Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Dragon Raja 2nd Season Episode 3 [English Sub]
龙族 第二季 第3话
#DragonRajaS2 #Episode3 #BloodlinesAndBattles #Anime2025

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔉 Audio: Chinese [English Sub]
⏳ Duration: 24 min/Ep
📽️ Quality: 360p, 720p, 1080p

Episode 3 cranks the heat to max as alliances begin to crack and truths start bleeding out. Lu Mingfei’s connection to the dragon blood deepens—and so does the danger. The once-quiet corridors of Cassell College echo with whispers of rebellion, betrayal, and something ancient waking up… fast.

With every battle, Mingfei inches closer to unlocking a terrifying potential he never asked for. But while he’s busy chasing answers, the enemies are already playing their next move—and not everyone will make it out unscathed.

🔥 Expect explosions, cryptic messages, and a brutal showdown that leaves the team shaken.

#DragonRaja #Episode3 #EnglishSub #MingfeiUnleashed #CassellInChaos #DragonLegacy #DarkSecretsRevealed #FantasyAnimeElite #DonghuaExplosion #MagicMeetsMayhem #DragonHunterSaga #AnimeOfTheSeason #MythologyInMotion #BetrayalsAndBloodlines #TeamOnTheEdge #PowerStrugglesBegin #MysteryUnfolds #DragonsAwaken #CassellCollegeDrama #NextLevelDonghua #Anime2025MustWatch

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Let's go, my great adversary
00:17We play until we find a victory
00:22And then whoever has the bones
00:24Like love will conquer all
00:26And forever they will
00:28See that name in history
00:30This game is like a love affair
00:33Who wins will be the one who dreams to dare
00:38And with the passion, great and fair
00:40To have the staff work there
00:42And discover if the power is inside
00:45So where?
00:47We are known as the heroes from the array
00:49Where the eternal is a fortune-papes the brain
00:54With the glory, the winner takes on the brain
00:57When you feel that your heart is as strong as the blade
01:05And the love is as strong as the world that you've made
01:10We are known as the heroes from the army
01:12We are known as the heroes from the army
01:14We are made
01:15We are made for death but we are
01:19We are made
01:29I am endearing God
01:33I am going to like
01:36This story of God
01:36Oh, that Montanago
01:37We are making two heroes from our hunter
01:38Tonight we are making your own
01:39He is just heads
01:40But they are blown out by the shows
01:40And that every part of the hunter
01:48nadie
01:49I don't know.
02:19I'm not sure what's going on.
02:21I'm going to use a few hours.
02:23But I'm going to use it.
02:25I'm going to use it for a million times.
02:27I'm going to use it for a million times.
02:29I'll use it for a million times.
02:31I'll use it for a million times.
02:33I'll use it for a million times.
02:35What's the problem?
02:37You should buy a piece of a piece of a piece of paper.
02:39Let's go to the kitchen.
02:41Let's go ahead and see if you have any money.
02:43Oh, yes.
02:45Let's go.
02:47My dear Ricardo, according to your information, your birthday is 7月17日.
02:54Today I am 19 years old.
02:56In this important day,
02:58I am a member of the director and the staff member of the university.
03:01I am a member of your birthday.
03:03You are truly...
03:04I am...
03:05I am...
03:06I am...
03:07I am...
03:08Oh, yes.
03:09Today is my birthday.
03:11Uh...
03:14兄弟?
03:15I am...
03:16I am wrong.
03:17What kind of house are you from?
03:18I am not shy.
03:19Oh, my son,
03:21I am not shy.
03:22Is it hello?
03:23Your birthday?
03:24I am not shy.
03:25It is a dog.
03:26I got a付出.
03:29My birthday is a hug.
03:30I am not shy of this evening.
03:31My birthday is back in the evening.
03:33I don't know any time we are here.
03:35I can't go.
03:36Listen to my birthday.
03:37I want you all to go.
03:39I am not shy.
03:41It's not that bad,
03:42but I don't know how it is.
03:43I am not shy.
03:45Ah, let's go and go to the past.
03:48No way!
03:49You're still going to go.
03:51I'll go, right back.
03:52The line is going to get you to get a new one.
03:55And we're back to the rambut and the olive oil.
03:57We'll go back to the next 4 o'clock.
04:00We'll go back to the next 4 o'clock.
04:02It's a night that you're going to be honest with us.
04:03Go ahead!
04:08Okay, I'll go.
04:09Okay, I'll go.
04:10Right, right, right.
04:11What's up?
04:12I can't see those.
04:15We have to shoot them.
04:18We have to shoot them!
04:19We have to shoot that man.
04:24We gotta get him.
04:25We don't know how we can leave.
04:31We don't know how he will die.
04:34We don't know who he will do this.
05:13为了这份资料,我们全力以赴制定了详细的风率,并成功获得了它。
05:19之后派最得力的人亲自押送回本坡,但是东西在路上丢了。
05:27那么?
05:29我见过这个大厅,是火车南站,是陆明飞的家乡。
05:34今天早晨,他在一次三级地震中被毁。
05:38而当时,我们的专员雷蒙德带着那份资料正在后车,它被切成了碎片,资料一试。
05:48雷蒙德。
05:49教读会给的时间,是当地时间十九点前多会资料。
05:59时间不够我们派出调查团,只能就近派人。
06:03人选呢?
06:04A级的出自行,S级的陆明飞,他们两人都拥有绝对的血统优势,而且他们俩现在正在新国当地放树架。
06:15教授,你好。
06:24紧急任务,平起SS。
06:26SS?
06:28你要在今天十九点前多喝一份重要资料。
06:32详细的任务说明,陆明飞已经发有钱给你了。
06:35他为你和陆明飞预定的今晚支飞安国的航班,取得资料努力接回来。
06:41陆明飞?
06:42这次行动,专员是S级陆明飞,你的工作是协助他和听从他的安排。
06:50明白了。
07:12嗯,陆明飞,你没事吧?
07:16没事。
07:17那你带个毛洞圈来干嘛?
07:19自备的圈做起来舒服。
07:21原来国外的精英大学还教这个。
07:26原来你在那边学的是这个专业啊。
07:30学上厕所。
07:31这次跟你好配哦。
07:33你和陆明飞员开的计划。
07:35你,你,你干嘛突然开门啊?
07:37你,你干嘛突然开门啊?
07:38我没事。
07:39我,有事。
07:40你故意的是吗?
07:42什么。
07:43陆明飞。
07:44好久不见了。
07:47哎,你好,我,我上厕所。
07:51Let's go to the bathroom.
07:53Here we go!
07:55Here we go!
07:57Here we go!
07:59Here we go!
08:01Ah...
08:03It's just one kid,
08:05but we don't have to communicate with these old students.
08:09Oh...
08:11Happy birthday!
08:13Happy birthday!
08:15Happy birthday!
08:17Happy birthday!
08:19Hey!
08:20This is my first song.
08:22You know,
08:24if you want to spend money,
08:26you'll be able to spend money.
08:28You still remember me?
08:30Don't you remember me?
08:32Don't you remember me?
08:34I saw you always say you.
08:36What did you say?
08:38How did they go to the bathroom?
08:40They're all together.
08:42What do you say?
08:43You just didn't say that.
08:44You really didn't say that.
08:46You know what?
08:47He's going to die.
08:48He's going to die.
08:49He's ogrom.
08:51He's going to die!
08:54He's going to die.
08:55You are dead!
08:56Yes!
08:57You don't see me karting!
08:58You're so...!
08:59We didn't give up...
09:00I can't help them.
09:01You're익in' you've got up!
09:03You're mad!
09:04Cor correspondent!
09:05I'm disregard you!
09:06I'm not sure you're wrong.
09:07I didn't want some people to die.
09:09I believe he Sergey!
09:10I need them for me tomorrow!
09:11Go back!
09:12They don't even think you're mine.
09:13Let's eat it.
09:20I'm so hot in the hearing of the people.
09:21I'm dead.
09:23I'm so tired.
09:24I'm so tired.
09:26They're already apart.
09:29It's hard to get a girl.
09:30You're so tired.
09:31You're so tired.
09:32I'm so tired.
09:33Okay.
09:34I don't care about anything.
09:36This pizza is good.
09:37You can eat it.
09:38I'm good.
09:39The body is high.
09:40I'm so hungry.
09:41I'll eat it.
09:42I'll eat it.
09:43I'm so tired.
09:44I'm so tired.
09:45I'll take it away.
09:49My friends are so tired.
09:50Today, the students are all in.
09:52I'm so tired.
09:53What happened?
09:54What happened?
10:00What happened?

Recommended