- 22/07/2025
#uploderdrama
Search on telegram @kingofkdrama
Search on telegram @kingofkdrama
Category
๐น
FunTranscript
01:29๊ฐ์ ์, ๋ ์ข ์จ๋ด.
01:32๊ฐ์ ์.
01:33๊ฐ์ ์.
01:35๊ฐ์ ์.
01:39๊ฐ์ ์.
01:41๊ฐ์ ์.
01:45๊ฐ์ ์.
01:55๊ฐ์ ์.
01:57๊ฐ์ ์.
02:01๊ฐ์ ์.
02:09๊ฐ์ ์.
02:11๊ฐ์ ์.
02:13๊ฐ์ ์.
02:15๊ฐ์ ์.
02:17๊ฐ์ ์.
02:19๊ฐ์ ์.
02:21๊ฐ์ ์.
02:23๊ฐ์ ์.
02:25๊ฐ์ ์.
02:27๊ฐ์ ์.
02:29๊ฐ์ ์.
02:31๊ฐ์ ์.
02:33๊ฐ์ ์.
02:35๊ฐ์ ์.
02:37๊ฐ์ ์.
02:39๊ฐ์ ์.
02:41๊ฐ์ ์.
02:47๊ฐ์ ์.
02:51๊ฐ์ ์.
02:53๊ฐ์ ์.
02:53๊ฐ์ ์.
02:55I don't know what to do.
03:02I don't know what to do.
03:05Son,
03:10I'm not a criminal.
03:25.
03:44.
03:45.
03:46.
03:47.
03:48.
03:49.
03:51.
03:53.
03:54.
03:55.
03:56.
03:57.
03:58.
03:59.
04:00.
04:01.
04:02.
04:03.
04:04.
04:05.
04:06.
04:07.
04:08.
04:09.
04:10.
04:11.
04:12.
04:13.
04:14.
04:15.
04:16.
04:17.
04:18.
04:19.
04:20.
04:21.
04:22.
04:23.
04:24It's not even in a lie!
04:27Oh my gosh!
04:28Come and come?
04:29Come here!
04:30You're not talking to me!
04:31You're not talking to me.
04:32Justying and talking!
04:33You are telling me about it?
04:34Oh my gosh!
04:36This is not a lie!
04:37I'm sorry!
04:37I'm sorry!
04:38I don't wanna know!
04:40But you're okay?
04:42I'll tell you that I'm not voll!
04:44It's not a lie!
04:45Otherwise, I don't have anything.
04:47Now you're not talking to some of you!
04:50%$&$&&&&&&&&&&&&&&&
04:55ะกโฌD
05:08accelerated
05:11declined
05:13's mistakes
05:15Stevie
05:16Stevie
05:18I don't know
05:19But he's there for a lot of people.
05:21He's a kid.
05:22He's a kid.
05:23He's a kid.
05:25And he's a kid.
05:26He's a kid.
05:28And he's a kid.
05:29He's a kid.
05:31I didn't have any problems.
05:33He doesn't have any problems.
05:36He's a kid.
05:38Hi.
05:39Hi.
05:41He's a kid.
05:42You guys had a lot of fun.
05:44He was a kid.
05:46I'm a kid.
05:49what do you think?
05:51what do you think?
06:08what do you think?
06:10I can't wait to see you.
06:15Here, here.
06:17Hello!
06:20Hi, Hi.
06:21Hi, Hi.
06:22Hi, Hi.
06:23Hi, Hi.
06:24Hi, Hi.
06:26Hi, Hi.
06:27Hi, Hi.
06:28Hi, Hi.
06:29Hi, Hi.
06:31Hi, Hi.
06:36Hi, Hi.
06:38Hi.
06:39Hi, Hi.
06:40Hi.
06:46Hi, Hi.
06:46Hi.
06:48Hi.
06:52Okay.
06:53Hi.
06:56Hi, Hi.
07:04You know, last year I went to?
07:06No, it's already been 2 years.
07:10It's already been so long.
07:13It's all for us to get back to Kim.
07:17I'd like to call him.
07:20What?
07:22Are you still there?
07:25Of course, I'm your brother.
07:29I don't care about it, but I don't have a lot of time to look at it.
07:32Look at it.
07:35That's it.
07:36You were going to go to school for a while?
07:40Yes.
07:42Wait a minute.
07:53I can't stand up.
07:54I can't wait to get out of here.
08:24I don't know what the hell is going on in the middle of my life.
08:37You're right now, ๊ฐ์ ์.
08:44I know she's a little bit different, but she's usually not a guy.
08:48You don't want to kill her?
08:50Don't want to kill her.
08:52And he was guilty of the same time when he was killed in the next day.
08:58It's really strange.
09:02Who is it?
09:03I'm the 5th grade, I๊ฒฝ์ง.
09:06It's not just the other one, but the other one is the most most suspicious of the other person.
09:13He was the king of the king.
09:17No, I was so confused about it.
09:21I didn't know what to do.
09:23I didn't know.
09:24Oh?
09:25He lived.
09:26Oh, right?
09:28Right.
09:29Sorry.
09:30I didn't know.
09:31I was so close to you.
09:33I didn't know you were close to me.
09:52์ ์ ์ ์aching.
10:04๋ ์ด ์๊ฒฝ ์ด๋์ ๋จ์ด?
10:07์๊ฒฝ ์ข ํด์?
10:09์ธ์ ?
10:12์๋
?
10:12๊ทผ๋ฐ ์ ๊ทธ๋์ ์ ์ฐ๊ณ ๋ค๋
์ด?
10:16๋ ๋ ์ฆ ๋ผ๊ณ ๋ค๋๋ค๊ฐ ๋์ด ์ํ์.
10:21I don't know.
10:51์ ์๋, ํน์ ์ด ์๊ฒฝ์ ๋๊ตฌ ๊ฑด์ง ์์ธ์?
11:11์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ฐ.
11:14์์?
11:16์๋์, ๊ทธ๋ฅ ์ ์๋ฆฌ์ ์์ด์์.
11:19๊ทธ๋ผ ์ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ , ๋ญ.
11:22ํ๋ฒ ์จ๋ด์.
11:23์ ์ด์ธ๋ฆด ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
11:25๋ค.
11:27์.
11:29์.
11:31์.
11:32์.
11:33์.
11:35์.
11:37์.
11:38์.
11:39์.
11:41์.
11:42์.
11:43์.
11:44์.
11:45์.
11:46์.
11:47์.
11:48์.
11:49์.
11:50์.
11:51์.
11:52์.
11:53์.
11:54์.
11:55์.
11:56์.
11:58์.
11:59์.
12:00์.
12:02์.
12:03์.
12:04์.
12:05์.
12:06์.
12:07์.
12:08์.
12:09์.
12:10์.
12:11์.
12:13์.
12:14์.
12:15์.
12:16์.
12:17์.
12:18์.
12:19์.
12:24์.
12:27I'm sorry.
12:43I'm sorry.
12:45I was going to take a lot of time.
12:49I don't know what they were doing.
12:52What's your name, mom?
12:53Sir, you're a good figure.
12:56Yes?
12:57Yes.
12:57You're a good figure.
12:58Yes?
12:59Yes?
13:00Yes.
13:01Yes.
13:02Yes?
13:03Yes?
13:04Yes.
13:05Yes?
13:06Yes.
13:07Yes?
13:11Yes?
13:12Yes?
13:13Yes.
13:14Yes?
13:15Yes?
13:16Yes?
13:17Yes?
13:18Yes?
13:19Yes?
13:20Yes?
13:21What's wrong with you?
13:23Oh...
13:25The person is...
13:27He's in a state of state.
13:29He's in a state of state.
13:31He's in a state of state.
13:33He's in a state of state.
13:35Yes.
13:37He's in a state of state.
13:44๊ทธ๋ผ ์ด ์น๊ตฌ๋?
13:49์ ์ ๊ฐ๋ฐฉ์์ ๋์ค๋๋ผ๊ณ ์.
13:51์ฌ๊ณ ๋น์ผ๋ ์ง์ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ฐ.
14:07๋ค.
14:14์ด์ง์ ํ์?
14:15๋ค.
14:17๋จ๋์ง์
์ ์ผ๋ก ๋ฌผ์๊ฒ.
14:21์ ์๋ ๋ฌด์จ ๊ด๊ณ๋?
14:25์๋ฌด ์ฌ์ด๋ ์๋๋ฐ์?
14:31์๋ฌด ์ฌ์ด๋ ์๋๋ฐ ๋์ด ์ฌ์ง๋ ์ฐ๊ณ ๋ฐ์ดํธ๋ฅผ ํด?
14:34๊ฑ๊ฐ ๋จผ์ ๋์๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ด์.
14:35๋์๊ณ ํ๋ฉด ๋ค ๋์?
14:36๋ค.
14:39์๋ ๊ทธ๋ฅ ๋ญ...
14:42ํฅ๋ฏธ๋กญ์์์.
14:44์๋ฐ์๋ ์ ๊ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ฑ๊ฒฉ์ด 180๋ ๋ณํด๊ฐ์ง๊ณ
14:48์ ํํ
๊ด์ฌ ์์๋ ๊ฑด ์๊ณ ์์๊ฑฐ๋ ์.
14:51๋์ด ์์ ๋ ๋ญ ์ด์ํ ๋์ ๊ฐ์ ๊ฑด ์์์ด?
14:54๊ทธ๋ฅ ๋ญ...
14:56ํ๋ฒํ๋๋ฐ...
14:57์นดํ์์ ๋ญ์์ด?
14:58๋์ด ์์ ๋ ๋ญ ์ด์ํ ๋์ ๊ฐ์ ๊ฑด ์์์ด?
14:59๊ทธ๋ฅ ๋ญ...
15:00ํ๋ฒํ๋๋ฐ...
15:01์นดํ์์ ๋ญ์์ด?
15:02์์งํ๊ฒ ๋งํด๋ ๋ผ์?
15:03๊ทธ๋ฅ ๋ญ...
15:04ํ๋ฒํ๋๋ฐ...
15:05์นดํ์์ ๋ญ์์ด?
15:06์์งํ๊ฒ ๋งํด๋ ๋ผ์?
15:07๊ทธ๋ฅ ๋ญ...
15:09ํ๋ฒํ๋๋ฐ...
15:10์นดํ์์ ๋ญ์์ด?
15:11๋ญ...
15:13๊ทธ๋ฅ...
15:14์นดํ์์ ๋ญ์์ด?
15:15๋งค์ผ ๋ ์ง๊ณ there
15:17๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๋๋ก ๊ฐ๋๋ฐ?
15:18Why?
15:23I don't want to kiss you.
15:25I don't want to go to the other side.
15:27But it's like she's like me.
15:31And where did I go?
15:36Ah, right.
15:38She was taking a picture of me.
15:40She was like a bitch.
15:42I don't think so.
18:24Okay.
18:26Okay.
18:28Yeah.
18:30Yeah.
18:32Yeah.
18:34Yeah.
18:36Yeah.
18:38Yeah.
18:40Yeah.
18:42Yeah.
18:44Yeah.
18:45์์ ์ํ์ด.
18:46์ด.
18:47์ด๋ฐ ๊ฑฐ ๊ฒฐํผ ์ ์ ์๋ ๊ฑฐ ์์ง.
18:49์ด๋ฐ ๊ฒ ์กฐ์์ ์ด ๋์ด ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ์์.
18:51๊ทธ๋ ์ง?
18:52์?
18:53์?
18:54์ง์ง ๋ฐค์ ๋ค์ด.
18:55์ง์ง ๋ฐค์ ๋ค์ด ๋ด.
18:56์ง์ง ๋ฐค์ ๋ค์ด ๋ด.
18:57์.
18:58ํ์ฅํด.
18:59์?
19:00์?
19:01์?
19:02๋ ํ ์ ์ค.
19:03๊ด์ฐฎ์?
19:04์.
19:05์?
19:06์?
19:07์?
19:08์?
19:09์?
19:10์?
19:11์?
19:12์?
19:14I'm sorry, I'm sorry.
19:21It's fine.
19:22I'm sorry.
19:24I'm sorry.
19:26I'm sorry.
19:29What's your name?
19:32It's English.
19:35Oh, very nice.
19:39Sounds good.
19:42์๋, ์ ๊ธฐ ๋๋ ์ฌ์
๋๋ฌธ์ ์ธ๋ถ ์ ๋ค ๋ง๋๊ธฐ ์ข
์ข
์๋๋ฐ.
19:47์, ์ฒํ.
19:49์ธ๋ถ ์ ๋ค์ด ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ ์ค๋ฉด ์ ์ผ ์ข์ํ๋ ๊ฒ ๋ญ์ง ์์?
19:56ํ ๋ฒ ๋ง์ถฐ๋ด.
20:04๋๋ํํ
์ฐ๋ฝ ์ค๋๋ง์ ํ ๊ฑฐ์ง?
20:07๋ค.
20:08์ ๊ฐ ์ ์ ๋ฐ์์ต๋๋ค.
20:11๊ทธ๋.
20:12์์ผ๋ก ์ฐ๋ฝ ์ข ์์ฃผ ํ๊ณ ์ง๋ด.
20:14๋ถ๋ชจ๋ ๋์์ค์๊ณ ๋ ๋ฐ์ ์ ๋จ์๋ค๋ฉฐ.
20:18๊ทธ๋์ผ์ฃ .
20:29์์ , ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
20:32๊ทธ๋ ์ฃ .
20:34์์ .
20:35์, ์ฐจ.
20:38์, ์ฐจ.
20:39์์ .
20:41Oh, my God.
21:11์ ํ! ์ ํ, ์ด๋ ๊ฐ?
21:20์ฐ๋ฆฌ 10์ธต์ด์ผ.
21:22์, ์.
21:24์ ํ ๋ฏผ์ ์ด ์ฝํ๋ค.
21:28์ผ, ์ด๊ฑฐ ์์ด ์๋๋ผ๋๊น?
21:31์กฐ์ฌ๋ ์ ํ๊ณ ๋ฎ๋ ๊ฒ ์ด๋จ์ด?
21:33ํ ํ์ฌ์ผ, ๋ฎ๊ธด ๋ญ ๋ฎ์ด?
21:36๋ณ์์์ ์์ฌ ์๊ฒฌ๋ ๊ทธ๋ ๊ณ
21:37์ธ๋ถ ํ์ ์ด ์๋ค์์.
21:41์์งํ ๊น๋๊ณ ๋งํด๋ณด์.
21:52๋, ์กฐ์นด๊ฐ ์๋ฐ ๋นํ๋ ๊ฑฐ ์๊ณ ์์์ด?
21:57์์ด ๊ฐ๋ฅ์ฑ ์์์, ์ธ๋ง.
22:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ์กฐ์ฌ๋ฅผ ํด์ผ์ง.
22:03๋จ์ ์์ด์ด ์๋ ์๋ ์์์!
22:04์ง์ฐ๊ฐ! ์์์ ๊ทธ๋งํ๋.
22:08ํ๊ต ์ฌ๋จ ์ชฝ์์ ์์ฃผ ์น ์ํ์์ด์ผ.
22:11ํ๊ต์์๋ ์ง๊ธ ์์ด๋ ์ฌ๊ฐํ๋ฐ.
22:13์ด์ธ์ฌ๊ฑด?
22:14์ด๊ฑด ๋ง๋ ์ ๋ผ, ์ธ๋ง.
22:18๋ด๊ฐ ๋ค ๋ง์์ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ ์๊ฒ ๋๋ฐ
22:19์ข ๋์ด๊ฐ์.
22:21ํ ์์์ด ๋์์์ด๋ ์ด๋ ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ?
22:22์?
22:30ํ ์์์ด ๋์์์ด๋ ์ด๋ ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ?
22:38์ด ์๋ผ๊ฐ...
22:42๋ ์ง๊ธ ์ ๋์๋ค, ์?
22:45์์ ํ์ด ๋จผ์ ๋์์ง.
22:47ํ...
22:47๋ญ?
22:49์ผ, ํ์ฃผ!
22:51ํ์ฃผ!
22:52ํ์ฃผ!
22:54์์ด์จ...
22:55ํ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ชป ํ์ด์.
22:56๋ฏธ๊ตญ์์๋ ํ๋ค๋.
22:59์์ด์จ...
23:01์์ด์จ...
23:03์์ด์จ...
23:07์์ด์จ...
23:08ํ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ชป ํ์ด์.
23:09๋ฏธ๊ตญ์์๋ ํ๋ค๋.
23:11์์ด์จ...
23:16์์ด์จ...
23:36You've already got a phone call, right?
23:40Yes, that's right.
23:58If you know someone who knows the person who knows the truth,
24:03then you will know how to know?
24:06I don't know what you're saying.
24:09I'm not sure what you're saying.
24:13But I can't believe it.
24:23I'm going to go to the next day.
24:29That's the morning drama.
24:32Um, um.
24:41Why are you so much so bad, uncle?
24:45I'm going to hold you up.
24:48I'm going to hold you up.
24:50I'm going to hold you up.
24:52I'm going to hold you up.
24:54Who is this?
24:56Oh, she was wrong.
24:59That's not the one.
25:01No, it's 401k.
25:03I can't get your address.
25:05I'll give you some money.
25:05No, I'll give you some money.
25:09I'll give you some money.
25:11Yeah.
25:13I'll give you some money.
25:16401k?
26:45I don't know.
26:47It's not my fault.
26:49It's not my fault.
26:51It's not my fault.
26:53I don't know.
27:15์ฝ์ฑ๋ฆฐ.
27:38Ayura,
27:39ํ ๋จธ๋ํํ
์ธ์ฌํด๋ณผ๊น?
27:41ํ ๋จธ๋ํํ
์ธ์ฌํ์.
28:06๋ฐฐ์์?
28:08์?
28:09์, ๊ตฌ๋ฏธ๋.
28:12์ค๋๋ ๋ญ๋ค?
28:16๊ตฌ๋ฏธ ๊ณต์ฅ ๊ฐ๋ฉด ๋ณดํต 2, 3์ผ์ฉ ์๊ณ ์.
28:27๊ฒฐํผํ๋๊น ์ข์?
28:30์ข์ง. ๊ทธ๋ฅ ๋ญ ๋จ๋ค์ฒ๋ผ ์ ํค์ฐ๋ฉด์ ์ฌ๋ ๊ฑฐ์ง.
28:36๋๋ค๋ ํผ๋ถ๊ณผ ๊ฐ์ ๋ฐ๋ ๊ฐ๊ณ ์ข ๊ทธ๋.
28:39๋งค์ด ๋๋ ์ ๋ฒ๋๋ฐ ์.
28:45์ฌ์ ๋ ๋ง์ด ๋ณํ๋ค.
28:46์์๋ฆฌ๋ ํ๊ณ .
28:48์ด?
28:49์๋ง๊ฐ ์ด๊ฑฐ ๋ดค์ด์ผ ๋๋๋ฐ.
29:01์ ์ฐ์ผ.
29:02๋.
29:05๋ ํค์ด์ง ๊ฑฐ ๊ทธ๊ฑฐ.
29:07ํน์ ๊ทธ์ชฝ์์ ๋ถ๋ชจ๋ ์ ๊ณ์๋ค๊ณ ๋ญ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋์ง?
29:15์๋์ผ. ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ.
29:17์๊ธฐํ์์. ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋ ๋ง๋๊ณ ์ถ๋ค๊ณ .
29:19๋๋ ๊ฐ์ด ์๋ง ์ ์ฌ ์ง๋ด๊ณ ํ๋๊น ์ข๋ค.
29:32๋์ค์ ์๋ฒ์ง ์ ์ฌ ๋.
29:34๋ ์ค๋ง ๊ทธ ์ง ์ฌ๋๋ค ์ฐ๋ฝํ๋ ๊ฑฐ ์๋์ง?
29:43์?
29:44์ด, ๋ญ.
29:45์, ๊ทธ.
29:46๊ฐ๋ ๋ญ ์์์๋ฒ์ง ์ ํ ์ค์๊ณ ํ๋ฉด์.
29:49๋๋ ๋ฏธ์ณค์ด?
29:52์๋น ๋ฐ๋๋๊ณ ์๋ง ์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด๋์ง ๋ค ๊น๋จน์์ด?
29:56๋ญ ์๊ฐ์ผ๋ก ๊ฑฐ๊ธฐ๋ ์ฐ๋ฝ์ ํด?
29:58์๋, ๋๋.
30:00๊ทธ๋ ๋๋ ์ด๋ ค์ ์ ๋ชฐ๋๊ฒ ์ง๋ง, ๊ทธ.
30:04๋ ์์ฐ์ด๋ ๊ทธ๋ฅ ๊ฒฐํผํ ๋ผ ๊ทธ๋ฌ์ด.
30:166๋
์ ๊ฐ์ด ์ด์์ผ๋๊น ๊ทธ๋ฅ ๋์ด๊ฐ๋ผ ๊ทธ๋ฌ์ด.
30:20์ค์๋ผ๊ณ .
30:22์ง๊ฐ ๋ ์์ง๋ฌ์ง๋ฉด์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ ํ๋๊น.
30:29๊ทผ๋ฐ ์ธ์ ๊ฐ๋ถํฐ.
30:34์๋น ์ผ๊ตด์ด ๊ณ์ ๋ ์ค๋ฅด๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:39์๋น ๋ ์ฒ์์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ ํ๊ฒ ์ง?
30:43์๋ง๊ฐ ์ด๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด์์๊น?
30:49๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฌ๋ํ๋ ์ ์ผ๊ตด์.
30:52๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฆ์คํ๋ ์ฌ๋ ์ผ๊ตด์ด ๋งค ์๊ฐ ๊ฒน์ณ ๋ณด์ด๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:58๋ ์์ฐ์ด ์์ง๋ ์ข์.
31:01๋ณด๊ณ ์ถ์ด.
31:05๊ทผ๋ฐ ์๋น ๋๋ฌธ์ ๋ณผ ์๊ฐ ์์ด.
31:12๊ทธ ์ธ๊ฐ์ด ์ฃฝ์ด์๋๊น์ง ๋ ๊ดด๋กญํ๋ค๊ณ .
31:21๋ฏธ์ณค๋ ๋ด.
31:22์๋, ์ด๊ฒ ๋ฌด์จ ์ผ์ด๋?
31:24์ด๊ฒ ์ ๋ง ๋ง์์?
31:25์ง์ง ํ๋ฃจ๋ ์กฐ์ฉํ ๋ ์ด ์๋ค์.
31:28์, ์์๋ ๋ชปํ์์.
31:29๋ง์์?
31:31์๋, ์ด๋ป๊ฒ ์ด๋์?
31:32์ผ, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ๋นจ๋ฆฌ ์, ๋นจ๋ฆฌ ์.
31:35์ผ, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ๋นจ๋ฆฌ ์, ๋นจ๋ฆฌ ์.
31:40์๋, ๊ฑฐ์ง๋ง ์น์ง ๋ง์ธ์.
31:41์ผ, ๋ ์ฐ๋ฆฌํํ
์ก์ด.
31:42๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋?
31:44๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋?
31:45๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋?
31:47๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋?
31:48์ผ, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์.
31:52์ ๋ ๋ฐฉ์ฃผ ๊ณ ๋ฑํ๊ต ๊ตญ์ด๊ต์ฌ ๋ฐฉ์ฑ์ง์
๋๋ค.
31:57์ ๋ ๊ทธ๋์ ํ์๊ณผ ๋ถ์ ์ ํ ๊ด๊ณ๋ฅผ ์ ์งํด์์ต๋๋ค.
32:01I have no relationship with my family and my family.
32:07I have no relationship with my family.
32:12I have no relationship with my family and my family.
32:18I'm sorry for all my family.
32:22I'm sorry for that.
32:24Don't worry about it.
32:25I'm not going to wear it.
32:31You can't see it.
32:38The situation is going to be out of time.
32:42What...
32:44I think I should have done this.
32:47I'm going to be able to go 3.1 months later.
32:58I think he's not a way to get out of time.
33:01What?
33:03The car is in the car in the back of the car, and it's been 3 weeks ago.
33:08The school's picture is already on the phone.
33:13The car is already on the phone.
33:17But it's not even though it's a joke.
33:24Hey, the manager!
33:26We're going to go to the restaurant.
33:28We're going to go to the restaurant.
33:31What?
33:32What?
33:33What?
33:34What?
33:35What do you do?
33:36You're going to be interested in me?
33:39Or is it our head of the one?
33:44Or is it our head of the one?
34:01Let me do it now!
34:06Get out of there!
34:08What?
34:09What are you?
34:11Who are you?
34:14It's a victim, right?
34:15Take it easy to get in there!
34:18You know, that's what it is!
34:21I got you!
34:21That's what you have here!
34:24That's what you have to get for you!
34:25That's okay!
34:28Oh, you're all dinghy!
34:29What do you think?
34:30Mr. ฯฮฑ.
34:31How do you think?
34:33What do you think?
34:34You afraid I would like to Evelyn!
34:37I'm gone with it.
34:39Oh, I want to be afraid you've done a story from a like.
34:42I don't think it'll happen.
34:45I felt that I Hรคrneds are no kind.
34:48No, no.
34:56I'm not blaming you, I'm not blaming you anymore.
35:02I don't think it's a lie.
35:07You didn't know that I was going to use a gun?
35:14I can't wait for you.
35:17Do you have any kind of gun?
35:21I can't wait to see you.
35:23I am in front of you.
35:26I can't wait for it.
35:29It's what the gun is.
35:32I think that's a good thing.
35:34He's gonna have to know that he's gonna have a relationship with him.
35:39I know you've got a relationship with him.
35:43He's gonna have to tell you how he's gonna have to tell.
35:48What are you doing?
36:02Teksiyer!
36:32Teksiyer!
36:42์์ด๊ณ ์ข ๋จน์ ์ข.
36:46๋์ด?
36:48์.
36:50๋จน๊ธฐ ์ ์ ์ ๋ญ๋ ์ด๊ฒ.
37:04์ ๋ญ๋ฐ?
37:08์?
37:12์.
37:14์ด๋ป.
37:20์์ด ๊ถ๊ธํด์ ์กฑ์ค๋ฌ์ด๋ฐ.
37:26์.
37:28์.
37:42๋ค ์ฌ๋ณด์ธ์.
37:44๋ค ๋งค์ฐ.
37:46์ ์ ์ฐ์์.
37:48์ด.
37:50์ด.
37:52์ด.
37:54์ด.
37:55๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
37:56๋ง์ด ๋ฐ์์ธ์?
37:58์ด.
37:59์ ๊ธฐ.
38:00๋ด๊ฐ ์ง๊ธ ๋ฏธํ
์ค์ด๋ผ์ ์ ํ ๋ฐ๊ธฐ๊ฐ ์ข ๊ทธ๋ฌ๋ค.
38:03์ด๋์ ๋ฐ์?
38:05์ด.
38:06์ง๊ธ.
38:07์ด.
38:08์์ธ์ด ์๋์ผ.
38:09์ ๊ธฐ.
38:10๋ด๊ฐ.
38:11๋์ค์ ์ ํํ ๊ฒ.
38:12์.
38:13ํ.
38:15๋๋๊ฐ ์ฐ๋ฝ์ด ์ ๋์ธ์.
38:17์.
38:19์ด.
38:20๊ทธ๋.
38:21์ ๊ธฐ.
38:22๊ทธ๋ฌ๋ฉด์.
38:24๋ด๊ฐ ๋๋ํํ
์ฐ๋ฝ์ ํ๋ฒ ํด๋ณผ๊ฒ.
38:27์?
38:28์์์ง?
38:29๋๋๋ค?
38:30์์.
38:31๋๋๋ค?
38:32๋๋
38:48์ฐ๊ฒฐ
38:49Alan, are you waiting?
39:14Yes.
39:19I'm going to go to the bathroom.
39:21I'm going to go to the bathroom.
39:43How are you?
39:44I'm a room service.
39:49Yeah!
39:51Yeah!
39:52Yeah!
39:54I'm sorry.
39:56Come on.
39:57Come on.
39:59Come on.
40:01What are you doing now?
40:13You think it's what you're doing now?
40:17Yeah.
40:19Yeah, Charlie.
40:21I'm pretty...
40:24Yeah, you know.
40:28But...
40:29It's okay to me.
40:31That's not, that's not what I'm saying.
40:35Hey!
40:37You're very forgot to tell me about this.
40:39You're so sure.
40:41Sorry, you're wrong, you're wrong, you're wrong, me, but you say it's wrong.
40:45No.
40:47I'm sorry.
40:49I'm sorry.
40:51I'll be able to tell you what I've done.
40:53Wait a minute.
40:59I'll do it.
41:01I'll do it here.
41:05Really?
41:07I'll give you time for me.
41:11I'll do it for you.
41:15I'll do it for you.
41:17I'll do it for you.
41:19I'll do it for you.
41:21I don't know if I'm going to do it for you.
41:27No, no, no!
41:29No, no, no!
41:31No, no, no, no!
41:36I'll go after you when I see you.
41:39I can't see you now.
41:41I can't see you now.
41:45I can't see you, too.
41:47No, no.
41:49There's no way to go.
41:51I can't see you now.
41:53I'll turn it on.
41:55Don't worry.
41:57I'll do it.
41:59There's no way to go.
42:01I can't see you now.
42:03I'll do it again.
42:05I don't know how much money is going to go.
42:11I'm fine.
42:13Go.
42:20Are you still ์ฐ๋ฝ?
42:23Um?
42:25It's time to get out.
42:27There are some things going on.
42:30Call me.
42:32No, don't go.
42:35I don't know what to do.
43:05No, I don't know.
43:09I'm not sure.
43:11I don't know.
43:13I didn't know the school.
43:17I didn't know the school.
43:19I didn't know the school.
43:21It's not a good time.
43:23I'm so grateful.
43:25But did you find him?
43:31No, it's not.
43:35Who did that?
43:39Well...
43:41There are people who are already there.
43:43I've already sent them to SNS.
44:01Jairin.
44:31He's dead now, Jairin.
44:38You missed a s**t.
44:43You're a bitch.
44:54You're a bitch.
45:04How are you?
45:05How are you?
45:06I'm going to go to the house.
45:07I'm sorry.
45:08Wait a minute.
45:09Hey, son!
45:10Hey, son!
45:11Hey!
45:13Hey, son!
45:15Hey, you're right.
45:17Let's go.
45:17Hey, you're right.
45:18Look at that.
45:19Look at that.
45:21Look at that.
45:23Look at that.
45:24Listen.
45:25Look at that!
45:28I'm so sorry!
45:33Don't go!
45:34Don't go!
45:35Don't go!
45:36Don't go!
45:38Why do you know?
45:41Who was that?
45:42Why do you get me?
45:45What does this mean?
45:46It's aengo.
45:48Is it going to go forward?
45:50Don't worry.
45:51You need to go forward with me.
45:55What?
45:59You're fine.
46:03You're fine?
46:06You just open me up.
46:15Okay?
46:17Okay?
46:23I'll do this.
46:25I'll just say it.
46:27What?
46:29What's your name?
46:31What's your name?
46:33What?
46:35What's your name?
46:37What's your name?
46:39What's your name?
46:41What's your name?
46:45What's your name?
46:47What's your name?
46:54No, you...
46:56I mean...
46:57Oh...
46:59Okay.
47:01You're fine.
47:04What's that?
47:05Oh...
47:06I'm so tired of doing it!
47:10I'm sorry, I'm sorry.
47:13I'm sorry.
47:23What are you doing?
47:25What are you doing now?
47:26What are you doing now?
47:27What are you doing now?
47:28It's not that you're going to do it.
47:31Don't worry about it.
47:38What are you talking about?
47:40No, I'm going to go.
47:50This guy is my husband.
47:54This guy is ๊น๋ณ์ฒ .
47:58My husband, my husband.
48:01My husband's name is Otaesaki and I was a member of his wife.
48:10Moulin's son.
48:12I had to be born.
48:14My husband, my daughter...
48:18My daughter...
48:20My daughter...
48:22My daughter...
48:23My daughter...
48:24My daughter...
48:27What's the matter?
48:30You're so wrong.
48:35You're going to go back and go back.
48:44You're going to be ์ต๋ฆฐ.
48:47I'm going to go back and go back.
48:49I don't know what it means.
48:51It's okay.
48:53I don't know what it means.
48:54I don't know what it means.
49:19Mom, you're coming with me.
49:24I'm coming with you.
49:25I'm coming with you.
49:27Mom.
49:41Mom.
49:49Why are you crying?
49:54Are you crying?
49:58No.
50:01It's nothing.
50:06Why are you crying?
50:13Why are you crying?
50:15Why are you crying?
50:18What?
50:24Where are you?
50:25Please!
50:30Your house is not here.
50:45Here I go.
50:50and
50:51here
51:56์ผ, ์ ๊ธ๋ผ์ค.
52:05๋๋ค ๋๋์ฒด ์ ํ๋ ์ ์ ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
52:07ํธ๋ํฐ์ ์ฅ์ํ์ด์ผ?
52:09๋ค๊ฐ ๋งํ ์๊ฒฝ์ด ์ด ์๊ฒฝ์ด์ผ?
52:18์ ํ๊ฐ ์ฐ๊ณ ์์๋ ์๊ฒฝ์ด ๊ทธ ์๊ฒฝ์ด๋๊ณ .
52:27์ ํ๊ฐ ์ฐ๊ณ ์์๋ ์๊ฒฝ์ด ๊ทธ ์๊ฒฝ์ด๋๊ณ .
52:37๊ทธ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๋ณด์ธ๋ค๋ ๊ฒ ๋์ฒด ๋ญ์ผ?
52:42S๋ผ์ธ.
52:43S๋ผ์ธ?
52:47S-๋ผ์ธ.
52:48S-๋ผ์ธ?
52:50S-๋ผ์ธ?
52:52S-๋ผ์ธ?
52:53S-๋ผ์ธ?
52:54S-๋ผ์ธ?
52:55S-๋ผ์ธ?
52:56S-๋ผ์ธ?
52:57S-๋ผ์ธ?
52:58S-๋ผ์ธ?
52:59S-๋ผ์ธ?
53:00S-๋ผ์ธ?
53:01S-๋ผ์ธ?
53:02S-๋ผ์ธ?
53:03S-๋ผ์ธ?
53:04S-๋ผ์ธ?
53:05S-๋ผ์ธ?
53:06S-๋ผ์ธ?
53:07S-๋ผ์ธ?
53:08S-๋ผ์ธ?
53:09S-๋ผ์ธ?
53:10S-๋ผ์ธ?
53:11S-๋ผ์ธ?
53:12S-๋ผ์ธ?
53:13S-๋ผ์ธ?
53:14S-๋ผ์ธ?
53:15S-๋ผ์ธ?
53:16Ahhh
53:29You only took him my apartment
53:32and called my scarf
53:33and called him to the face-to-face
53:35and said to her?
53:37S-line, we have to open a lot, but I didn't want to make a lot of sex.
53:42.
53:43.
53:44.
53:45.
53:46.
53:47.
53:48.
53:49.
53:50.
53:51.
53:52.
53:53.
53:54.
53:55.
53:56.
53:57.
53:58.
53:59.
54:00.
54:01.
54:02.
54:02.
54:03.
54:04.
54:05.
54:06.
54:07You're okay.
54:37We're connected to the light.
Recommended
54:07
|
Up next
54:07
54:07
56:30
56:30
54:07
54:29
50:19
54:29
56:30
50:36
1:56:37
50:36
54:29
45:22
54:07
1:10:05
45:33
54:07
0:46
2:11