Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon – Season 2 Episode 3 English Sub
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮をさまよう シーズン2 第3話
#VendingMachineIsekai #Season2 #Episode3 #Anime2025

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔉 Audio: Japanese [English Sub]
⏳ Duration: 24 min/Ep
📽️ Quality: 360p, 720p, 1080p

Episode 3 is stacked with snacks, spells, and serious dungeon drama! Our favorite vending machine (yes, seriously) is back and braver than ever, helping out adventurers, unlocking new item upgrades, and dealing with increasingly weird monsters that apparently hate good customer service.

When Lammis ends up separated during a floor collapse, it’s up to Boxxo to roll into rescue mode—armed with fizzy drinks, loyalty point perks, and a new mystery function that just might change everything.

🧃✨ Hilarious, heartwarming, and strangely heroic, Episode 3 blends dungeon crawling with pure vending machine versatility like only this anime can.

#VendingMachineIsekaiS2 #Episode3 #EnglishSub #BoxxoTheBrave #DungeonLifeProblems #SnackPoweredHero #UnexpectedIsekaiKing #AnimeWithHeart #FantasyWithFlavor #LammisBestGirl #WholesomeAndWeird #DungeonExplorationArc #UltimateSupportClass #MachineWithAMission #NewUpgradeUnlocked #AdventureAndBeverages #IsThisEvenLegalAnime #Anime2025 #TrulyUniqueIsekai #PowerOfSnacks #VendingJustice #LevelUpWithCola #WeirdConceptDoneRight #SupportMVP #FunnyFantasyAnime #CuteAndCreative #BoxxoRollsOn

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Come on.
00:30I've finally got to go to the place where I came from.
00:36Yes, I'll take this road to the house.
00:47The house of my house...
00:51I didn't understand...
00:54I was going to say...
00:57スオリがこんな顔をするなんて、かける言葉が見つからない。
01:08泣きじゃくり、初めて子供らしさを見せる彼女がいた。
01:14外見は四角い鉄の箱、内に秘めるは人の魂。
01:25不思議が満ちた異世界で相棒ランミスに背負われて東へ西へ大放送。
01:30俺はハッコン、いらっしゃいませはイエスの意味だ!
01:35僕ら時に盛り上がり、嵐になりまた盛り返していた。
01:39もう何者かになりたくて決まるを急げば絡まるていたら。
01:48他の気分の時は乾杯だな。
01:53ウッブンに読めないかもちろんね。
01:57泡と一緒に、すぶらしさせちゃえばいい。
02:01当たりが出たらもう一歩。
02:04未来はきっと咲いた。
02:07甘くピリッド。
02:09今日もはじけるさ。
02:11痛みも舞いで咲いた。
02:14その先の眩しいラッシュは。
02:19道を咲いたものは時計。
02:22夢を背負っていきなおけい。
02:26想像でも最高。
02:28笑えてた。
02:29それがいいよ。
02:31きっと。
02:35動工。
02:50取り乱して申し訳ありませんでした。
02:53もう大丈夫ですわ。
02:55The
02:59.
03:04.
03:11.
03:15.
03:18.
03:19.
03:20.
03:21.
03:22.
03:23.
03:24.
03:24.
03:24.
03:24This is the end of the day of the day of the day of the day of the day.
03:54Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
04:24I don't know what I'm saying, but I don't know what I'm saying.
04:27It's a kind of like a relationship.
04:30I don't know. I don't know what I'm talking about.
04:33I don't know what I'm talking about.
04:37I don't have time.
04:39I'm going to go back to the church.
04:41I understand.
04:43This is a gift to be found.
04:52This is a gift to be a gift to the hunter.
04:57I will ask you to give you a gift to the hunter.
04:59This is a gift to the hunter.
05:01If you are a man who is a man who is a hero,
05:05he will be a man who is a hero.
05:08To be all that, he added 110,000 points, so he has increased 11,000,000 points.
05:13This will be quite easy in the future.
05:22Hello!
05:26It's cold!
05:28I'm cold!
05:29I'm cold!
05:30I'm cold!
05:31Are you all in heat?
05:34I'm cold!
05:36I'm cold!
05:38I'm cold!
05:39I'm cold!
05:40I'm cold!
05:41I'm cold!
05:42I'm cold!
05:44You're cold!
05:46I'm cold!
05:48I'm cold!
05:49I'm cold!
05:50The heat is cold!
05:52I'm cold!
05:53I'm cold!
05:54I'm cold!
05:56I can't do this!
05:59Let's start the meeting of the壁修復.
06:04Let's start the meeting.
06:05All right, sir.
06:06You have to be still ready for that巨大姿?
06:09I'm cold!
06:10Is it possible for me?
06:11You'll need to be in the middle of the night.
06:12It's possible for me.
06:13You need to be able to get one hour.
06:14I'll need one hour.
06:15You're still a day?
06:16You're still a day.
06:17You're still a day.
06:18You're still a day.
06:19You're still a day.
06:20You're still a day.
06:21Atta!
06:22So, you can't kill them, but you can't kill them before you go.
06:28If you have any thoughts or thoughts, please give me a favor.
06:32Officer, there's one thing to do.
06:36You can't tell me.
06:38You can't kill them.
06:40I'm going to kill them before you go to the night.
06:43I'm going to move to the dark and the crew of the crew.
06:47That's it.
06:48If we wait for the first time,
06:50we'll wait for the first attack of the monster hunter.
06:54We'll be able to win the monster.
06:56We'll be able to win the monster.
06:58We'll be able to build the monster.
07:01This is the best way we can do it.
07:04But...
07:05I mean...
07:06...
07:07...
07:08...
07:09...
07:10...
07:11...
07:14...
07:21...
07:24...
07:30...
07:343人と俺だが特にハッコンの役割は重要だよろしく頼む
07:39正直自動販売機のない送件にかかる期待が重すぎるが災害時にも活躍を求められるのが最近の自動販売機だ
07:49なら期待に応えないとなカリオスゴルソ万が一我々が戻らなかった場合はここに牢状してくれ
07:56食料は昨晩ハッコンから大量に提供してもらっているので1ヶ月は余裕がある 他の階層が片付けばそこから援軍が来るだろう
08:06頼んだぞ クマ会長はそう言うがその可能性が低いことはここにいる誰もが理解していた
08:15ここから先は見つからずに進むのはさすがに無理か
08:27ジャーノ ケチラスは可能じゃがここは時を待つしかあるまい
08:33そうだ待つしかない 教会を守る仲間を信じて
08:37みんな ヒュールミ大丈夫かな
08:42いらっしゃいませ
08:43そこは運じゃないんだ
08:46きっと大丈夫だよ 頼りになるモンバンズもいるし
08:50どうやら始まったようだな
09:01行かないと
09:02焦ってはダメやよ 流行る気持ちは分かるけんど もう少し待ちましょうね
09:25妖艶なる影は健在か
09:28会長 その恥ずかしい呼び名はやめてくださいな
09:31クマ会長が知っているということは
09:33やはりハンターをやっていたのだろうか
09:36この腕なら納得だが
09:38ではハッコン 空から単独で先行して穴を塞ぐ作戦
09:42行ってくれるか
09:43行くよ
09:45ハッコン
09:48やっぱり俺の単独行動には不満があるんだろうな
09:52頑張ってね
09:54ふんふんふん
09:56予想外の言葉におかしな反動をしてしまった
09:59引き止められるか小言を言われるか覚悟していたのだが
10:03独白がきつい女は嫌われるっておばあちゃんも言ってたし
10:07うちはハッコンを信じることにしました
10:11だから壊れないでちゃんと帰ってきてね
10:14ランミスも成長しているんだな
10:16信用してくれるのは本当にうれしい
10:19任せて
10:23頼むぞハッコン
10:24いらっしゃいませ
10:26オッケー
10:33俺も腕があれば振り返したいところだが
10:35今はこれで勘弁してもらおう
10:38うわっうわっ
10:41じゃあ行ってくるよ
10:44ハッコン
10:47ハッコン
10:48ハッコンさん
10:49ハッコン
10:51壁の外から数え切れないほどの魔物が集まっている
10:56それにしても魔物がこんなにきちんと工軍するなんて
11:01とにかくためらっている暇はないな
11:05効果ポイント確認
11:07位置を押し角度を押し高さを押し
11:10行くぞ効果
11:11トルムチェンジ
11:13ドスカービ
11:17あれ?カワツジンまだ結構逃げ出していないか
11:20もしかして今の衝撃で何らかの方法で操っていた式が乱れたのか
11:26敵の統率が取れていないなら今がチャンスだ
11:29新たに取った機能から自動販売機設置据え付け用コンクリート石板を実行
11:36本来はコンクリートの板にアンカーを埋め込み自動販売機を固定するための機能だが
11:41それはせずに再び新機能を発動させる
11:45このコンクリートの板は巨体を支えるためその厚みは1メートルを超える
11:50穴の大きさが10メートルあったところで10枚重ねれば済むだけの話
11:55一気に積み上げるぞ
11:58よし!うまくいったぞ!
12:00今だ!
12:03今だ!
12:04おう!
12:07邪魔は出せ!
12:09あれが本気のクーバ会長か!
12:11あの巨大のパワーと爪の切れ味
12:14立ち向かう魔物が哀れに思える戦いっぷりだ
12:17おう!
12:18おう!
12:22ほら!こっちだよ!
12:23あくまえられるから!
12:27これが加護奉公か!
12:30うりゃー!
12:36さて、次はわしらの番下のラーバーさん
12:39そうですね、おじいさん
12:41こちらの作戦は順調だが…
12:59魔物の統率が戻った感じがする
13:03これは、冥府の王の仲間がどこかで指示を出していると考えるほうがしっくりくるな
13:08普通、司令官なら前線に立つことは避けて後方に控えるのが妥当
13:14戦況を少し離れた場所から見守り、護衛に魔物を何体か配置している
13:20そんな狙い通りの敵がいるわけないよな
13:23ん?
13:24は?
13:25あそこにいるな
13:27黒のローブといえば、冥府の王と狩猟王も似通った服装だったよな
13:31見るからに怪しい
13:33よし!
13:34氷自動販売機で潰すこともできるが、冥府の王の配下なら情報を収集したいところ
13:44よし!ノーマル状態で落ちてみるか!
13:47な、なんだ?
13:51え?
13:52人間の男なのか?
13:54てっきり骸骨だろうと勝手に思い込んでいたのだが、配下に人間がいても何らおかしくはないのか
14:01え?この青い壁は何だ?お前らこの壁を壊せ!
14:06こままでもある程度は耐えられるが、ポイントは有限だ みんくり девやめて를のために
14:13動く
14:18な、なんで?誰が話しているうう?
14:20大まなくな
14:23It's a lie to me, but it's the most important thing.
14:27Stop it! Stop it! Stop it!
14:30Stop it!
14:31Stop it!
14:33What are you saying?
14:35What are you talking about?
14:37Well, it's normal.
14:39You just need to be able to talk to yourself.
14:43What are you talking about?
14:53What are you talking about?
15:03I don't know what you're talking about.
15:05I've got a lot of people's lives.
15:08I'm going to marry my soul.
15:11What do you think about...
15:14What the hell is this?
15:16What do you think of this?
15:18That's right.
15:19I'm sure that, but, it's too hard.
15:21I'm sure you might be afraid to be here.
15:22Really, it's this way.
15:24This is before you...
15:25I put it in the ice袋...
15:27It's so堆ful.
15:29I...
15:31I'm not even sure about it!
15:33Stop it, stop it, stop it, stop it!
15:35What do you think of this thing?
15:37I don't know what you think of this...
15:40Actually, I'm completely drinking it, but I don't think it's a problem, but...
15:45...
15:46...
15:47...
15:48...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57...
15:58...
15:59...
16:02...
16:03...
16:04...
16:08...
16:15...
16:17...
16:20...
16:24...
16:25I'm okay!
16:39Hakkon, did you have something to do?
16:41What are you guys doing?
16:43logros
16:52We took a crown of hands
16:53The einer scoff of the card
16:55The winner is the one that was lost
17:00The point is over 600.
17:02It is over 600.
17:04The point is over 404.
17:06The point is over 404.
17:08Hakkos, is this one?
17:11I am not in charge!
17:15How are you?
17:17This is not in charge!
17:19That's not a thing.
17:21When did you get this?
17:24I will let you get this!
17:27You are not in charge!
17:29You are in charge!
17:31You are in charge of the enemy!
17:34You are in charge of the enemy and you are in charge!
17:38No way you are!
17:40Rannis, don't you dare to lose shame?
17:45The village has destroyed my village and their victims, and it's much more than you can understand.
17:51But, that's why you can't do that.
17:54The people of the Lannis also have to suffer from the same苦しみ,
17:57but we're also going to live in the middle of the battle for the world.
18:02It's not as good as you can meet with your friends.
18:05I'll help you to save a few people!
18:08You're so sorry!
18:14I understand...
18:16I'm sorry, Sergeant.
18:19I'll help you to keep the repair of the wall.
18:22What a mess.
18:28Let's all answer this question.
18:33殺しはしないいや簡単に死なせはしない安らかに知りたいのであればすべてを白状することだ
18:42恩便で優しい熊会長はここにはもういない見る者の魂さえ萎縮させる野獣がいた
18:50アッコンはラミスと共にいてくれるかこのような汚れ仕事は我々が受け持っておく
18:57それが年長者の役割というものだ いらっしゃいませ
19:02にゃーっ
19:17なんて言葉をかけたらいいのだろうか 少しは話せるようになったというのに気の利いた言葉が思い浮かばない
19:26ハッコンごめんね うちはねずっとおとんとおかんやメラのみんなの仇を打ちたかった
19:36だから少しでも強くなろうと思ってハンターにもなったんよ
19:44だからあいつを見たとき何も考えられなくなって ザメだよね
19:56何があろうとも俺は彼女の味方でありたい
20:12彼女の足りない部分は俺が補えばいい 悲しみで心が塗りつぶされそうなら喜びで塗り返せばいい
20:20それが相棒としての俺の役目だ
20:26いちよなさいごまで
20:30えっ
20:32ちゃんと伝わったのか不安だな
20:34俺はそう簡単に死なないからいつか君がハンターを辞める日までずっと一緒にいるよ
20:40という思いを込めたのだが
20:42ハッコン それってもしかして
20:48旧婚ってこと
20:50えっちょっと待ってくださいラミスさん
20:54でもお母さんが結婚したのは18だったから うちも同い年で結婚するのが理想なんだ
21:01あのもしもし
21:03嬉しいけどまたちょっと早いかなって思うの
21:05ほらまだお互いのことをもっと知るべきだし
21:07そうなると子供どうしようか
21:09シュールに小さなハッコン作ってもらうのもいいから
21:13私の弁明を聞いていただきたいのですが
21:15そうだ
21:17やっぱりダンジョンの最後まで到達して
21:19人間に戻してもらおうよ
21:21今のハッコンは大好きだけど
21:23人に戻ったハッコンも見てみたいな
21:25そうしたら手を繋いでデートとかもできるもんね
21:29気持ちがめいっているときに衝撃を与えすぎて軽く混乱しているようだ
21:33それにそもそも自動販売機と人間の恋愛は可能なのだろうか
21:38ああいや俺が落ち着け
21:41なんてね
21:42ハッコンは落ち込んでいるうちを励ましてくれているんだよね
21:46おかげですっごく元気になった
21:48ありがとうハッコン
21:50からかわれていたのか
21:52危うく本気で信じるところだった
21:54さあ頑張って作業を終わらせるよ
21:57一時はどうなることかと思ったが
22:00よかったランビスが元気になってくれて
22:04スタイルの勉強で信じるとそう
22:05スタイルの勉強に努力がある
22:22Oh
22:52Oh
23:22あたりが出たらもう一本
23:36またのご利用お待ちしています

Recommended