- yesterday
#drama #tvseries #movielover #filmcommunity #englishdrama #watchnow #mustwatch #cinema #tvshows #seriesaddict #hollywood #netflix #primevideo #hbo #streaming #actor #actress #filmlife #movienight #movietime #dramalover #filmreview #moviereview #screenplay #director #onset #dramaseries #thriller #romancedrama #crime #detective #tvdrama #binge #bingewatch #episodic #moviefan #movietrailer #comingsoon #moviemagic #behindthescenes #filmmaking #tvaddict #classicdrama #newrelease #internationaldrama #englishmovies #tvseriesjunkie #bigscreen #dramaobsessed #mustsee
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:29Çok güzel olmuş bir tanem.
01:32Ne de olsa kızımın eli değdi değil mi Elin ablası?
01:35Tabii.
01:36Çok yardım etti.
01:39Resmi yapalım mı anne?
01:41Olur bir tanem yapalım.
01:43Hadi gel.
01:45Eline sağlık Elil'ciğim.
01:46Afiyet olsun.
01:47Hamileliği anca rüyamda görürsün artık.
02:00İstediğin ilacı kuryeyle yolladım.
02:01Birazdan orada olur.
02:03Dikkat et senden başkası açmasın kapıyı.
02:04Daha önce haber versene.
02:06Verdim işte.
02:08Tamam kapat.
02:09Bir dur.
02:10Bana bak şu işin daha hızlı bir yolunu bulsak.
02:12Doğum kontrol haplarını her gün vereceksin de.
02:15Kadın hamile kalamayacak da.
02:17Ölme şeyim ölme.
02:19Mutlu bir çiftin arasına öyle çat diye giremezsin.
02:21Önce biraz biraz huzursuzluk lazım.
02:25Zavallıcık çok istediği çocuğu kocasına veremeyince kendini mutsuz hissedecek.
02:30Sonra aralarına yavaş yavaş huzursuzluk sızacak.
02:33Orhun Demirhanlı yalnızlaşacak.
02:36İşte o zaman onu teselli eden kim olacak bil bakalım.
02:39Burnunun dikine gitmesen olmaz.
02:41Ev mücevher kaynıyor uğraştığımız şeylere bak.
02:44Beni dinlemiş olsan çoktan köşeyi dönmüştüm.
02:47Biliyorum ben senin o köşe dönmelerini.
02:49O yüzden plan yapıyorum zaten.
02:51Kaç defa söyleyeceğim?
02:53Bu yolun sonunda 3-5 mücevher değil.
02:55Ye'ye bitiremeyeceğin bir servet var.
02:58Neyse ya sen düşünme bunları.
03:01Ben ikimizin yerine de düşünürüm.
03:03Yalnız dikkat et araları bozulacak diye beklerken solup giden sen olma.
03:07Merak etme.
03:09Ben ne yaptığımı gayet iyi biliyorum.
03:19Her gün bu ilaçtan bir bir içireceğim sana İran'ım.
03:33Bugün sütle, yarın çayla.
03:35Müzik
03:37Müzik
03:37Who are you?
04:07Nohazmurna mı görüştü?
04:13Shimdilik gidebilirsin.
04:16Seni bir gün illaki yakalayacağım.
04:37I'll let you see.
05:07The police were shot in the hospital.
05:09And I would never have bought it.
05:11You are now the police.
05:13Are you sure?
05:15I've done that!
05:17I've done it.
05:19You've done it.
05:21You've done it right now.
05:23You've done it.
05:24You've done it.
05:25You've done it.
05:26You've done it.
05:28You've done it.
05:29I've done it.
05:31You've done it.
05:32I've done it.
05:34I didn't see anything.
05:38He came back to this job.
05:49Come on, Aziz.
05:52Do you have to solve this problem?
05:56I need to solve this problem.
05:59How do you do it?
06:04Do you have to solve this problem?
06:18Konuşabildin mi amirinle?
06:20Ne dedi?
06:25Sık boz etmeyeyim şimdi.
06:34Giddi mi?
06:37Geç geleceğim.
06:39Biliyorum beklersin.
06:40Bekleme.
06:41Buyur.
06:46Sen gelmeden rahat edemem.
06:48Hem aç olursun.
06:49Çorba yaparım.
06:54Tek şartım var.
06:55Bana eşlik edeceksin.
06:59Edelim.
07:04What did you get here?
07:06What did you get here?
07:28What did I get here?
07:32Bubba...
07:33...Bunlar bana mı?
07:45Ayy!
07:46Ne oluyor ya?
07:48Bu evin de aksiyonu bitmiyor.
07:51Ne bu gürültü?
07:54Ben cereyi açık bıraktım da rüzgar esince kapı...
07:57Evi başımıza yakacaksın herhalde.
07:59Yavaş yanın biraz.
08:01Aa!
08:10Bu babaannem.
08:11Bu babam.
08:13Bu sen.
08:14Bu da ben.
08:16Bu da punch.
08:18Oyun oynuyoruz birlikte.
08:19Çok mutlu.
08:20Aferin sana bir tanem.
08:21Çok güzel olmuş.
08:27Çok güzel çizmişsin.
08:32Bravo sana küçük resim.
08:34Tam duvara asmalık bir aile resmi olmuş.
08:36Ama ben bir şey unuttum.
08:38Neymiş o?
08:40Kardeşim tabii ki.
08:42Bir kardeşim eksik.
08:51Mesaj alındı.
08:52Evet alındı.
08:54Evet alındı.
08:56Geliyorum kardeşim.
09:01Sahracığım sen 62'den tavşan yapmayı biliyor musun?
09:05Göstermiştin ya.
09:07Unuttu mu?
09:08Bak yapayım da gör.
09:09Sahracığım.
09:12Sahracığım.
09:14Ben de görebilir miyim?
09:15Çok merak ettim.
09:17Gelserim.
09:24Bak babaannem.
09:28Bu ağzı.
09:31Tavşanın sırtı.
09:33Bu da iyi ki.
09:36İkisini böyle birleştiriyorsun.
09:39Buraya da kulak çiziyorsun.
09:41Bunlar da gözle değil.
09:45Çok güzel.
09:50Ne yapsak?
09:52Önemli bir görevimiz var.
09:54Annen duyacak.
09:56Öğrendin mi babaannem?
10:02Önemli bir an isim olan CHARLEDTI.
10:05Önemli bir parça.
10:08K�ビah.
10:27ÇisekNG dominma!
10:29Evet.
11:00She could hear the same thing.
11:04But I could hear the words.
11:09And we could hear that she was going out of now.
11:14And I could hear that she was going out of the way.
11:18And the other one?
11:20And the other is seeing Lord.
11:30I'm not going to do that.
11:46I'm not going to sleep.
11:48There are some important things.
11:51We'll be able to sleep in 2 minutes.
11:53I'll be able to sleep.
11:55Let's go.
11:56Let's go.
12:00I don't know.
12:30I don't know.
13:00I don't know.
13:30I don't know.
14:00I don't know.
14:30I don't know.
15:00I don't know.
15:30I don't know.
16:00Allah korusun ben size bulaştırmayayım şimdi.
16:03Hayır.
16:04Başka güzel bir ihtimal olabilir demek istedim.
16:09Hani Sahra'nın çok hissediği şey.
16:13Alabilir mi?
16:18Neden olmasın?
16:24İlacı vermekte geç mi?
16:30Ben de hep böyle oldu.
16:31Ben de hep böyle oldu.
16:36Sahra'da çok...
16:42Bir şey değişebilir.
16:43Ama yarın...
16:48babam...
16:54nasıl istersen...
16:55nasıl istersen...
17:00Allah'ın...
17:01Allah rahatlık versin.
17:02Allah'ın...
17:08Allah rahatlık versin.
17:09iyi geceler...
17:10iyi geceler...
17:16Eylül...
17:17aman sen de bir şey duymadın tamam mı?
17:19Tabii.
17:20Tabii merak etmeyin.
17:22İyi geceler.
17:23İyi geceler.
17:24İyi geceler.
17:25İyi geceler.
17:29İyi geceler.
17:30İyi geceler.
17:31Gerçekten hamile olabilir mi yoksa?
17:34Nazım.
17:36İyi geceler.
17:37İyi geceler.
17:46Gerçekten hamile olabilir mi yoksa?
17:51Bahres.
18:05I'm sorry, I was a겠다.
18:09Ya Muhmurse?
18:12Ya beni yakalamak için planlar yapıyorsun.
18:16Yok Lan graduation,
18:18kadernde yapmaz.
18:19Yapamaz.
18:26Söylemedin Hale?
18:28Bu saatte buraya gelişinin nedenini?
18:31Ne takıldı kafana?
18:34It's a kind of fun for you guys.
18:39Right now, you can see it now in the game.
18:43You can see it only for a few of you guys.
18:48We are all together to continue, right?
18:51We know you are all together.
18:54Yes, you are all going together.
18:56It's just me...
18:59We will protect each other.
19:34İyi misin?
19:36Kusura bakma elinden kaydı.
19:38Sonun yok.
19:58Olmaz.
19:59Burada fark edebilir.
20:04İnşallah Hakim amca uyanmamıştır.
20:24Uyanmamıştır merak etme.
20:25Sen çorbanı da içmedin.
20:31Sonra açlıktan ölürüm falan.
20:34Allah korusun.
20:39Hadi git artık.
20:41Adam yalnız kaldı.
20:42Bir şey anlar şimdi.
20:43Ne gibi şeyler mesela?
20:50Hadi git artık ne olur.
20:52Tamam bura iyi oldu.
21:07Borcunu ödeyene kadar yıkacak evi.
21:12Geç oldu.
21:13Ben gider mi artık?
21:15Sen belirsin de bir şey demedin.
21:16Bir şey demedin.
21:19Bacım.
21:21Haz.
21:22Ona iyi bak.
21:24Gece mi o?
21:26Sıkılmasın üzülmesin diye her şey.
21:30Eskisi gibi olabilecek miyiz?
21:33Kaçarı yok.
21:34Artık akraba olacağız.
21:36Artık iş evliliğe kadar geldi.
21:40Sen eskisi gibi olmaya hazırsan.
21:42Ben de çabalarım.
21:45Belki de yanılırım.
21:47Belki de gerçekten sağlıktır.
21:56Eyvallah koçum.
22:06Hayır başka güzel bir ihtimal olabilir demek istedim.
22:22Hani Sahra'nın çok istediği şey var ya.
22:25Altyazı M.K.
22:55Altyazı M.K.
23:25Altyazı M.K.
23:29Neredeydin?
23:31Ben üşütmüşüm galiba kendime çay yaptım.
23:37Hastaneye gidebiliriz.
23:39Yok.
23:40Hafif rahatsız.
23:42Sana sarılsam yeter.
23:46Bu fırsatı hiç kaçırmam.
23:48Bir derdi elimi buradan hiç çekmeyeceğim.
24:02Merah'ını hissetmek için.
24:03Hissetiyor bebekler biliyor musun?
24:09Evliliğin koyduğunu, onun sıcaklığını.
24:13Konuşacağım da.
24:16Ona annesine anlatacağım.
24:19Daha gözlerini dünyaya açmadan...
24:21Annesinin iyiliğini, güzelliğini bilecek.
24:25Annesinin iyiliğini, güzelliğini bilecek.
24:25Hiss!
24:26Annesinin iyiliği, güzelliğini, güzelliğini...
24:58Aa salatalıkları unutmuşum, kızım sen de orar mısın? Bak oradalar.
25:03Tamam.
25:13Günaydın.
25:14Ben Nazife Hanım.
25:19Bana bir su verir misiniz? Sabah ilaçlarımı içeceğim.
25:22Hemen veriyorum.
25:28Buyurun.
25:40Hira nerede? Kalktı mı?
25:42Daha kimse inmedi aşağıya.
25:44Evet, bugün yeşil gözlü omlet günü. Gel bakalım.
25:59Babam sana yeşil gözlü omlet yapsa mı babaanne?
26:09Olur.
26:11Siparişler alındı. Hemen hazırlıyorum.
26:15Günaydın herkese.
26:18Günaydın kızım.
26:22Anne, sen de yeşil gözlü omlet ister misin?
26:26Yok bir tanem. Benim midem biraz rahatsız. O yüzden ben hafif kahvaltı yapacağım bugün.
26:32Geçmedi.
26:33Geçmedi demek.
26:37Hem de üşütmeli havalar tabii.
26:40Evet, öyle.
26:43Hastaneye gidelim dedim ama nane limon içecekmiş.
26:46Aslında nane limon iyi gelir ama bugün biraz dinlensin kötü olursa gidersiniz.
27:05Baba, sen şeyden yeşil olsun mu?
27:08Olur tabii.
27:09Ben hemen getiriyorum malzemeleri.
27:13Müzik
27:38Ya ulan nasıl bir böcek verdiysen bütün gece çalıştıramadım ha.
27:41I'm sorry, I'm sorry.
27:43I'm sorry.
27:45That's very simple.
27:47I'm sorry, I'm sorry.
27:49You can't do that.
27:51You can't do that.
27:53I'll do it again.
27:59Okay.
28:01You can't do it again.
28:05Okay, I'm going to do it again.
28:07What's wrong with you?
28:09Why are you here?
28:11Yeah, you can't do that.
28:13What?
28:15I'll do that.
28:17You can't do it again.
28:19Ok, I can do it.
28:21Ok.
28:23Ok, I'll do it.
28:25Open me.
28:27And I'll do it again.
28:29You can do it again.
28:31I'll do it again.
28:33I'll do it again.
28:35Don't do it again.
28:37We prohibited them, something about them.
28:44What's happening like this?
28:48What are you doing?
29:03What did you say?
29:04What are you doing, Aziz?
29:06Erkences.
29:08There is a lot of work.
29:10Come on, come on.
29:12Come on, Aziz.
29:14Come on, don't forget me.
29:16I'm going to go home.
29:18I'm going to go home.
29:20I'm going to go home.
29:22I'm going to go home.
29:24I'm going to go home.
29:26Let's go.
29:34I'm going to go home.
29:36You have to go home.
29:38You'll be a little.
29:40I will go home.
29:42You'll be able to go home.
29:44We'll be able to go home.
29:46We'll have a lot of work.
29:48We are going home.
29:50You're going home.
29:52You're going home.
30:00I can do that.
30:02I'll wait for you to wait for me.
30:06It's a afternoon, you can tell me what you're talking about.
30:11You can tell me, it's a good thing.
30:13It's a good thing.
30:15If you're talking about the conversation, you're talking about the conversation.
30:17I'm wondering what you're talking about.
30:18I'm wondering what you're talking about.
30:20I'm looking at it.
30:23Where's your story?
30:25What did you say?
30:27What did you talk about?
30:28What did you talk about?
30:31Look at the commenter.
30:34I knew that you didn't get a phone call.
30:36You were talking about the other side.
30:39Where did you say the other side?
30:41I'm talking about the other side.
30:43Oh my God!
30:45I'm talking about the other side.
30:47I'm talking about the other side.
30:49You're talking about the other side.
30:51You're talking about the other side.
30:53I said nothing.
30:55I wanted to get your attention to my life.
30:57Come on, come on, come on.
30:59Come on.
31:17If you want to get married,
31:20your sister will not be able to get married.
31:24There is a very important issue.
31:29I need to know what I'm doing and not doing.
31:33If it's like...
31:38...it has a chance to take my hands with my hands.
32:24You know what I mean?
32:26Maybe it's a good thing to eat.
32:32Actually, I had a lot of people who ate it.
32:34I ate it.
32:36I ate it.
32:38I ate it again.
32:40I ate it again.
32:44It was a good thing.
32:46It was a good thing.
32:50Yes, it was a good thing.
32:54Now, how are you doing?
32:56How are you doing?
32:58I'm fine.
33:02Let's play a game.
33:04Now, you'll be fine.
33:06You'll be fine.
33:08You'll be fine.
33:10You'll be fine.
33:12You'll be fine.
33:14You'll be fine.
33:16You'll be fine.
33:18Okay.
33:24You'll be fine.
33:26And I see it.
33:27And then I'll have
33:37You'll be fine.
33:39Do you want to move on?
33:41A little bit, yes.
33:44When I was with Nihan, I was like that, I was like that.
33:49Is it possible for me?
33:53Do you want to make a test?
33:56It could actually be possible.
33:58You should be a test for me.
34:08yorum.
34:10Just like you.
34:12You put the water bottle in red.
34:14You put the water bottle in red.
34:17Lovely.
34:19He was a little, he's a little.
34:22He was a captain of you, he's a good friend.
34:24I don't know what I'm doing.
34:26I don't know what I'm doing.
34:44You can do something else.
34:46I'll cut it out.
34:48Okay, close it, close it.
34:50I'm going to go to the other side of my life.
34:59Let's see what I'm going to do.
35:08There's a cup of tea.
35:10What did you get?
35:11What did you get?
35:12What did you get?
35:13What did you get?
35:15What did you get?
35:17You're talking about it, it's very nice.
35:24Since it's been a while, you've been here for the next year.
35:27You've been here for the next year.
35:29You've been here for the next year.
35:31You've been here for the next year.
35:33I have to get a lot of money for the next year.
35:35I'm going to get a lot of money.
35:47What?
35:52Why, you're arabesque?
35:54Buh, no, please don't.
35:56I'm not hiding in the meantime.
35:58Okay, that's great, I'm so excited.
36:04I'm very lucky to meet a match with a handicap.
36:07I've been doing more than a match.
36:09Okay.
36:12But it's almost worth a hand.
36:14Maybe it's worth a time.
36:17Okay, okay, we'll do it.
36:21You're okay?
36:26Okay, I'm okay.
36:29I have a lot of work.
36:31You can go and see yourself, you can see yourself.
36:36Okay, okay.
36:38You're okay, you're fine.
36:39You're fine, you're fine.
36:41You're fine, you're fine.
36:47You're fine, you're fine.
36:52You're fine, I'm fine.
36:54I'm sorry, I'm sorry, you're fine.
36:57You're fine.
36:59You're fine, you're fine.
37:01You're fine, you're fine.
37:03I'm sure you're fine.
37:05I'll get you home.
37:07I might be here.
37:11I love you.
37:41This time, I'm going to see you in the same way.
37:54Do you know this?
37:57I'm going to be a baby, right?
38:00Yes, I'm going to be a baby.
38:02You're the only one in love.
38:11I'm sorry.
38:23Anne.
38:25Gire hamile.
38:28Kardeşim geliyor babaanne.
38:41I'm so happy to be with you, I'm so happy to be with you.
39:11It's going to be a signal.
39:21Afife Hanım,
39:24are you doing this?
39:41I'm going to be a dream.
39:46I'm going to be a dream.
39:48You can see me.
39:50You can see me.
39:51I'm going to be a dream.
39:56I'm going to be a dream.
40:00I'll be a dream.
40:02I'll get you a bit of a dream.
40:11I'm going to be a dream.
40:27I'll be a dream.
40:32I'm going to be a dream.
40:37A dream.
40:39.
40:46.
40:51.
40:58.
40:59.
41:01.
41:02.
41:03.
41:08Belki de, bugün mutlu haberi verirler .
41:22Torunuma, hazırlık yapmam lazım.
41:38What a beautiful thing are they?
41:49Get!
41:55You better be better?
41:56I can't do it.
41:58I can't do it.
42:00I can't do it.
42:08That's the only one I've done.
42:12I've done that.
42:16I'm done.
42:19I'm not leaving.
42:38Az kaldı.
42:48Seni evimin kraliçesi yapacağım Suzy.
42:51Deli bu.
42:59Aziz nerede?
43:01Dışarı çıktı.
43:03Ay!
43:04Basma yerlere.
43:05Yeni siliyoruz hadi.
43:06Sen de odana çık reke yapma.
43:07Hadi hadi.
43:08I can't read it.
43:16I'm going to get my hand, I'm not going to do it.
43:21I'm not going to do it, not just come to me.
43:24I'm not going to do it.
43:25You have to do it like this.
43:27Then you can to get the tos.
43:30Let's go.
43:35Open the door.
43:37Open the door.
43:53Good morning.
43:54You can do this?
43:55It's a good thing.
43:57You can do this.
44:05It's a good thing.
44:09You can do this.
44:13You can do this.
44:16You can do this.
44:17You can do it.
44:19I will see you.
44:21Tüm işite bana,
44:23Tüm işite bana ki diyor Behiye Cadisi.
44:25Geldiğinden beri bir rahat yok.
44:27Çay koy Eylül.
44:29Yerleri sil Eylül.
44:31Oraya koş Eylül buraya koş Eylül.
44:35What are you doing?
45:05right
45:35Okay.
45:41Inşallah hamile değildir.
45:45Yoksa bütün plan suya düşer.
45:53Ortada da görünmüyor.
45:56Umarım üşütmüştür cidden.
46:05If it's a Bonjour
46:07T
46:17Our
46:18Me
46:19K
46:19We
46:21We
46:21Can
46:22We
46:22We
46:24We
46:26We
46:27We
46:29We
46:29We
46:29We
46:29We
46:31We
46:31We
46:33We
46:33We
46:33We
46:34We
46:35We
46:36You were asked to ask her. Why did you ask her?
46:39He was asked for it.
46:41He was asked for it.
46:44He was asked for it.
46:47I don't know. I don't ask for it.
46:52I don't want you to be hamile.
46:57I'm ready to go.
46:59Let's go.
47:01Let's go.
47:03Let's go.
47:05The table in the back of the un dökulmated,
47:07we'll take the same way.
47:09Let's go.
47:11Okay, okay.
47:13Okay.
47:21Okay, we need to get a new evrak.
47:23Let's go.
47:29Saracom, today we will be with you.
47:36Are you ready?
47:38Have you got a lot, right?
47:40Yes, I will.
47:43Don't worry.
47:45It's a snake like a thing.
47:48Maybe we will get you.
47:50We will get you.
47:52We will get you.
47:54Okay, we will get you.
47:56Doktordan haber gelsin çıkarız.
47:59Bu arada annen nerede?
48:01Bir şey alması gerekiyormuş, bir yere gitti.
48:06Hemen gelecekmiş.
48:23İyi günler.
48:26Kalbim duracak.
48:41Orhan'a hiçbir şey belli etmeden yapmam lazım.
48:44Üzülmesini istemiyorum.
48:46Asla asla dışarı çıkmışsın.
48:56Evet.
48:57Neden haber vermedin?
48:59Ben şey...
49:02Eczaneye gittim.
49:04Hem hava dağılmış oldum, iyi oldu yani.
49:06Söyleseydin ben alırdım gebeliktesini.
49:19Demek anladın.
49:33Demek anladın.
49:36Mide bulandı.
49:38Annemle konuşmalarınız, gülüşmeleriniz.
49:41Ama ben emin olmadan söylemek istemedim.
49:47Benim için en önemli şeyin ne olduğunu biliyorsun.
49:51Bu hayat bizim.
49:53Her anında birlikte olacağız.
49:55İyi de de, kötü de de.
49:59Eğer anlaştıysak, sonuç öğrenelim.
50:02Öğrenelim.
50:05Öğrenelim.
50:12Evet.
50:13Öğrenelim.
50:15Ben de merak ediyorum.
50:16Öğrenelim.
50:17Öğrenelim.
50:18Öğrenelim.
50:19SİLTEN GÜÇTEN FIRSAT BULUF SORAMADIM!
50:48Dün gece Gürbüz gelmiş.
50:50Hayırdır bir şey mi oldu?
50:53Her zamanki mevzular aynı şeyleri konuştuk.
50:56Aziz, bak yakında akraba olacağız.
50:59Geçmişte ne yaşandıysa kapatıp gideceksin.
51:02Sen polislikten atıldığında bu adam sana kol kanat gerdi.
51:06Yanına aldı, unutma bunu olur mu?
51:08Evet işte, polislikten atıldı.
51:12Sıkıntımız vardı ama iyiyiz şimdi.
51:14Gürbüz sever beni.
51:18Yahu, o kadar yıl.
51:21Ablasından da saklayacak değil ya.
51:27Hele Ece'yle bir evlensinler.
51:32Şöyle ortalık diyeceksin.
51:35Ya o kızı da hallederik.
51:38Güzelce hayatından çıkardık işte.
51:48Sadece üşütmüş de olabilirim.
51:57Yanlış alarm olabilir yani.
52:00Üzülmeyeceğini söz ver.
52:03Sen iyi olduğun sürece ben de iyiyim.
52:07Haber vereceğini anıza fırsızlıkla bekliyorum.
52:10Hadi.
52:12Hadi.
52:18İnşallah pozitif çıkar.
52:20Çok istiyorum.
52:21Nerede?
52:22Çok istiyorum.
52:24Nerede?
52:51Afife Hanım.
52:52O size gelmiş.
52:53Mağazadan.
52:54Tam zamanı.
52:55Tam zamanı.
52:56Tam zamanı.
52:57Tam zamanı.
52:58Tam zamanı.
52:59Tam zamanı.
53:00Takat.
53:02Takat.
53:04Ne?
53:06Ece.
53:07Bak.
53:09Ne?
53:12Ağzaman.
53:14Afife Hanım.
53:16O size gelmiş.
53:17Mağazadan.
53:20Tam zamanı.
53:30What?
53:31What?
53:34What?
53:37How do you do that?
53:40If you do that, please tell us.
53:45What?
53:50I don't know how many things happen, I'm dead, tomorrow I'll be able to get out.
53:59I'll get out of here, I'll get out of here, I'll come to the hospital.
54:02Let's see.
54:04Ahhhhhhhhhhhh...
54:07What's wrong with you?
54:10There's a difference, there's no difference and there's no difference.
54:20Yes, I wrote the message as I wrote. It came from the end of the day.
54:33My brother, he wants to stop. He wants to stop.
54:37If he wants to stop, he wants to stop.
54:41What do you want to do with me?
54:45I'll do my job to do my job.
54:48I'm not going to do this anymore.
54:50I'm going to fight against my boss.
54:54Yes, I'm going to fight against my boss.
54:58I'm going to fight against my boss.
55:01I'm going to fight against my boss.
55:06I'm going to fight against my boss.
55:10Uyan Gürbüz!
55:12Uyan Gürbüz!
55:14Ulan dört yıldır bir polisle diptümeymişsin lan!
55:19Uyan Gürbüz, uyan, uyan!
55:23Ah ulan!
55:36Allah'ım ne olur.
56:04Ona bir kez daha babalık duygusunu yaşat.
56:34Ne oldu?
56:36Çıktı mı sonuç?
56:38Ne oldu?
56:40Çıktı mı sonuç?
56:44Ne oldu?
56:48Çıktı mı sonuç?
56:50Çıktı mı sonuç?
56:52Ne oldu?
56:54Ne oldu?
56:58Ne oldu?
57:00Ne oldu?
57:02Ne oldu?
Recommended
54:56
|
Up next
55:30
1:00:59
56:26
56:01
56:10
59:58
59:01
57:29
55:57
1:01:33
1:14:34
1:25:01
1:35:20
2:18:21
1:25:28
2:26:49
2:18:38
1:21:38
2:17:01
2:20:39
2:01:04
1:27:31