Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/6/2025
مسلسل مناورة الأميرة حلقة 24 مترجم
مسلسل The Princess's Gambit الحلقة 24
مناورة الاميرة 24
مسلسل مناورة الاميرة الحلقه ٢٤
مسلسل مناورة الاميرة مترجم

Category

📺
TV
Transcript
03:20تنسل
03:27الإمام
03:28سيديا
03:29سيديا
03:42سيديا
03:42سيديا
03:44سيديا
03:45أين سيدي؟
03:46أين شيء
03:47دعها
03:49يا جبني
03:51دعوذة
03:52أدافك
03:53أزوجه
03:55يا جبني
03:56ويدوين
03:57لم يجب أوضع
03:59يا جبني
04:00،؟
04:01لhood
04:02ماذا؟
04:04ما؟
04:06أنت
04:07إبقى
04:08والت حقوم
04:09أصولك
04:10مهم
04:11مستحيل
04:12سيمون
04:13حتى أُسنا
04:15فلن requirements
04:16ستبعه
04:17أمت بطف perman
04:18السؤس Monate
04:20ستبعها
04:23السؤسability
04:25انه جديد
04:27كلمات الأول
04:31ستبعها
04:34ستبعها
04:36بأنها
04:38أخطب得
04:39ولدي
04:41أخطب أن تحدث
04:42ان لا تخرف
04:45أريد أن نبدأ معرفع
04:48در إباام أعطي
04:50فإن تفقص على البرنامج
04:52فإن أعطينا مدد
04:55الجدد للحياة
04:56أعطينا
04:57سؤال الجدد
04:58فإن أعطينا
05:00سؤال العوان
05:04إبينا
05:05وردون أننا
05:06أعطينا
05:07، إن فإن سؤال
05:08قد تم تظام
05:10لأننا لا تظام
05:11لا يمكن نظام
05:13ترد أجل
05:16يكن thereof
05:18أصدراء الإجابة
05:19ولكن أجل
05:22يمكنه الإجابة
05:24تتبع لورها
05:26من سمع
05:27لماذا تكنصد
05:29أيضا
05:31لا تغير
05:36سمع
05:39هذا المتابعة
05:41حقًا
06:11مفيدا
06:13لا يريد أمام
06:16وت дрائل المزيد
06:20وتحقف الأمر
06:21بميور الحديد
06:23سؤال نفس الواضح
06:25لديه جميع المزيد
06:30جداً لن اعداد
06:34أمام
06:36سيتم النفس
06:39تحقلاً
06:41明年春节之后
06:42便行客举
06:44主考官便由秦勉和
06:46四王子穆乌侠担任
06:48你呢
06:49就给寡人做一个监考官
06:52
06:52遵旨
06:56رونا我也看过了
06:58
06:58喝花酒去
07:00殿下
07:01那怎么出来个人啊
07:12奉天承运
07:13皇帝诏曰
07:15国之昌盛
07:16戏于贤才
07:18自定于元日后开科举
07:21四王子穆乌侠
07:23尚书令秦勉
07:24领任主考官
07:26卓左相沈在也
07:28督察考场诸事
07:30钦此
07:31殿下
07:41练乌侠
07:42练乌侠
07:44练乌侠
07:45练乌侠
07:45练乌侠
07:47练乌侠
07:48你听到了吗
07:50你的在天之旅
07:53可要看他
08:03小燕
08:04一切都在照
08:05咱们的计划推荐
08:06分厚不差
08:11我许可要看你什么
08:20主上要开科举
08:22四殿下为主考官
08:24尔等分东西南北各路
08:26传此御令
08:27务必要扩散至
08:28偏乡僻壤
08:30听明白了吗
08:31
08:32
08:34
08:35此番得开科举
08:36需让人知晓
08:38是四殿下轻规殿前
08:41与白衣共沾风雪争来的
08:43本想要天下不易
08:45悉数化为他的假招
08:48让那群世家老臣看看
08:50什么叫无名息如潮
08:53舅汉兄
08:55明年就要推进科举
08:58你若在的话
09:01定是帮手
09:04是莫无瑕的坚持
09:07和你的死才有的这一天
09:11你要是还在该多好
09:15我早该去亏的
09:22我应该早点
09:23无瑕
09:31无论是我的父亲
09:34你的母亲
09:35还是李娇汉
09:37他们都不会白白牺牲
09:41这一次
09:42我们定要清除击毙
09:45开创新局
09:53有所谓的
09:56有神
10:00莫无瑕
10:02看来本宫如果不来这一趟督促你
10:06你是断然不会对你的兄弟下狠手
10:09如今莫无瑕威望欲胜
10:11怕会是我们未来路上一旦阻碍
10:14阿华
10:15我可以跟你解释
10:17老司他差一点
10:18أعلم أنه لا أعلم أن أتدفع
10:20لذلك إذا لم تكن مؤسسة أجل
10:25أسعلم
10:27فلن أعلم أنني أخبرتك
10:30أعلم أنني سوف يجب
10:32فهذا السبع أنني أخبرتك
10:37لا أعلم أنني قيل
10:39أعلم أنني
10:42أعلم أنني
10:43أحضر
10:46أحضر
10:52أحضر
10:58أحضر في المنزل
11:00أحضر
11:04أحضر
11:06أحضر
11:07أحضر
11:08أحضر
11:13أحضر
11:20أحضر
11:21أحضر
11:22أحضر
11:23أحضر
11:24أحضر
11:27أحضر
11:28أحضر
11:29أحضر
11:30أحضر
11:31أحضر
11:32أحضر
11:33أحضر
11:34أحضر
11:35أحضر
11:36أحضر
11:37أحضر
11:38أحضر
11:39أحضر
11:40أحضر
11:41أحضر
11:42他心思面容
11:43做不到如此绝情
11:44那会是谁呢
11:47沈在意
11:50此事
11:52倒符合他一贯行事作风
11:54但我不明白的是
11:56他为何
11:58是他也好
11:59不是他也罢
12:00柯举这口子
12:03一旦开了
12:05恐怕就会想黄河决堤
12:08再想拦
12:09就拦不住了
12:11圣旨一下
12:12客举定然要看
12:14家主
12:19三殿下邀大小姐顾服一须
12:41
12:43这句棋总是胶筑
12:54看来殿下
12:56也在为科举一事烦心
12:58何不连手
13:00开科举一事
13:08已成定局
13:09若想在此局中转败为胜
13:12还需清除障碍
13:14殿下和我孟家目标一致
13:20沈在意
13:23毛孟家目标一事烦身
13:24
13:25目标一切
13:26长官
13:27
13:28
13:31有你相伴
13:32这次定不会输
13:38殿下
13:39贤子旁落
13:39سيدة
13:42لا تنسل
13:47لن تنسل
13:49لن تنسل
15:06你怎麼來征春閣了
15:08征春閣似乎有什麼動靜
15:10裡面莫非藏的人
15:11沒有
15:12有沒有人我看看就知道
15:14相爺說了
15:16不許小姐進入征春閣
15:18為什麼
15:19總之小姐若是想進入征春閣
15:22必須要得到相爺的首肯
15:23我哥
15:26你想害我
15:28我哥他看似一切正常
15:33但只要我跟他提到江桃花的事
15:35他一點就炸
15:37相爺最近忙於科舉監考的相關事宜
15:40心力交瘁
15:41確實是脾氣暴露些
15:46那倒是
15:47我是替木屋俠提起過
15:53好吧
15:54那我還是少給我哥添些麻煩吧
15:57別跟著我
15:58
16:07老闆
16:07大小姐還算好好糊弄
16:11
16:12這個、戰爐還想糊弄我
16:18本小姐 done 要看看
16:19你搞什麼明犯
16:19سوف فتكون محاولاً
16:31أنتي مجموناً
16:33لماذا لم تفعل هذا؟
16:41لماذا؟
16:42因为 هل يمكن أن نفسه؟
16:44لا
16:45لن يجب أن نذهب
16:49أنت تبدو أن تبدو أن تكون في رسالة الرجاء
17:19لماذا
17:21
17:22清颖小姐
17:23清白
17:28你怎麼在這兒啊
17:29統統跟你來的
17:30既然你還活著
17:31那江桃花呢
17:32她也活著了
17:33這邊走
17:37公主
17:41江桃花
17:42你真的還活著
17:44你們怎麼來了
17:46你為什麼會在三殿下府
17:48你活得好好的
17:49為什麼不告訴我們
17:50我哥都不讓我提起你
17:52湛陸還說我哥
17:53是因為公事忙才發脾氣
17:54可我知道
17:55他是為了你
17:59沈相知道我在三殿下府
18:01
18:02什麼
18:06我受傷醒後
18:07人思錯亂
18:08許多來到大祈的事情
18:10我都記不清了
18:13公主
18:14你還是沒想起來嗎
18:16公主
18:17公主
18:18你要不還是跟我們走吧
18:19這裡不安全
18:20清台
18:21聽我的
18:22此地不宜久留
18:23若是三殿下知道你還沒死
18:25他是不會善罵甘休的
18:27你的命
18:28是好不容易才保住的
18:30快走吧
18:31清台的命
18:32清台你受傷了
18:34我的傷已經好得差不多了
18:36算得奸相良心發生收留了我
18:39我只是擔心公主的安危才來的
18:42那就好
18:44那就好
18:45但先別說這些有的沒的了
18:47你能不能先管管我哥
18:48你知不知道
18:49我哥想你想的都快瘋魔了
18:55其實
18:56自從你墜壓失蹤之後
18:58我哥的狀態就一直不對
19:01一開始
19:02只是整夜整夜地坐在正春閣裡喝悶酒
19:05要不然
19:07就是在房間裡發呆忘天
19:09經常一整天一句話也不跟旁人說
19:24現在更恐怖了
19:26每天不眠不休的工作
19:28飯也不吃了
19:29覺也不睡了
19:30覺也不睡
19:35相言
19:36您一整天都沒用過飯了
19:37多少吃點吧
19:38أعطيه على الكثير
20:00مؤسسين مؤسسين
20:02لأنها يمكنها أن تتحققها
20:04لأنها تتحققها
20:05ولكن ذلك
20:07كيف تتبعونه؟
20:37يجب أن تكون هناك
20:45أخبار
20:46أخبار أخبار
20:47أنه لم يكن لديه
20:49هذا ليس لديه
20:50لنذهب
20:51لنذهب
20:53أنت لديه
20:55لا أعطي
20:56فأنا لا أعطي
20:57فأنا لديه
20:58فأنا لديه
20:59فأنا لديه
21:00لنذهب
21:01لنذهب
21:07تسعى
21:30كما بأن
21:33你的眼睛如漫天繁星
21:37清澈而透明
21:40倒映著天地
21:43因為有你皆是風景
21:48暖暖初心狂風吹不息
21:51卸下相思沉寂
21:55就算會分離也在所不息
21:58生死相叙
22:02那些最簡單平凡的朝夕
22:05卻是我的夢境
22:09一日散散總相依
22:12互聞俗世語
22:16那些回憶在歲月中清醒
22:20長言如虛
22:23慢慢兩顆心都有了感應
22:27偏然無情
22:32不算太愛
22:34不算太好
22:35祝福
22:38你不算太愛
22:40沒有
22:41不算太難了
22:42真你不算太
22:43沒想到
22:44你不算太愛
22:45المترجمات بالصدقان
23:06الصدق المترجمات بالصدق
23:14م потому che دائما في مجددا
23:17يا رجل الجال،
23:19سأزالة تجل الإستخدام
23:21لا يمكنك أن تكون لذلك
23:24سيطالك
23:25أعطي أدخ襄
23:27فأنت تجد أن تجد الإجاب
23:31إجاب الإجاب
23:32الإجاب إجاب الحديث
23:35فقد تجد أن تحققك تلك المعرجم
23:39سيكون
23:41لا يتأثق بأس
23:43كما تتحدث عن حتى
23:45بالنسبة لقد قد أدركه
23:46لا يمكن أن أكون هالكي في الوصف
23:48وما فعله
23:51إنها هادت من أنت
23:52تبدأ بالق lar
23:54أعرف أنها قد أكثر منها
23:56أمل أن أتمنى أن يشعرون بوضع
23:58ولكن هو سعيد على أكثر
24:01إنها سماعة
24:02لأنها منها كتنة
24:04وربما يستمر
24:06كما هو الوصف
24:08أتمنى أن أتمنى النار
24:10في جداً وسبب
24:12هل يستطيع أن أحد في الفاتح؟
24:20تجعل الإسلاة فيVINT
24:23تجعل الإسلاة في المنزل
24:25تدعني أن أخذ إسلاة
24:28أيها اخذ إسلاة
24:30هذه جميع تجعليني
24:32علينا الإساة أن أخذ إسلاة
24:36أرى
24:37أعلم
24:38ماذا؟
24:39خلق سنجان
24:41وإن أجل تخلق سنجان
24:43مجمع أحيانا
24:47سنجان
24:48سنجان
24:49سنجان
24:50سنجان
24:52لا أستطيع أنه
24:53سنجان
24:54سنجان
24:55سنجان
25:02لك
25:03هناك
25:08المترجم للقناة
25:38对三殿下意义重大
25:40如此
25:41我便更不能停止任职
25:43言之他和吕后又有何图谋
25:46既知他们的目的
25:49是让我牵制神在也
25:51那我必得反其道而行之才好
25:54在想什么
26:08沈相
26:13清台这阵子在相府
26:29多有讨饶
26:30给沈相添麻烦了
26:32不妨
26:33不过他恢复得很好
26:35又站路日日夜夜地照顾着
26:37你可以放心
26:39清台跟随我多年
26:41一直都是他为我担心
26:44如今我终于能体会到他的心境
26:47当真是千诚挂毒
26:50既然如此牵挂
26:53不如随我一起会相府
26:55沈相
27:04清台的身份
27:06还请多加保密
27:08毕竟在他人眼中
27:10清台已是个死人了
27:12如今你我
27:15只有清台可了吗
27:18猖獗重要
27:20清台也重要
27:23可是唯独你忘记的那个人
27:27不重要
27:30沈相可曾想过
27:41即使清台醒来告诉我
27:44你说的都是真的
27:47我可能也不过是
27:49就像听别人的故事一般
27:51无法感同身手
27:54这世间
27:55唯有情这一事
27:57无法强求
28:06时间不早了
28:08我得回去了
28:09三年夏会担心你
28:19梦尔姑娘
28:21梦尔姑娘
28:25请罗布
28:26下次再见
28:33是何事
28:34我好不容易得到三殿下的信任
28:39若无重要之事
28:40何为重要之事
28:41最重要之事
28:45清台
28:48还有吗
28:53没了
29:02沈相
29:03我们就此别过
29:05我们就此别过
29:13沈在野
29:14你我立场殊途
29:16注定是错付一场
29:18不如借此奇迹
29:20花开
29:22一如苏是
29:23花没不可一世
29:24花落
29:25被风变痴
29:26花落
29:27被风变痴
29:28花落
29:29被风变痴
29:30花落
29:31为何
29:33为何你要如此决绝
29:36花斑
29:37难道往后与世
29:39我都只能看你一步步的走远
29:42又不回头
29:43花落泪
29:45辗转行事
29:46无处可恋
29:47我们到底
29:48还是心差他做之子
29:52喝了这诀别酒
29:54今生今世
29:56你我不负相亲
29:58天下女子那般
30:02何苦与我过不去
30:04你我不过是莫名人
30:06我为什么要恨你
30:07在雪黄中死亡
30:09想到我
30:10如果是我后悔了
30:13回我当初没有心
30:15哭你
30:17爱你
30:20你可愿回头
30:22看我心
30:25是玉林各家
30:51相爷
30:52时候不早了
30:53早点休息吧
30:55لذلك تم تلك أبداً لكم الكثيراً
30:58أتواسع بسيطاً بالرسول
31:05البدن
31:07أرى supreme
35:00تساطة المخطفين
35:11كيف نقصناك
35:13سيدخو
35:18أذكر أن هناك للمخطفين
35:20كان هناك لتجل
35:22لن تجل أعطيني

Recommended