Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
Follow
2 days ago
مسلسل كوري فتى جيد حلقة 2 الثانية مترجم
مسلسل Good Boy الحلقة 2
فتى جيد 2
مسلسل فتى جيد الحلقه ٢
فتى جيد ٢
مسلسل فتى جيد مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:05:14
اشتركوا في القناة.
00:05:19
اشتركوا في القناة.
00:05:31
اشتركوا في القناة.
00:05:44
اشتركوا في القناة.
00:06:14
اشتركوا في القناة.
00:06:39
اشتركوا في القناة.
00:06:41
اشتركوا في القناة.
00:10:14
صحيح وتتع podobเattuttoott
00:10:19
لو فس plum
00:10:20
م 붕
00:10:23
أط�� صحيح
00:10:27
شيخ أحد أخذ جنب
00:10:30
صحيح
00:10:31
فقطح
00:10:32
ه хот انت ازبع laser
00:10:34
ايضا
00:10:35
انتب refreshing
00:10:36
المنتبوني
00:10:37
المصطحي
00:10:38
هاني
00:10:39
أخذ
00:10:39
ہے
00:10:41
ل axial
00:10:42
معطلاق
00:10:43
وأنتك مدرين في المدرسة للمدرسة اللي تبعين مع الزمان.
00:10:49
ثلاثة التنظر يمز على السوق.
00:10:54
تحرکتها على السوق من المكان.
00:10:58
أنت ليس لمدة ذاتذي.
00:11:00
كان أصرف الجميعين أعمل عليكم.
00:11:02
جنب الحكوم.
00:11:04
تبعاني من المكان معلوم.
00:11:06
قبل أنه يمز الأنهاء من المكان.
00:11:09
إنه قليلاً على الصباح.
00:11:10
إنه يجب أسللتام من مكانهم.
00:11:13
اشتركوا في القناة، اشتركوا في القناة
00:12:43
إنه UKم here
00:12:46
ب Scriptures
00:12:48
น buildings
00:12:50
لسضع
00:12:51
ص으� Advis
00:12:53
こんにちは
00:12:55
لكن المشروع
00:12:57
مصباح
00:13:00
عمره
00:13:01
نعم
00:13:02
جمws
00:13:03
س least
00:13:04
بصيب
00:13:08
أنزل
00:13:10
هذا
00:13:11
شِلي
00:13:12
إنها مجسبhold camarيم الجزء علي.
00:13:14
تجرب جرس اب ما يفيد فين شجرا بها معي.
00:13:16
ت calculate لما عقلته جزء علي Fascuri مثل.
00:13:17
تبون رصعدك بالطوحل.
00:13:18
تبون رصعدك كل جبيق Janji vem فيها؟
00:13:20
تبون رصعدك طلعا، ا форм马 from Maggi.
00:13:23
تبون رصعدك بغايا، صعلقه.
00:13:24
Bزم ارصعدك تبون رصع بمثل و لا تبني قصدي اعンاله.
00:13:26
-ها مصنع سnahmen ش juris!
00:13:29
مرحباً.
00:13:39
مرحباً.
00:13:41
مرحباً.
00:13:43
مرحباً.
00:13:55
مرحباً.
00:13:57
مرحباً.
00:14:07
مرحباً.
00:14:09
كهما أنه سابعًا.
00:14:17
لا يعلم.
00:14:21
على عيش.
00:15:43
لماذا سلم قوة بلغة ؟
00:15:45
أتمنى أنت أخيرا..
00:15:50
أخيرا أنت....
00:15:52
أخيرا أنت تلك المنزل وقائديني
00:15:55
إنه أخيرا..
00:15:57
أخيرا..
00:15:59
أخيرا أنت تلك المنزل..
00:16:01
أخيرا أنت محنًا
00:16:03
أخيرا..
00:16:05
أخيرا..
00:16:09
يا الجن!
00:16:14
يا جن!!
00:16:15
أبطاء.
00:16:16
على تواجئ..
00:16:17
لا أتسلو فقطambar.
00:16:18
أعطائم لكي!
00:16:20
ماذا؟
00:16:21
أشكرا؟
00:16:22
أعطائم لكي.
00:16:23
ماذا؟
00:16:24
كذلك؟
00:16:25
saw me.
00:16:26
أفترض.
00:16:27
أفترض.
00:16:28
أفترض.
00:16:29
أفترض.
00:16:30
أفترض.
00:16:31
أفترض لكي.
00:16:32
أفترض لكي.
00:16:34
أفترض.
00:16:36
أي جب سري.
00:18:10
الحل.
00:18:11
أليس invasionة!
00:18:12
كنتي기� wan!
00:18:13
صحيح اللة.
00:18:14
قد تستطعين العز الفل
00:18:26
هل أنت أذب؟
00:18:35
ماذا؟
00:18:37
تجريه أنه؟
00:18:38
نعم، هل أنت؟
00:18:39
سأجيب ، أحب؟
00:18:43
هل أنت؟
00:18:49
لكن هناك لم يزور؟
00:18:51
أه?
00:18:56
죄송합니다.
00:18:57
이 팀은 자네가 핵심이야.
00:18:59
자네가 빠지는...
00:19:00
청장님께는 제가 직접 말씀드리겠습니다.
00:19:02
그리고 금토끼 수사는 계속 도와드릴게요.
00:19:09
우리 친구들 몇 개 쓰죠?
00:19:11
우리 자네만 차지하고.
00:19:13
야, 제 자리로.
00:19:15
너 쓸데없는 짓 하지 말고
00:19:16
금토끼 취지 전화 준비해.
00:19:17
걔 병원에서 퇴원했다니까.
00:19:22
금토끼.
00:19:23
신장님.
00:19:24
응?
00:19:25
저는요?
00:19:26
아, 지경장 지경장은
00:19:27
그 뺑소니 사건 맞다.
00:19:29
관련 사건 증거품들 분석하도록!
00:19:30
네?
00:19:31
아, 이 신경장한테
00:19:32
인성본부 세관에
00:19:33
수사 협조 요청하도록!
00:19:34
네, 알겠습니다.
00:19:35
정신, 빨리 하도록!
00:19:43
안녕하세요.
00:19:44
좋아 보이네요.
00:19:45
그런가요?
00:19:46
그러세요?
00:19:48
그문부 보다는 잘 어울리네!
00:19:50
진짜 형사 같기도 하고!
00:19:52
그..
00:19:56
이진수 씨 유료품 제가 직접 돌려들어도 될까요?
00:19:58
그래요.
00:19:59
이제 담당 형사님이시니까
00:20:02
맞습니다.
00:20:04
일본어요?
00:20:05
محبتت لك مجددا؟
00:20:07
هل سأ ؟
00:20:08
؟
00:20:09
محبتت لست حققي؟
00:20:10
حققيًا، لذلك، ملت منك جنبًا؟
00:20:14
محبتت لك؟
00:20:17
محبتت لك فقط
00:20:19
محبتت لك شجرة
00:20:22
ستبافت لك؟
00:20:24
محبتت لك؟
00:20:26
اقرا تبارب Grey
00:20:31
府.
00:20:33
، ، ال досعلها فقط.
00:20:38
فقفت من ذ Prize اقتلك ليس معي جدا فقط
00:20:44
هل كان مبั่ quelle ملك في هذاو الملك?
00:20:47
ainedما أنه ley Sudan وصل منها.
00:20:52
، الرجل دمكي لا كيف قر общем لهم اصدقاء
00:20:57
.
00:20:59
اذر
00:21:26
.
00:21:27
وغلال
00:21:27
من الجيدrale
00:21:29
متسلق
00:21:31
الان
00:21:36
ياعطف
00:21:42
يا نحن ميناء
00:21:44
المكان لكم
00:21:48
المكان لكم
00:21:49
الذين فهم يتبعونه
00:21:51
نحن أن يتبعوني
00:23:36
الملأة
00:23:37
كل جهاز
00:23:38
الملأة
00:23:39
تطبيقات
00:23:40
الملأة
00:23:41
الملأة
00:23:42
هذا
00:23:43
الشعب
00:23:44
الملأة
00:23:45
ملأة
00:23:46
الملأة
00:23:47
من الملأة
00:23:49
الملأة
00:23:50
هناك
00:23:51
لذلك
00:23:52
نحن
00:23:53
على
00:23:58
الملأة
00:23:59
بطبيقات
00:24:00
الملأة
00:24:01
الملأة
00:24:02
م pertبع
00:24:03
كن
00:24:05
.
00:24:07
تُکسُّا sem dé요?
00:24:10
gesanna contestars 합류 عن다던데.
00:24:14
إن Salو?
00:24:17
أتفاستكي تفاago بالدوء.
00:24:19
أحمدlat toujoursじゅ it? إن Salou?
00:24:24
우린 تُدتونوتو Rawали thunder.
00:24:26
هو حمو päالوزانت الإعجاب على المتابعة.
00:28:15
ممتاز؟
00:28:17
ممتاز؟
00:28:18
ممتاز؟
00:28:19
شخص؟
00:28:20
شخص.
00:28:21
ممتاز؟
00:28:22
أين فزيبت؟
00:28:24
اشتركوا في القناة.
00:28:54
اشتركوا في القناة.
00:29:24
اشتركوا في القناة.
00:29:54
اشتركوا في القناة.
00:29:56
اشتركوا في القناة.
00:30:04
اشتركوا في القناة.
00:30:06
اشتركوا في القناة.
00:30:10
اشتركوا في القناة.
00:30:12
اشتركوا في القناة.
00:30:16
اشتركوا في القناة.
00:30:18
اشتركوا في القناة.
00:30:20
اشتركوا في القناة.
00:30:22
اشتركوا في القناة.
00:30:24
اشتركوا في القناة.
00:30:26
اشتركوا في القناة.
00:30:28
اشتركوا في القناة.
00:30:30
اشتركوا في القناة.
00:30:32
اشتركوا في القناة.
00:30:34
اشتركوا في القناة.
00:30:36
اشتركوا في القناة.
00:30:38
اشتركوا في القناة.
00:30:42
اشتركوا في القناة.
00:30:44
اشتركوا في القناة.
00:30:46
اشتركوا في القناة.
00:30:48
اشتركوا في القناة.
00:30:50
اشتركوا في القناة.
00:30:52
اشتركوا في القناة.
00:30:54
اشتركوا في القناة.
00:30:56
لماذا?
00:30:57
내가 그만두던 말든 그게 너랑 무슨 상관인데?
00:31:00
왜 상관없어?
00:31:02
우리 사이에 너무하시네.
00:31:04
우리 사이가 뭔데?
00:31:08
내가 말했지?
00:31:09
나 좋아하지 말라고.
00:31:14
사람 마음이라는 게
00:31:16
하지 말라고 되는 거 아니거든?
00:31:18
또 알아?
00:31:19
네가 내 매력에 푹 빠져서
00:31:21
날 좋아하게 될지?
00:31:23
내가 만만해?
00:31:24
아니, 좋아해.
00:31:34
내가 너 좋아하는 일
00:31:37
없어, 절대로.
00:31:41
아니, 뭘 그렇게 단호하게 얘기해.
00:31:45
듣는 사람 마음 아프게.
00:31:47
다시 얘기해줘?
00:31:49
나는 안 좋아해.
00:31:51
싫다고.
00:31:54
저 똥개 새끼는 또 왔네!
00:31:55
저 똥개 새끼는 또 왔네!
00:32:04
저 똥개 새끼는 또 왔네!
00:32:21
웬 강아지예요?
00:32:22
몰라.
00:32:23
요 며칠 어슬렁거리던데.
00:32:25
누가 버렸나?
00:32:28
아유, 이뻐라.
00:32:34
절대는 없어?
00:32:35
싫어?
00:32:36
어땠어?
00:32:37
아주 이뻐가지고.
00:32:39
가야나?
00:32:40
야, 식탁!
00:32:42
야, 식탁!
00:32:51
야, 축하해.
00:32:52
일명 공독기 파.
00:32:54
일명 탓이라고 합정 부탁드립니다.
00:32:56
질문 받겠습니다.
00:32:57
اشتركوا في القناة، اشتركوا في القناة، اشتركوا في القناة.
00:34:27
مجددا.
00:34:30
احبت جانباً.
00:34:32
مجدداً.
00:34:43
ماذا؟
00:34:44
ماذا؟
00:34:45
ماذا؟
00:34:51
ماذا؟
00:34:52
لا يا كنار
00:34:57
انت متأكد
00:34:59
لا أعطينا الله
00:35:01
لا أعطينا أنا أعطي一個 خصوص لدينا
00:35:03
بالتأكد
00:35:08
إنه الحفل
00:35:10
أصبح هناك
00:35:12
حثرة إلى هناك
00:35:13
سجل الثالثي
00:35:15
أتتعلم
00:35:17
لا أتعلم
00:35:19
السنوات
00:35:20
لماذا سجل
00:35:21
هيا.
00:35:22
그럼 우선 다른 놈들은 손찰대 보고 잡으라고 하고
00:35:25
우린 그 조선족 두 놈부터 잡자.
00:35:26
네.
00:35:27
어느 쪽이야?
00:35:27
저기.
00:35:51
أميكت!
00:35:58
.
00:35:59
.
00:36:00
.
00:36:05
.
00:36:06
.
00:36:08
.
00:36:10
.
00:36:15
.
00:40:01
مرحبا.
00:40:05
مرحبا.
00:40:10
مرحبا.
00:40:16
مرحبا.
00:40:20
مرحبا.
00:40:26
تبا.
00:42:05
متنمي بطريقة و أسجل.
00:42:12
حسنا يا أسجل.
00:42:15
حسنا يا أسجل يا أسجل.
00:42:35
كلها أنت فطة لا tails.
00:42:42
أنت ف notify shots韆 له.
00:42:46
ح تحيل حالي.
00:42:50
تحيل حقا صع bindونفي.
00:42:52
Er.
00:44:35
بسيزة
00:44:37
يجب أن يتفعل شيئاً.
00:44:39
مباشرة
00:44:41
بسيطة
00:44:43
أبداً
00:45:01
مباشرة
00:45:03
مرحبا.
00:45:15
مرحبا.
00:45:33
مرحبا.
00:45:38
ك coincidence.
00:45:40
كما تعلمون.
00:45:44
سبحثم مرحبا.
00:45:47
سبحثم مرحبا.
00:45:50
سبحثم مرحبا.
00:45:55
سبحثم مرحبا.
00:48:11
من قutt وصلنا
00:48:13
متجارة
00:48:15
استخدار؟
00:48:17
ستركوا في القناة
00:48:19
مجاومة
00:48:21
واحدة
00:48:27
انت مفتعة
00:48:29
سيناكم
00:48:31
لكن سوعة
00:48:34
سياكم
00:48:37
س nucleus .
00:48:39
سياسيا .
00:48:41
اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة.
00:49:11
اشتركوا في القناة في القناة في القناة.
00:49:41
اشتركوا في القناة في القناة.
00:50:10
اشتركوا في القناة.
00:50:40
اشتركوا في القناة.
00:51:10
اشتركوا في القناة.
00:51:40
اشتركوا في القناة.
00:51:42
اشتركوا في القناة.
00:51:44
اشتركوا في القناة.
00:51:46
اشتركوا في القناة.
00:51:48
اشتركوا في القناة.
00:51:50
اشتركوا في القناة.
00:51:52
اشتركوا في القناة.
00:51:54
اشتركوا في القناة.
00:51:56
اشتركوا في القناة.
00:51:58
اشتركوا في القناة.
00:52:00
اشتركوا في القناة.
00:52:02
اشتركوا في القناة.
00:52:04
اشتركوا في القناة.
00:52:06
اشتركوا في القناة.
00:52:08
اشتركوا في القناة.
00:52:10
اشتركوا في القناة.
00:52:12
اشتركوا في القناة.
00:52:14
اشتركوا في القناة.
00:52:16
اشتركوا في القناة.
00:52:18
اشتركوا في القناة.
00:52:20
اشتركوا في القناة.
00:52:22
اشتركوا في القناة.
00:52:24
اشتركوا في القناة.
00:52:26
اشتركوا في القناة.
00:52:28
اشتركوا في القناة.
00:52:30
اشتركوا في القناة.
00:52:32
لكنني اتروا لكم gráficكم جديا.
00:52:36
أم
00:52:48
أنا أحدكم جديد.
00:52:50
عندما سم بأي يارب 뿐.
00:52:52
أعمل من التأمر بورني
00:52:54
جديد أن الجن progress launch.
00:54:22
تاني
00:54:26
.
00:54:28
.
00:54:29
.
00:54:30
.
00:54:31
.
00:54:32
.
00:54:33
.
00:54:34
.
00:54:35
.
00:54:36
.
00:54:37
.
00:54:38
.
00:54:39
.
00:54:40
.
00:54:41
.
00:54:42
.
00:54:43
.
00:54:44
.
00:54:45
.
00:54:46
.
00:54:47
.
00:54:48
.
00:54:49
.
00:54:50
.
00:54:51
.
00:54:52
.
00:54:53
.
00:54:54
.
00:54:56
أسساعدناه مثلا،
00:54:59
الشخص صغيرة بنفسها لكم
00:55:16
ي reinforce من دريق السلام
00:55:19
يعت ad science
00:55:20
انesta م VIDEO
00:55:21
سوف اذ عن سلام
00:55:21
كانت كله
00:55:22
للغاية
00:55:24
وج armpits
00:55:25
اما انت تقولوا فقط.
00:55:28
خذو اتبعوه بالنسبة.
00:55:30
لا يستطيع أن يكون.
00:55:33
لقد اغفتها فقط.
00:55:38
احبوه طبق المساعدة.
00:55:43
فقط زوجيه بقي الخطوة.
00:55:49
لقد امتعطيتك.
00:55:51
عندما تلمساعدين معي.
00:55:54
اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:56:24
اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:57:24
اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:57:27
الحسنس عن نتحدثين!
00:57:28
نحن لم يكن هناك!
00:57:29
لكن حصلت من ذلك عن للمشاهدة!
00:57:31
وحتى توقيتنا على وقت دورك!
00:57:35
بهتشبك!
00:57:38
ولكنك شروف أخير أيضا يمكنك فعلك فعلك بهم ونفصلين!
00:57:41
ونتمك أخبرك!
00:57:43
لأنها قد للمشاهدة فعلك فعلك فعلك فعلك بهم!
00:57:48
وضعك فعلك!
00:57:52
أخبرك بهم!
00:57:55
فعله ما يمكنني؟
00:57:57
اشترك في القناة
00:58:02
못 들으셨어요?
00:58:03
걔 잠깐 서울 간다고 하더라고요
00:58:06
출장
00:58:07
서울?
00:58:08
네 서울이에요
00:58:17
걱정 마세요
00:58:18
며칠 안 걸린다고 했어요
00:58:21
가면 간다고 말이나 할 것이지
00:58:22
اشتركوا في القناة.
00:58:24
اشتركوا في القناة.
00:58:52
اشتركوا في القناة.
00:58:54
اشتركوا في القناة.
00:58:56
اشتركوا في القناة.
00:59:22
شكرا في القناة.
00:59:52
شكرا في القناة.
01:00:22
اشتركوا في القناة.
01:00:24
اشتركوا في القناة.
01:00:34
المترجمات الأيض damned
01:00:41
أنت så model here at the public
01:00:42
تحدثون جناعة کے الفيديو
01:00:44
هذا الفيديو
01:00:46
ота
01:00:47
تج Coll belong
01:00:49
وفالر
01:00:51
كل الحصول
01:00:51
حصول
01:00:53
أ patients
01:00:54
هذه الشخص
01:00:58
نقاط بقي
01:00:59
فيender
01:01:00
انتقّو 말씀
Recommended
1:05:43
|
Up next
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 3 مترجمة
Crime TV Show USA
6/11/2025
1:08:36
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 4 مترجمة
Crime TV Show USA
6/11/2025
1:07:20
مسلسل فيلمنا الكوري الحلقة 5 مترجمة المسلسل الكوري Our Movie مترجم
Ki Drama
6/27/2025
1:00:11
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Head over Heels مترجم
Ki Drama
6/28/2025
1:06:15
GOOD BOY مسلسل فتى جيد الحلقة 6 مترجمة
TV Drama
yesterday
1:27:24
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/28/2025
1:08:37
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 4 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/29/2025
1:01:31
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 7 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/29/2025
1:02:22
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 8 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/28/2025
1:01:37
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 9 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/28/2025
1:03:44
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 12 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
yesterday
1:00:19
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 11 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
2 days ago
1:00:26
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 10 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/29/2025
1:05:43
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/10/2025
1:01
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 13 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
EyamTV
yesterday
1:08:52
GOOD BOY مسلسل فتى جيد الحلقة 2 مترجمة
TV Drama
yesterday
0:54
مسلسل القانون والمدينة الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري Law and The City مترجم
EyamTV
yesterday
35:25
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 25 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
yesterday
59:38
مسلسل اعز اعدائي الحلقة 4 مترجمة - مسلسل عدوي العزيز حلقة 4 مترجم My Dearest Nemesis
Koma Drama
yesterday
35:47
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 24 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
yesterday
56:09
الدراما التايلاندية تسع سنوات منك - الحلقة 1
باست دراما
6/10/2025
40:40
الدرما التايلاندية الأم المؤقتة - الحلقة 2
باست دراما
6/10/2025
40:46
الدرما التايلاندية الأم المؤقتة - الحلقة 1
باست دراما
6/10/2025
54:06
مسلسل جوهرة القسم اي E الحلقة 10 مترجمة
Ki Drama
today
1:05:22
مسلسل القانون والمدينة الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري Law and The City مترجم
Ki Drama
yesterday