Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 14/05/2025

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Um Boeing 767 é completamente destruído.
00:04As pessoas estavam no chão, fracas demais para se mover.
00:08129 pessoas estão mortas.
00:11Fiquei surpreso por haver sobreviventes.
00:13É o pior desastre aéreo na história sul-coreana.
00:18O que eles estão fazendo aqui, quando deveriam estar lá embaixo?
00:21Os investigadores enfrentam provas enigmáticas.
00:24Ajude-me a encontrar a pista.
00:26E por que ele não disse, vamos sair daqui, vamos abortar a aproximação?
00:30Nós não entendemos.
00:32Inicie o cronômetro de novo.
00:34Tempo.
00:35Poderiam alguns segundos críticos após o voo 129 da Air China
00:39terem feito a diferença entre a vida e a morte?
00:44Vamos contornar.
00:45Para cima, para cima!
00:49É loucura.
00:56Acidentes aéreos
01:05Esta é uma história real baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:14Ponto de virada
01:1515 de abril de 2002
01:21O voo 129 da Air China está no ar há pouco menos de duas horas.
01:26Entre os 155 passageiros, há um grupo de turistas coreanos que voam para casa depois das férias.
01:32O seu guia é Shoui Ksu, de 28 anos.
01:35Eu não podia acreditar no que estava acontecendo.
01:39Eu tinha acabado de começar em um novo emprego
01:42E a minha esposa estava grávida de quatro meses.
01:47Havia cerca de 20 pessoas viajando com a nossa agência.
01:51Eu tinha muitas responsabilidades.
01:55Eu era o responsável por todas essas pessoas.
02:01O comandante Wu Xinlu lidera a tripulação chinesa.
02:06Ele tem mais de 6 mil horas na cabine de comando.
02:0918 graus, ponto de orvalho, 1-6.
02:12O copiloto Gao Li-ji tem mais de 12 mil horas no 767.
02:16Espere vetores de radar para o vento a favor à esquerda.
02:20O membro mais novo da equipe é o engenheiro de voo Wu Xiangning.
02:24Havia um outro piloto na cabine de comando, um copiloto.
02:28Que fazia as chamadas de rádio.
02:30Graças a sua proficiência em inglês.
02:34Eles estão pilotando um Boeing 767-200, construído em 1985.
02:39O avião tem 17 anos.
02:42A Air China é a principal transportadora aérea da República Popular.
02:47A sua frota de 68 aviões voa rotas em toda a Ásia e além.
02:53A companhia aérea tem uma ficha de segurança exemplar, sem acidentes graves.
02:57O voo 129 está voando para o sudeste de Beijing, para o aeroporto internacional de Jimhai, em Busan, na Coreia do Sul.
03:11Ele deve pousar em menos de 30 minutos.
03:13Chegue a lista de aproximação.
03:14Pressão da cabine.
03:22Ok.
03:24Velocidade da aproximação.
03:261, 2, 7.
03:30E o altímetro?
03:32Está em 3 mil.
03:33A tripulação está pronta para pousar.
03:37Eles fazem a checklist de aproximação.
03:40Recal.
03:42Check completo.
03:44Checklist de aproximação completada.
03:45Eu não acredito que isso aconteceu.
03:51Eu estava trabalhando muito, porque era ambicioso e queria ser promovido.
03:58Eu não descansava e trabalhava até tarde, quase todos os dias.
04:03Eu estava dando o máximo de mim, porque eu era muito ambicioso.
04:08Mas pareceu o Iksu, o que está tentando causar uma boa impressão no novo emprego.
04:13O dia está desastroso.
04:16Que tipo de pessoa faz uma coisa dessas?
04:19Tudo começou a dar errado de manhã, quando ele cometeu um erro que ele acredita ser uma causa para a demissão.
04:27Eu tinha arranjado para que o grupo se sentasse na primeira classe.
04:31Mas, logo antes de chegarmos ao aeroporto, eu percebi que tinha deixado meu passaporte e a bagagem no saguão do hotel.
04:40Olha lá, a culpa é toda dele.
04:42O motorista do ônibus teve que virar e voltar para o hotel.
04:46Os melhores assentos eram para quem chegasse primeiro.
04:50E, já que tivemos que voltar para o hotel, o meu grupo foi colocado nos assentos na parte traseira do avião.
04:57Algumas pessoas do grupo ficaram muito zangadas.
05:05Largue a minha bolsa.
05:07Eu até disse ao grupo que devolveria as minhas gorjetas, porque eu cometi um erro grave.
05:17O senhor Iksu não tem como saber do grande impacto de seu pequeno erro.
05:21Senhoras e senhores, vamos iniciar a aproximação ao aeroporto de Jinghai.
05:28O tempo local é nebuloso, com alguma chuva.
05:30Vamos aterrissar em aproximadamente 20 minutos.
05:38Torre de Jinghai, aqui é o Air China 129. Bom dia. Estamos com você agora.
05:4315 minutos antes do pouso, a tripulação entra em contato com o controlador de voo do aeroporto.
05:48Air China 129, torre de Jinghai, voe para 190, desça para 6000.
05:56Entendido.
05:57Virar para 190, descer para 6000.
06:00O copiloto iniciou a aproximação.
06:02Na verdade, era ele que estava no comando.
06:04O comandante estava apenas monitorando a altitude.
06:07Então era o copiloto que estava fisicamente pilotando o avião.
06:10O comandante Xinlu já pousou em Jinghai três vezes antes.
06:14Deve ser uma aproximação tranquila.
06:18Air China 129, vira à esquerda na direção 160.
06:23Desça para 2600.
06:26Virar à esquerda na direção 160, descer para 2600.
06:33A visibilidade não é boa.
06:38O aeroporto Jinghai fica perto da costa meridional da Coreia, uma área conhecida pelo tempo imprevisível.
06:44Com relação ao clima no aeroporto, eu não acho que havia algo de especial nesse dia em particular.
06:52Havia nuvens, havia chuva.
06:54Trem baixado?
06:55Baixando o trem.
06:58Flapes a frente.
06:59Pista à vista.
07:07Pista à vista.
07:11Air China 129, entre em contato Torre 118.1, vire para o oeste.
07:16A aproximação para circular é uma aproximação visual.
07:19O piloto tem de manter a pista em seu campo de visão o tempo todo.
07:22Se o boletim meteorológico estiver correto, ele deve ser capaz de fazer essa aproximação e ainda manter o olho na pista.
07:33O controlador não recebeu uma resposta à sua última chamada de rádio.
07:43O vento está muito forte.
07:45Está muito difícil manter.
07:46As condições meteorológicas instáveis são um desafio para a tripulação.
07:54Liberado, pouso na pista 1-8.
07:59Reduz a velocidade.
08:00Ok.
08:02A preocupação de Shou Iksu é que o tempo ruim vai atrasar a sua chegada em Busan.
08:07Na verdade, eu pensei que o avião estava circulando por causa de toda a névoa.
08:14Eu realmente não imaginei que fosse acontecer o que aconteceu.
08:22Na torre, o controlador tem problemas para acompanhar o 767 em aproximação através das nuvens espessas.
08:29Air China 129, você consegue pousar?
08:40Vamos dar a volta!
08:42Suba! Suba!
08:43Suba!
08:44Na hora, eu vi pessoas gritando.
08:52Eu estava escorregando.
08:55Eu não conseguia ficar eleto porque a velocidade era muito grande.
09:03Então...
09:05Bang!
09:06De repente, eu percebi que o avião parou.
09:25Eu pensei que estivesse morto.
09:38Eu não conseguia pensar em nada.
10:07Nem mesmo na minha família.
10:11A luz estava entrando através de uma fresta.
10:18Eu realmente percebi que a luz estava vindo de fora.
10:24Então...
10:26Eu não estava morto.
10:27Eu tinha sobrevivido.
10:30Nem acreditei.
10:31Seu Iksu, sobrevivente do acidente do voo 129.
10:51Atravessa um emaranhado de fios, escombros de cabine e pedaços de alumínio afiados.
11:05Finalmente, ele emerge na luz do dia, vivo, mas ainda sem saber se está fora de perigo.
11:13Depois do acidente, eu senti o cheiro do combustível.
11:20Eu tinha a certeza de que era combustível de avião.
11:30O voo 129 da Air China bateu na encosta do monte Totsdai, a quilômetros da pista de pouso.
11:39Mais de 3 mil socorristas se dirigem para o local.
11:43O local do acidente estava realmente um horror.
11:54Foi mesmo um milagre eles terem encontrado uma série de sobreviventes de um acidente tão grave.
12:00Das 166 pessoas a bordo, 37 sobrevivem.
12:08Quase todos aqueles que saíram com vida estavam sentados perto do guia turístico Shouwixu.
12:1490% do grupo de turismo com que viajei sobreviveu.
12:21O fato de que o jovem guia turístico esqueceu seu passaporte, algo que ele considerava um erro vergonhoso,
12:28será lembrado para sempre como um incrível golpe de sorte.
12:31Os investigadores de acidentes aéreos coreanos chegam ao local junto com os investigadores americanos
12:43da Comissão Nacional de Segurança de Transporte Aéreo.
12:47Dava para ver que toda a área tinha sido limpa pelo impacto do avião.
12:53E havia pedaços espalhados por todo o lugar.
12:57Fiquei surpreso por haver sobreviventes.
13:05Empréstimo os binóculos.
13:11Do local do acidente, os investigadores podem ver o aeroporto a quase 5 quilômetros de distância.
13:17Não há nenhuma explicação simples para o motivo do voo 129 bater tão longe da pista.
13:22O que eles estão fazendo aqui, quando deveriam estar lá embaixo?
13:29Ele, obviamente, estava em modo de aterrissagem.
13:33O que faria ficar tão baixo assim e tão longe?
13:36Ele deveria estar bem acima desse terreno.
13:39Você se pergunta, por que esse piloto bateu em um morro?
13:45Mantenha-me informado.
13:47O comandante sobreviveu.
13:49Tomara que diga algo útil.
13:50Os investigadores descobrem que o único membro sobrevivente da cabine de comando é o comandante Wu Xinlu.
13:59Foi uma surpresa o comandante ter sobrevivido, porque as forças de impacto são geralmente piores na dianteira do avião.
14:06Se ele sobreviver e disser a verdade, pode ajudar muito em uma investigação, porque aí você descobre o que realmente aconteceu.
14:16Com o comandante a caminho do hospital, os investigadores se concentram no que o local da queda pode lhes dizer sobre o acidente.
14:24Os destroços estão espalhados por centenas de metros morro abaixo.
14:28Era uma área enorme.
14:30Eu fiquei surpreso por ser tão grande.
14:35Normalmente, quando ocorre um acidente, os destroços e detritos tendem a permanecer dentro da área de seu ponto de impacto inicial.
14:45Os destroços espalhados começam a pintar um retrato.
14:48O voo 129 não mergulhou de nariz no chão.
15:12Em vez disso, a evidência sugere que no último momento a tripulação estava tentando evitar o morro.
15:18Se esse for o caso, ajudaria a explicar por que houve sobreviventes.
15:24Se ele não tivesse feito isso, podia ter sido pior.
15:27Mas o avião foi meio que amortecido pelas árvores.
15:31E as forças de impacto foram diminuídas quando o avião atingiu o chão, arrancou os motores e deslizou através das árvores.
15:39E assim houve sobreviventes.
15:40Mas a pergunta permanece sem resposta.
15:44Por que o voo 129, no meio de um pouso aparentemente rotineiro, bateu em uma encosta?
15:53As respostas de que os pesquisadores precisam podem estar nas caixas pretas do avião.
15:58Equipes de busca conseguirem encontrar os dispositivos nos destroços.
16:02Mas será necessária uma análise especializada para descobrir se os dados podem ser recuperados.
16:08Vou descer até o aeroporto.
16:10Falar com o controle e ver se eles sabem de alguma coisa.
16:16Depois de qualquer queda de avião perto de uma pista,
16:19algumas das primeiras pessoas com quem os investigadores querem falar
16:22são os controladores de tráfego aéreo.
16:24Eles deveriam executar uma aproximação em linha reta,
16:27mas foi alterado para uma aproximação para circular.
16:29Por que a mudança repentina?
16:31O vento mudou de direção.
16:33Eu mudei a aproximação para que pudessem pousar contra o vento.
16:36Mudar uma aproximação reta para uma circular
16:38é algo que ocorre rotineiramente em aeroportos ao redor do mundo.
16:43Em alguns aeroportos, só tem uma opção para pousar por causa das montanhas, ou seja o que for.
16:48Então, ao chegar ao aeroporto por causa dos ventos, você pode circular e pousar.
16:54O voo 129 estava originalmente programado para pousar na pista 36 esquerda, vindo do sul.
17:01Mas depois da mudança, eles estavam indo para a pista 18 direita, vindo do norte.
17:09Estamos perto do mar. O tempo muda constantemente.
17:13Fazemos isso com frequência.
17:14O controle de tráfego aéreo deu-lhes autorização para uma aproximação para circular
17:23e isso era apropriado para as condições climáticas na época seguiram o procedimento.
17:32Se lembra de mais alguma coisa?
17:38Comunicações.
17:39As comunicações de rádio estavam todas erradas.
17:41Como assim?
17:45Air China 129, entre em contato com a torre em 118.1, vire para o oeste.
17:51Pouco depois de instruir o voo 129 a fazer uma aproximação para circular,
17:55o controlador diz aos pilotos para mudar para uma nova frequência de rádio.
18:02Air China 129, por favor, faça contato em 118.1.
18:05Quando o controlador diz à tripulação para mudar a frequência,
18:15eles não responderam.
18:22Air China 129, por favor, faça contato em 118.1.
18:26A torre teve que lembrá-los, chamá-los várias vezes.
18:29Aqui é a torre de Inhai aguardando.
18:34Air China 129, se me ouvir, por favor, contate em 118.1.
18:39A torre finalmente chamou a cabine de comando na frequência de emergência.
18:44Todos os aeroportos usam uma frequência padrão para se comunicar em situações de emergência.
18:50Se o controle de tráfego aéreo até mesmo suspeitar que o avião está em perigo,
18:54eles usarão essa frequência para entrar em contato com a tripulação.
18:57Torre de Inhai, Air China 129, aproximação para circular 18 direita.
19:01Air China 129, confirme o trem baixado.
19:04Vento 210 em 17 nós.
19:08Liberado para pouso na pista 18 direita.
19:12Eles finalmente me responderam.
19:14Parecia que finalmente estava tudo certo de novo.
19:18Então, menos de um minuto depois, eles bateram no morro.
19:22A tripulação da Air China demorou a responder ao controle do tráfego aéreo.
19:27Os investigadores precisam saber o que estava acontecendo na cabine durante esse atraso incomum.
19:32Se os controladores de tráfego aéreo dão uma instrução e...
19:36A tripulação, ela não responde ou interpreta isso mal,
19:41talvez possa causar um acidente, basicamente.
19:44Obrigado.
19:46Só um minuto.
19:48Alô?
19:48Obrigado.
19:54O comandante está bem.
19:57Vamos ver se está pronto para falar.
19:58O comandante Wu Xin Lu é o único membro sobrevivente da tripulação da cabine de comando do voo 129 da Air China.
20:13Ele pode ser a única pessoa viva que sabe o que levou ao acidente fatal.
20:16Era difícil dizer que lesões ele tinha, mas ele não estava nada bem.
20:22Ele não... não corria risco de vida, eu acho, mas não estava bem e ia levar um tempo para ele se recuperar.
20:27Quando fui entrevistar o comandante Wu, ele não podia se mover, mas ele estava consciente e pôde responder a todas as perguntas feitas pela investigação.
20:43Alguma coisa mecanicamente errada com o avião?
20:47Não.
20:48Tudo parecia bem.
20:50De repente, um morro pareceu surgir do nada.
21:00Vamos dar a volta!
21:02Suba! Suba!
21:08Foi um sift típico, um acidente do tipo voo controlado contra o terreno.
21:13Ou seja, quando a aeronave sob controle do piloto é conduzida involuntariamente para o chão
21:21e os membros da tripulação não estão cientes do desastre iminente até acertar de demais.
21:30Teve alguma dificuldade em se comunicar com a torre?
21:35Não.
21:41Tudo estava normal.
21:43Os controladores já disseram aos investigadores que a comunicação por rádio estava longe de ser normal.
21:50É uma contradição preocupante.
21:53Há alguma coisa a mais que possa nos dizer?
21:56Os investigadores se perguntam se a mudança de última hora na aproximação apresentou algum problema.
22:02Archina 129, neste momento mudança para a pista ativa 18 direita.
22:08Vento 210 em 17 nós.
22:11Espere uma aproximação para circular.
22:13A aproximação para circular, pista 18 direita?
22:19Usando pista 18 direita.
22:20Os pilotos devem estar alertas a qualquer coisa e eles devem pensar adiante.
22:25Eles devem pensar, bem, eu vou pousar, mas o que acontece se eu tiver que fazer uma aproximação para circular?
22:31Isso causou alguma dificuldade para o senhor?
22:36Não.
22:38Foi tudo bem.
22:39É o que somos treinados a fazer.
22:46O comandante Wu disse que só conseguia lembrar que viu um morro antes da queda.
22:52Em seguida, ele só lembra de se encontrar sangrando perto da aeronave acidentada.
22:57Nada do que eu ouvi durante a entrevista no hospital indicou que havia, sabe que havia algo errado.
23:09Eu quero dizer, além de, claro, daquilo que houve.
23:12O acidente perto de Busan é o pior desastre aéreo em solo coreano.
23:19Manual dos motores.
23:20Resultando em 129 mortes.
23:24Enquanto os familiares choram pelas vítimas, na investigação a pressão aumenta.
23:29Como um avião aproximando-se para um pouso rotineiro chocou-se repentinamente com um morro.
23:33Aqui no local do acidente, as peças foram recolhidas e agora há uma investigação em andamento.
23:41Técnicos do laboratório conseguiram recuperar todos os dados do gravador de voo da Air China.
23:48Informações como velocidade do avião, altitude, direção e outros parâmetros críticos de voo até o momento do impacto.
23:57Os investigadores estão ansiosos para descobrir mais sobre a aproximação para circular.
24:02Um procedimento que o comandante diz que não apresentou dificuldades.
24:09Por aqui deveriam começar a circular para o pouso.
24:12Mas eles seguem em frente.
24:14E então se chocam contra o morro.
24:18Por que não viraram aqui?
24:22Eles estavam muito mais longe do que imaginavam.
24:26Como devem fazer essa aproximação?
24:28Pegue o manual de treinamento.
24:29Cada aeroporto tem procedimentos detalhados sobre como se aproximar de suas pistas.
24:35Os pilotos são treinados para seguir esses procedimentos à risca.
24:39Trem baixado.
24:41Flaps a 20.
24:42Virá a 45 graus paralelo ao cronômetro do início da pista.
24:48Vamos por isso no quadro.
24:49O procedimento de pouso para Busan pede que os pilotos usem um cronômetro na cabine de comando para auxiliar em uma aproximação circular.
24:58Ao cronometrar exatamente as manobras, elas devem acontecer com maior precisão.
25:04Mas um cronômetro não pode garantir um pouso seguro.
25:07Se disparar um cronômetro, e esse for o procedimento exigido, e não se certificar de que esse procedimento está sendo seguido,
25:16você anula o propósito de ter um cronômetro ali para ajudar.
25:20Então ele baixou o trem aqui.
25:22E aí eles devem fazer uma curva de 45 graus por 20 segundos aqui.
25:27E aí devem fazer uma curva de 45 graus por 20 segundos aqui.
25:31Você marca 20 segundos, você vira paralelo à pista.
25:35E então faz o que se chama de curva base.
25:37Uma curva de 180 graus, e então pousa na pista.
25:42Aqui eles devem ver o final da pista.
25:4520 segundos depois, deveriam ter feito a curva base.
25:50Apesar do que o comandante disse, parece que ele teve um mau começo na aproximação.
25:56O gravador de dados mostrou que o piloto não executou a sua primeira volta.
26:00Ele deveria fazer uma curva à esquerda para começar a aproximação para circular, e deveria fazer isso agressivamente.
26:07Ele não virou o íngreme o suficiente, com uma inclinação suficiente.
26:13A que velocidade estavam?
26:15Eles logo descobrem que os ângulos de inclinação não eram o único problema na aproximação de Buzan.
26:21158 nós?
26:23Mas isso é muito rápido.
26:25A aeronave estava voando cerca de 20 nós mais rápido do que deveria.
26:29Voando a uma velocidade muito alta, eles percorreram a parte descendente mais rápido do que o esperado,
26:35o que os deixou com menos tempo para se preparar para a última curva.
26:40É interessante que algo como 20 nós a mais possa fazer tal diferença, mas...
26:46A verdade é que faz muita diferença.
26:50Estão fazendo isso tudo errado.
26:53O que os pilotos pensavam?
26:55Agora está claro que a tripulação do Air China 129 errou as primeiras etapas da aproximação a Buzan.
27:05Mas o que ainda é um mistério é por que os pilotos, que eram experientes,
27:10não conseguiram corrigir o problema a tempo de fazer um pouso seguro.
27:13Em 1992, um voo da Air Inter, a caminho de Estrasburgo, na França,
27:21encontrou um fim trágico semelhante ao Air China 129.
27:25Voando em nuvens baixas na aproximação final,
27:27o Airbus A320 atingiu uma montanha a 19 quilômetros da pista.
27:3287 pessoas morreram.
27:42A investigação revelou que a tripulação não estava familiarizada
27:46com a sofisticada interface de computador do avião.
27:50Os pilotos selecionaram acidentalmente uma velocidade de descida perigosamente rápida.
27:5717 metros por segundo.
27:59Quando perceberam que estavam em perigo, era tarde demais.
28:08Os pilotos da Air China não estavam familiarizados com alguma tarefa básica,
28:13algo que poderia explicar por que não conseguiram executar uma aproximação relativamente rotineira?
28:18Os investigadores coreanos exploram os seus históricos de trabalho em busca de pistas.
28:24Certificado como copiloto em janeiro de 2002,
28:27O Airbus A320 concluiu seu primeiro voo no Boeing 767 em fevereiro.
28:32Isso foi há apenas dois meses.
28:34E o comandante?
28:40Ele tinha quase 6.300 horas no Boeing 767.
28:45Eles descobrem que, embora o copiloto fosse novo na cabine de comando do 767,
28:49o comandante estava muito familiarizado com o avião.
28:53Mas então eles descobrem algo notável.
28:57Ele nunca fez essa aproximação no Jim High antes.
29:00Os registros mostram que nem mesmo em seu treino no simulador,
29:05o comandante havia tentado a aproximação circular.
29:08O seu treino foi feito somente em um simulador,
29:11que simulava uma aproximação para circular no aeroporto de Beijing.
29:15Isso não prepara você para um aeroporto como esse,
29:18com o terreno alto em torno dele.
29:20Eles tinham muito tempo de voo,
29:23mas acho que eles nunca se depararam com esse tipo de situação.
29:28Para mim, o fato de que a tripulação nunca tinha feito uma aproximação para circular
29:32não é bom.
29:36Ainda assim, os pilotos têm manuais na cabine de comando
29:39que explicam os procedimentos de pouso.
29:41Os tripulantes pousam em aeroportos desconhecidos o tempo todo.
29:45Deve haver mais nessa história.
29:46O gravador de voz da cabine está pronto?
29:51Até agora, os investigadores descobriram evidências de uma tripulação
29:54voando muito rápido na aproximação e errando uma curva inicial.
30:00Agora eles precisam descobrir por que o resto da aproximação
30:04foi tão catastroficamente errado.
30:07Todo mundo pronto?
30:09Sim.
30:11Comece do início da aproximação.
30:13Eles esperam que a gravação da voz da cabine de comando
30:15forneça algumas respostas.
30:17Checklist de aproximação.
30:19Pressão da cabine.
30:21Ok.
30:22Velocidade de aproximação.
30:24127.
30:27Parece em ordem até agora.
30:29Vamos continuar.
30:31Air China 129, torre de Jim High.
30:33Voe para 190, desça para 6000.
30:37Entendido.
30:38Virará 190, descer para 6000.
30:40Agora estão em aproximação a cerca de nove minutos do pouso programado.
30:57Até agora, eles pensam que estão vindo aqui.
31:01Mas o controlador muda para cá.
31:05Lembrem-se, os pilotos nunca fizeram isso neste aeroporto.
31:08Air China 129.
31:11Neste momento, mudança para a pista ativa.
31:131-8 direita.
31:16Vento 210 em 1-7 nós.
31:19Esperem uma aproximação para circular.
31:22Aproximação para circular.
31:24Pista 1-8 direita.
31:26Vamos usar a pista.
31:271-8 direita.
31:29Eles confirmam imediatamente a aproximação para circular.
31:32O voo está agora a poucos minutos do desastre.
31:36Os investigadores ouvem atentamente qualquer coisa que possa explicar a trajetória fatal.
31:43A altitude mínima de descida é de 700 pés.
31:46600, 700, 700 pés.
31:50Os pilotos dão prosseguimento à sua checklist.
31:54Vamos sair nesta pista de táxi?
31:57Como é chamado?
31:58Charlie 6.
31:59Logo, fica claro que eles perderam uma etapa essencial.
32:04Depois de aterrissarmos, podemos sair diretamente usando a pista de táxi Charlie 6.
32:11Pare.
32:12Estão falando sobre o que fazer depois de aterrissar.
32:17Mas nunca fizeram um briefing para o pouso em si.
32:21As regras de voo exigem que os pilotos comerciais revisem todos os aspectos de um pouso com antecedência.
32:28É o chamado briefing de aproximação.
32:30O briefing de aproximação deve conter todas as eventualidades que podem ocorrer durante a aproximação.
32:36E mudar de uma aproximação em linha reta para uma aproximação para circular é incomum, mas...
32:42Ainda assim, deveria ter sido discutido.
32:45Eles não revisaram o procedimento de pouso.
32:47Muito menos o que tinham que fazer para a aproximação final.
32:51Alguém deveria ter feito uma checklist com um briefing de aproximação.
32:54E, quando isso não aconteceu, alguém deveria se manifestar e dizer...
33:00Ei, comandante. Ei, co-piloto.
33:02Não fizemos um briefing de aproximação. Seria a coordenação certa.
33:04A falta do briefing ajuda a explicar por que a tripulação não realizou a primeira curva.
33:10Ela também aponta para um certo nível de descuido na cabine de comando.
33:14Mas o que o gravador revela em seguida deixa os investigadores totalmente consternados.
33:24Muito bem. Vamos ver o que mais eles dizem.
33:28Pista à vista. Pista à vista.
33:30Os investigadores ouvem como a tripulação da Air China, agora a poucos momentos de um impacto fatal, continuam numa aproximação que nunca discutiram com antecedência.
33:42Air China 129, entre em contato com a torre em 118.1, vire para o oeste.
33:46Está vendo o fim da pista?
33:53O fim da pista está à direita.
33:56Aqui é a torre de controle de Mihai, Air China 129.
33:58Se estiver me ouvindo, faça contato em 118.1.
34:04A tripulação está conflitante com a aproximação desconhecida e não responde ao controlador.
34:10Tempo.
34:11Onde está o meu cronômetro?
34:12Os investigadores sabem que uma aproximação para a circular exige um tempo preciso nas manobras.
34:21Certo, comece daí de novo.
34:24Se estiver me ouvindo, faça contato em 118.1.
34:29Aqui é onde aciona um cronômetro.
34:33Tempo.
34:33O comandante segue o cronômetro da cabine.
34:41Em exatamente 20 segundos, ele deve começar a sua última curva.
34:45Eles tiveram que voar para longe do aeroporto e então fazer uma curva final e depois pousar na direção oposta.
34:53O vento está muito forte.
34:54Está muito difícil manter.
34:59Eu tenho controle.
35:01Incrivelmente, o comandante Wu Sin Lu responde a preocupação do seu copiloto sobre a velocidade do vento, assumindo o comando da aeronave.
35:10Ele faz a troca no pior momento possível.
35:14O que é que está acontecendo com eles?
35:17Uma das coisas críticas neste acidente em particular foi a mudança de controle durante os 20 segundos.
35:25Aos 22 segundos do cronômetro, ele decide assumir o controle.
35:28Isso é loucura.
35:31Ao assumir subitamente o controle do avião, o comandante aumenta sua carga de trabalho em um momento crítico e desvia sua atenção do cronômetro.
35:41Ele não só tem que pilotar o avião.
35:43Ele tem que gerenciar a tripulação e outras atividades.
35:47Ele tem que monitorar as chamadas de rádio.
35:49Isso tudo confundiu o copiloto.
35:51Quando assume o controle, o comandante deve ditar claramente a divisão de tarefas.
36:05Era essencial que dissesse ao copiloto que acompanhasse o cronômetro.
36:10Mas isso não aconteceu.
36:11Quando ele chega ao final do cronômetro, ele diz que vai virar, mas não vira.
36:18Havia muita confusão dentro daquele avião.
36:22Muita confusão e falta de coordenação na cabine de comando.
36:28Virando à direita.
36:29O retorno para a pista deve começar na marca de 20 segundos.
36:33Mas com o comandante agora pilotando e o copiloto procurando a pista, ninguém inicia a curva.
36:39A ideia de cronometragem em uma aproximação para circular é para obter uma determinada distância da pista.
36:49E a vento, você tem que ajustar a cronometragem e os ângulos das curvas.
36:55Virando à direita.
36:57Neste caso, com a falta de comunicação na cabine de comando, eles não levaram em conta a cronometragem.
37:03E eles manobraram o avião onde eles pensaram que deveriam ir.
37:07Foi uma desagregação total nos procedimentos de aproximação.
37:11E como os investigadores estão prestes a descobrir, a confusão na cabine de comando só fica pior.
37:17Você está vendo a pista?
37:18Não, não consigo ver.
37:20Nuvens baixas então impedem que os pilotos vejam a pista.
37:24Vire! Vire agora!
37:28Uma aproximação para circular cai sob as regras de voo visual.
37:32Se os pilotos perdem a pista de vista em qualquer momento, eles são treinados para abortar imediatamente o pouso e dar a volta para tentar novamente.
37:40A segurança dos passageiros deveria ter sido a maior preocupação dos pilotos e, portanto, manter contato visual com a pista a maior prioridade.
37:53Eu fiquei realmente surpreso ao descobrir que eles prosseguiram com a aproximação para pouso sem ter a pista à vista.
38:03Vire! Vire agora!
38:07A coisa estava ficando feia.
38:09E por que ele não disse, vamos sair daqui, vamos abortar a aproximação?
38:13Nós não... nós não entendemos isso.
38:16Voaram o 767 para dentro de uma nuvem em uma aproximação visual e todas as aproximações para circular são uma aproximação visual.
38:31É... inaceitável.
38:33Não é... profissional.
38:37Não deveria ter acontecido.
38:42Acabaram de perder a pista de vista.
38:44E eles estão aqui.
38:48Há segundos do morro.
38:49Os investigadores descobriram que os pilotos do voo 129 da Air China continuaram com a sua aproximação a Busan, embora já não pudessem ver a pista.
39:00O comandante deve dar a volta quando não consegue ver a pista do aeroporto.
39:04E ele não fez isso. Ele continuou virando.
39:07E seguindo as instruções, tentando voltar para a pista, o que é... totalmente errado.
39:12Ajude-me a encontrar a pista.
39:14Agora eles também caíram abaixo da altitude de segurança mínima.
39:19Mas só o co-piloto parece ter percebido.
39:23Preste atenção à sua altitude.
39:25Eles deviam nivelar a uma certa altitude, mas eles passaram por ela.
39:31Está ficando difícil voar. Cuidado com a altitude.
39:33O comandante continua a descer por quase 30 segundos antes que seu co-piloto finalmente se manifeste.
39:41Dê a volta!
39:41Suba! Suba!
39:44Mas é tarde demais.
39:46Não!
39:48Não!
39:48Não!
39:49O que é a anatomia?
40:19O que é a anatomia?
40:49Eu já disse isso.
40:50Os investigadores nunca descobrem por que ele não conseguiu iniciar uma aproximação perdida depois de perder a pista de vista.
40:59A mais básica de todas as regras de voo visual.
41:02Quem sabe o que o comandante estava pensando?
41:09É muito difícil de dizer.
41:10Seres humanos podem cometer erros.
41:19Todos nós somos seres humanos.
41:21Embora os investigadores não possam saber com certeza, o comandante poderia ter corrigido o seu erro mais cedo se ele estivesse pilotando uma versão mais recente do Boeing 767.
41:31O seu avião de 17 anos não estava equipado com a mais recente tecnologia usada para avisar pilotos se estão voando muito baixo.
41:41Esse avião tinha um sistema de alerta de proximidade do solo, infelizmente esse modelo mais antigo.
41:49E o alarme soou.
41:50Ele deu um aviso, mas era tarde demais para o piloto reagir.
41:53Esse avião acidentado da Air China não tinha o GPWS recomendado.
42:00Eles simplesmente não tinham trocado.
42:03Se tivessem feito isso, poderiam ter evitado o morro.
42:08Depois do acidente, a minha vida mudou muito.
42:13Em vez de estar feliz por estar vivo, eu vivo pensando nas pessoas que morreram no acidente.
42:25Tem sido muito, muito difícil para mim aguentar esse tipo de coisa.
42:34Três anos mais tarde, em 4 de março de 2005, a Comissão Nacional de Investigação de Acidentes Aéreos da Coreia finalmente publica o seu relatório do acidente.
42:48As causas desse acidente foram basicamente fatores humanos.
42:52Foi uma má coordenação entre tripulação.
42:55Foram as más comunicações dentro da cabine de comando e entre a torre e a cabine de comando.
43:01Isso reforçou a necessidade de treinamento adequado das tripulações.
43:06As principais recomendações incluem proporcionar uma melhor formação para pilotos em aproximação para circular e uma revisão dos procedimentos de briefing em voo.
43:18No rescaldo do desastre do voo 129, a Air China designa Jim Hai como um aeroporto especial.
43:25Todos os pilotos agora são ensinados como o terreno problemático da área pode afetar decolagens, aterrissagens e retornos.
43:33Isso deve ser usado como material de ensino para aviadores.
43:40O porquê se faz um briefing de aproximação é bem meticuloso, não é um briefing padrão.
43:45E a parte difícil é se você voa o tempo todo e tente fazer isso de novo, de novo e de novo, mas é necessário.
43:54Realmente é.
43:55Você pode ver o porquê.
43:57Você pode ver o porquê.

Recomendado