- 2 days ago
Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.
В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар
Category
📺
TVTranscript
00:00Дерин
00:30Дерин
01:00Дерин
01:01Дерин
01:31Дерин
01:32Дерин
01:33Дерин
01:34Дерин
01:35Дерин
01:36Дерин
01:37Дерин
01:38Дерин
01:39Дерин
01:40Поэтому пришла в универ.
01:42А тебе это надо, а?
01:44Стипендия нет.
01:45Но мне нужно самоутвердиться.
01:47И если я выиграю, это большой плюс для моего трудоустройства.
01:51Поработай немного в кабинете.
01:54Хорошо.
01:55Легкой работы.
01:57Я неподалеку, ладно?
01:59Рахмет.
02:00Не смей, Дырин.
02:01Не смей.
02:03Ладно.
02:05Но не отбрасывай, ладно?
02:06Подумай, я только спрошу.
02:08Что такого, если ты будешь участвовать?
02:11Для тебя это игрушки.
02:12Но ты победишь.
02:14Может, вместе пойдем за границу, а?
02:17Я не хочу, Дырин.
02:18Не хочу, понятно?
02:21И не пытайся проворачивать что-то, ладно?
02:25Иначе все испортишь, хорошо?
02:29Хорошо.
02:33А это не парень, Денис?
02:35Что он здесь делает?
02:38Ты заболел?
02:51В чем дело?
02:51Я не могу.
02:59Денис.
03:01Бросила меня, Дырин.
03:05Сказала мне, что все кончено, и ушла.
03:08Мы ведь тебе говорили.
03:15Ладно, Толга.
03:16Хочешь поговорить?
03:19Я люблю Денис, Дырин.
03:21Что я буду без нее делать?
03:23Не преувеличивай, как будто у вас было серьезно.
03:26Ты что говоришь, Рахмет?
03:28У любви разве есть время?
03:31Ну и что делать, а?
03:32Что я буду делать без нее?
03:36Скажи мне.
03:38Что тебе делать?
03:39Ничего.
03:43А что?
03:44Пусть не обманывает себя.
03:47Она была с тобой, чтобы тебя использовать, вот и все.
03:50А когда уладила свое дело, то...
03:52Рахмет, мы поняли.
03:54Спасибо.
03:54Не подливай масла в огонь.
03:59Он ведь еще больше расстроится, поэтому так и говорю.
04:03Ладно, все, я молчу.
04:06Если что, найдешь меня, ладно?
04:09Разбирайтесь сами.
04:09Ладно, все, я молчу.
04:39Субтитры создавал DimaTorzok
05:09Ну, я жду.
05:18Чего?
05:21Узнать, зачем стоишь здесь?
05:24Для чего?
05:25Для чего еще?
05:26Жду тебя, чтобы к работе перейти, вот и все.
05:31Хорошо.
05:33Тогда проходи.
05:35Ты за мной наблюдал.
05:36А теперь моя очередь.
05:39Не глупи, Денис.
05:40Не глупи.
05:41Ты что, бросила парня?
05:56Так должно было быть.
05:58Я не собиралась замуж.
06:01Даже затянула.
06:01Он наверху, плачет на плече Дерин.
06:06Ну и отлично.
06:07Пусть утешает его.
06:09Это у нее лучше всего получается.
06:11Она обожает залечивать раны.
06:12Зачем ты его бросила, а?
06:20А тебе-то что?
06:21Я же не спрашиваю тебя, почему ты рассталась из Дерин.
06:24По крайней мере, я не мучаю людей.
06:30Ты так думаешь?
06:34В смысле?
06:37Я сказала, в долге все кончено, и тема закрылась.
06:41Два дня поплачет и пройдет.
06:44Но Дерин ждет того, что вы сойдетесь.
06:48Ты отвлекаешь ее пустыми словами и так далее.
06:51Что ты делаешь, а?
06:54Кроме того, как моешь полы.
06:56Как ты можешь запутаться, а?
07:02Я с ней искренне хотя бы.
07:06Я хочу быть с ней, но...
07:07Тогда будь, Рахмед.
07:12Чего же ты ждешь?
07:16Кушайте сахарную вату, взявшись за руки.
07:19Делайте вместе уроки.
07:21Чего ты ждешь?
07:23Чего ты ждешь?
07:25Тебя это не касается.
07:30Ты не от меня.
07:33От себя убегаешь.
07:35Когда поймешь это, приходи.
07:39Я недалеко.
07:39Жаль.
07:52Итак, добро пожаловать.
07:56Красивый дом.
08:00Спасибо.
08:01Проходи.
08:01Господин Саваш, добро пожаловать.
08:09Спасибо.
08:10Где Саваш, спит?
08:11Да, он спит.
08:13Давай куртку.
08:16Как тебе удобней.
08:17Что принести вашей гости?
08:22Что будешь пить, госпожа?
08:23Воды.
08:26Воды.
08:27И возьми портфель.
08:28Он испачкался.
08:29Что-то пролилось.
08:30Конечно.
08:34Ну, давай рассказывай.
08:37Мы остались одни, спокойно поговорим.
08:38У нас дома была тетя Швле.
08:46Наш дом был больше, конечно.
08:58Посмотри на меня.
08:59Опять будешь плакать?
09:00Ты плакса?
09:01Довольна?
09:02Мы пришли найти решение, чтобы все уладить.
09:05Успокойся.
09:07Давай рассказывай.
09:09Мне нужна тетя Мелек.
09:13Она запишет меня в другую школу.
09:16Отведет меня обратно домой.
09:20Она понимает меня.
09:22С ней легче.
09:25Это же на твоего отца ведь, так?
09:28Тетя Мелек.
09:30Где она?
09:31В Швейцарии.
09:33С мамой.
09:34Она была больна.
09:35Мама положила ее в больницу в Швейцарии.
09:39Понятно.
09:39А папа не смог ее привезти обратно.
09:48Кстати, она тоже врач.
09:52Ты сможешь ее найти?
09:54Не знаю.
09:55Сделаю звонки, но...
09:57Я позвоню кое-куда, ладно?
09:59С твоего позволения.
10:01А потом приду.
10:01Сиди, я подойду.
10:04Папа?
10:05Папина радость.
10:06Доброе утро.
10:07Ты проснулся, мой дорогой?
10:10Идем.
10:10Я познакомлю тебя кое с кем.
10:12Садись.
10:13Вот так вот.
10:14Смотри.
10:15Смотри, Саваш.
10:19Это Кирас.
10:21У нее плохое настроение, хорошо?
10:24Поэтому привел ее сюда.
10:26Поднимем ее, ладно?
10:28Угу.
10:28Ну, давай, поговори с ней, хорошо?
10:33Постарайся, чтобы ей стало лучше, давай.
10:39Ладно.
10:40Ладно.
10:42Я сделаю звонок и приду, хорошо?
10:43Как договорились.
10:44Приятного аппетита.
10:50Привет, сестра.
10:52Я Саваш.
10:53Привет.
10:58Добро пожаловать в мой дом.
11:03Фелис, проходи.
11:14Мы оставим их и пойдем, да?
11:30Нет.
11:31Это наша еда.
11:33Приготовим сами и съедим.
11:36Но мы же...
11:37Хотели поужинать не дома.
11:41Но...
11:41Ты говорила, все за твой счет.
11:43Поэтому ты приготовишь, и мы поедим, ведь так?
11:46Ладно, но зачем нужно было?
11:48Спокойно где-нибудь посидели.
11:50Не стоило утруждаться.
11:51Как так можно, Фелис?
11:53Тайда, которую ты приготовишь,
11:55для меня гораздо ценнее,
11:57чем та, где мы бы поели.
12:00Ах, вот так?
12:02Что бы я ни платила, да?
12:05Нет, дорогая, ну что ты?
12:07Просто еда, приготовленная тобой, более ценна.
12:11К тому же мы и музыку можем контролировать.
12:13Так, минуту.
12:16Зачем нужно было?
12:21По крайней мере,
12:26мы хоть поймем, что поговорили, ведь так?
12:30Зачем ты это сделал?
12:32Музыку.
12:33Хочешь, я поменяю?
12:34Нет.
12:36Не нужно было вкладывать деньги, я поплатила.
12:41Ты очень вежливый, заботливый, но не стоило.
12:44Ты и так ничего не сделал?
12:53Что именно?
12:55Из-за того, что у нас дома много народа, мы едим фарш.
12:59То есть я не умею готовить такие куски мяса?
13:04Окей, я все уложу.
13:07Минуту.
13:12Ты готовишь салат?
13:14А я мясо, договорились?
13:16Ладно.
13:18Я приготовлю маленький салат, но настоящий.
13:22Такой, в котором много лука и масла,
13:25чтобы можно было макать хлеб в соус.
13:28Но это будет не буржуазный салат, говорю сразу.
13:32Буржуазный?
13:33Ну как там у ваших диетологов?
13:35Без масла и так далее.
13:36Я такой не сделаю, говорю сразу.
13:38Я приготовлю нормальный салат.
13:40Готовь настоящий салат, а я?
13:42А я пожарю буржуазное мясо.
13:47Договорились.
13:48Вот и славно, что мы здесь.
13:50Если бы пошли в какое-нибудь место,
13:52я бы не поел настоящий салат.
13:54Ну да, там бы еще и громкая музыка была.
13:57Она бы мешала.
14:00Но настроение не испортила.
14:02Мешающая?
14:03Ну да, мешающая.
14:05То есть такая спокойная, но мешающая.
14:07Да, Миле Калибол.
14:18Вы уверены?
14:23Ладно, хорошо.
14:25Спасибо за помощь.
14:27До свидания.
14:29До свидания.
14:39Чья ты сестра?
14:42Фико Исмо.
14:44Я тоже хочу сестру.
14:49Что мне сделать?
14:55Поиграем?
14:56Нет.
14:59Если бы ты была моей сестрой,
15:01то бы поиграла?
15:03Да ладно тебе.
15:06Что ты делал бы с ней, а?
15:07У тебя же все есть.
15:08Я бы все отдала, чтобы жить на твоем месте.
15:14Да.
15:16Ну что, ты нашел сестру Милек?
15:19Дай проверю, нет ли температуры.
15:21Ну, говори, давай.
15:27Приготовить омлет?
15:29Ты любишь мой омлет, я знаю.
15:32Приготовим вкусный омлет.
15:33Поедим, а потом поговорим, хорошо?
15:35Да-да, приготовь.
15:37Давай, пойдем, сынок.
15:38Пойдем.
15:40Пойдем, мой хороший, пойдем.
15:41Пойдем, мой хороший, пойдем.
16:11Пойдем, мой хороший, пойдем.
16:41Пойдем, мой хороший, пойдем.
17:11Пойдем, мой хороший, пойдем.
17:31Здоровья твоим рукам, брат Барыш, очень вкусно.
17:34Приятного аппетита.
17:35Мы вместе приготовили это.
17:48Почему ты нас бросил?
17:51Мы с сестрой тебя очень ждали.
17:52По некоторым причинам я оставил вас.
18:00Но причиной тому были не вы, будь в этом уверена.
18:03Это не касается вас.
18:05Ты не захотел ее.
18:08А мне говоришь, ладись с ней.
18:10Послушай меня.
18:11Тебе нужно понять одно.
18:12Твоя сестра самая умная, мудрая и самая хорошая женщина.
18:17Ладно.
18:19Лучше твоих братьев и даже лучше меня.
18:22Поняла меня?
18:24Не забывай это.
18:25Савашик.
18:37Сынок.
18:39Познакомлю вас.
18:41Это моя жена, Нихаль.
18:43Нихаль.
18:43Это барышня Кирас.
18:45Хорошо.
18:48Поговорим, Саваш?
18:49Да, конечно.
18:51Ты кушай, я вернусь, ладно?
18:53Давайте, ешьте.
19:01Это Кирас?
19:03Да.
19:04Сестра Фелис.
19:05Она не знает, что она здесь.
19:07Не волнуйся.
19:09Что она здесь делает, Саваш?
19:12Нуждается во мне, вот и все.
19:14С нетерпением ждет свою мачеху.
19:16Я узнал, что она при смерти.
19:18Я думаю, как ей сообщить.
19:20Если позволишь.
19:22При смерти?
19:29Кирас?
19:31Кирас?
19:33Послушай меня.
19:35Сестра постоянно чихает.
19:37Есть аллергия, но неизвестно на что.
19:40А потом стало известно.
19:42Племянник принес домой кота.
19:44Тайно заботился о нем в комнате.
19:46Этого?
19:46Да, этого.
19:47И поэтому была аллергия.
19:50Поэтому я забрала его сюда.
19:51А племянник играет с ним здесь.
19:53Кирас тоже любила, когда маленькой была.
19:58Находила котят и приносила домой.
20:00Как узнавала, что не можем присмотреть, расстраивалась.
20:03Но ничего не говорила.
20:05Была послушной.
20:07Не такая, как сейчас.
20:09Она изменилась.
20:10Ты уговорила ее пойти в школу?
20:17Я насильно заставила ее.
20:19Я переживаю, какой она придет.
20:23Как-нибудь привыкнет.
20:25Ты трудишься, чтобы она ходила в школу.
20:27А кое-кто считает, чтобы я оставила ее в покое и не давила.
20:36В любом случае, через пару дней пойдет в школу.
20:40Глупо.
20:42Кто такое говорит, а?
20:45Не глупо, а что?
20:46У каждого свое мнение.
20:52Беседа очень приятная, конечно.
20:54Мне неудобно.
20:57Я заберу детей со школы.
20:59Хорошо, я тебя отвезу.
21:01Нет, нет.
21:02Не будем на машине.
21:03Подольем масло в огонь.
21:04Будет неправильно.
21:06Я доем и пойду.
21:10Дорогая, я знаю свою подругу.
21:12Я хорошо ее знаю.
21:15Позвони и скажи ей.
21:16Я закончила дела.
21:17Заберу детей.
21:18Ты посиди, поешь, наслаждайся.
21:21Пожалуйста, поступи правильно, а?
21:24Тюлай, почему ты думаешь об этом адвокате, а?
21:29Ты на блюдечки еще поднеси.
21:30Неприлично.
21:32Причем здесь блюдце, а?
21:34Пусть он преподнесет себя на блюдце моей идеальной подруги.
21:38Она, в принципе, так и делает.
21:40Но моя никого не видит, кроме барыша, понимаешь?
21:45Пелена ее окутала.
21:46Барыш и все, никого больше не видит.
21:48Хочу, чтобы эпоха закончилась, понимаешь?
21:50Закончилась.
21:53Какое мне дело, а?
21:55Пусть не идет никому.
21:56Дома сидит и работает.
21:57Аллах, Аллах.
22:00Чичек, ты не знаешь, какой дьявол прячется в этом барыше.
22:04Родная моя, ты не знаешь его.
22:05Он будет из кожи вон лезть, чтобы говорить ее, понимаешь?
22:11Хоть он и женат.
22:13Позвони ей.
22:15Даже я позвоню ей.
22:17И скажи, работа закончилась, я заберу детей, ладно?
22:21Потом будешь благодарить меня, давай.
22:27Скажи, Алло, скажи.
22:29Не ответила еще, чего говорить, а?
22:34Слушаю, Чичек.
22:35Ты заберешь, да?
22:39А я собиралась выходить.
22:41Нет, дорогая, ты сиди, отдыхай, хорошо?
22:43Я уже выходила, поэтому позвонила тебе, не переживай.
22:48Ты уверена, утром Кирас была не в себе?
22:50Я буду переживать.
22:52Да успокойся ты.
22:53Мне даже душно стало.
22:54Как раз выйду, прогуляюсь, подышу воздухом.
22:58Потом пойду домой, приготовлю что-нибудь, наслаждайся, хорошо?
23:03Стало душно, да?
23:04Вот так вот, значит.
23:05Ты успел собрать с меня, боже мой.
23:08Давай, ступай и забери.
23:11Так ты не уходишь?
23:12Нет, не ухожу.
23:14Ну и хорошо.
23:15Хочешь кофе?
23:17Можно.
23:20Это что, фильмы?
23:23Технологии развиваются.
23:25Мой недоделанный архив.
23:26Скоро станет историческим фактом.
23:36Иди сюда.
23:37Иди ко мне.
23:37Филис, мы тебе купим новую куртку.
23:47Ты извини, ладно?
23:50Порвалась.
23:51Вот виновник.
23:53Это ты сделал, да, проказник?
23:55Ты сделал, да?
23:57Клички нет?
23:58Ты не говорил мне?
23:59Племянник.
24:00Странное имя дал.
24:02Помпон.
24:02Помпон?
24:03Да, помпон.
24:05Я же не буду бегать и называть его помпон.
24:09Правильно делаешь.
24:11Помпон непонятно.
24:12Ну да ладно.
24:16Давай.
24:19Тогда.
24:21Посмотрим фильм?
24:23Сейчас.
24:28Ну да.
24:30Успеем, пока не вернуться домой.
24:33Хорошо.
24:39Эй, иди сюда.
24:41Невестка, иди ко мне.
24:43Папуле, что говорят?
24:44Покупают голову?
24:45Сколько дают?
24:48Две пятьсот.
24:50За этот камень, представляешь?
24:56Я полечу в Швейцарию за милек.
24:58Не так ли?
25:02Это мало, папуле.
25:04Мало?
25:05Только билеты купишь на эти деньги, и все.
25:08Тем более, там и виза, и так далее.
25:11Можно я тоже поеду?
25:13Что ты там будешь делать один?
25:14Да ну тебя.
25:15Зачем ты мне нужна?
25:16Я пойду и сберу свою жену.
25:18Еще и с тобой буду возиться.
25:20Ладно, потом об этом поговорим.
25:22Нужно продать.
25:24Но нужно найти клиента и повысить цену.
25:29Первому попавшемуся нельзя продавать.
25:31Видно ведь, дорогая вещь.
25:34Откуда мы найдем другого клиента?
25:35Боже мой, радуйся, что нашли.
25:38Мы ведь не будем давать объявления в газету, да?
25:40Если полиция узнает, мало не покажется.
25:43Останемся ни с чем.
25:46Вот так вот.
25:50Может, устроим аукцион?
25:51Где ты его откроешь, а?
25:55Ты бесполезная ведь.
25:57Что говорю я, а что говоришь ты?
25:59Мы эту владим, не волнуйся.
26:01Скажи своему знакомому.
26:03Пусть найдет клиентов.
26:05Продадим тому, кто предложит большую сумму.
26:08А завтра найдем аудиторию.
26:11Думаешь?
26:12Если что, это наше антикварное, ладно?
26:18Молодец.
26:22Но мы не можем позвать их сюда ведь, так?
26:24Может, арендуем помещение?
26:27Не переживай за это.
26:29Найди клиентов.
26:31Ты разве не был богатым?
26:32Наверняка есть знакомые богачи.
26:34Ты скажи им, а я найду помещение, хорошо?
26:42Клянусь, она невестка Лебулов.
26:46Прошу, брат.
26:50Брат Туфан?
26:52Зинеп?
26:54Зачем пришла?
26:56Поговорим немного.
26:58Хорошо, проходи.
27:00Я сейчас.
27:10В чем дело?
27:11Что задумала?
27:13Ну что ты, брат Туфан?
27:16Разве такая, а?
27:17Ты не знаешь меня?
27:19Рассказывай давай, в чем дело?
27:21Брат Туфан, вы ведь поссорились?
27:24С сестрой своей, не так ли?
27:27Отчасти из-за меня.
27:29Я чувствую себя ужасно.
27:31Ну и чувствую, Зинеп, чувствуй.
27:34Пришла, поддержала сумасшествие.
27:36Молодец.
27:37Откуда мне было знать?
27:39Чтобы понравилось.
27:40Она хорошо относилась ко мне.
27:42Откуда мне было знать?
27:44Мне же всего лишь 18.
27:46Хотя бы тебе не скажешь, Зинеп.
27:49И?
27:50Брат Туфан, я искала способы помирить вас с сестрой Тюлай.
27:58Может, вы отремонтируете и ваш дом, а?
28:03Сделайте пристройку.
28:04Посмотрите на нее.
28:07Думаю, это ремонте, пристройки.
28:10Я тоже думала об этом, но как?
28:12Где же возьму деньги?
28:13Откуда?
28:14Именно поэтому я пришла поговорить.
28:17Привлечем дело с папулей.
28:19Какое дело?
28:22Слушай сюда.
28:24Иди сюда.
28:25У папы есть скульптура.
28:30Помнишь, он ее не отпускает из рук?
28:31Она настоящая.
28:33Историческая и ценная.
28:35Мы решили продать ее на аукционе.
28:37И думали сделать это в твоем кафе.
28:40Что скажешь?
28:41Но всем перепадет хорошая доля.
28:44Ты отремонтируешь дом,
28:46а я найду себе дом.
28:47А папу ледь за границу.
28:49Что скажешь?
28:58Послушай, брат Барыш.
28:59Ты не понимаешь меня.
29:01Я люблю сестру Мелек.
29:03У меня не осталось надежды
29:04спастись из этого дома.
29:07Сестру Мелек все было намного лучше.
29:10Она была как ты.
29:12Уговорилась со мной.
29:17Ты же знаешь мою сестру.
29:21С ней нельзя поговорить.
29:24Она умеет только кричать и ругать.
29:26Ты сам от нее ушел.
29:28Я скажу кое-что.
29:29Послушай меня.
29:31У нас разные ситуации, понимаешь?
29:33Мне пришлось выбрать семью.
29:35И ты сделай так же, ладно?
29:36Это главное решение.
29:38Ты не можешь от нее убежать.
29:40Вот бы я была в такой же семье.
29:43Что слова?
29:47Ты считаешься моей семьей.
29:49Но и у тебя хорошая семья.
29:51Много братьев.
29:52Самая красивая сестра в мире.
29:54Есть я.
29:56Ты можешь всегда звонить мне, хорошо?
30:03Ну ладно, все, больше не плачь.
30:05Соберись, хорошо?
30:07Пора домой, давай.
30:09Приходи в себя.
30:12Кирас?
30:13Мы не познакомились.
30:14Я жена Саваши, не Хали.
30:18Вы тоже доктор?
30:19Нет, прокурор.
30:22Сестра Милек доктор.
30:24То есть была доктором.
30:27Принять уход близких, это сложно.
30:30Но ты похожа на сильную девочку.
30:33Она бы тобой гордилась.
30:36Тебе лучше?
30:37Что поменяется, если даже так?
30:39Так, послушай, будь немного терпеливей.
30:43Мир для тебя через пару лет будет очень прекрасным.
30:47Не так ли, Саваш?
30:48Да-да, конечно.
30:50Именно.
30:51Вы уверены?
30:53Уверены.
30:54Можешь мне дверять.
30:55Ну, пойдем домой.
30:56Еще нет, но кажется, придется.
31:02Домашние, наверное, рехнулись.
31:03Да, конечно.
31:05Молодец, вот умница.
31:06Ты задушишь, брат Барыш.
31:08Ничего не будет, не волнуйся.
31:10Хватит плакать.
31:12Давай, пойдем.
31:13Ступай.
31:14Кирас?
31:16Ты похожа на сильную девочку.
31:20Ты сможешь справиться со всем, если поверишь в себя.
31:23Не так ли?
31:27Ведь правильно говорит.
31:29Давай, пойдем.
31:42Ох, Денис, ох.
31:44Долга расстроен.
31:46Ты огорчаешь людей.
31:48Это что, доставляет удовольствие тебе?
31:50Ты пристала к этому парню?
31:52Не трать силы, ладно?
31:53Пройдет.
31:55Я не могу быть такой бесчувственной, как ты.
31:57Не обижайся.
31:59Ну и хорошо, Дарин.
32:00Если бы ты расстроилась, то забирай.
32:02Пусть будет твоим.
32:04Откажись от того, чтобы относиться так к людям.
32:06Сколько тебе уже?
32:08Пора взрослеть?
32:16Сестра?
32:17Нет.
32:18Ты даже не знаешь, что я скажу, а уже говоришь нет.
32:22Послушай.
32:24Когда ты будешь так мурчать, я знаю.
32:26Ты скажешь, что не нравится мне, Дарин.
32:28Заранее говорю.
32:29Нет?
32:30Нет.
32:32Сестра.
32:34Рахмету нужно участвовать в этом соревновании.
32:36Победитель получит стипендию для обучения за границей.
32:40Хорошо, Дарин.
32:41Скажи ему, пусть участвует.
32:43Мне-то что?
32:44Он не участвует.
32:45Сказал, он не может решить это дело.
32:48Закрыл тему.
32:51Если ты захочешь, ты сможешь его убедить.
32:55Помнишь, ты подменила бумаги на экзамене?
32:57Ты зашла с ума, Дарин.
32:59Он не хочет, не заставляй его.
33:01Он выбрал быть уборщиком, понимаешь?
33:03Не всем в этой мире суждено быть профессорами.
33:08Рахмет обязан.
33:11Ты не понимаешь?
33:12Он особенный.
33:14Я не могу оставить его вот так вот.
33:17Он моет окна, понимаешь?
33:19Ах.
33:20А потом я играю с людьми, оказывается.
33:23Причем здесь это, разве это одно и то же?
33:24Заставь Рахмету участвовать.
33:29Заставь.
33:30Я хочу только этого от тебя.
33:33Сделай ради меня, прошу тебя.
33:37Хорошо, Дарин, ладно.
33:39Но ты сильно пожалеешь.
33:41Не говори, что не предпреждала.
33:42В чем дело?
34:04Ты не поверишь.
34:06Речь идет не обо мне.
34:08Аллах, Аллах.
34:09В этом мире есть то, что не связано с Денисом Челик.
34:12Я тоже удивилась, представляешь?
34:17Ну да ладно.
34:21Я пришла с деловым предложением.
34:24Какое дело?
34:26Соревнования.
34:28Ты, наверное, слышал?
34:30Кое-кто хочет принять участие.
34:34Подготовишь проект?
34:35Он заплатит.
34:38Но их сдают уже завтра, ты безнаешь это.
34:40Мне понадобится библиотека.
34:43Да.
34:45Придется сидеть в школе до утра.
34:47Дарин тоже здесь.
34:50Будет участвовать.
34:52Сделаешь вид, как будто вместе проводите время.
34:55И никто ничего не поймет.
34:56Но нет гарантии, что проект выиграет.
34:59Скажи другу, ладно?
35:01Ты уладишь это.
35:02Ну, что скажешь?
35:13Ладно, окей.
35:15Но сберу деньги, когда будут объявлены результаты.
35:20Утром жду проект.
35:22И тогда получишь деньги.
35:24Итак...
35:49понравился фильм да я скучала по просмотру фильмов теперь будешь смотреть чаще сколько
35:59уже времени я пойду домой хотя бы буду дома когда я и таки раз давай я тебя отвезу курку
36:05купим завтра ладно не дай бог смотри не сделай этого парень хикмет куда смотришь а я здесь
36:18иди сюда смотри что написано а мафиози исторических ценностей на границе похоже твоя жена права что это
36:30ты посмотри на отца во что впутывается это да еще и мою жену впутывает почему так делает а брат ох
36:43девушка же беременна вот откуда знаешь а ты что не знаешь мы завтра эту статую моим кафе будем
36:53продавать когда увидел ее появились сомнения как бы беду не накликали не знаю брат как будто я
37:03разбираюсь в этом и зене 50 раз говорил чтобы ничего не делал с моим отцом она же беременна а вдруг что
37:11нибудь будет а мы будем разгребать ладно брат спасибо что сообщил я пойду поговорю а ты никому
37:19не говори хорошо ладно не скажу я пошел давай до встречи написано перестрелка но посмотрим нет
37:29дорогая нет мы зашли домой правда занимайся делами я всех собрала и привезла давай давай целую
37:36нуфико и меня впутали в грязные делишки браво вам тетя чечек что такого а зачем бесить ее
37:47керас придет зачем им ссориться вечером она же придет ты обещал что придет если вы сделаете
37:56менял гуни перед сестрой я больше не буду с вами иметь дел правда
37:59зинеп в чем дело пойдем не тащи меня хикмет что с тобой ничего нет взял себе дикую девушку а потом
38:15спрашивает почему она стукнула копытом так тебе и надо я тебе говорил не вмешивайся в странные дела
38:30папы говорил или нет почему не слушаешь что мне сделать я послушала себя и пришла сюда как селедка
38:37в бочке друг на друге сидим я хотя бы что ты делаю что ты делаешь зинеп ты ничего не делаешь
38:43вы продаете историческую ценность и брату туфан обманула ты что следишь за мной да нет наверное
38:52будет лучше если буду давить так зинепа говорю тебе в сотый раз ты беременна забудься себе у
38:57тебя же есть ребенок забудься не слушай его прошу тебя мы заработаем деньги понимаешь почему не понимаешь
39:04завтра будет аукцион и вот увидишь мы станем жить в отдельном доме я не хочу здесь жить хикмет
39:10зинеп он украл ее у мафиози украл говорю же тебе что вы делаете ищите бед все понятно
39:21ты не поумнеешь и у отца тоже нет ума я завтра подойду куда в кафе что мне сделать по крайней мере
39:38буду там буду рядом если что помогу стану помощником когда же ты связалась с ним ради
39:44аллаха вы стали непонятными странными скажу тебе кое-что не обижайся но в этой семье только у него
39:50работает голова ради аллаха именно поэтому мы в таком состоянии не так ли прости господи
39:55сестра чечек в чем дело в чем дело кирас не пришла хотел спросить что мне делать
40:04сестра чечек подожди не паникуй придет говорю же мама подруги и привезет но почему ушла без
40:14разрешения старших а куда они ходят фико скажи мне кое-что что за поведение я же говорю она у
40:20у подруги придет ты не угомонишься пока не задушишь ведь так если так сильно переживаешь за
40:26нее то платить телефоны и тогда будете звонить ты погляди на маленького господина можно подумать
40:32у нас карманы полный денег и мы не оплачиваем ваши счета ведь так такие счета выставляете будто за
40:38аренду не от хорошей жизни ведь вас надо проучить честное слово вы разбаловались я вас предупредила
40:46слава аллаху нашла дорогу домой я устала не лезь ко мне еще одна
Recommended
50:45
|
Up next