favor, reúnete con él tú misma, no me hagas tratar con ese egoísta.
05:34Ah, señora Kesvan.
05:36¿Conoce a todo el mundo? ¿Qué le pasa?
05:38Minur.
05:39Ya voy. Ah, Efsun, definitivamente iré a la granja de caballos este fin de semana.
05:44Ah, me encantaría ir, echo tanto de menos a mis caballos y mi granja. Minur, iré, iré.
05:49¿Quería? Es un trato, entonces.
05:51Regresaré en un minuto.
05:53¿Vas a regresar a la granja?
05:55¿No te diste cuenta de que era una broma?
05:57Bienvenido, bienvenido, bienvenido, bienvenido, bienvenido, bienvenido.
06:02Hola, señora Aisha.
06:04Bienvenida, bienvenida.
06:06Soy Efsun, nos conocimos en el hospital.
06:09Oh, eres tú, eres tú. Lo siento, cariño, te ves muy diferente.
06:14Pero estás muy bien, así me gusta. ¿Cómo estás? ¿Estás de buen humor? Vamos, dime.
06:20Todo es estupendo, muchas gracias. Es una gran fiesta, realmente puso mucho trabajo en ella.
06:25Yo soy su mano derecha, la ayudo.
06:28Tú también estás aquí.
06:30Sí, está aquí, está aquí.
06:32De nada.
06:33Oh, señora Aisha.
06:34Sí, querida.
06:35Si tienes cinco minutos, me gustaría preguntarle algo en privado.
06:38Y yo a ti, qué coincidencia. Pero no puede estar aquí ahora, porque mi hija va a llegar en cualquier momento.
06:44Ella estará contigo en cinco minutos, ¿bien? En la orilla del mar, en la playa, ¿de acuerdo?
06:51Bien, cinco minutos, cinco minutos.
06:55Señora Aisha.
06:57¡Ay, mi doctor! ¡Ay, bienvenido!
07:01Hola, bienvenido.
07:03Estoy muy molesta contigo, ¿sabes? Estoy bien, estoy bien. ¿Cómo estás?
07:09Gracias por una noche tan maravillosa.
07:11Hola, bienvenidos.
07:14Es una gran fiesta, de verdad. Y gracias, señorita Bade. Es una organización muy buena.
07:20Mi madre y yo vamos a hacer un viaje espiritual de un mes. Yo voy a Tíbet, ella va a Marruecos. Por eso hicimos esta fiesta.
07:29¡Oh, Gul'dan! ¡Mi doctora!
07:33La echo mucho de menos.
07:35Bienvenido.
07:36¿Cómo está? ¿Cómo se encuentra?
07:38Excelente, excelente. Están dando una fiesta para irse de vacaciones. ¡Qué lindo!
07:44Es un concepto apropiado. Una fiesta deliciosa, espiritual, muy bien financiada.
07:51Bueno, disfrute mucho de su comida. Eh, me alegro de que te guste.
08:02Señora Aisha, ¿puedo robarle cinco minutos?
08:05Tengo un paciente en Tíbet.
08:08Señora Aisha, ¿puedo robarle cinco minutos?
08:12Tengo un paciente interesado en su hotel en Bodrum.
08:15Ay, ay, ay, chicos. Te llaman el Dr. Panacea. Doctor, doctor, róbame, secuéstrame, llévame a donde quieras.
08:27Ya la he robado.
08:31Diviértanse, chicas.
08:34Chicas, no olviden que debemos hablar.
08:36Bien, de acuerdo.
08:40Basta ya.
08:42¿Te diste cuenta de cómo nos quitó a Aisha?
08:50Es tan misteriosa. Dime, ¿de qué quería hablarte en privado?
08:54No lo sé.
08:55¿Pero qué está tramando?
08:56Dijo cinco minutos.
08:58Míralo, descarada. No se quiere ir.
09:00Definitivamente.
09:02Bueno, vámonos.
09:03Sí, vámonos.
09:04No hay nada que hacer.
09:05Nada.
09:17Serpil, Serpil.
09:20Serpil, Serpil.
09:33Serpil.
09:50Señora Ashley, hola.
09:53Hola.
09:54Soy la doctora Goulden.
09:55Ah.
09:56Estoy tan feliz de verte que no puedo explicarlo.
09:58No empiezo mi día sin leer su página cada mañana.
10:01Normalmente no me gustan los influencers, pero usted es una persona increíble, créame.
10:06La admiro muchísimo.
10:07Pero no me considero una influencer.
10:10Es decir, comparto los productos que me gustan y la gente, pero solo como yo pienso.
10:16También tenemos una marca de cosméticos que vendemos en el extranjero.
10:19¿Le interesaría?
10:20¿Es así?
10:21Así es.
10:22Claro.
10:23Claro, no veo por qué no.
10:24Hay algunas empresas de cosméticos con las que trabajo.
10:26Incluso he organizado campañas para ellas.
10:29Puedo mostrarte algunos ejemplos, si quieres.
10:32Genial, me gustaría verlo ahora mismo.
10:34Lo abriré enseguida.
10:38Aquí, mira.
10:41Aquí está.
10:42Esto es de mi última campaña.
10:43Genial.
10:44Realmente, Serpil Demirhan ha estado buscando a alguien como tú durante mucho tiempo.
10:49Eres de Blooming Beauty, ¿no es cierto?
10:52Y apuesto a que conoces a Amir Demirhan.
10:55Por supuesto.
10:56Llevamos años trabajando con él.
10:59Epson es también una vieja amiga de Estados Unidos.
11:03¿Estados Unidos?
11:08No lo sabía.
11:09Quiero decir que fue a Estados Unidos.
11:11Ya contaremos nuestros recuerdos cuando nos reunamos en el futuro.
11:19Tengo que saludar a algunas personas más.
11:21Encantada de conocerla.
11:23Hasta pronto, doctora.
11:24Hasta pronto.
11:25Nos vemos.
11:26Que estés bien.
11:30Ven, ven, ven.
11:31Estoy aquí, estoy aquí.
11:32Voy a hablar muy brevemente, porque mi hija Bade puede venir en cualquier momento.
11:38Ella no quiere que me haga otra cirugía plástica.
11:43Ella me amenazó con no mostrarme a mi nieto, así que eso es lo mucho que está en contra.
11:52¿Entiendes?
11:54Entiendo, entiendo.
11:56Es muy naturalista.
11:58No se pone nada en la cara, salvo las cremas que se hace ella misma.
12:02Es enemiga de la estética.
12:03¿Puedes creerlo?
12:05Incluso está en contra del botox.
12:07¿Quién no tiene botox?
12:08Todo el mundo tiene alrededor de mí.
12:10¿Te diré algo?
12:11Tu botox es muy bonito, muy natural.
12:14¿Tienes botox, no?
12:15No, no, no me pongo botox.
12:17También conozco a personas a las que no les gusta la estética.
12:20Sí, así es.
12:21¿Sabes qué?
12:22Mañana no voy a Marruecos, me quedo en Estambul.
12:26Mañana mi hija se va al Tíbet, así que aprovecharé para operarme los glúteos en el hospital adecuado y lucir más hermosa.
12:35Sí, sí, pero estoy un poco triste.
12:39Quiero decir, no me siento cómoda con el doctor.
12:42Son mis glúteos.
12:44¿Acaso puedes confiárselos a cualquiera?
12:46No, es muy importante.
12:47No, no es posible.
12:48Le rogué al Dr. Emir.
12:49Le dije, por favor, Dr. Emir, ¿puede hacer un espacio para mí?
12:53Y me dijo que no, que de ninguna manera.
12:55Así que me preguntaba si tú podrías convencerlo, por favor.
12:59¿Y cómo puedo convencer a Emir?
13:04Por favor, inténtalo.
13:06Inténtalo por mí, sí, por favor, por favor.
13:08Te lo ruego, cariño.
13:09Lo intentaré, lo intentaré, lo voy a intentar, sí, seguro.
13:12¿Puedes hacerlo? ¿Puedes hacerlo?
13:13Bien, muchas gracias, muchas gracias, cariño.
13:16Qué alivio.
13:17Aquí tienes mi tarjeta.
13:19Esperaré tener noticias tuyas.
13:21Oh, lo siento mucho.
13:23¿Querías preguntarme algo?
13:25Sí, sí, señora Ayse.
13:27Yo también tenía una pregunta.
13:28¿Ha dicho que Emir va a menudo al hospital Modern Life?
13:32Sí, es lo que he dicho.
13:33¿Quiere organizar una fiesta sorpresa para Emir?
13:36Oh, qué bonito.
13:37¿Usted también puede venir?
13:39Sería muy feliz.
13:40Pero no conozco a ninguno de los amigos de ese hospital.
13:44Si hay un nombre, un número de teléfono que conozca o que haya conocido,
13:48¿me lo podría dar?
13:49¿Quién es?
13:50¿Quién sería?
13:51¿A quién podría contactar?
13:53Lo hay.
13:55No me lo pidas de repente.
13:58No puedo sacarlo.
14:00No me acuerdo.
14:02Tengo mala memoria con los nombres, cariño.
14:04No puedo recordarlo.
14:05Lo siento.
14:06Esfuércese un poco más.
14:07¿Comienza con K o qué?
14:09Tama...
14:10¿Mamá?
14:12Digo, mamá.
14:13Cariño, ¿me llamarás?
14:16La voy a llamar.
14:18Bien, bien, bien.
14:19Muchas gracias.
14:21Qué noche más bonita.
14:25Me sofoco.
14:26Realmente hace mucho calor.
14:36¿Efsun?
14:39Hablé con Vignor.
14:40Emir está tramando o algo en el hospital Modern Life.
14:43Ya sea una cirugía o una oferta de trabajo.
14:46Sí, sí.
14:47Eso es.
14:49Hoy conociste a un hombre llamado Ferhat.
14:51Es doctor.
14:52Sí.
14:53Ferhat, Emir y yo somos compañeros de la universidad.
14:57Pues adivina qué.
14:59Ferhat es doctor en ese hospital.
15:01Él lo sabe todo allí.
15:03Y sé cómo sacarle la información.
15:05Averiguaré si Emir realizó una operación allí o no.
15:09Bien.
15:10De acuerdo.
15:11De acuerdo.
15:12Bien.
15:13De acuerdo.
15:14Sí.
15:15Pero quisiera algo a cambio, por supuesto.
15:18¿Qué quieres?
15:19La señora Aishe.
15:20Quiero a la señora Aishe.
15:21Ella es la mujer más popular en Estambul.
15:23Si ella viene a mí, todo el mundo vendrá a mí.
15:25Haz que me vea, por favor.
15:27No puedo darte un paciente de Emir.
15:29No seas ridículo.
15:30Pero te vi hablando con ella.
15:31Obviamente está aquí por una operación.
15:33¿Qué quería?
15:34¿Qué dijo?
15:35Lifting de glúteos.
15:36¿Lifting de glúteos?
15:38Lifting de glúteos.
15:39Es mi técnica.
15:40Es mi firma.
15:41Empujamos la silicona desde el interior.
15:43¿Sabes lo que quiero decir?
15:44Bien, bien.
15:46Pero se lo hará mañana.
15:47Por la mañana.
15:49Con otro doctor.
15:50Porque la agenda de Emir está llena.
15:54Entonces hagamos que la señora Aishe esté contra Emir.
16:01Mira me metí.
16:04Nadie puede obligarme a hacer nada.
16:07Si quieres operar a la señora Aishe,
16:09convéncela tú mismo.
16:10No me involucres.
16:11Y no vuelvas a amenazarme.
16:13¿De acuerdo?
16:14¿Quedó claro?
16:15Entendido.
16:16¿Está bien?
16:17Si me entiendes.
16:18Entonces ya me voy.
16:19Mantén a Emir ocupado durante 10 minutos.
16:21Porque Emir es alto.
16:22Y mira a su alrededor como un halcón.
16:24Así que no puede ver que estoy hablando con la señora Aishe.
16:27Bien, tienes 10 minutos.
16:28¿Tengo 10 minutos?
16:2910 minutos.
16:3010 minutos.
16:39Eres muy amable.
16:43Hola, ¿qué tal?
16:45Hola.
16:47¿Es cirujano, no?
16:50Sí.
16:51Soy Emir.
16:52Emir...
16:53Emirhan.
16:54Soy Asli.
16:55Asli Goksoy.
16:57Este nombre me sonaba de algún lugar.
17:01Te he pedido una entrevista unas 20 o 30 veces antes.
17:06Ah, esa famosa cuenta de redes sociales.
17:09Soy yo.
17:11Señorita Asli, lo siento.
17:12He estado muy, muy ocupado.
17:14Pero si hubiera entrado en su perfil entonces...
17:16¿Entonces?
17:17Emir.
17:21Hola.
17:22¿Qué haces aquí?
17:23La empresa de Katherine está de mi parte.
17:25Tú lo organizaste.
17:26¿Cuántos años hace de eso?
17:28¿Aún sigues haciéndolo?
17:29Me probaron y no pudieron rechazarme.
17:32Por cierto, Asli...
17:34Sar.
17:35Hola.
17:36Mucho gusto.
17:37Igualmente.
17:38Mira.
17:42¿Efsun está por aquí?
17:44¿Efsun?
17:45Ajá.
17:46Está por aquí.
17:48Espera, te la presentaré.
17:49Ajá.
17:50Solo te pido que no exageres.
17:52No es cualquier cosa.
17:53Tienes que ir por todo.
17:55Pero no estoy tan presentable.
17:58Vaya realmente te interesa Efsun.
18:00Ajá.
18:03Te la presentaré.
18:04Solamente ten calma.
18:12Buenas noches.
18:13Oh, aquí está.
18:17Hola.
18:18Efsun, bienvenida.
18:20Sar, mi amigo de la infancia.
18:22Oh, es un placer.
18:23Hola.
18:24Mucho gusto.
18:26Asli, ella es...
18:28Asli es una vieja amiga.
18:32Sí, sorpresa.
18:36Sorpresa.
18:38Sorpresa.
18:41No sabía que eran amigas.
18:53De todos modos, tengo cirugía mañana.
18:56Me pondré en marcha.
18:59¿Dónde está la señora Aishe?
19:00Debería verla.
19:02Debería despedirme.
19:03Debería despedirme de la señora Aishe.
19:08Bailar, pensé que bailaríamos.
19:12¿Ibamos a bailar?
19:14Sí.
19:15No sabía que tenías tantas ganas.
19:17No fui directa, pero veamos, veamos qué tan bueno eres.
19:21Vamos.
19:22Unas cinco horas.
19:23Sí, sí.
19:24Es una operación corta.
19:26Ya estoy...
19:37Es una operación corta.
20:07Es una operación corta.
20:37Soñaba con bailar contigo.
20:51Quizás esté soñando ahora mismo.
21:01Todo el mundo nos está mirando.
21:05Que todo el mundo vea quiénes son los socios de Blooming Beauty.
21:08Qué mejor oportunidad.
21:14Definitivamente estás tramando algo.
21:18¿En qué estás pensando?
21:22Solo quería bailar.
21:26¿Solamente bailar?
21:28Un solo bailar.
21:34Gracias por el baile, Emir.
21:37Estuvo bien.
21:39Fue divertido.
21:42Un aplauso es bueno.
21:45Muchas gracias.
21:47Gracias.
21:48Gracias.
21:54Felicidades.
22:01Fue algo muy divertido.
22:03Sí.
22:04Gracias.
22:05Gracias.
22:06De todos modos, me voy.
22:08Eh, yo también me voy.
22:11Vayámonos juntos.
22:12Oh, no hace falta. Vinur me está esperando.
22:14Bien, claro.
22:16Sí, adiós.
22:17Adiós.
22:18Vamos.
22:19¿Ya bailaste?
22:20Y se acabó. Adiós. Hasta luego, adiós.
22:22Buenas noches.
22:23Buenas noches.
22:24Es lindo.
22:26Déjame decirte algo. No siento nada por Ef.
22:28¿Podemos mantener lo que has oído entre nosotros?
22:31Porque todo se desviera a una dirección extraña
22:34y no quiero que eso ocurra, ¿de acuerdo?
22:36Es todo.
22:37Está bien, lo prometo.
22:39¿Entonces un trato? ¿Puedes mantener tu palabra?
22:42Sí, claro.
22:44Bueno, pues vamos a hacer un trato.
22:46¿Vale?
22:47Sí, claro.
22:48Vamos a hacer un trato.
22:49¿Vale?
22:50¿Vale?
22:51¿Vale?
22:52¿Vale?
22:53¿Puedo mantener tu palabra?
22:57Está bien, tienes mi palabra. No te preocupes por nada.
23:00Bueno, tenemos un trato.
23:02Tenemos un trato.
23:03¡Ja!
23:16Buenos días.
23:18Buenos días. Dos cafés en uno.
23:20¿Crees que no te van a reconocer con lentes?
23:23Puedes adivinar mi edad con estas ojeras.
23:26Quítatelos.
23:27Supongo que no podías dormir pensando en Emir.
23:30Sí, pero no es lo que piensas.
23:33Cuando sepa que Mete operará a Aishe, se molestará mucho.
23:36¿Cómo sabría que tuviste algo que ver?
23:38Es inteligente, es brillante.
23:40Ah.
23:42Dije que es inteligente, ¿no es verdad?
23:44Un hombre puede ser inteligente, un hombre puede ser apuesto.
23:46Emir es inteligente y también es apuesto.
23:49A ver si lo descubres.
23:50Minur, está bien, basta.
23:53Vigílame.
23:54No dejes que se ponga al ardear sobre la señora Aishe.
23:58No dejes que le diga nada a Emir.
24:00Espero todo de...
24:01Dios, ¿a qué nos enfrentamos?
24:03Quiero volver a Antep, quiero acicalar mi caballo.
24:05¿Con qué estoy lidiando?
24:07¿Es el destino?
24:09¿Qué tal? ¿Me veo bien?
24:11Sí.
24:11Oye, espérame, te hace...
24:15¿Aynur?
24:17¿Aynur?
24:19¿Aynur?
24:23Oye, ¿por qué no me contestas?
24:24Mi nombre no es Aynur, es Yeter.
24:29¿Dónde está Acerpel?
24:30Salió.
24:31¿A dónde?
24:32No me dijo.
24:35¿Dónde está Yen?
24:38Está bien, lo que sea, olvídalo.
24:41Ya no importa.
24:47Llamando a Acerpel.
24:49El señor Kaya se va.
24:50Bien, Yeter.
24:52Está bien, Yeter.
24:54¿Quién es Yeter?
24:56Ahí está, ya sale.
25:04Ten cuidado.
25:05¡Alto, alto, alto! No te muevas.
25:08Mira, síguelo.
25:10Apresúrate.
25:14Mamá, ¿por qué seguimos a papá por la mañana?
25:16¿Por qué no le preguntas a dónde va y listo?
25:18Yem, eres un poco ingenuo.
25:21Tu padre me oculta algo, voy a averiguarlo.
25:23¿Hay otra mujer?
25:25No juegues, es en serio.
25:28Se trata de trabajo.
25:29Está bien, ma, pero llegaré tarde a clases.
25:31No, bla, bla, bla, bla.
25:33Puedes tecarme donde sea.
25:34No reconoce tu auto, de todos modos.
25:36Mamá, ¿para eso me compraste este auto?
25:39Yem.
25:40Ok, ok.
25:42Hácele del paso, no eres joven, vamos.
25:44Más rápido.
25:47Parece que hoy también va a llover.
25:49Lo entiendes, ¿verdad?
25:51No dejarás que Elmir lo sepa.
25:52No necesito decirlo.
25:53Hoy quiere que vea a la señora Aishe
25:55después de la operación, ya verá mi firma.
25:56Todo lo que pido es que seas humilde y te calles.
25:59¿Podrás hacerlo? Cuento contigo.
26:01La técnica que desarrollé es mi firma.
26:06Hoy será mi día.
26:09Hoy es mi día.
26:16Hoy es mi día.
26:20Está en trance, no puede oírte ahora.
26:22Necesito una operación.
26:25Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
26:31¿Realmente es muy bueno?
26:34Es el mejor en su campo, pero...
26:39Vinur, querida, vigílalo, ¿de acuerdo?
26:42Él va a explotar en algún momento.
26:44Y cuanto más tarde, mejor será.
26:47¿Qué es lo peor que podría pasar?
26:50Mi hija.
26:52Ah.
26:55Señora Aishe, necesito su teléfono ahora.
26:58Espero un segundo.
27:01Mi hija cree que estoy en Marruecos.
27:04Me lo llevo.
27:05Gracias, señora.
27:07De nada.
27:09Tengo que llevarme su teléfono ahora.
27:11Espera. Mi madre cree que estoy en el Tíbet.
27:18Toma.
27:19¿A dónde va?
27:26Bien, déjame por aquí.
27:34Vino al hospital, creo que es una revelación.
27:37¿Qué hace tu padre en este hospital?
27:39Conociéndolo, tal vez vino a comprar el hospital.
27:42Dios mío.
27:48Mamá, realmente se me hace tarde, te llevaré de vuelta.
27:51No, no, no, voy a quedarme aquí un rato, ve a la escuela, tú vete.
27:55Mamá.
27:56¿Qué?
27:57No me queda efectivo y mi padre canceló mis tarjetas.
28:00Lo hiciste bien, te lo daré cuando vuelva a casa en la noche.
28:03Que tengas un buen día.
28:07Y no choques el auto así.
28:32Buenos días.
28:34Buenos días.
28:36¿Qué pasa? Anoche no dormiste bien, pareces muy cansada.
28:39Oh, para nada, dormí como un bebé.
28:43No tuviste compañía anoche, ¿verdad?
28:46No la tuve, estuve despierto toda la noche pensando en tus planes.
28:50¿Has encontrado algo?
28:52Lo encontraré.
28:53¿Lo encontrarás?
28:54Lo encontraré.
28:55Ya lo descubrirás.
28:57Y estoy a punto de averiguar por qué has estado faltando al hospital.
29:02¿Qué puedo decir? Que Dios te lo haga más fácil.
29:04Lo hará, lo hará.
29:06Voy a cirugía.
29:07¿Qué cirugía?
29:10No está en tu agenda.
29:12Fue de última hora.
29:15Hasta luego.
29:28¿Sí, Sosh?
29:29Binur, Emir va a la sala de operaciones verámente.
29:32¿Cómo?
29:33Sí, sí, dice que va a operar.
29:35¿Qué cirugía? ¿De qué se trata?
29:37¿Qué sé yo?
29:38Creía que Binur lo sabía todo.
29:40Revisé el cronograma, no dice eso.
29:42De acuerdo.
29:43Está bien, voy para allá.
29:45Hagas lo que hagas, no dejes que vea a la señora Işe, ¿sí?
29:47Bien, bien.
29:48He hecho un vistazo.
29:50¿Quién está? ¿Quién está operando?
29:51Bien, iré a revisar.
29:52Yo te digo, adiós.
29:57Entonces, ¿por qué sigo sin operarme?
30:00El quirófano no está listo.
30:02Lo estamos preparando como la familia Blooming Beauty.
30:05Lo desinfectamos para usted.
30:08Bien, entonces vete rápido.
30:09Eso haré.
30:10Sí, voy para allá.
30:12Un poco más rápido, por favor.
30:14Qué cosa más desagradable.
30:19He esperado demasiado.
30:20¿Cuándo vamos a empezar?
30:22Estamos preparando el quirófano.
30:24Lo estamos desinfectando como la familia Blooming Beauty.
30:28Déjame ver si está listo.
30:30Disculpa.
30:31Yo...
30:33Efsosh, problemas, problemas.
30:36¿Por qué?
30:37Bade es la paciente de Emir.
30:40Pensé que era naturalista.
30:41Tras el parto, su vientre y su pecho se hundieron.
30:43Está deprimida, quiere operarse en secreto.
30:45Su madre se esconde de ella.
30:46Bede también se esconde de Emir.
30:48Y todo en el mismo sitio.
30:50Dios.
30:52Sus habitaciones son contiguas, las van a operar pronto.
30:54Sí, por eso Emir hablaba tanto con Bade.
30:57Ahora todo tiene sentido.
30:58Debe ser por eso que rechazó a la señora Aishe.
31:00¿Qué he hecho?
31:01No es momento de pensar.
31:03Es hora de pasar a la acción.
31:04¿Está bien?
31:05Aishe no debe ver a Bade.
31:07Emir no debe ver a Aishe.
31:09No dejes que Emir y Mete se vean.
31:11¿De acuerdo?
31:12Andando.
31:16Hola, señora Bade.
31:17¿Cómo está?
31:18Me has hecho esperar tanto.
31:19¿Hay algún problema?
31:20¿Algún problema?
31:21En absoluto.
31:23Eso nunca pasa en Blooming Beauty.
31:25Lo considero un insulto.
31:26Es una ridiculez.
31:27Mira, mi mamá nunca debe saber esto.
31:29Ella piensa que estoy en el Tíbet ahora.
31:31Eso es lejos.
31:32¿El Tíbet?
31:33¿Es una tierra lejana?
31:34Sí, ha sido demasiado lejos.
31:36Podemos ir juntas.
31:37Sí, vamos.
31:39No te preocupes.
31:40Tenemos todo bajo control.
31:41Confía en mí.
31:43Aishe está en la habitación del lado.
31:44El quirófano está listo.
31:46Muy bien.
31:47Hay que empezar, señora Bade.
31:48Vamos.
31:49Vámonos.
31:50¿A dónde fue la enfermera?
31:55La llevamos.
31:56Así es.
31:57La llevamos.
31:58No hay problema.
31:59Allá vamos.
32:00Deprisa.
32:02Allí vamos.
32:03Vamos.
32:04Vamos directamente por allí.
32:05Sí, vamos.
32:06Deprisa.
32:19¿Qué ocurre?
32:21Es un hospital, querida.
32:22No te preocupes.
32:23¿Qué ocurre?
32:24Espera.
32:25Vamos.
32:26Pero es un poco lento con eso.
32:27Tengo miedo.
32:28Señora Aishe.
32:30Hola, doctora.
32:32Lo siento mucho.
32:34Lo siento.
32:35Hay pacientes.
32:36Sí, sí, sí.
32:37Muchas gracias por recomendarme al Dr. Mete.
32:40Quiero decir, me siento cómoda, pero, por supuesto,
32:43hay un poco de emoción.
32:45Yo no sugerí al Dr. Mete.
32:46Él se sugirió a sí mismo.
32:49Pero, por supuesto, puedo responder por él.
32:51Es el mejor levantando traseros.
32:53Sí.
32:54Siente la falta de emoción.
32:55Lo siento.
32:56Silencio.
32:57Lo siento mucho.
32:58He pasado por muchas cirugías plásticas y todavía me
33:00emociono.
33:01No puede ser.
33:02Hace tanto calor aquí.
33:03¿Qué podemos hacer?
33:04Es la sabiduría de Dios.
33:05Vamos.
33:06Vamos.
33:07Andando, andando.
33:09Manténle en este piso por un tiempo y ven a la sala cuando
33:11te llame, ¿de acuerdo?
33:12Sí, doctora.
33:13Oh, así no.
33:14Por ahí no.
33:15Por enésima vez.
33:16Vamos derecho hacia arriba.
33:18Es muy lento.
33:22Me estoy de vuelta.
33:24Luego vinimos aquí desde Antep.
33:26Oh, sí.
33:27Ah, ¿le hablaste de Antep?
33:29Sí, la historia de Antep.
33:30Le conté en detalle.
33:31Venimos de Antep.
33:32Oh, mi padre tiene una granja y caballos.
33:35Oh, sí, hay caballos.
33:36Relíchanos.
33:37Debería hacerlos algún día, sí.
33:40No sabía que ibas a operar.
33:42Bueno, se hizo evidente en el último minuto.
33:45Así que, bueno, no sabía de tu cirugía tampoco.
33:49¿Cuál cirugía de última hora?
33:52Lifting de glúteos.
33:54Ah, así que esa es tu especialidad.
33:57Lo es.
33:58Digo, tal vez un día te pida que me la hagas.
34:00¿Qué te parece?
34:02Déjame ver.
34:03No, está bien.
34:04Eso es bueno.
34:05Ah, ¿sí?
34:06Es lo suficientemente alto.
34:08Sí.
34:09Ah.
34:10Sí.
34:15Deseo que tengas una buena...
34:17Buena...
34:18Buena...
34:19Buena...
34:20Buena...
34:21Buena...
34:22Buena...
34:23Buena...
34:24Buena...
34:25Buena...
34:26Deseo que tengas una buena...
34:28Operación.
34:30Vamos, relájate.
34:32Bien.
34:36¿Lo inyectan con proteína en polvo?
34:38¿Así es como funciona?
34:40Es eso.
34:45Así termina la historia de nuestra granja.
34:49Allá vamos, allá vamos.
34:51Te lo diré de nuevo cuando despiertes de la anestesia.
34:54Tenemos a nuestro paciente.
34:56Hasta luego.
35:00Eso estuvo cerca.
35:01¿Ves?
35:02Está bien.
35:03Bade está adentro.
35:04Emir debería entrar y llamaremos a la señora Aishe.
35:11No te dije que no la trajeras hasta que te avisara.
35:14¿Qué pasó?
35:15El doctor me te operará aquí.
35:16El doctor Emir también recibió este quirófano.
35:18¡Qué vergüenza!
35:19Tal vez una confusión de última hora.
35:21Increíble, increíble.
35:22Rápido, llévalo a otra habitación, rápido.
35:24Chicas, ¿algo anda mal?
35:26Nada anda mal.
35:28¿Qué problema?
35:29Puede haber un problema aquí.
35:30No hay ningún problema.
35:31Vamos a llevarte por allí.
35:32¿Vamos a salir de aquí?
35:33No funciona el aire acondicionado.
35:34Tranquila.
35:35Sigan, sigan, sigan.
35:37No se preocupen por nada.
35:38Adelante, adelante, adelante.
35:40Sigan, sigan.
35:44¡No!
35:45¿A dónde vas?
35:46¿A dónde vas?
35:48Voy a cirugía.
35:49Aquí no.
35:50¿Cómo no puedes usar este quirófano?
35:52Mi asistente lo arregló.
35:54Oh, hubo una confusión.
35:55Yo me encargué.
35:56Es por eso.
35:57Tú ve aquí y me te tú ve allí.
35:59Hasta pronto.
36:00Vamos.
36:01Está bien.
36:02Levanta los glúteos.
36:03Iré allá.
36:04Vamos.
36:05Tú también.
36:06Espera, espera.
36:07¿Por qué estás tan nerviosa?
36:08¿Qué nervios?
36:09Nunca estoy nerviosa.
36:10Me pongo nerviosa cuando te veo.
36:11Sí, me pongo nerviosa, Emir.
36:13Vamos, entra a tu cirugía.
36:14Vamos.
36:15Tu cirugía te espera.
36:16Vamos.
36:17Tienes una operación.
36:18La paciente está esperando.
36:19Vamos.
36:20Muévete, muévete.
36:21Esta es cirugía.
36:22Vamos.
36:23Vamos, vamos.
36:24Adelante.
36:25Vamos.
36:26Haz un espectáculo.
36:27Bien.
36:28Hasta luego.
36:33Emir, está adentro.
36:34Estamos salvadas, salvadas.
36:36Esto es increíble.
36:39No debería irme, pero vienen mis pacientes.
36:41De acuerdo.
36:42Vete.
36:43Yo estaré aquí hasta que acabe la operación.
36:44Está bien.
36:45Tú espera aquí.
36:46Cuando terminen las cirugías, ponlos en pisos distintos.
36:48Por favor, no dejes que se encuentren.
36:50No estaremos acabadas.
36:51Lo haré.
36:52Finur se encargará.
36:53No vuelvas a obligarme a hacer eso, ¿de acuerdo?
36:55No lo haremos más, ¿de acuerdo?
36:57Bueno, adiós.
36:59Actúa natural.
37:00Actúa natural.
37:01Bien.
37:02Párate derecha.
37:49¿Qué pasa?
37:50¿Qué pasa?
37:51¿Qué pasa?
37:52¿Qué pasa?
37:53¿Qué pasa?
37:54¿Qué pasa?
37:55¿Qué pasa?
37:56¿Qué pasa?
37:57¿Qué pasa?
37:58¿Qué pasa?
37:59¿Qué pasa?
38:00¿Qué pasa?
38:01¿Qué pasa?
38:02¿Qué pasa?
38:03¿Qué pasa?
38:04¿Qué pasa?
38:05¿Qué pasa?
38:06¿Qué pasa?
38:07¿Qué pasa?
38:08¿Qué pasa?
38:09¿Qué pasa?
38:10¿Qué pasa?
38:11¿Qué pasa?
38:12¿Qué pasa?
38:13¿Qué pasa?
38:14¿Qué pasa?
38:15¿Qué pasa?
38:16¿Qué pasa?
38:17versión griega
38:23¿Hey, vas a la escuela?
38:35¿Qué sucede?
38:36Pensé que no subirías y luego dirías algo sobre el auto nuevo.
38:41Me imaginé algo así contigo.
38:43Y, ¿me crees tan estúpida para tomar un autobús cuando hay un auto?
38:47¡Vámonos!
38:55Hola, doctora Efso.
38:57Hola, ¿cómo está?
38:58Es un placer verla. Este es mi hijo, Ali.
39:00Hola, Ali.
39:01Hola, hola.
39:02Siempre que no está durmiendo, lleva una sudadera con capucha.
39:04Te lo dije el otro día.
39:06Sí.
39:06Está obsesionado con Sogna.
39:07No, mamá.
39:09¿Ali, puedo echar un vistazo?
39:14Oh, ¿esto es lo que llamas acné horrible?
39:16Yo me encargo de esto.
39:18¿En serio?
39:19Lo digo en serio.
39:20Vamos, empecemos el tratamiento para tu cara.
39:22Pero nada de comida basura, ni azucarada, ni grasa.
39:26Puedes hacerlo.
39:27No hay problema.
39:28Eres genial, vamos.
39:31Ali, ¿puedes esperarme donde dice terapia para la piel?
39:35Tu madre y yo te alcanzaremos.
39:36Claro.
39:39¿Puedo mirar un momento los lunares?
39:42Claro.
39:44¿Te los han revisado antes?
39:46No, existen desde hace años.
39:52Si tienes tiempo, echar un vistazo a los otros lunares.
39:55¿Pasa algo?
39:56No, no te preocupes.
39:57No es nada que se note viéndolo así.
39:59Es solo que este lunar es oscuro y asimétrico.
40:02Necesito revisarlo para asegurarme.
40:04Lo tomaré y lo enviaré a Patología.
40:06Es todo, es en serio.
40:07No te preocupes.
40:08No es nada que se note viéndolo así.
40:10Es solo que este lunar es oscuro y asimétrico.
40:12Lo tomaré y lo enviaré a Patología.
40:14Es todo, es sencillo.
40:15Está bien, hágalo.
40:16Tienes muchos lunares.
40:21Echaré un vistazo a tu piel.
40:24¿Sí?
40:26Aunque no hay problema por ahora, necesitas revisarlos con frecuencia.
40:30Si hay un lunar creciendo, con cambio de color, esas cosas son importantes.
40:34Está bien, lo haré.
40:35Pero yo solo pagué por mi hijo.
40:37No, no.
40:38Tú no viniste a mí.
40:40Yo te examiné.
40:41Gracias, es muy amable de su parte.
40:43Vamos abajo.
40:46Adelante.
40:54¿Por qué llegas tarde a clase?
40:55La primera clase ya empezó.
40:58Estuve estudiando esta tarde y me quedé dormida.
41:01¿Había deberes o un examen?
41:03No, cuando me refiero a estudiar, es que estudio aunque no hayan exámenes.
41:09Si bajo las notas me echarán de allí.
41:11¿Y qué clase de estudiante eres que estás preguntando si hay un examen?
41:16No sigo mucho esas cosas.
41:18Nunca se sabe.
41:20Ese proyecto es en dos semanas.
41:22Estoy segura de que lo sabes.
41:25Aún no he empezado.
41:26¿Qué quieres decir?
41:27No lo lograrás.
41:29He estado trabajando en eso durante semanas.
41:32Supongo que reprobaré.
41:36Te diré algo.
41:37¿Puedes hacer mi proyecto?
41:40¿Cómo?
41:42Eh, ¿qué tal si te doy dinero y tú solo haces mi tarea?
41:47¡Oh, ya! ¿Te das cuenta de lo que estás diciendo?
41:51Bueno, ok, relájate.
41:53Oye, me estás humillando.
41:55¿Pero a qué te refieres? Piensa que es como una oferta de trabajo.
41:58Sabes, voy a bajarme.
41:59No voy a parar, no puedes bajarte.
42:01¿Quién demonios te crees que eres, idiota?
42:03¿Qué clase de forma de hablar es esa? ¿Estás loca?
42:06¡Detente o saltaré del auto!
42:08¡Salta, atrévete!
42:09¿Pero qué es lo que haces?
42:11¡Detente! ¡Ya para el auto!
42:13¡Cierra la puerta, ya! ¡Ahora mismo, detente!
42:15¿Qué pasa?
42:22Lo siento.
42:27Estoy muerto.
42:36¿Qué pasa?
42:57Soñaba con poder bailar contigo.
43:00Quizás estés soñando ahora mismo.
43:09Bésame.
43:29Te llamaré cuando lleguen los resultados.
43:31Muchas gracias de nuevo, hasta pronto.
43:33De nada.
43:34Ali, cuídate.
43:35Que tenga, buen día.
43:36Hasta la semana que viene.
43:39Muy bien, muy bien.
43:41La cirugía fue genial.
43:43Me alegro, bien hecho.
43:44Sí, sí.
43:45Emir no verá a la señora Aisha, ¿verdad?
43:47No, no, no, no.
43:48No, no, no, no.
43:49No, no, no, no.
43:50No, no, no, no.
43:51No, no, no, no.
43:52No, no, no, no.
43:53No, no, no, no.
43:54No, no, no, no.
43:55No, no, no, no.
43:56No, no, no, no.
43:57No, no, no, no.
43:58Emir no verá a la señora Aisha, ¿verdad?
44:00No te preocupes, yo me encargo.
44:02Voy a averiguar qué fue lo que hizo en ese hospital.
44:04¿De acuerdo?
44:05Bien hecho, bien hecho.
44:06Ha ido muy bien.
44:07De acuerdo, bien.
44:08De acuerdo.
44:09Está bien.
44:10Díganos, ¿qué fue lo que hizo?
44:12¿Qué hice?
44:13¿Tramaste algo contra Emir?
44:15Ah, sí, ¿qué hice?
44:17Hay una regla en nuestra clínica.
44:19No se comparan pacientes que no deberían conocerse.
44:22Si llamas a dos pacientes al hospital al mismo tiempo,
44:25no puedes hacer tal cosa.
44:27¿No lo han hecho?
44:29¿Y no lo harán?
44:30Por supuesto que lo harán.
44:31En nuestro negocio, una vez que violas la confidencialidad,
44:34estás acabado.
44:36Qué importante es tu trabajo.
44:38¿Qué trabajo es tan importante, eh?
44:40Creo que las campanas de peligro están sonando para ti ahora.
44:43Emir se volverá loco si se entera de que su paciente fue amete.
44:47Si no hubiera ido a él, habría ido a otro.
44:49¿Por qué no lo entiendes?
44:50Si no hubiera acudido a él, habría ido a otro médico por voluntad propia.
44:53No habría sido dirigido por usted.
44:55¿Tomar a un paciente y llevarlo de un médico a otro médico es posible?
44:59¿Qué son ustedes?
45:01¿Club de fans de Emir de Mirjan?
45:03¿Qué son? ¿Qué son?
45:04No lo éramos.
45:05Pero después de este incidente, soy Emir de Mirjan,
45:08miembro ejecutivo del club de fans.
45:09Y eso es lo que tengo que decir.
45:11Uf.
45:14¿Shirin?
45:16No lo hagas.
45:17Creí que éramos amigas.
45:18¿Por qué?
45:19¿Parezco alguien que anda buscando amigas?
45:22Cierto, tienes razón.
45:24Necesito mostrarte mi cara de jefa,
45:26no mi cara de amiga.
45:28¿Tal vez?
45:29Me gustan los jefes.
45:30Mira, te lo repito.
45:32Todos aquí siguen pensando que Mir es el jefe del lugar.
45:35Lo admiran.
45:36Deberías cambiar tu estrategia.
45:39¿Te di un consejo amistoso?
45:44¿Realmente eso es...
45:46lo que pasó?
45:49No, no es mi estilo.
45:50No lo creo.
45:55Uf.
46:11¿Escuchaste eso?
46:12Lo escuché.
46:15Efsun y Binur le robaron a Eze de Mir para cirugía.
46:20Sí, lo escuché.
46:22Y al mismo tiempo que su hija bate.
46:24Qué vergonzoso.
46:25Escucha, renuncia.
46:27Lo es.
46:29Me pregunto, ¿quién se lo dirá primero a Mir?
46:32Por supuesto, nadie se atreve a contarlo.
46:35Tienen demasiado miedo del Dr. Emir.
46:37Y además, al Dr. Emir lo sabría inmediatamente.
46:41¿Cómo va a entender?
46:42¿Cómo va a saber que esa mujer actúa a sus espaldas?
46:45Cariño, el Dr. Emir siempre entiende lo que pasa.
46:49Tú y yo...
46:51tenemos que apoyar a Emir.
46:53¿Qué dices?
46:54Saquémoslas.
46:57Puede ocurrir.
46:58Emir es demasiado amable con ella.
47:00Para ver su verdadero rostro.
47:03¿Es posible?
47:05¿Qué es lo que vuelve más loco a Emir?
47:07Mentiras, infidelidad, fracaso.
47:11Y lo más importante, daño a esa obsesión por el perfeccionismo.
47:15Y por eso nunca...
47:17acepta a una mujer en su vida.
47:19No solo para poder concentrarse mejor en su trabajo, sino también...
47:23porque es un doctor soltero, guapo, con...
47:26con éxito.
47:29También atrae a más pacientes.
47:32Es todo parte de la imagen.
47:34Lo que quiero decirte es que si te estás haciendo todas estas preguntas...
47:38para tener una relación con él, te lo digo de antemano.
47:41Creo que deberías dejarlo.
47:43Por supuesto, depende de ti.
47:45Lo digo por tu propio bien.
47:47Emir es mi amigo.
47:49Y...
47:50no espero nada diferente.
47:53Claro.
47:55Muy bien, entonces me voy.
47:57Adiós.
48:07Hola, señora Serpil.
48:08Bienvenido, Hakan.
48:10Dijo que había una emergencia.
48:12Así que vine enseguida.
48:13¿Hay algún caso?
48:15No.
48:17Pero lo habrá.
48:18Así que habrá un caso, sí.
48:21Un caso de divorcio, me temo.
48:30Me divorciaré del señor Kaya, Hakan.
48:35¿Pero lo sabe el señor Kaya?
48:37¿Qué clase de pregunta es esa?
48:39Por supuesto que lo sabrá.
48:40No voy a divorciarme del señor Kaya sin que él lo sepa, por favor.
48:43Ahora, como soy abogado de la empresa,
48:45tengo responsabilidades hacia el señor Kaya.
48:47Hakan.
48:49¿Quién fue quien te recomendó y te ingresó en esa empresa
48:52cuando eras un recién licenciado?
48:54Fue usted.
48:55Y aún sigo agradecido.
48:56De nada, no lo digo por eso.
48:58Ahora me sacarás de este matrimonio.
49:01De la misma manera que te metí en esa empresa.
49:04Entonces, dime, ¿qué es este divorcio?
49:06¿Cómo sucede?
49:07¿Cómo termina?
49:08No lo sé.
49:09No sé nada de esto.
49:10Señora Serpil, no soy un experto en ese tema.
49:12Si lo desea, puedo remitirla a alguien que conozca.
49:14Hakan.
49:15Si esto sale a la luz, mi familia será deshonrada.
49:18¿Entendido?
49:19Esto tiene que mantenerse en secreto.
49:21Usted es mi abogado de divorcio.
49:25De acuerdo.
49:26Pero no es un campo del que sepa mucho.
49:28Está bien.
49:29Me divorciaré con lo poco que sabes.
49:31Vamos, dímelo.
49:35Es un alivio hablar contigo,
49:36incluso ahora me siento bien,
49:38dentro de lo que podemos esperar.
49:42Buena suerte.
49:43Gracias.
50:06¿Efsun?
50:08Bienvenido, Sr. Kaya.
50:09¿Cómo está?
50:10Bien.
50:11Siéntese.
50:14¿Dónde está Emir?
50:15Emir está en cirugía.
50:16Déjeme ayudarle.
50:18¿Emir?
50:19¿Emir?
50:20¿Emir?
50:21¿Emir?
50:22¿Emir?
50:23¿Emir?
50:24¿Emir?
50:25¿Emir?
50:26¿Emir?
50:27¿Emir?
50:28¿Emir?
50:29¿Emir?
50:30¿Emir?
50:31¿Emir?
50:32¿Emir?
50:33¿Emir?
50:34¿Emir?
50:35Voy a ayudarle.
50:36La orden va al comete de ética.
50:39Eso es lo que vine a decirle.
50:42De todos modos, puedes decírselo tú.
50:44Espere, espere.
50:45¿Qué cosa?
50:47¿El motivo?
50:48Será la morbilidad de un paciente llamado Yesem Erdin.
50:52La señora Yesim goza de buena salud y no tiene dolencias.
50:55Además...
50:57Emir lo dirá la junta, no usted.
50:59En otras palabras, la junta decidirá si la consulta,
51:01la orden de laboratorios,
51:02laboratorios el seguimiento o la práctica son incorrectos o no no no señor
51:06calla yo misma comprobé los informes no es su responsabilidad es su paciente es
51:11paciente de emir me pregunto si emir es el sujeto aquí a usted señor calla es
51:16tu responsabilidad comportarte como corresponde estás a cargo de esta
51:20empresa y eres la jefa convoca a la junta evalúa emir si es inocente será
51:26absoluto
51:29y si es declarado culpable entonces no tiene sitio en esta clínica
51:38señor calla emir no es culpable de esto no me importan sus procedimientos
51:46no convocaré a la junta sólo porque usted quiere no puedo hacerle eso
51:52entonces encontraré otra manera
51:57bien entonces depende de usted
52:04escucha es posible que quieras pensarlo
52:12que tengas un buen día
52:22ah
52:52ah
52:57vas a seguir mirando el auto de esa forma esperas arreglarlo ahí sentado
53:02cuando pienso en mis posibilidades cada una es peor que la otra
53:06dímelo a mí
53:09si llamo a mi padre pues ni siquiera me escuchará me entregará
53:15directamente a la policía no papá estricto y tu madre
53:20mi madre me compró este auto ayer y probablemente me va a comer vivo y no
53:26tienes a nadie más a quien puedas llamar
53:29tengo un hermano entonces llámalo prefiero pudrirme aquí que buscarlo
53:35por qué dices eso porque no lo soporto es un tipo engreído
53:41perfecto e indiferente y de verdad no tienes dinero para llamar a
53:48una grúa cariño no ves que te hice comprar el panecillo ni siquiera tengo
53:5310 centavos en el bolsillo te juro que sólo tengo 75 liras el mundo de los
53:59pobres te está llamando
54:02me das uno de esos toma
54:06oye por qué no llamamos a tu hermano parece ser la única opción
54:11no contesta pero lo llamaré inténtalo
54:24por cierto esta es la doctora Edson mi compañera mucho gusto
54:30y
54:37iré a ver dónde está la señora Aisha has visto Edson bailamos y vamos a
54:45bailar no tú quieres bailar
54:49y
54:59allá ve al siguiente quirófano y averigua si la paciente de metes y ya
55:04enseguida doctor
55:20y miro pero en el hospital modern life
55:28sabes a quién operó allí en secreto

Recomendada