Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/20/2025

Category

📺
TV
Transcript
01:02So...
01:04Sex...
01:36Sex...
01:38Sex...
01:40Sex...
01:42Sex...
01:44Sex...
01:46Sex...
01:48Sex...
01:50Sex...
01:52Sex...
01:54Sex...
01:56Sex...
01:57Sex...
01:58Sex...
02:00Sex...
02:01Sex...
02:02Sex...
02:03Sex...
02:04Sex...
02:05Sex...
02:07Sex...
02:08Sex...
02:09Sex...
02:10Sex...
02:11Sex...
02:12Sex...
02:13Sex...
02:14Sex...
02:16Sex...
02:17Sex...
02:18Sex...
02:20Sex...
02:22Sex...
02:23Sex...
02:24Sex...
02:25Sex...
02:26Sex...
02:27Sex...
02:28Sex...
02:29Sex...
02:30Sex...
02:31Sex...
02:33Sex...
02:34Sex...
02:35Sex...
02:36Sex...
02:38Sex...
02:39Sex...
02:41Sex...
02:42Sex...
02:43Sex...
02:44Sex...
02:46Sex...
02:47Sex...
02:48Sex...
02:49Sex...
02:50Sex...
02:51Sex...
02:52Sex...
02:53Sex...
02:54네...
02:55거의...
02:56어... 그래서 선글라스를...
02:59너도 사는 게 쉽지는 않았겠다?
03:19cul�ós...
03:20드� мел...
03:21Sex...
03:22더...
03:23더...
03:24더...
03:24서니 Rec...
03:26다...
03:27phenomena...
03:28posible...
03:29건лов의...
03:30성웨어...
03:31테...
03:32무뇌...
03:33로 dział 프리 incorporating sex...
03:34성우...
03:35아파트..
03:36선아...
03:37은다고...
03:38선아야...
03:39은� BP....
03:40은퍸...
03:41ruins nom...
03:42은 hen aquest 아이...
03:42흧 Peacher 오 El...
03:44은퍸...
03:45은 Jamaica...
03:46은퍸 우리...
03:47이 tuned οο...
03:48Don't you go.
03:50Don't you go.
03:52We're going to get into it.
03:54We're going to be a pair of two pairs.
03:56We're going to be a pair of two pairs.
03:58We're going to be a pair of two pairs.
04:00We're going to be a pair of two pairs.
04:06Are you okay?
04:08Why?
04:10I was just a kid talking to me when I was sleeping.
04:14What?
04:16It's all that I won't even drive my car.
04:19So, let's go home for dinner.
04:21No.
04:22No.
04:23Why?
04:24You guys don't do anything.
04:25I don't do anything.
04:26I just have to go.
04:27You guys have to go.
04:28I do?
04:32So you are going to get job.
04:33You actually have to go.
04:34Are you going to look at it?
04:38No, you are going to ask me.
04:40You are going to ask me why.
04:41You won't ask me.
04:44Do you know better than X?
04:46It doesn't seem that you think you are all baited on me either.
04:52Yes.
04:57I'm going to do it again, but I'm going to do it again.
05:04I'm going to do it again.
05:11I'm going to do it again.
05:14I'm sorry.
05:27I'm going to do it again.
05:57I'm going to make it there, so...
05:59This is going to be a place called� dirkman,
06:06which I can't use right now.
06:09I'm from Bolong University.
06:11I've got a lot of talent.
06:12I've got a lot of talent.
06:14And I'm going to do a lot of talent.
06:16Why?
06:17I'm going to play a song for a movie.
06:22I'm going to play a song for a bandwagon
06:24...
06:25Yeah.
06:27I've been doing a lot.
06:29I've been doing a lot more.
06:41You've been doing a lot.
06:43Why? You're interested in that?
06:45It's funny...
06:47It's funny.
06:49Do you want to ask me?
06:51No.
06:57I don't know.
09:54I was just a little scared.
10:06I didn't know anything about it.
10:09I was going to wear a coat.
10:14I'm going to wear a coat for you.
10:17I can't believe it.
10:23I can't believe it.
10:25You can't believe it.
10:29Really?
10:31What is it?
10:43What are you doing?
10:47How do you do it?
10:49Yes.
10:51It's 6,000.
11:01Ta-da!
11:05What are you going to do?
11:09You're going to get to work with me.
11:11I don't want to go to work with you.
11:13You're not going to work with me.
11:15You're not going to work with me.
11:19You're not going to work with me.
11:21That's right.
11:22I'm not going to work with me.
11:23You're not going to work with me.
11:25Are you still there?
11:27I can't go down.
11:29Yeah!
11:39Oh, it's too late.
11:41Oh, it's too late.
11:43Oh, it's too late.
11:45Yeah.
11:47That's it.
11:49Why don't you go there?
11:51Oh, it's fun.
11:53Yeah, it's fun.
11:55It's fun.
12:01What do you do?
12:03206.
12:05206.
12:07Where did you go?
12:09It's fun.
12:11It's fun.
12:21There's a lot of fun.
12:23It's fun.
12:25It's fun.
12:27It's fun.
12:29Okay.
12:58So, I had a lot of relationships with my friends.
13:08However, when I came to you,
13:15I couldn't reach my mind for you.
13:23I'm so scared of you.
13:28I'm scared of you.
13:30I'm scared of you.
13:35I'm scared of you.
13:40I'm scared of you.
13:50I'm scared of you.
13:55I'm scared of you.
14:00I'm scared of you.
14:02It's a story.
14:04What's the matter?
14:06What's the matter?
14:15What?
14:17What?
14:18Right.
14:20What?
14:21What?
14:22You're a woman.
14:23She's a woman.
14:25Remember?
14:26She's an angel.
14:28She's a woman.
14:30She's a woman.
14:32But she's a woman.
14:35She's a woman.
14:36She's a woman.
14:38She's a woman.
14:49She's a woman.
14:51She is a woman.
14:52She's a woman.
14:57Whatever.
14:58She was nervous.
14:59He was nervous.
17:36I don't know.
17:38But...
17:42I don't know.
17:44I don't know.
17:46I don't know.
17:48I don't know.
17:50I don't know.
17:54I don't know.
17:56I don't know.
17:58I don't know.
18:00I don't know.
18:02I don't know.
18:04I don't know.
18:06I don't know.
18:08I don't know.
18:10I don't know.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:16I don't know.
18:18I don't know.
18:20I don't know.
18:22I don't know.
18:24I don't know.
18:26I don't know.
18:28I don't know.
18:30I don't know.
18:32I don't know.
18:38I don't know.
18:40If you're thinking of either well,
18:40then you're thinking about it.
18:42But I'm thinking about it.
18:45I don't know.
18:47You don't know what you want.
18:52It's just let it ride.
18:53I am that I want to end it all up.
18:55So it'll be just a little church while I'm out on my board.
18:58So you're thinking about It must be accessed.
19:00I don't know.
19:30I don't know.
20:00I don't know.
20:01I don't know.
20:03그럼 뭐해요.
20:04맨날 애들이랑 학교에서 지지고 먹고 있는데.
20:09미성 씨 맞죠?
20:12기억하시네요.
20:16네.
20:17미성 씨는 꿈이 뭐예요?
20:23맞춰보세요.
20:24왠지 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데.
20:29맞춰보세요.
20:30왠지 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데.
20:39배우.
20:40맞아요?
20:41네.
20:42어떻게 알았어요?
20:44네.
20:45어떻게 알았어요?
20:46몸으로 하는 건 그냥 다 잘 알 것 같았어요.
20:54맞아요.
20:55너무 신기하다.
20:56저 정말 잘할 수 있거든요.
21:02그런 건 타고나는 거더라고요.
21:05그렇죠?
21:33집에 가?
21:34응.
21:35공진이는?
21:36아.
21:37오늘 집에 일 있다고 먼저 갔어.
21:43혹시.
21:44시간이 있어?
21:45혹시.
21:46시간이 있어?
21:47권.
21:48씨.
21:49네.
21:50네.
21:51네.
21:52나는 공진이.
21:53엄마가.
21:54아.
21:55그거 나갈까?
21:56네.
21:57모르겠어요.
21:58엄마가.
21:59사장님이.
22:00나.
22:01엄마가.
22:02엄마.
22:03엄마.
22:04엄마.
22:05엄마.
22:06엄마.
22:07엄마.
22:08엄마.
22:09엄마.
22:10엄마.
22:11엄마.
22:12엄마.
22:13엄마.
22:14엄마.
22:15엄마.
22:16엄마.
22:17I'm so happy that you don't have a lot of people like me.
22:23How did you get here?
22:26I was going to swim for a while.
22:29I was going to swim for a while.
22:31I was going to swim for a while.
22:33I was going to swim for a while.
22:47Do you know how to swim for a while?
22:52No.
22:53How do you get to swim for a while?
22:54No.
23:17I don't know.
23:47야, 너 괜찮아?
24:17응?
24:19다 익었다.
24:20얼른 먹자.
24:24맛있다.
24:25근데 여기서 먹어도 돼?
24:29응.
24:30걸리지만 않으면.
24:31이경진이 있었으면 브루스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
24:41응.
24:42맛있다.
24:43근데 여기서 먹어도 돼?
24:44응.
24:45걸리지만 않으면.
24:46이경진이 있었으면 브루스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
24:52응.
24:53응.
25:13근데 아까 왜 그런거야?
25:17아, 얘기하기 싫으면 안해도 돼.
25:24미안.
25:25미안.
25:34나 태어날 때부터 눈에 이상한게 보여.
25:44응.
25:45사람들 머리 위로.
25:47붉은 선이 올라와있어.
25:51이렇게?
25:52응.
25:53그럼 나도 있어?
26:00너는 없어.
26:02나도 없고.
26:03경진이도 없어.
26:08나도 없고.
26:09경진이도 없어.
26:15내가 하는 말 믿어?
26:22응.
26:23왜?
26:24거짓말 할 이유가 없잖아.
26:27이상하지?
26:30응.
26:31평범하진 않네.
26:41역시.
26:42멋있어.
26:44나는 너무 평범하잖아.
26:49내일 당장 사라져도 아무도 모를걸?
26:53네가 사라지면.
26:58죽어도 너랑 경진이는 알겠지.
27:06그러게.
27:28내가 몇 번 말해요.
27:41나 아니라고.
27:43내가 사기꾼처럼 생겼어요.
27:46강수미 씨.
27:48어머.
27:50치유가 오랜만?
27:52응.
27:53누나 오랜만?
27:54왜 전화 안 받았다.
27:55보고 싶었는데.
27:57그게.
27:59내가 아무리 좀 그래도.
28:01범죄사랑은 좀.
28:03아.
28:04처음엔 아니었나.
28:06그땐 그냥 용의자였잖아.
28:09너.
28:10사람 가리는 스타일이니?
28:13끝났죠?
28:15나 봐봐도 되죠?
28:17응.
28:18아.
28:19전화 받아?
28:21응.
28:22형.
28:26형.
28:27대체 언제?
28:28알아서 뭐하게 해.
28:32형.
28:33근데 요샌 아무도 안 만나요?
28:42누가 어제 누구 만났어?
28:45아니요.
28:46만난 건 아니지만 늘 바빴잖아요.
28:48그랬지.
28:49소감기인가?
28:51소감기인가?
28:52궁금한 사람은 있어.
28:53근데 자고 싶진 않아?
28:54헐.
28:55왜죠?
28:56뭐가 왜죠?
28:57뭐가 왜요?
28:58난 뭐 그냥 궁금한 사람 있으면 안 되냐?
29:02난 뭐 그냥 궁금한 사람 있으면 안 되냐?
29:03난 뭐 그냥 궁금한 사람 있으면 안 되냐?
29:12대실이요.
29:13대실이요.
29:14206호로 주세요.
29:15대실이요.
29:16206호로 주세요.
29:17대실이요.
29:18대실이요.
29:19대실이요.
29:20206호로 주세요.
29:25대실이요.
29:38대실이요.
29:39대실이요.
29:40206호로 주세요.
30:08그래요.
30:09나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
30:28그래요.
30:29나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
30:32彼 root
30:35me
30:37probably
30:39次の sexual love
30:40私は
30:41彼 congregation
30:43
30:45彼氏
30:46彼氏
30:47彼氏
30:48彼氏
30:49彼氏
30:50彼氏
30:51彼氏
30:52彼氏
30:53彼氏
30:58彼氏
30:59彼氏
31:00彼氏
31:01彼氏
31:02I'll be sure to see you in the future.
31:05I'll be sure to see you later.
31:09I'll be sure to see you later.
31:14But...
31:15I'm getting hurt.
31:19It was a problem.
31:23It was my son.
31:26I can't remember it.
31:28I was like, I'm not sure.
31:30I'm going to be able to fly.
31:33I'm not sure what I thought was.
31:36I knew that I was able to fly.
31:38I can't remember it.
31:40I'm not sure what I was thinking.
31:42I can't remember it.
31:44How did I find it?
31:46I was able to find it.
31:48I was a good friend.
31:50I was a beautiful hotel.
31:52It's a beautiful hotel.
31:55I was a good one.
31:58And I discovered that I was a good one.
32:03And I discovered that I was perfect.
32:15And I was a good one.
32:20This room is perfect for me.
32:27It's perfect for me.
32:50It's perfect for me.
33:20All that's up.
33:50But what do you want to do?
34:08It's just an old thing.
34:10It's pretty cool.
34:19You didn't want to watch it?
34:22TV TV shows what it looks like.
34:29Really?
34:49I don't want to watch it.
35:04I don't want to watch it.
35:07I don't want to watch it.
35:10I don't want to watch it.
35:14I don't want to watch it.
35:27I don't want to watch it.
35:31No!
36:01Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
36:14Go again.
36:17You're going to be the same time?
36:31You're going to be the same time.
37:01Hey, right?
37:03So, let's start with this.
37:05Uh, yeah.
37:07Those two, you can put it in, yeah.
37:10Okay.
37:12Come on.
37:19Okay.
37:21Hey.
37:24It's nice to see.
37:28It's nice to see.
37:30I don't know.
38:00I don't know.
38:30I don't know.
39:00I don't know.
39:01I don't know.
39:02I don't know.
39:03I don't know.
39:05I don't know.
39:08I don't know.
39:09I don't know.
39:11I don't know.
39:12선생님.
39:14I don't know.
39:15I don't know.
39:16I don't know.
39:17I don't know.
39:19I don't know.
39:20I don't know.
39:21I don't know.
39:22I don't know.
39:25I don't know.
39:26I don't know.
39:28I don't know.
39:29I don't know.
39:31I don't know.
39:32I don't know.
39:33I don't know.
39:34I don't know.
39:35I don't know.
39:36I don't know.
39:37I don't know.
39:38I don't know.
39:39I don't know.
39:40I don't know.
39:41선생님.
39:42선생님.
39:43저는요.
39:44그동안 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
39:49지금 무슨 얘기 하시는 거예요?
39:51그래요.
39:52난 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
39:58하지만 당신이 나타난 이유로 낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는 내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요.
40:15난 무서웠어요.
40:18당신을 영영 가질 수 없을까 봐.
40:25그런데 지금.
40:32미친 말 아니야.
40:34정말.
40:35그래요.
40:36난 많은 남자들하고 관계를 가졌어요.
40:38어.
40:39하.
40:40하.
40:41하.
40:42하.
40:43하.
40:44하.
40:45지금 나한테 던진 거야?
40:46네.
40:47어, 미성 씨.
40:52왜 이래?
40:55어, 이게 이상하다.
40:59물에다가 약을 미리 좀 타놨어요.
41:15금방 괜찮아질 거예요.
41:22하.
41:23하.
41:24하.
41:25하.
41:26하.
41:27하.
41:28하.
41:29하.
41:30하.
41:31하.
41:32하.
41:33하.
41:34하.
41:35하.
41:36하.
41:37하.
41:38하.
41:39하.
41:40하.
41:41하.
41:42하.
41:43하.
41:44하.
41:45하.
41:46하.
41:47하.
41:48하.
41:49하.
41:50하.
41:51하.
41:52하.
41:53하.
41:54하.
41:55하.
41:56하.
41:57하.
41:58하.
41:59하.
42:00하.
42:01하.
42:02하.
42:03하.
42:04하.
42:05Oh, my God.
42:25Oh, my God.
42:35Oh, oh, oh, oh.
44:03I have a relationship with a lot of young people.
44:33Oh
45:03Oh
45:11Oh
45:13Oh
45:15Oh
45:17Oh
45:19Oh
45:23Oh
45:33Oh
45:39Oh
45:41Oh
45:43Oh
45:49Oh
46:03Oh
46:07현장에 안경 같은 거 없었지?
46:09
46:22너 저 사람들 에스라인 본 적 있어?
46:27직원 언니는 자네도 한 개였는데
46:30음악 선생님이랑 이어져 있진 않았던 것 같아요
46:34이런 짓을 왜 하는 거야 대체
46:40모르겠어요
46:42아마 평생 모를걸요
47:00그럼 이 사건도 안경이랑 연관이 있는 것 같아?
47:05아무래도
47:07직원 언니가 학교에서 계속 쓰고 있던 안경
47:12우리가 찾고 있던 안경이었던 것 같아요
47:15미성 장애기 올 때마다 학교랑은 완전 다른 모습이었어요
47:22안경을 쓰고 나선
47:24본인이 특별한 사람이 되었다고 느꼈을 거예요
47:34형사님
47:38그 누구도 예외가 없어요
47:41그래서 안경이 위험하다는 거예요
47:43분명히 하나도 없는 거예요
47:44
47:45형사님
47:46
47:47형사님
47:49하나님
47:51
47:53억전하게 모르는 거예요
47:58
47:59
48:08
48:09I'm sorry.
48:17I'm sorry.
48:19I'm sorry.
48:21I'm sorry.
48:23So it's dangerous.
52:11I'm as deceit as you are denying
52:16We're connected to the light
52:20Like a sign in the sky, so clear there's no need to seek
52:37I follow the line that takes me to the land of the truth
52:44Can you believe this, that everyone gets read for reasons
52:52There's nowhere else to hide the past, late
52:56I think we just gotta say
52:59Between the lines, what is real, what is not
53:07How are you so sure, still insecure by myself
53:13How can we know, it's a never-ever-ending lullaby
53:24We're tangled with the lies
53:28Denying, yeah we're tangled with the lies
53:40I think we just gotta say
53:45I think we just gotta say
53:49I think we just gotta say
53:51I think we just gotta say
53:53What is real, what is real, what is real, what is real