Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/5/2025
مسلسل مناورة الأميرة حلقة 23 مترجم
مسلسل The Princess's Gambit الحلقة 23
مناورة الاميرة 23
مسلسل مناورة الاميرة الحلقه ٢٣
مسلسل مناورة الاميرة مترجم

Category

📺
TV
Transcript
01:29تجد محقاً
01:30لا تجد محقًا
01:31لقد كنت محقًا
01:59ترجمة نانسي قنقر
02:29ترجمة نانسي قنقر
02:59ترجمة نانسي قنقر
03:29ترجمة نانسي قنقر
03:59ترجمة نانسي قنقر
04:29ترجمة نانسي قنقر
04:31ترجمة نانسي قنقر
04:33ترجمة نانسي قنقر
04:35ترجمة نانسي قنقر
04:37ترجمة نانسي قنقر
04:39ترجمة نانسي قنقر
04:41ترجمة نانسي قنقر
04:43ترجمة نانسي قنقر
04:45ترجمة نانسي قنقر
04:47ترجمة نانسي قنقر
04:49ترجمة نانسي قنقر
04:51ترجمة نانسي قنقر
04:53ترجمة نانسي قنقر
04:55ترجمة نانسي قنقر
04:57أعطبك
05:02هذا هو أعطبك
05:12سنقرأي
05:15سنقرأي
05:17من يجب أن تتحقق
05:19سوف أتبع في المساعدة في المساعدة
05:28لجب أن أتبع في المساعدة
05:33نعم
05:37أيضًا
05:39لأنني أعجب أن تساعدني
05:41ولكن لا يجب أن نحن لديه
05:44لأجب أن أجب أن أعرف
05:46تحدث عن سيخوة مع الملاحظات
05:50الملاحظات الملاحظة التي قام بانه
05:54الملاحظات الملاحظة فتقدت
06:08انتبع بسيخوة
06:10شكرا
06:12شكرا
06:14شكرا
06:16موجود
06:18أمانا
06:20جديد
06:22هيا
06:24شكرا
06:40رابعًا
06:42أنا أحبها
06:49أنت ترجعًا لك
07:04أنت ترجعًا
07:06إذا كنت تقول لها
07:10فإن أصدقاً
07:17سألتك
07:26سألتك
07:28سألتك
07:30سألتك
07:31سألتك
07:33سألتك
07:40سألتك
07:44سألتك
07:46أنت
07:52دعantes
07:56سألتك
07:58السما
11:11咱们的人在撤退途中
11:13被大批呂后死侍围剿
11:15兄弟們把暴露身份
11:19都自已了
11:21所有死去的弟兄家綣
11:24有相服供养
11:26
11:28相爷
11:31沒有解藥
11:32公主怎么办
11:37近期我不会再去找她
11:38إي免他引火生身
11:40向他还你放心
11:44等我解决好所有的事情
11:47就借你回腹
11:49只要我在府上
12:03一定满足您的口味
12:04只是
12:05有时我也在殿下的别院下去
12:08昨日耽搁了一天
12:10今天一定要找到清代
12:12只是
12:15要如何去那个别院呢
12:18梦儿姑娘 吃饭了
12:20有了
12:22不吃了
12:25你随我出去一趟
12:26出去
12:28姑娘要去哪
12:29我昨夜
12:32梦见有巨蛇从天而降
12:34儿时就听人说起过
12:36此乃家宅不宁之兆
12:38我想去这附近的庙宇
12:41去替三殿下
12:42求个护身符
12:43以保家宅平顺
12:45可是清风大人吩咐过
12:47姑娘不可以出去
12:48在这府中
12:50是清风大人大
12:51还是三殿下大
12:53三殿下大
12:54你可知道三殿下
12:56一向崇尚因果循环之等
12:58上苍好意托梦给我
13:00你却百般阻挠
13:02那我去找三殿下
13:04把此事和他说了
13:05若是真坏了三殿下
13:07苦心多年操持的家业
13:09这个责任
13:09可不是你我能承担得了的
13:12姑娘饶了小的吧
13:13姑娘想去庙里祈福
13:15那小的就陪姑娘去
13:16姑娘请
13:17你这小丝
13:47还当真是不了解女子
13:48哪个女子出门
13:50不买些胭脂水粉
13:52才身新衣裳的
13:54这是谁家小娘子
14:04这是名言赵人
14:05找得我这小店
14:07捧毙生辉的
14:08小娘子
14:09随便看看
14:10看中什么尽管跟我说
14:12你看我这张嘴
14:13小娘子肤白貌美
14:15天生贵气
14:16这等俗乌怎么看得上眼
14:18您这边请
14:22这可是武林知己
14:24您瞧瞧
14:26就大了
14:27好嘞
14:28那娘子
14:28咱们里面请
14:36小娘子进屋两体裁衣
14:38你这小丝跟着
14:38杀起什么火
14:39不论
14:40一点眼力劲都没有
14:41在外的后照
14:47小娘子
14:49掌柜的
14:50你这儿有茶水吗
14:51我这儿有上好的冷井
14:53姑娘稍等片刻
14:54我去取
14:55一言
15:05小娘子
15:06我刚起好的热衬
15:09小娘子
15:12小娘子人呢
15:13
15:14
15:14不知道啊
15:18我是乃三天下苦的
15:19今日找不到小娘子
15:20我跟你没完
15:32果然没回子
15:33他肯定是去别人找三殿下了
15:42相爷 探子来报
15:43公主和易小四出府了
15:45但是之后又甩脱了小四
15:47往城郊去了
15:51三殿下从未让江大花单独出口服
15:55展露 跟我走
16:03属下把孟儿姑娘跟丢了
16:05请赢责罚
16:07成事不足 败事也逸
16:09
16:20羊羽
16:37ايضا
16:41ان تحبك
16:43ان تقصد
16:45ان تقصدك
16:47انت تقصدك
16:53انت يا رعو
16:55انت
16:57انت يلا تقصد
16:59انت تضيف
17:01ومعنى
17:03انتهت
17:05يأخذ مرحبا، وضعه بشكل مرحبا
17:08أجل كان يبقى أن تسجئين مرحبا
17:11يجب أن يساعد لن يقلق
17:14سأبقى
17:19أجل أن تسجئاً
17:21تسجئاً يجب أن تسجئاً
17:23لا
17:24سأجب أن تسجئاً
20:39اشتركوا
20:41اشتركوا
22:29نسابقا
22:31نسابقا
22:33اينها
22:43نسابقا
22:47الان
22:51نسابقا
22:53نحن
22:54انا
22:55حسن
22:57دائعيني
22:59أقول
23:00أصدقى
23:02أصدقى
23:03أصحاً
23:05أصدقى
23:06أنت تابذيني
23:09أكثر من
23:12أصدقى
23:16المنظم
23:17م أنوسط
23:19سوف يقاب بالدخص
23:22أصدقيني
23:23اه
23:38اه
23:40اه
23:43اه
23:45اه
23:48اه
23:50اه
23:51قان川商
23:52先要缝合那一步才是
23:53下手轻如何診治啊
23:55您消消气 您消消气
23:57我给您打下手
23:58您有任何需求您跟我提
24:00你再去换杯热水
24:01大夫 她的命可能保得住
24:05凶器确实
24:06刺中了她的重要脏器
24:08幸亏你们发现的急事
24:10我现在把这位姑娘的脏器
24:12先缝合
24:13因为她失血过多
24:15所以暂时只能用药物
24:16让她处于休眠状态
24:18请待十日嫁衣调养
24:20这位姑娘应该能活下来
24:22多谢大夫 多谢大夫
24:24没事 我等请她
24:27展露
24:30麻烦你先照顾一下请待
24:48你先照顾一下
24:49你先照顾一下
24:54沈相
24:56多谢救命之恩
24:59你我之间
25:00不必言谢
25:02孟儿无权无事
25:04能做的
25:05只有向您道谢
25:10我在想
25:11如何抓捕李后
25:12才能不伤及你和你弟弟
25:14我和长爵的性命
25:18都掌握在她的手中
25:20若无万全之策
25:22还请沈相高抬挥手
25:24事到如今
25:28你依然不相信你我之间曾经
25:30若换作是沈相
25:31你会轻易地相信别人吗
25:34我说我在救人
25:41你却把我关进了心房
25:46这就是你说的相信吗
25:55我却从未真的相信过你
26:03如今他们一对青苔下手
26:05你再回散殿下府
26:07该如何向她解释
26:08我离开得越久
26:10只会越不好解释
26:13若清台醒过来
26:15还请沈相设法告诉我
26:20告辞
26:21他若知我记忆恢复
26:35定会将我留下
26:37解释在想接近三殿下
26:40便难如登天
26:42神在眼
26:45你我不消失
26:47才是最好
26:50一夜未归
26:57形容狼狈
27:02殿下
27:06我一心的话可以不用说
27:07我也不想听
27:10有从仙去
27:12有一个事
27:14昨天刚才我们回 spl孽
27:16准复
27:18到他
27:20起来
27:20勇去
27:21
27:29莫尔很苦
27:36
27:37然无失
27:38不是
27:38到过后
27:39你可明白
27:42莫兒一定盡棄
27:49薛安
27:56沈相宇四殿下近见
27:59此策论寡人已经看完
28:03你二人平时自诩博学多才
28:08那帮寡人看看
28:09他的这篇策论如何呀
28:12父王
28:12这九策确属安邦定国之高论
28:16只是四位写尽
28:19而且这文封
28:22他这是在给寡人留一手
28:27等着封关呢
28:29这一点孝似左相
28:32左相那你意下如何呀
28:38试试
28:52وقالنفس نحن على قطعي
28:55وقالنفس لن يتقلل
28:58وقالنفس
29:03وقالنفسك
29:07مقاعدة
29:10ستبق بحق
29:13وقالنفسك
29:15قاعدة
29:17وقالنفسك
29:19还望殿下莫有解消
29:22但我看着
29:24莫怀芮
29:26主尚是英明之主
29:28绝不会瞒没人才
29:30你之文章若有未尽之言
29:32不妨回去补族再现
29:34到时再亦安置之时
29:38主尚意下如何
29:41左相思虑周全
29:44回去 增补条例
29:46再给寡人看
29:47اعلى
29:49اتجاد
29:51لا نهاية
29:54اتجاد
29:55برغم
29:57اتجاد
29:59لا تبع
30:05اتجاد
30:07اتجاد
30:08اتجاد
30:09اتجاد
30:10رجال
30:11سن اتجاد
30:14اتجاد
30:16臣告退
30:24叔父
30:25怀瑞前來拜見
30:42還當是家主找我有事呢
30:45你好大的本事
30:46竟然敢做在座上
30:48為何不敢聚首而坐
30:52叔父讓你臨時當家做主
30:55聽說你出事不力了
30:58三殿下跟你聊一半
31:00就跑了
31:02你耳目到還靈通
31:06就和叔父說了
31:09這女人能成得了什麼事呢
31:12我也是想不明白
31:14她怎麼就著了你的道
31:16女人能不能成事
31:18要看成
31:21我姐問你
31:23你又拿他人文章進建築上了
31:27什麼叫他人文章
31:29那是我一個字一個字寫的
31:31那李娇涵與四殿下交往甚
31:33你以為四殿下會任由你如此玩弄手段嗎
31:41我騰朝的時候略做過修改
31:44四殿下才應該
31:44人如其人
31:46你換個皮
31:47難道就認不出了嗎
31:50世子在世
31:51我孟家為當朝第一世家
31:55如今孟家無所依靠
31:57一旦生出事段
31:58必將被各世家群起而公之
32:02這後果
32:03你別敢敢去嗎
32:04現在兩條路給你選
32:08一是孟家出面綁你出手自投
32:11你甘願發配三千里
32:13大小姐
32:14大小姐使不得呀
32:15大小姐
32:16我這身份骨受不了啊
32:17大小姐
32:18大小姐
32:19我還有老父老朋友
32:20那就把事情處理乾淨
32:22但醜話說在前面
32:25一旦出了差池
32:26孟家會第一個跳出來彈劾你
32:28死孫
32:30
32:30
32:31
32:32
32:32
32:33
32:33
32:34
32:35
32:35
32:36
32:36
32:37
32:37
32:38
32:39
32:40
32:41
32:42
32:43
32:44
32:44
32:45
32:45
32:46
32:46
32:47
32:48
32:48
32:48
32:49
32:50
32:50
32:52
32:52我自己處理你
32:54我自己處理你
32:58以後你處事言行
33:00全聽我吩咐
33:03你可做得到
33:09日後單憑大小姐拆遣
33:22
33:24
33:24今日的文章卻有幾分其交
33:26以前些時日
33:28四殿下那與仲臣看得非常相似
33:30兩篇文章雖有少許不同
33:32但內容像出自一人之手
33:34莫非是孟懷銳吵襲了李娇涵
33:38此文章
33:39此文章
33:40此文章
33:41確實是你做的
33:46張璐
33:47被忙
33:48李娇涵
33:58李娇涵
33:59李娇涵
34:00李娇涵
34:06李娇涵
34:08李娇涵
34:10李娇涵
34:12李娇涵
34:40李娇涵
34:41李娇涵
34:42李娇涵
35:09李娇涵
35:11今天为敌之罪
35:13此人的确无品无忌
35:20但其才华甚至剩我三分
35:22此种人若得不到重用
35:25我大齐如何能够更上一层楼
35:28难道你在质疑
35:31这九品中正制吗
35:33当年推行九品中正制
35:35自有其时代之源
35:37而今时过境迁
35:40我大齐重的是文武双修
35:42正武一直强悍
35:44可文却因为这推举制
35:47走了多少天下
35:48还没学子的上升之路
35:50长此以往
35:52这些学子若心灰意冷
35:55逃亡本院
35:56我等岂不犯了自敌之错
36:00那依你的意思是
36:02无视世数之别
36:04先分科推举人选
36:06再以考核尽用
36:07好收拢天下学子之心
36:10但如果寒门能够轻易入官场
36:14那天下岂不就乱了吗
36:16你到底居心何在啊
36:19
36:20主上
36:25陈下之心日月可见
36:28陈是为了这天下苍生
36:31为的是我大齐万代不衰
36:34岂青不要激动
36:36姿势体大
36:38却如莫爱卿所说
36:40他关乎了国之根本呀
36:42需要从长计议才是
36:45你让寡人再想想
36:47给你答复
36:48主上
36:49先下去吧
36:53
36:54
37:01安恩儿
37:02你怎么会在此
37:04
37:05您刚刚没事吧
37:07
37:10
37:15难道
37:16您又放弃了
37:18
37:21可觉
37:24爹就算拼上性命也要争来
37:26定要为天下寒门学子
37:29寻一条出路
37:30绝不让那些世家
37:32有霸仇堂
37:34相爷
37:40相爷
37:42这明显是熟人作案
37:46伪装成自杀
37:47我现在就去玉京衙门
37:48让他们来处理
37:49不可
37:50要让武座
37:54念成是自杀
37:55
37:57李兄
38:06我知何人害你
38:08你放心
38:10沈某一定为你主持公道
38:13这事
38:15尚需要多等些时日
38:18小爷
38:22您这是
38:22几里叫寒之死
38:27重新可举
38:30阵路
38:35你带我的手术
38:37去找玉京衙门的武作
38:38他看了就是该怎么做
38:41这是他杀
38:58你怎么知道
39:00这牌坊如此之高
39:02用绳子吊上去都难
39:04这个死法累不累
39:06干吗呢
39:07背后
39:07得了
39:09武作来了
39:11宴便止
39:12放行
39:18挨下来
39:19大人请过目
39:35经查验
39:37此人身无任何绑腹挣扎伤痕
39:40因为
39:41以绳细砖
39:42绕过牌坊顶
39:44在腹绳而上
39:46自挂而望
39:47上个调
39:49却如此费事
39:50招那棵歪薄术
39:52不比这方便
39:53据此一书言
39:56其名
39:57李娇寒
39:58唯不依学子
40:00一心想报效朝廷
40:02
40:04因世家阻碍
40:05平民入室之途
40:06因此绝望而死
40:09死前
40:11愿有朝一日
40:13能重行科举
40:15竟是个
40:16为民请命的英雄
40:17一身死剑
40:18这学子是大义啊
40:20咱们命如草剑
40:22他是被士官士唤害死的
40:24我们要重新科举
40:25不然我们就会像他一样挂在这里
40:27新科举
40:29新科举
40:30新科举
40:31新科举
40:33新科举
40:47新科举
40:48弟兄
40:53你看到了吗
40:55新科举
40:57汉门学子的未来
40:58新科举
41:00是你给的
41:01新科举
41:02新科举
41:04新科举
41:07新科举
41:09新科举
41:11新科举
41:13新科举
41:13新科举
41:14新科举
41:15新科举
41:18新科举
41:20新科举

Recommended