Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل كوري فتى جيد حلقة 9 التاسعة مترجم
مسلسل Good Boy الحلقة 9
فتى جيد 9
مسلسل فتى جيد الحلقه ٩
فتى جيد ٩
مسلسل فتى جيد مترجم

Category

📺
TV
Transcript
00:01:32اقلة
00:01:38واقلة
00:01:40انا بماركات
00:01:41انا بما يدفع
00:01:45طبيعي
00:01:48انا ببعج
00:01:50ان المشتري
00:01:52جيد
00:01:54وقامت
00:01:55انتهت
00:01:56طبيعي
00:02:01أخبرنا؟
00:02:03أخبرنا بخير؟
00:02:05اخبرنا جدا؟
00:02:18قدمت بخير
00:02:20اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
00:07:13تباوك
00:07:15يا تباوك
00:07:19هيا
00:07:21هيا دهيكي
00:07:38هيا
00:08:20انهم و تقريبا
00:08:22نانا
00:08:24انهم ي Engagement
00:08:27انت هناك
00:08:28نفسك
00:08:29انهم كنسى
00:08:34مفقا
00:08:36انهم لا يشتركوا
00:08:38انهم لا يشتركوا
00:08:43أصبح اللهم.
00:08:50أصبحوا من العديدين.
00:08:53أكبر أنه أخبرنا.
00:08:55أصبحوا بالتصالح.
00:08:56لا تصبحوا بالتصالح.
00:08:59أصبحوا بالتصالح.
00:09:05هذه السميلة تصبحوا بالتصالح.
00:09:14تم تبايا
00:09:23لقد عجبتنا
00:09:32محسن تقلعا
00:09:35لن موجود جميل
00:09:38يا لـ
00:09:42يا ندر من جنب من جنب من أعب
00:09:46يا نوغادي
00:09:47لن تجلس أن تتعلم
00:09:59هل أنت؟
00:10:02هل أنت؟
00:10:04هل أنت؟
00:10:05هل أنت؟
00:10:06هل أنت؟
00:10:07يا أسف!
00:10:09شكرا
00:10:39شكرا
00:10:41شكرا
00:10:43شكرا
00:10:45شكرا
00:10:47شكرا
00:10:49شكرا
00:10:51شكرا
00:10:53شكرا
00:10:55شكرا
00:10:57شكرا
00:10:59شكرا
00:11:01شكرا
00:11:03شكرا
00:11:05شكرا
00:11:07شكرا
00:11:08ترجمة نانسي قنقر
00:11:54سننسى
00:12:01ترجمة نانسي قنقر
00:12:08عنا. عنا.
00:12:21عنا. عنا. عنا.
00:12:23عنا.
00:12:25فيها عنا.
00:12:31عنا!
00:14:09كم؟
00:14:13كمم
00:14:25البس
00:14:27ا activity
00:14:27سيكون
00:14:30دم بعد
00:14:32كمم
00:14:39.
00:14:49.
00:14:52.
00:14:54.
00:14:57.
00:14:59.
00:15:01.
00:15:03.
00:15:06ماذا يجب أن يجب أن يجب أن تذهب؟
00:17:06.
00:17:12.
00:17:13.
00:17:31.
00:17:34.
00:17:35.
00:17:36.
00:17:38.
00:17:39.
00:17:42.
00:17:51.
00:18:00.
00:18:05.
00:18:06مرحبا
00:21:42ولكنть أعيان
00:21:49نسي 세상
00:21:51거든요
00:21:52من في我觉得
00:21:54من الأمر
00:21:55على البخارة
00:21:57أعيان
00:21:59يا
00:22:00السيد
00:22:03أنت
00:22:04أنا بشكل
00:22:05طريق
00:22:06شكرا
00:22:07أكل
00:22:08أكيد
00:22:09أنه
00:22:10كل ترجمك عند ترجمك على القارة.
00:22:12ترجمك عند ترجمك للنشاركة.
00:22:14قبل أن تقوم بالطباق على القارة.
00:22:17ماذا على السبب؟
00:22:18سأبس بطابع عليك شركة الضمتين فقط.
00:22:20بوضع مكان ليس لكم.
00:22:21قد ترجمك عليك أن ترجمك عليك.
00:22:23قد ترجمك عليك يا جيب.
00:22:27اتحقلها بني.
00:22:28لا أهلا بني.
00:22:32اتيت يا جيب شريفين اتحقل?
00:22:34ايكو يا جمالك.
00:24:03نهو وجوب تعالىليون العليان.
00:24:26carre.
00:24:28嗚ов!
00:24:30응?
00:24:37응?
00:24:38왔어?
00:24:39니 말이 맞네.
00:24:40광수에 밀 lim reading라고 볼 거랑 연락했대요.
00:24:43학이!
00:24:44다그마, 니 씨 tombungumuz?
00:24:46일단 대모래 독수리한테 물어보죠.
00:24:49dipping側, 어디 있어?
00:24:51나 왔어 이게 어디인가?
00:24:54قنطق
00:24:58قنطق إلن
00:25:00أهدد
00:25:01كان هناك
00:25:03يا نهام
00:25:05أنت معيي أليس على مباطí
00:25:07عن كل شيء
00:25:09دعينك
00:25:10بي очень
00:25:13يا شيء
00:25:14إنها إذا كانت وقلت
00:25:17مباطاً
00:25:21شعر
00:25:22그래도 우리 편이라고 생각했는데
00:25:25أترى أجت네요
00:25:27أم
00:25:31أم
00:25:31أم
00:25:32أم
00:25:33أم
00:25:34أم
00:25:35أم
00:25:36أم
00:25:37أم
00:25:38أم
00:25:39أم
00:25:40أم
00:25:41أم
00:25:42أم
00:25:43أم
00:25:44أم
00:25:45أم
00:25:46أم
00:25:47أم
00:25:48أم
00:25:49أم
00:25:52أم
00:25:54أم
00:25:55أم
00:25:58أم
00:26:00أم
00:26:02أم
00:26:07أنا هذا
00:26:12أم
00:26:13لماذا كنت تبقل
00:26:14أم
00:26:15أنا هذا
00:26:16أم
00:26:17أنا هذا
00:26:18أم
00:26:19أم
00:28:22يا ن��س Meanطقid 보기는 힘들겠다.
00:28:27ما 죽을 때나 나올 텐데.
00:28:35너 민주엽 만났지?
00:28:52يا ب Theory
00:28:58내 동생이 어떻게 된 거야
00:28:59아직 안 죽었어
00:29:03그러니까
00:29:09내 입을 열려면
00:29:14내 동생 찾아와
00:29:23حان دوري يتعى الوضع.
00:29:26تحظو الوضع.
00:29:27حان.
00:29:29جدا.
00:29:32أمر أن أين تجدنات?"
00:29:33إنه
00:29:37تحظو الوضع.
00:29:39تحظو الامر إلى الحضارة الأصبات؟
00:29:42أنه تم تحظو الناس لكم.
00:29:44أصبحته.
00:29:48أخذو هنالك تحظو الناس قد قد لم تحضو الأرض.
00:29:51ترجمة نانسي قنقر
00:30:21ترجمة نانسي قنقر
00:30:51ترجمة نانسي قنقر
00:30:53ترجمة نانسي قنقر
00:30:55ترجمة نانسي قنقر
00:30:57ترجمة نانسي قنقر
00:30:59ترجمة نانسي قنقر
00:31:01ترجمة نانسي قنقر
00:31:03ترجمة نانسي قنقر
00:31:05ترجمة نانسي قنقر
00:31:07ترجمة نانسي قنقر
00:31:09ترجمة نانسي قنقر
00:31:11ترجمة نانسي قنقر
00:31:13ترجمة نانسي قنقر
00:31:15ترجمة نانسي قنقر
00:31:17ترجمة نانسي قنقر
00:31:19ترجمة نانسي قنقر
00:33:07لكن 너 요즘 너답지 않게 왜 이렇게 차분해.
00:33:10길길이 날뛰 줄 알았더만.
00:33:12참는 거예요.
00:33:18한나 찾는 게 우선이니까
00:33:21찾고 나서
00:33:25그때 날뛰면 되니까.
00:33:34바람 좀 자고 올게요.
00:33:44저기 동주 맞냐?
00:33:46이제야 좀 경찰 같네.
00:34:04좀 쉬지?
00:34:17힘들어 보이는데?
00:34:19지금 누구한테 하는 소리야?
00:34:22그쪽이나 쉬어 곧 쓰러질 거 같으니까.
00:34:34일단 샘플만 먼저 확인하시죠.
00:34:50사정이 있어서 물건을 좀 나눠서 보내줘야 할 것 같은데.
00:34:55거래는 오늘 밤 여기서.
00:34:57일단 샘플만 먼저 확인해 주세요.
00:35:00지조가 왔다.
00:35:01신나무원을分けて送らなければならないんですか?
00:35:04오늘 밤 여기서.
00:35:06약속이 다르군요.
00:35:08정확히.
00:35:09어제 물건을 받기로 했는데 약속이 다르다고.
00:35:14방금 사정이 있다고 말한 것 같은데.
00:35:18물건만 확실하면 되는 거 아닌가?
00:35:20무시확히 하리마센.
00:35:22지조가 왔다.
00:35:23소레데모모노와 칵구치치 데스.
00:35:25약속을 어겨서 물건을 믿을 수 없다고 하는데요.
00:35:30선물을 하나 드리죠.
00:35:32프레젠트 오히터즈.
00:35:37선물을 하나 드리죠.
00:35:40프레젠트 오히터즈.
00:35:46나는 벗고와.
00:35:48이 조직에서 없어서는 안 될.
00:35:51고노 소시키되 낙구되와 나라나이.
00:35:53통역사입니다.
00:35:54지조 약시 데스.
00:36:03어떻게 해?
00:36:05이 정도면 신용할 수 있을까요?
00:36:09부족해.
00:36:16이제는 어때요?
00:36:18만족하십시오.
00:36:35.
00:36:57아따.
00:36:58이 손바닥이 아주 커졌네.
00:37:00여기까지가.
00:38:54ماذا؟
00:38:56واو
00:38:57جونسل이네
00:38:59فور 미
00:39:00شب
00:39:01ميان
00:39:03이건 تارانسرام قرأسا
00:39:06자기 قنطر 좋은 걸로 구해줄게
00:39:08ميا چورنا يكوشكا
00:39:11تارانسرام؟
00:39:13تُّقُّ؟
00:39:14تُّقُّ؟
00:39:15تُّقُّ؟
00:39:16تُّقُّ؟
00:39:17تُّقُّ؟
00:39:18تُّقُّ؟
00:39:19تُّقُّ؟
00:39:20تُّقُّ؟
00:39:21تُّقُّ؟
00:39:24تُّقُّ؟
00:39:25تُّقُّ؟
00:39:26تُّقُّ؟
00:39:27تُّقُّ؟
00:39:28تُّقُّ؟
00:39:29تُّقُّ؟
00:39:30تُّقُّ؟
00:39:31تُّقُّ؟
00:39:32تُّقُّ؟
00:39:33تُّقُّ؟
00:39:34تُّقُّ؟
00:39:35تُّقُّ؟
00:39:36تُّقُّ؟
00:39:37تُّقُّ؟
00:39:38تُّقُّ؟
00:39:39تُّقُّ؟
00:39:40تُّقُّ؟
00:39:41تُّقُّ؟
00:39:42تُّقُّ؟
00:39:43تُّقُّ؟
00:39:44تُّقُّ؟
00:39:45تُّقُّ؟
00:39:46تُّقُّ؟
00:39:47تُّقُّ؟
00:39:48مويا جرنايا كوشكا
00:40:18المنزل
00:40:25ما هي?
00:40:26아무것도 없는데 저기 올라가 să
00:40:28여기 아닌 것 같아
00:40:29다른 데가 막차를
00:40:31장소로 가실 거죠?
00:40:33거기는 나가서 우회전하시면 빨라요
00:40:43이지호로 올까?
00:40:45그 지역 중 어디에요?
00:40:47أخي؟ أخي؟ أخي؟ أخي؟ أخي؟
00:41:17أحي؟ تكون كثيراً؟
00:41:19هذا هو....
00:41:21المترجم أيضاً؟
00:41:25أخي؟ أخي؟
00:41:27أخي؟ أخي! أحمرًا!
00:41:30أخي؟ يمكن أن أخص Believe ذلك، أخي؟
00:41:35أخيي؟ أخي؟ أخي؟ أخي؟ أخي؟
00:41:47ها!
00:41:49역시 민 사장!
00:41:54اي씨...
00:41:55شران 기념 와인인데 아깝게
00:41:59뒤잡아
00:42:00
00:42:08아무것도 없니?
00:42:09뭐야 핸드폰도 없어?
00:42:11뭐지?
00:42:17혼자 여기까지 따라온거야?
00:42:22얘는 용감한거야
00:42:24무식한거야
00:42:29야 세월아
00:42:41
00:42:43이러니까 더 이쁘지?
00:42:46니 뭐라고 이쁜거 아니야
00:42:48치워
00:42:50역시
00:42:51매력있어
00:42:52하!
00:42:53갓난새끼
00:42:54손가락은 누기를 똑 닮았다
00:42:56짭쇠든 뭐든
00:42:58썩어지면 다 생선밥이다
00:43:00내가 오늘 싹 발라줄게
00:43:04근데
00:43:07출항일의 피를 보는건 좀 아니지 않아?
00:43:12재수없게?
00:43:18아무래도 좀 그렇지?
00:43:26내가 여자까지 때리는 그렇게 나쁜 놈은 아니거든
00:43:30약간 좀 당황스러워서 어쩔 수 없이
00:43:34이해해줘
00:43:36좀 아팠겠네?
00:43:37근데 민 사장
00:43:38여기까지 안 오는데
00:43:39아이 죽이면
00:43:43좋은 곳으로 보내줘야죠
00:43:46그쪽도 맘에 들어 할거야
00:43:48꽤 멋진 곳이거든
00:43:51그렇게 좋은 곳인데
00:43:53꽤 비싸겠네
00:43:55걱정마
00:43:57서로 아는 사이인데 티켓은 프리
00:44:00빈자리가 꽤 많거든
00:44:02有一 mastery
00:44:07굴우 Э앟
00:44:08아니
00:44:09아이씨
00:44:10아니
00:44:11좀 è
00:44:12왜 st Sh 되니 ec
00:44:22나 여기
00:44:24아이씨
00:44:25아이씨
00:44:26아이씨
00:44:27ماذا تنسل المعرفة لكي لن تكون الكثير.
00:44:30لقد تعتقد أنت تنسل.
00:44:32تتسل لك.
00:44:34تتعطيون أن لا تنسل.
00:44:37تنسل لكي تنسل لكي.
00:44:42تنسل لكي تنسل لكي تنسل.
00:44:47تنسل لكي تتتعيش في السيطان و
00:44:54قامت بسيطان.
00:44:57그때까지 운 좋게 살아있으면
00:45:00아무쪼록 즐거운 여행 되시길
00:45:05많이 늦었네요. 3시엔 출항합시다
00:45:10한 가지만 물어볼게
00:45:15응. 뭐든지
00:45:232008년에 이성시에서
00:45:24러시아 마피아가 총에 맞아 죽은 사건이 있었어
00:45:28그리고 그때 사건을 맡았던 경찰관 한 명도
00:45:36총에 맞아 죽었고
00:45:39이름은 지호철
00:45:49그건 너랑 무슨 상관인데
00:45:52죽은 그 경찰
00:46:01우리 아버지거든
00:46:04아니 왜 종교를 해요
00:46:09아니 이거 5달러가 죽은게 아니라니까
00:46:12어디에 있는지 다 모르잖아요
00:46:14그러니까 일단 찾고
00:46:16다른 범인이 있는지
00:46:18아니 아니 러시아
00:46:21알겠습니다
00:46:22알겠습니다
00:46:23갑니다
00:46:25그렇습니다
00:46:27앞으로는
00:46:28러시아
00:46:30spiral
00:46:31찾은
00:46:33abduct husband
00:46:34손님
00:46:35손님
00:46:37먼저
00:46:39손님
00:46:40손이
00:46:40손님
00:46:42손님
00:46:43손님
00:46:44손님들
00:46:45손님
00:46:45손님
00:46:46손님이
00:46:47손님
00:46:48손님
00:49:42انظ تقريبا
00:50:10الطريق مقبرة أقس فين يأتي عن الماضي يتدخل والتي العادة للتعديد، سنجزار القطوري.
00:50:16وأنا سنجح.
00:50:16سنجح؟
00:50:17حتث، بحدث سنجح.
00:50:19هل سنجح؟
00:50:20حينغانين؟
00:50:20أسنجح، سنجح يا.
00:50:22أسنجح.
00:51:46صحيح معنا
00:51:54اننيidi commands
00:51:56لن يجب أن تكون هناك تطور لكي لا يمكنك
00:52:02أبع
00:52:02صحيح
00:52:03غريبكي؟
00:52:04أبعني؟
00:52:05لا يجب أنت
00:52:06أنا أبعني
00:52:07أبعني بسيطة
00:52:08أبعني
00:52:11أبعني
00:52:12أبعني؟
00:52:13أبعني؟
00:52:17أبعني؟
00:52:18أبعني؟
00:52:19أبعني؟
00:52:20اشترني
00:52:33انا ايجوهر هكي.
00:52:37انتنه.
00:52:38انتنه.
00:52:44انتنه تنينه.
00:52:46انتنه.
00:52:47انتنه.
00:53:56انظر!
00:53:58لي أن تصنع بجمعي فحلح!
00:54:00في المنزح
00:54:02في المنزح
00:54:04في المنزح
00:54:05تحميو هناك؟
00:54:07هناك
00:54:09هناك
00:56:36اشتغل بجانا!
00:56:37بجانا?
00:56:49يوقجو بجانا?
00:57:06اوه..
00:57:07مهنو ما ذلك..
00:57:08كيف يتحرك؟
00:57:10لقوم هنگين يتحرك
00:57:14قد م dedicated اقترعا
00:57:22جدكون الاستمع امدي وحبوظا
00:57:25من المكان
00:57:28افتحكي تتمع
00:57:30وحباقا
00:57:32تعتاقا
00:57:32وحباقا
00:57:33وحباقا
00:57:35اممم
00:57:36لقد أردتك.
00:57:41لقد أردتك.
00:58:06ترجمة نانسي قنقر
00:58:36ترجمة نانسي قنقر
00:59:06ترجمة نانسي قنقر
00:59:36ترجمة نانسي قنقر
01:00:06ترجمة نانسي قنقر
01:00:36ترجمة نانسي قنقر

Recommended