- anteayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00...
00:01Rod Serling presenta
00:18Galería Nocturna
00:22Producida por Jack Laird
00:30Nuestro primer episodio está basado en una pintura de Art Borland
00:46El poeta Sir Max Piron dijo que nadie ha muerto de risa jamás
00:50El objeto del pincel y la paleta no importan
00:53El payaso es Jackie Slater, su ocupación comediante
00:56Su aspiración por colectar bonos de risa y colgarlos en los muros de su vida
01:00Para cubrir las grietas y el papel tapiz amarillento es
01:03Parte de la decoración interior de su fracaso
01:05Pobre Jackie Slater
01:07Sus malos chistes son un lenguaje extraño para su auditorio
01:10El cómico es incapaz de hacer reír
01:12En nuestra galería nocturna se presenta a la atención de ustedes
01:16Hazme reír
01:18Escrita por Rod Serling
01:21Con la actuación de Godfrey Cambridge
01:24Tom Bosley
01:26Y la actuación especial de Jackie Bernard
01:29Dirigida por Stephen Spielberg
01:32Muy buenas noches queridos amigos
01:34Hoy tengo chistes muy buenos para hacerlos reír
01:36Escuchen esto
01:37Una vez que me caí en la cubierta del barco donde hice mi servicio militar
01:40El capitán me llamó y me dijo
01:41Oye muchacho te voy a dar algo para que te apoyes
01:43¿Y saben qué me dio?
01:44Una muleta
01:45Amigos
01:48¿Quieren saber lo del astronauta que se quedó estancado en el espacio?
01:52¿Cuánto tiempo voy a estar aquí?
01:53Preguntó
01:53Y le dijeron
01:54Un milenio
01:55Pues entonces era mejor que flote hasta un hotel
01:57Fue al hotel y el encargado le preguntó
01:59¿Cuánto tiempo va a estar con nosotros?
02:01Como un milenio
02:02Bueno eso le costará 8 centavos
02:048 centavos
02:05Muy bien tengo hambre
02:05Prepáreme un emparedado
02:07Y le dicen
02:07Eso le costará 800 dólares
02:09Y él dice
02:098 centavos por una habitación por un milenio
02:11Y 800 dólares por el emparedado
02:13Y le dicen
02:14Sí en este hotel vivimos de eso
02:16¿Quieren saber cómo hacer un nudo ciego?
02:21Pónganle un dedo en el ojo
02:22Mi esposa quería ir a China
02:26¿Me avisó?
02:27No se fue por su propia cuenta
02:29Oigan
02:30Les gusta este traje
02:31Este color gris hígado picado
02:33Mi esposa
02:34Bueno
02:34Mi esposa dice que es el color de una convulsión
02:37Oigan amigos
02:40El otro día estaba charlando con un amigo
02:42Afuera del Hotel Plaza de Nueva York
02:44Y bueno a decir verdad
02:45Ahí era donde vivía
02:46Vivías afuera del Hotel Plaza
02:48Veo que todos ustedes están muy felices allá abajo
02:50Y aunque yo estoy aquí arriba
02:52No creo que puedan verme por la mala iluminación
02:53Así que búsquenme por el sonido
02:55Ven ahora quiero presentarles a las cuatro chicas más talentosas
03:02Que hayan conocido en su vida
03:03Las rocosas de las montañas rocayosas
03:06¿Cómo te fue Bobby?
03:29No tan mal para ser la primera vez
03:31Voy a repasarlo un poco para la otra función
03:34Anda, dilo
03:46¿Decir qué?
03:49¿Qué quieres que diga?
03:57Te habría agradecido que cuando menos tú
03:59Hubieras ido afuera a reírte un poco de mí
04:01Pudiste estar ahí para aplaudir un par de veces
04:05Yo me despedazo por hacer reír
04:09Y el único agente que tengo está aquí
04:12Pensando que lo mejor que me puede suceder es que me muera
04:15No salieron bien las cosas, eh Bobby
04:19Pero es la única tumba con escenario en ella
04:21Es el único escenario con un cadáver
04:24Su calentamiento es lento, señor Miskin
04:26Hay 10 grados allá afuera, no podría calentarse ni con una caldera
04:30Debe aceptar que su público es algo difícil, ¿no?
04:33Te haré las cosas más fáciles como un favor
04:35Que cubra la otra función y que se vaya
04:36Pero usted dijo tres semanas
04:37Eso fue antes de que lo oyera hablar
04:40Oiga, usted es su agente, ¿no es esa la idea?
04:44Por 16 años, señor Miskin
04:46Pues llévenlo al museo de los fracasos
04:49Porque cuando dice un chiste, no hay quien pueda reírse
04:51Oiga, no puede echarme después de una miserable función, señor Miskin
04:55¿Qué no?
04:59No leíste el contrato
05:00Deme una oportunidad
05:02No tiene nada que perder
05:04No puedo hacerlo todo en un día
05:06Deme un poco de tiempo, un par de semanas
05:07Dile, Julie
05:09Vamos, Julie
05:10Dile sobre mi actuación en Búfalo
05:12Seis semanas de éxito completo absoluto
05:14En un centro nocturno con llenos a reventar
05:16Una vez que he empezado a trabajar
05:18Me proyecto
05:20Podría llegar al Carnegie Hall
05:22Yo no lo creo
05:24Y te daré mi opinión
05:26Tú no podrías llenarme un miserable teatro regalando los boletos
05:37¿Quieres saber algo?
06:04Bueno, un chiquillo
06:05Gordo y asqueroso
06:09Y cuando iba al campo de veraneo
06:15Los otros niños
06:18Solían derribarme del muelle
06:22Todo el mundo se reía de mí
06:28Y decidí que eso haría en mi vida
06:33Haría que
06:36Las personas rieran
06:38Hiciste reír a algunas personas, Bobby
06:49Jules
06:55Mi leal
06:57Único amigo fiel
07:01Y representante artístico
07:04Soy un estúpido de segunda clase sin destino
07:08Tras dieciséis años de rascarnos la espalda
07:14Todavía tengo que trabajar en basureros como este
07:18Por una sola noche
07:20¿Qué sabe ese tío?
07:23Quiero decir, puedes imaginarte a ese tipo riéndose de algo
07:26Es muy gracioso
07:33El pensar que yo
07:39Soy muy gracioso
07:42Es gracioso
07:46Como deseo poder hacer reír a alguna persona
07:51Daría a cambio todo lo que tengo
07:54Daría todo lo que tengo
07:56Solo por
07:59Hacer reír a alguien
08:03Oiga amigo
08:08Se está bebiendo la corbata
08:10¿Jackie Slater?
08:18Su agente le llamó, Jackie
08:20Leal
08:22Siempre fiel
08:24Y verdadero
08:26En bancarrota, embargado
08:28Y en camino a Filadelfia con un conjunto de guitarristas
08:31¿Sin mí?
08:33Creo que no los mató de risa en Perth Dumboy
08:35Ya todos estaban muertos en Perth Dumboy
08:37Le regalo Perth Dumboy
08:41Le regalo el paladium de Mishkin
08:43Seis mesas con un sepulturero en cada una
08:50No hemos sido presentados, Effendi
09:04Chaterge es mi nombre
09:05Hago milagros por profesión
09:08¿Milagros?
09:12Milagros
09:13Eso es lo que necesito, señor Chaterge
09:16Se encuentra usted cara a cara con el señor desafortunado
09:22Lo compadezco, señor Slater
09:24Pero comparado conmigo
09:25Usted es el ganador del premio mayor de la lotería
09:28El dueño de los fabulosos Mets 1969
09:31El ganador de las apuestas en la pelea
09:34De Cassius Clay y Joe Fraser
09:35Perdón si le contradigo, señor Chaterge
09:38Pero yo soy un constructor de barcos en el desierto
09:40Un cortador de diamantes con parálisis
09:42Un cantante de ópera que padece de laringitis
09:45Desahógese si lo desea, señor Slater
09:48Con este indigno gurú que ahora está sentado a su lado
09:51Este hijo de la adversidad
09:53Señor Chaterge, es como si yo fuera a pelear con Joe Fraser
09:57Y quisieran reemplazarme con un niño de dos años
09:59De 180 tipos que vagan por la calle en busca de un bar
10:03¿Qué obtengo yo?
10:04Dos vagos sin oficio
10:05¿Por qué no se van a charlar al parque?
10:08Preferible
10:08Decididamente preferible
10:10En lo que se refiere a mí
10:11Yo elegiría la muerte antes que el deshonor
10:14¿Y usted, señor Slater?
10:15Todavía es un hombre joven con mucho por delante
10:17No tiene que ser siempre un cómico barato
10:20Todavía puede estar en el programa de Andy Williams
10:23Yo, por otro lado, estoy a punto de caer
10:26Desde el extremo más alto de mi cuerda de fakir
10:28Para la medianoche de hoy, si no he obrado un milagro
10:31Seré elevado de mis poderes
10:33Y habré deshonrado a mis antecesores
10:36Haga el milagro, ¿qué está esperando?
10:39No hay un receptor dispuesto
10:40No encuentro ningún alma que confíe lo suficiente
10:43Para que este pobre gurú pueda conjurar una bendición
10:46Ya no tengo esperanza
10:48Soy un alma perdida
10:49Que camina en agonía
10:51A través de los residuos de mis sueños despedazados
10:54Un momento
10:56¿Qué es todo esto sobre los milagros?
10:59Ya está entrando en la esencia de las cosas, Effendi
11:02Todo gurú obrador de milagros
11:04Debe hacer uno cuando menos una vez al mes
11:06Ya estoy atrasado
11:07Luego, desastre
11:09¿Qué clase de milagro?
11:11El que pida
11:12¿Podría ponerme en el programa de Dean Martin?
11:17Solo tiene que pedirlo
11:19¿Podría darme cuatro semanas en el Sands de Las Vegas?
11:22Claro, y con opciones
11:24Y podría...
11:26Podría...
11:27¡Hable, Effendi, hable!
11:30¿Podría ser que yo obligara a hacer reír a la gente?
11:35Histéricamente
11:36Incontrolablemente
11:38Más allá de lo que usted haya soñado jamás
11:41Entonces, ¿qué espera?
11:44¿Cómo?
11:46¡Hobre el milagro!
11:48¿En este momento?
11:50Tiene hasta medianoche para obrar el milagro
11:52Así que, ¿por qué no lo hace?
11:54Lo haré, pero...
11:56¿Pero qué?
11:57¿Pero qué?
11:57¿La paga?
11:58¿Eh?
11:58¿Eh?
11:59¿Qué?
11:59¿Faltan las condiciones?
12:01La ignorancia nos hace a veces tomar decisiones precipitadas
12:04Para hacer un milagro
12:06Es necesario que antes yo haya hablado con toda la verdad
12:08Esa es una regla cardinal
12:10Entre la orden de gurús obradores de milagros en activo
12:14En la jerarquía de mi ciencia
12:16Como decirlo, soy un poco menos que eficiente, señor Slater
12:20Lo que quiere decir que estoy propenso a pequeñas imperfecciones a lograr los milagros
12:24Es por eso que en estos últimos momentos me encuentro tan precariamente
12:29Próximo a perder todos mis poderes
12:31¿Qué imperfecciones?
12:34Imperfecciones insignificantes, pequeñas, errores pequeños
12:37Pero es estrictamente necesario que le haga saber que entre mis compañeros me catalogan
12:42Como un tonto
12:43Y me veo obligado a contarle de ciertos milagros sobrados por mí
12:49Y en los que ciertas ironías se entremetieron
12:51Los resultados fueron, yo diría que, desafortunados
12:55Eso no me interesa
12:57Había un luchador en Better Beach, Florida
13:00Quería visitar el Tibet
13:02Era su sueño
13:03Cuando despertó se encontró a la cima del monte Everest
13:06En medio de una tormenta de nieve
13:09Y finalmente lo bajaron convertido en un témpano
13:12Yo solo deseo hacer reír a la gente
13:14Recuerdo otra desafortunada aventura
13:16Se refiere a un maestro de escuela retirado
13:19En Spokane, Washington
13:20Fanático de la guerra civil
13:22Admirador del gran emancipador
13:24Solo quería una cosa
13:26Estar en los zapatos de Lincoln
13:28Terminó en un asilo de dementes
13:31Diciendo que era un calcetín
13:32Tenían que cuidar del día y noche
13:34Porque quería meterse agujas de remendar en la cabeza
13:37¿Me comprende ahora?
13:39Sí hay milagros
13:40Pero también hay riesgos
13:42No me interesa
13:43Correré los riesgos
13:44Solo quiero que lo haga
13:46Ya está hecho
13:51Está hecho
13:53Hecho
13:54¿Qué?
13:55Hecho
13:56¿Qué?
13:57Está hecho
13:58¿Qué está hecho?
14:00Dijo, ¿qué está hecho?
14:05¿Qué está hecho?
14:07¡Qué buen chiste!
14:08¡Qué hombre más gracioso!
14:14¿Qué está hecho?
14:19Oigan, amigos
14:20¿Quieren oír algo gracioso?
14:23¿Qué está hecho?
14:25¿Qué está hecho?
14:26Oigan, escúchense
14:28Díganlo, díganlo
14:29¿Qué está hecho?
14:44¿Qué está hecho?
14:46¡Oiga! ¡Oiga, culo!
14:50¡Te lo has logrado!
14:53¡Obró el milagro, sí, señor!
14:57Sí, sí, de repente.
15:01Temo que tiene razón.
15:16¿Quieres saber cómo hacer un nudo ciego?
15:22¡Póngale un dedo en el ojo!
15:38Hola, Bobby.
15:40Los matas de risa.
15:42Eres fantástico.
15:44Estuve escuchándote.
15:44Y todo lo que tienes que hacer es abrir la boca.
15:47Sí.
15:50Estoy muy...
15:52orgulloso de ti, Jackie.
15:56Debes estarlo.
15:57Yo no lo estoy de mí mismo.
16:02Creí que los conjuntos de guitarristas eran tu especialidad, Jules.
16:06Eran, es correcto.
16:08Tuve que dejar eso también.
16:11Tuvieron una actuación en Columbus, Ohio, y los echaron del escenario.
16:15No tenía otra alternativa, Jackie.
16:17Tenía que tomar a alguien más o morir de hambre.
16:21Olvídalo.
16:23Entiendo.
16:23Lo que no puedo entender es por qué todavía no me echan de aquí.
16:31¿De qué hablas?
16:33Hablo de que soy muy bueno.
16:34Donde quiera que esté, cada vez que abro la boca, no importa lo que diga.
16:38La gente se ríe de mí.
16:39Si les cuento chistes viejos, y no solamente viejos, más antiguos que la Esfinge, de tanta risa que les hace tiran al piso.
16:46Eso es excelente.
16:48Sí, debía serlo.
16:51Pero no lo es, es...
16:53tonto.
16:55¿No es lo que tú querías?
16:56¿Hacer reír a las personas?
16:58¿No es eso lo que estás haciendo?
16:59Oye, leí la crítica en la revista Valenti sobre lo que hiciste en tu presentación con Skelton.
17:05Dice que barriste con todos.
17:07Sí, barré con todos.
17:10¿Sabes lo que hice?
17:10Me puse el sombrero, caminé hacia las cámaras, me quité el sombrero, y todos se murieron de risa.
17:24Terminé mi rutina y me puse el sombrero.
17:27Salí de escena y eso fue todo.
17:29Vaya chiste.
17:31¡Me quité el sombrero!
17:33No sé por qué Skelton no despidió a sus guionistas ahí mismo.
17:36¿Sabías que ellos tardan meses para escribir una pequeña rutina con el único objeto de provocar un par de sonrisas?
17:43Y yo con solo quitarme el sombrero, hago que todos se mueran.
17:47No había escuchado risas así desde que los chicos me derribaban del muelle.
17:52¿Y?
17:53Jules.
17:56¿No lo entiendes?
17:58Estoy aburrido.
18:01Yo tenía que trabajar por eso.
18:04Es más, pelear por eso.
18:08Y ahora...
18:11Vivo en un mundo de tontos.
18:15¿Qué es lo que quieres?
18:17Hacer reír a la gente era lo que tú deseabas tanto, ¿no es verdad?
18:20Bueno, eso es lo que estás haciendo.
18:22¿Qué más quieres ahora, Jackie?
18:25Un cómico desea hacer reír.
18:28Tiene que haber algo más, algo más que provocar risas.
18:32Cualquiera puede hacer reír.
18:34Si un payaso se tira al piso, un muchacho feo y gordo es derribado al muelle.
18:39Vaya chiste.
18:42Échale un vistazo a esto.
18:43Recibo telegramas, muchos.
18:45Tengo ofertas, tratos, garantías.
18:49¿Pero para qué?
18:50Para ser un pobre diablo, un payaso que no sirve para nada.
18:53Y mira esto.
18:53¿Qué es, Jackie?
19:05¿Quién es David Carrick?
19:07Ah, Julie.
19:09Aléjate de las tiendas de circo, olvida el carrabal.
19:12¿Quieres manejar guitarristas y manejar cómicos malos durante toda tu vida?
19:16Esto es arte, esto es Broadway.
19:20Quisiera discutir con usted la posibilidad de que participe realizando un papel dramático en una obra que tengo bajo opción.
19:26Julie, ¿oíste?
19:28Realizar un papel dramático.
19:30Jackie Slater, un actor.
19:33Escucha, Bobby.
19:34Tú jamás has actuado.
19:36Jamás has sido actor dramático.
19:37Tú eres un cómico.
19:39Era un cómico.
19:40Un payaso.
19:42Era un tonto, un estúpido, un idiota.
19:45Pero no más, ¿entiendes?
19:46Ahora actor.
19:48Jackie Slater.
19:48No, mejor Chuck Slater.
19:50John.
19:51John Slater.
19:55Jonathan Slater.
19:58Para el mejor actor del año en el papel estelar.
20:02El sobre, por favor.
20:07El mejor actor.
20:11Jonathan Slater.
20:15Está bien, señor Slater.
20:17Puede empezar su lectura.
20:18¿Mágina 1?
20:19Del segundo acto, desde el principio.
20:22Tenga presente que es un payaso de circo.
20:24Acaba de descubrir que su esposa lo abandonó.
20:26Después de leer la nota que dejó.
20:28Y en este momento no hay nada en el mundo por lo que desee vivir.
20:32Sí, entiendo, entiendo bien.
20:33Señorita Wilson, ¿quiere leer las líneas del acróbata?
20:36¿Qué te pasa, bimbo?
20:50Te ves muy raro.
20:52¿Raro?
20:53Soy un payaso.
20:56Se supone que los payasos son raros.
20:58Pero algo pasó cuando yo iba en camino hacia el éxito.
21:01Mi esposa acaba de abandonarme.
21:08Se supone que un payaso no debe llorar.
21:12Se supone que debe reír.
21:13Sin embargo, las sonrisas...
21:24Están pintadas.
21:27Lo lamento mucho, señor Carrick, pero el señor es cómico.
21:41No importa lo que lea, provoca la risa.
21:44De ahí que era lo que necesitaba.
21:46Pero algo tiene en su cara que...
21:48Su cara, su gesto, todo en él.
21:50Todo provoca risa.
21:53¡Mírenlo!
21:54¡Mírenlo!
21:55Está bien, prometí un error.
21:58No sea muy rudo con él, pero échelo de inmediato.
22:08¿Quieren saber qué son?
22:10Son personas sucias, inhumanas e insensibles.
22:14Eso es trogazón.
22:16Son iguales...
22:17a los que me derribaban del muelle.
22:19¡Me derribaban del muelle!
22:25Hahaha!
22:26Hahaha!
22:27Hahahahaa!
22:28Hahahahaa!
22:31Haaaahaaaaaa!
22:31¡Hahahaha!
23:01como rellenar el pan con migajón por Chucky Slater.
23:12Como usted ha visto, Effendi,
23:14los milagros no están exentos de riesgos.
23:17Son imprevistos esos errores.
23:20Imperfecciones pequeñas, ¿eh?
23:22Gracias a usted no puedo decir cómo está.
23:24Buenos días.
23:25Ven un jugo de naranja sin que todas las personas empiecen a reír como locas.
23:29Es como usted lo deseaba, Effendi.
23:30Pues ya no deseo que eso pase.
23:33¿Lo entiende?
23:33Quiero que arregle todo para que las personas ya no se rían de mí.
23:37Pero, Effendi, existe una ley que dice
23:40un solo milagro para cada hombre.
23:42Escuche esto, Pakir, de segunda clase.
23:44Quiero otro milagro.
23:47Quiero que cuando me dirija a las personas
23:49se conmuevan.
23:51Quiero que lloren, no que rían.
23:54¿Entendió?
23:55Quiero que lo haga enseguida.
23:57O si no, cuando haya terminado con usted,
23:58lo poco que quede lo pondré en ese turbante
24:00y lo sepultaré tan profundo que llegará hasta la India.
24:07Está hecho.
24:09Hecho.
24:10Hecho.
24:12Ahora cuando lo vean provocará pena.
24:14Provocará llanto.
24:18Lo veremos.
24:19Ya lo veremos.
24:20Señora, oiga.
24:28Señora.
24:30Había oído hablar de aquellos dos árabes
24:31que querían abordar un tranvía.
24:34Uno le dijo...
24:34¡Ale!
25:02¡Oh!
25:03¡Oh!
25:03Me pregunto si alguna vez haré un buen milagro.
25:24Nuestra segunda pintura de esta noche se refiere al cazador y su víctima.
25:28El cazador, esa rara especie de humano cuyo amor por la carnicería no es un deporte sino una pasión devastadora.
25:36Les ofreceremos ahora una cacería de lo más extraña.
25:41El rey de la jungla y sus víctimas, escrita por Rob Serling, con la actuación de Raymond Massey,
25:49Tom Troop, Barry Brown y Herbert Jefferson Jr., dirigida por Walter Doniger.
25:58Yo lo llamo mi salón de trofeos, señor Pierce.
26:10Yo me encargaré de eso, Tom.
26:12Muy bien, señor.
26:14Tom Boya es un hivo.
26:16Es el hijo del jefe de la tribu.
26:18Un jovencito muy bien educado.
26:20Su padre lo envió a la escuela a Inglaterra.
26:23Gracias.
26:24Eso es todo por ahora, Tom.
26:26Discúlpenme, caballeros.
26:27Excelente ejemplar, ¿no es así?
26:32Ejemplar.
26:34Pero es un africano, señor Pierce.
26:36No se deje engañar por sus buenos modales y sus trajes bien cortados.
26:40A pesar de los atavíos exteriores de la civilización, jamás ha dejado la jungla.
26:46Todavía lleva amuletos y es un furibundo fanático de la magia negra.
26:51No es un pagano salvaje, señor Pierce, como todos los de su raza.
26:54Sobre el fideicomiso, coronel, ya solo se requiere su firma.
26:58Ya hice todos los arreglos para que el dinero pase a su beneficiario.
27:03Tenemos tiempo, señor Pierce.
27:05Tenemos mucho tiempo para hablar sobre la herencia de Archie.
27:09¿Sabe algo sobre la cacería o las armas?
27:14Lamento decirle que no.
27:16Es un pasatiempo, ¿no es verdad?
27:19¿Cómo?
27:20No es un pasatiempo.
27:22Es lo que hago con mi vida.
27:25No creo que haya un solo animal en el mundo que no haya cazado.
27:28¡Cazado y matado!
27:32Este animal es una gacera Thompson.
27:36La cacé en Nier y señor Pierce.
27:39Sus cuernos tienen 42 y medio centímetros de largo.
27:41Lo mencionan en el registro Word de Casa Mayor.
27:44Entiendo que ya te graduaste en la escuela, Archie.
27:49Ese es su único logro sobresaliente hasta hoy.
27:53A menos que también otorguen puntos por el excesivo consumo de brandy.
27:57Esto puede ser interesante para usted, señor Pierce.
28:00Esta fiera me dio muchos problemas.
28:03La cacé en una noche lluviosa.
28:05Los leones son bestias temperamentales, de humor cambiante.
28:08El tiempo lluvioso los hace nerviosos, pero la oscuridad los estimula.
28:14Cazan de noche, y yo cacé esto de noche.
28:18Otro problema con los leones es que ven en la oscuridad,
28:22y con los principiantes tienen todas las ventajas.
28:25Lluvia, noche, y su excelente sentido del olfato.
28:31Todas las ventajas, coronel.
28:34Excepto el arma.
28:34Un león cargando puede correr a 60 kilómetros por hora, Pierce.
28:38Si no se tira un arma y la vista de un águila,
28:40el león diseminaría sus restos por todo el mapa de África.
28:45¿Tú...
28:46¿Cazas, Archie?
28:48¿Archie cazar?
28:50¿Se parece eso a un cazador, Pierce?
28:52¿Puede imaginarse a esa gelatina temblorosa estar al acecho de un animal salvaje?
28:56No.
28:58Archie solo ocupa un poco de espacio.
29:00El cazar requiere rasgos de carácter que él, desgraciadamente, no posee.
29:05El cazar requiere valor y agallas.
29:09Pero no todos gustan de la cacería, coronel.
29:11A mí no me interesan todos, solo me interesa ese joven pálido y nervioso que está ahí.
29:16Él tomaría toda su herencia para darle a una de sus miles de causas.
29:21A las madres solteras senegalesas.
29:22O al programa de desayunos gratis, tal vez.
29:25O tal vez algo más adecuado para su corazón y su carácter, el movimiento de liberación femenil.
29:31Mi padre preferiría que la utilizara para matar a unos cuantos animales.
29:35¿Por qué no?
29:36El hombre ha estado matando desde hace un millón de años.
29:39El hombre no es el único animal de la jungla.
29:41Si no matamos a los demás, ellos nos matarán a nosotros.
29:44Es la ecuación de la supervivencia.
29:46¿Y si fuerte y débil sobreviven?
29:48¿Escuchaste eso, Archie?
29:49Tienes un colega, un carácter como el tuyo.
29:52¿Cree que sea crueldad matar a algo como eso?
29:54Si es hecho innecesariamente, sí.
29:57Solo si es hecho innecesariamente, ¿eh?
30:00Así que en su criterio la crueldad no es el acto, sino el motivo.
30:07Existe una tribu en África llamada Masai, Pierce.
30:14De vez en cuando toman a algunos de los ciudadanos menos activos
30:19y los dejan abandonados en la maleza para que las hierbas se los coman vivos.
30:23¿No fue Adam Smith quien elaboró la teoría de la sobrepoblación?
30:29Pues esos salvajes pintados no necesitan que ningún economista les diga cómo controlar efectivamente ese problema.
30:35Ellos actúan por instinto, instinto de supervivencia.
30:38Supongo que usted llamaría eso crueldad, ¿no es cierto?
30:42Yo lo llamaría salvaje, incivilizado.
30:46Pero al menos lo hacen con un propósito.
30:50Yo mato con un propósito.
30:52Y mi propósito es demostrar que soy superior a aquello que mato.
30:56Archie, una poca de información.
31:06El señor Pierce tiene un portafolio con ciertos papeles que debo firmar.
31:10Hay un par de millones de dólares en obligaciones, acciones y bonos esperándote.
31:16Bien, ¿estás enterado de eso?
31:19Estoy bien enterado de eso.
31:21Ah, ¿está bien enterado de eso?
31:23¿Y estás enterado de que serás millonario en unas semanas?
31:27Lo sé.
31:29¿Y estás enterado de que ya solo necesitas mi firma, Archie?
31:32Iré por mi portafolio, coronel.
31:34Eso no es necesario, conozco el contenido de ese portafolio.
31:37Conozco muy bien la naturaleza de esos valores.
31:40Sus números, sus nombres y su valor actual.
31:44Quiero hacer un covicilo.
31:46¿Cobicilo?
31:47Correcto.
31:55Si en un plazo de 15 días mi heredero no ha matado por sí mismo un animal,
32:01disolveré el fideicomiso.
32:02¿Estás enterado de la naturaleza de las condiciones que acabo de imponer?
32:08Deseo que mates un animal por ti mismo, con un arma.
32:15Inciso A, señor Pierce.
32:17El ilustre heredero, habiendo sido notificado debidamente de que su padre trata de arrebatarle arbitrariamente lo que es suyo,
32:24no hace nada más que callar y sufrir.
32:28Coronel.
32:28Por derecho, en este momento ya debí haberme disparado con ese rifle.
32:34Pero ese no es el carácter de Archie.
32:36Él no tiene aptitud para la violencia.
32:38Le he llevado en muchos de mis viajes a la jungla, a las reservas de caza y a la maleza africana.
32:43Viajes que la gran mayoría de jóvenes aceptarían con mucho gusto.
32:48Pero siempre que un arma era disparada lo encontraba escondido entre la hierba.
32:53Nada de esto es asunto mío.
32:54Estoy aquí por una razón específica.
32:58Arreglar la sucesión de un fideicomiso es todo lo que debo hacer.
33:01Y en lo que se refiere a las desavenencias que pueda tener con su hijo...
33:04Lo que se refiere a las desavenencias que pueda tener con mi hijo es problema suyo, señor Pierce,
33:08porque se relacionan con ese fideicomiso.
33:11Créame que no tengo ninguna intención de proporcionarle salsa para esta insípida verdura que me deshonra.
33:17Me temo que no tiene ninguna alternativa, coronel.
33:20¿Puedo rehusarme a afirmar?
33:21Sería muy imprudente eso.
33:24Ya ha pagado impuestos fiduciarios hace tiempo.
33:27No me hable de esas tonterías legales.
33:29¿Qué podría hacerme él?
33:31Demandarlo.
33:32¡Ja!
33:33Demandarme.
33:34¿Este bueno para nada podría contratar abogados y demandarme?
33:37¡Ja, ja, ja!
33:37Él podría iniciar los procedimientos en la corte mañana, coronel.
33:42Ese sería mi consejo para él.
33:44Y mi consejo para usted, señor Pierce, es que vaya a su habitación y procure...
33:49Porque mañana, Archie y yo iremos a cazar un ciervo.
33:54Y mi hijo va a disparar un arma por primera vez en su miserable vida.
33:58Recuerde que si no lo hace, tomaré los valores de ese fideicomiso y haré que se pierdan todos, comprando las acciones más arriesgadas que pueda encontrar disponibles en el mercado.
34:14Para el miércoles próximo, habré convertido esos dos millones de dólares en algo inservible.
34:19Padre, ¿verdaderamente es tan incomprensible para ti que yo no sea capaz de matar nada?
34:36¿Qué te parece un ser humano?
34:39Tal vez prefieras que mate un niño.
34:41¿Qué te parece un ser viviente, eh?
34:47¿Qué sucede? ¡Contéstame!
34:50Lo que es incomprensible para mí es cómo pude haberme las arreglado para criar a un muchacho tan llorón, plañidero y cobarde que es incapaz de entender uno de los hechos más elementales de la vida.
35:00El mundo es una selva, un coto de cacería.
35:04O estás con el cazador o te conviertes en caza.
35:08Es tu única elección.
35:10La bestia no tiene elección.
35:12Solo el hombre.
35:14Por eso él es superior.
35:16No, no.
35:17No es superior.
35:18Señor, entiende esto.
35:20Si le quitas el arma, es indefenso.
35:22En este momento estás en posesión de un arma, Archie.
35:28Dispara y su proyectil podrá hacer en mí un agujero del tamaño de un puño.
35:32¿Qué es lo que estás esperando?
35:37Nada.
35:37Llévalo a su cama, Tom.
35:46Deja la puerta abierta y una luz en el pasillo.
35:49Creo que la oscuridad le asusta también.
35:50Archie, escúchame.
36:00No tienes que matar a un ciervo, ni aplastar una mosca, ni pisar un insecto si no lo deseas.
36:07No tienes que hacerlo.
36:09Todo lo que tienes que hacer es firmar.
36:11Claro que por representar a tu padre no puedo tomar tu caso, pero te recomendaré con uno de los mejores abogados.
36:19Para mañana, a la hora del almuerzo, ya tendrían una orden para depositar el fideicomiso.
36:24¿Cree que él es diferente?
36:25¿Cree que sea especial su caso?
36:35Es un hombre del siglo XX.
36:39Y esa es su gran pasión.
36:42Cometer asesinatos.
36:45Bajo la protección de una licencia de cazador expedida por el Estado.
36:51La diferencia es que él está más cerca de lo normal de lo que yo estaré jamás.
36:55Y mañana...
36:58...mañana...
37:02...iré a tratar de...
37:04...de matar a un ciervo.
37:09No tengo otra alternativa.
37:12Es la única que él está dándome.
37:18No es el fideicomiso, señor Pierce.
37:21No tiene nada que ver con eso.
37:23Hace un momento...
37:27...estuve a punto de matarlo.
37:31Y lo habría hecho.
37:33Porque estaba decidido.
37:36Pero Tom...
37:40...gracias a Dios por Tom.
37:43De todos modos mejor...
37:45...matar a un ciervo que ser parricida.
37:48¿No crees, señor Pierce?
37:53A juzgar por su expresión veo que no lo cree.
38:00Ya te puedes retirar, Tom.
38:03Estoy bien.
38:04Buenas noches.
38:05¿Conoce bien al coronel Dittman, señor Pierce?
38:27No.
38:30Mi padre ha sido su abogado durante años, pero yo sé muy poco sobre él.
38:33El coronel tiene un dios muy extraño.
38:35Él venera a la muerte y luego se solaza clavándola en un muro.
38:39Pero usted vino con él...
38:41...y se quedó.
38:43Por el muchacho.
38:44Es por eso que vine.
38:47Esa es la razón por la que me quedé.
38:49Un legado de cincuenta años, señor Pierce.
38:54Agujeros de bala, cuerpos con agujeros y cabezas trucadas.
38:58Una convocación de víctimas.
39:02Y ahora él desea añadir a su hijo...
39:06...otro trofeo de la muerte.
39:19Sincre.
39:40Así.
39:40Sincre.
39:43Sincre.
39:46Círculo.
39:46Esta lluvia es una ládiva, Tom.
39:51Excelente para la cacería de mañana.
39:55Te estoy hablando, Tom.
40:02¿Por qué obligarlo a matar mañana?
40:05Ya ha vivido 21 años sin eso. ¿Por qué obligarlo?
40:09Es mi última oportunidad.
40:12Quiero que obtenga virilidad, Tom.
40:14No puedes entender eso.
40:16Eso es lo que va a arrebatarle si pone un arma en sus manos
40:19y le obliga a usarla.
40:23Si hubiera rehusado cazar, ¿qué te habría hecho tu padre?
40:26Cazamos por alimento.
40:29Cazamos para seguir viviendo.
40:33Yo jamás fui enseñado a matar la cera.
40:36El día que yo pueda matar sin placer,
40:40mi hijo tendrá todo lo que poseo.
40:42Si estás orando a tus dioses,
40:44pide que la lluvia cese antes del amanecer
40:47y que el ciervo salga a disfrutar del buen tiempo.
40:51No es eso lo que estoy pidiendo.
41:05Mantén la vista en esas cañadas.
41:07A los cola blanca no les gusta el viento.
41:09Aquí no podrán olfatearnos.
41:12Cuando veas al ciervo, Archie,
41:14apunta con cuidado y dispara de manera que puedas matarlo
41:17o detenerlo con la primera bala.
41:19Imagina que la línea de la espalda
41:21es la parte superior de una T.
41:23Procura romper el brazuelo un poco arriba del centro del cuerpo.
41:32En esa forma caerá rápidamente.
41:34Si disparas arriba, le romperás la espalda.
41:37Un tiro bajo puede tocar el corazón,
41:48pero si es alto y al frente le darás en el cuello,
41:50así que procura que sea una pieza limpia.
41:54Mira.
41:56Es tuyo.
41:58Ten mucha calma.
42:01Apunta con cuidado
42:02y oprime el gatillo suavemente.
42:04Dispara, Archie.
42:08Dispara ya.
42:10Y no olvides,
42:11arriba del centro del cuerpo,
42:13un poco arriba y a la derecha.
42:15¿Qué estás esperando?
42:17No va a quedarse ahí parado todo el día.
42:19¡Qué diablos!
42:20Dispara ya.
42:22Te digo que dispares.
42:24¡Anda, dispara!
42:25Se dijo que tenía que ser una pieza limpia.
42:33Ahora tendremos que rastrearlos e ir las huellas de sangre.
42:36A averiguar donde no alcanzó la bala.
42:38Si querías destazar un animal,
42:58pude haber ordenado que ataran uno
43:00para que pudieras hacerlo con un hacha.
43:03Hubiera sido lo mismo.
43:04Pude haberlo predicho.
43:09Lo rastreamos durante tres y media horas
43:11porque el gran cazador blando que sube ahora las escaleras
43:14le dio en los pulmones.
43:16Pero mató al ciervo.
43:18Le dio en los pulmones.
43:19Cuando vi las manchas de sangre supe que la cacería sería larga.
43:22Lo intentó.
43:24El cielo sabe que lo intentó.
43:26¿Y se supone que debo estar orgulloso de eso?
43:29Usted no tiene nada por qué estar orgulloso.
43:33Absolutamente nada.
43:34Abre una ventana, por favor.
43:57Hace mucho calor aquí.
44:00Mucho calor.
44:00Señor, mi cabeza, siento que está ardiendo.
44:11¿No me oíste?
44:14¿Por qué te quedas ahí?
44:18Mi cabeza.
44:21Algo me pasa.
44:24Mi...
44:25Oh, Dios, mi cabeza.
44:28Mi cabeza.
44:30¿Acaso se va ya, señor Diz?
44:38Sí.
44:40Cuida de él, Tom.
44:42Ya...
44:43dio muerte a un ciervo hace unas cuantas horas.
44:47Hazle comprender que fue solamente un ciervo.
44:50Solo eso.
44:52Y que comprenda que él no fue el ejecutor.
44:55Que fue su padre.
44:56Bueno, su padre ha sido castigado, señor Pierce.
45:03¿Castigado?
45:04Debidamente y de acuerdo con su crimen.
45:07¿Dónde está?
45:09El coronel.
45:11Adentro.
45:14Preferiría que no entrara, señor Pierce.
45:16¿Por qué no?
45:19Porque algunas veces el castigo es tan horrendo como el crimen.
45:24Anoche estuve orando a mis dioses, señor Pierce.
45:28Era lo único que me quedaba por hacer.
45:31¿Qué fue lo que les pediste, Tom?
45:33Que el cazador pudiera saber lo que se siente ser una víctima.
45:38Por favor, váyase, señor Pierce, y llévese al chico.
46:00¿Cómo?
46:02¿Cómo?
46:02Existen ciertos dioses, señor Pierce.
46:04Dioses de la maleza, del Congo, y también dioses de la lluvia.
46:09Entre ellos, la venganza es un arte.
46:19Archie, vámonos.
46:21Vámonos de aquí.
46:22¿Qué hay sobre mi padre?
46:24No te preocupes por él.
46:26Está en buena compañía.
46:28No te preocupes por él.
46:34No te preocupes por él.
47:04Ese sí es un gran trofeo.
47:29Salud, rey de la jungla.
47:33No te preocupes por él.
48:03Gracias por ver el video.
Recomendada
50:48
|
Próximamente
51:30
46:15
1:28:29
43:32
46:05
48:38
48:46
48:44
43:23
43:44
43:28
43:47
43:20