Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 23 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
Follow
7/5/2025
مسلسل مناورة الأميرة حلقة 23 مترجم
مسلسل The Princess's Gambit الحلقة 23
مناورة الاميرة 23
مسلسل مناورة الاميرة الحلقه ٢٣
مسلسل مناورة الاميرة مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:29
تجد محقاً
01:30
لا تجد محقًا
01:31
لقد كنت محقًا
01:59
ترجمة نانسي قنقر
02:29
ترجمة نانسي قنقر
02:59
ترجمة نانسي قنقر
03:29
ترجمة نانسي قنقر
03:59
ترجمة نانسي قنقر
04:29
ترجمة نانسي قنقر
04:31
ترجمة نانسي قنقر
04:33
ترجمة نانسي قنقر
04:35
ترجمة نانسي قنقر
04:37
ترجمة نانسي قنقر
04:39
ترجمة نانسي قنقر
04:41
ترجمة نانسي قنقر
04:43
ترجمة نانسي قنقر
04:45
ترجمة نانسي قنقر
04:47
ترجمة نانسي قنقر
04:49
ترجمة نانسي قنقر
04:51
ترجمة نانسي قنقر
04:53
ترجمة نانسي قنقر
04:55
ترجمة نانسي قنقر
04:57
أعطبك
05:02
هذا هو أعطبك
05:12
سنقرأي
05:15
سنقرأي
05:17
من يجب أن تتحقق
05:19
سوف أتبع في المساعدة في المساعدة
05:28
لجب أن أتبع في المساعدة
05:33
نعم
05:37
أيضًا
05:39
لأنني أعجب أن تساعدني
05:41
ولكن لا يجب أن نحن لديه
05:44
لأجب أن أجب أن أعرف
05:46
تحدث عن سيخوة مع الملاحظات
05:50
الملاحظات الملاحظة التي قام بانه
05:54
الملاحظات الملاحظة فتقدت
06:08
انتبع بسيخوة
06:10
شكرا
06:12
شكرا
06:14
شكرا
06:16
موجود
06:18
أمانا
06:20
جديد
06:22
هيا
06:24
شكرا
06:40
رابعًا
06:42
أنا أحبها
06:49
أنت ترجعًا لك
07:04
أنت ترجعًا
07:06
إذا كنت تقول لها
07:10
فإن أصدقاً
07:17
سألتك
07:26
سألتك
07:28
سألتك
07:30
سألتك
07:31
سألتك
07:33
سألتك
07:40
سألتك
07:44
سألتك
07:46
أنت
07:52
دعantes
07:56
سألتك
07:58
السما
11:11
咱们的人在撤退途中
11:13
被大批呂后死侍围剿
11:15
兄弟們把暴露身份
11:19
都自已了
11:21
所有死去的弟兄家綣
11:24
有相服供养
11:26
是
11:28
相爷
11:31
沒有解藥
11:32
公主怎么办
11:37
近期我不会再去找她
11:38
إي免他引火生身
11:40
向他还你放心
11:44
等我解决好所有的事情
11:47
就借你回腹
11:49
只要我在府上
12:03
一定满足您的口味
12:04
只是
12:05
有时我也在殿下的别院下去
12:08
昨日耽搁了一天
12:10
今天一定要找到清代
12:12
只是
12:15
要如何去那个别院呢
12:18
梦儿姑娘 吃饭了
12:20
有了
12:22
不吃了
12:25
你随我出去一趟
12:26
出去
12:28
姑娘要去哪
12:29
我昨夜
12:32
梦见有巨蛇从天而降
12:34
儿时就听人说起过
12:36
此乃家宅不宁之兆
12:38
我想去这附近的庙宇
12:41
去替三殿下
12:42
求个护身符
12:43
以保家宅平顺
12:45
可是清风大人吩咐过
12:47
姑娘不可以出去
12:48
在这府中
12:50
是清风大人大
12:51
还是三殿下大
12:53
三殿下大
12:54
你可知道三殿下
12:56
一向崇尚因果循环之等
12:58
上苍好意托梦给我
13:00
你却百般阻挠
13:02
那我去找三殿下
13:04
把此事和他说了
13:05
若是真坏了三殿下
13:07
苦心多年操持的家业
13:09
这个责任
13:09
可不是你我能承担得了的
13:12
姑娘饶了小的吧
13:13
姑娘想去庙里祈福
13:15
那小的就陪姑娘去
13:16
姑娘请
13:17
你这小丝
13:47
还当真是不了解女子
13:48
哪个女子出门
13:50
不买些胭脂水粉
13:52
才身新衣裳的
13:54
这是谁家小娘子
14:04
这是名言赵人
14:05
找得我这小店
14:07
捧毙生辉的
14:08
小娘子
14:09
随便看看
14:10
看中什么尽管跟我说
14:12
你看我这张嘴
14:13
小娘子肤白貌美
14:15
天生贵气
14:16
这等俗乌怎么看得上眼
14:18
您这边请
14:22
这可是武林知己
14:24
您瞧瞧
14:26
就大了
14:27
好嘞
14:28
那娘子
14:28
咱们里面请
14:36
小娘子进屋两体裁衣
14:38
你这小丝跟着
14:38
杀起什么火
14:39
不论
14:40
一点眼力劲都没有
14:41
在外的后照
14:47
小娘子
14:49
掌柜的
14:50
你这儿有茶水吗
14:51
我这儿有上好的冷井
14:53
姑娘稍等片刻
14:54
我去取
14:55
一言
15:05
小娘子
15:06
我刚起好的热衬
15:09
小娘子
15:12
小娘子人呢
15:13
我
15:14
我
15:14
不知道啊
15:18
我是乃三天下苦的
15:19
今日找不到小娘子
15:20
我跟你没完
15:32
果然没回子
15:33
他肯定是去别人找三殿下了
15:42
相爷 探子来报
15:43
公主和易小四出府了
15:45
但是之后又甩脱了小四
15:47
往城郊去了
15:51
三殿下从未让江大花单独出口服
15:55
展露 跟我走
16:03
属下把孟儿姑娘跟丢了
16:05
请赢责罚
16:07
成事不足 败事也逸
16:09
滚
16:20
羊羽
16:37
ايضا
16:41
ان تحبك
16:43
ان تقصد
16:45
ان تقصدك
16:47
انت تقصدك
16:53
انت يا رعو
16:55
انت
16:57
انت يلا تقصد
16:59
انت تضيف
17:01
ومعنى
17:03
انتهت
17:05
يأخذ مرحبا، وضعه بشكل مرحبا
17:08
أجل كان يبقى أن تسجئين مرحبا
17:11
يجب أن يساعد لن يقلق
17:14
سأبقى
17:19
أجل أن تسجئاً
17:21
تسجئاً يجب أن تسجئاً
17:23
لا
17:24
سأجب أن تسجئاً
20:39
اشتركوا
20:41
اشتركوا
22:29
نسابقا
22:31
نسابقا
22:33
اينها
22:43
نسابقا
22:47
الان
22:51
نسابقا
22:53
نحن
22:54
انا
22:55
حسن
22:57
دائعيني
22:59
أقول
23:00
أصدقى
23:02
أصدقى
23:03
أصحاً
23:05
أصدقى
23:06
أنت تابذيني
23:09
أكثر من
23:12
أصدقى
23:16
المنظم
23:17
م أنوسط
23:19
سوف يقاب بالدخص
23:22
أصدقيني
23:23
اه
23:38
اه
23:40
اه
23:43
اه
23:45
اه
23:48
اه
23:50
اه
23:51
قان川商
23:52
先要缝合那一步才是
23:53
下手轻如何診治啊
23:55
您消消气 您消消气
23:57
我给您打下手
23:58
您有任何需求您跟我提
24:00
你再去换杯热水
24:01
大夫 她的命可能保得住
24:05
凶器确实
24:06
刺中了她的重要脏器
24:08
幸亏你们发现的急事
24:10
我现在把这位姑娘的脏器
24:12
先缝合
24:13
因为她失血过多
24:15
所以暂时只能用药物
24:16
让她处于休眠状态
24:18
请待十日嫁衣调养
24:20
这位姑娘应该能活下来
24:22
多谢大夫 多谢大夫
24:24
没事 我等请她
24:27
展露
24:30
麻烦你先照顾一下请待
24:48
你先照顾一下
24:49
你先照顾一下
24:54
沈相
24:56
多谢救命之恩
24:59
你我之间
25:00
不必言谢
25:02
孟儿无权无事
25:04
能做的
25:05
只有向您道谢
25:10
我在想
25:11
如何抓捕李后
25:12
才能不伤及你和你弟弟
25:14
我和长爵的性命
25:18
都掌握在她的手中
25:20
若无万全之策
25:22
还请沈相高抬挥手
25:24
事到如今
25:28
你依然不相信你我之间曾经
25:30
若换作是沈相
25:31
你会轻易地相信别人吗
25:34
我说我在救人
25:41
你却把我关进了心房
25:46
这就是你说的相信吗
25:55
我却从未真的相信过你
26:03
如今他们一对青苔下手
26:05
你再回散殿下府
26:07
该如何向她解释
26:08
我离开得越久
26:10
只会越不好解释
26:13
若清台醒过来
26:15
还请沈相设法告诉我
26:20
告辞
26:21
他若知我记忆恢复
26:35
定会将我留下
26:37
解释在想接近三殿下
26:40
便难如登天
26:42
神在眼
26:45
你我不消失
26:47
才是最好
26:50
一夜未归
26:57
形容狼狈
27:02
殿下
27:06
我一心的话可以不用说
27:07
我也不想听
27:10
有从仙去
27:12
有一个事
27:14
昨天刚才我们回 spl孽
27:16
准复
27:18
到他
27:20
起来
27:20
勇去
27:21
住
27:29
莫尔很苦
27:36
对
27:37
然无失
27:38
不是
27:38
到过后
27:39
你可明白
27:42
莫兒一定盡棄
27:49
薛安
27:56
沈相宇四殿下近见
27:59
此策论寡人已经看完
28:03
你二人平时自诩博学多才
28:08
那帮寡人看看
28:09
他的这篇策论如何呀
28:12
父王
28:12
这九策确属安邦定国之高论
28:16
只是四位写尽
28:19
而且这文封
28:22
他这是在给寡人留一手
28:27
等着封关呢
28:29
这一点孝似左相
28:32
左相那你意下如何呀
28:38
试试
28:52
وقالنفس نحن على قطعي
28:55
وقالنفس لن يتقلل
28:58
وقالنفس
29:03
وقالنفسك
29:07
مقاعدة
29:10
ستبق بحق
29:13
وقالنفسك
29:15
قاعدة
29:17
وقالنفسك
29:19
还望殿下莫有解消
29:22
但我看着
29:24
莫怀芮
29:26
主尚是英明之主
29:28
绝不会瞒没人才
29:30
你之文章若有未尽之言
29:32
不妨回去补族再现
29:34
到时再亦安置之时
29:38
主尚意下如何
29:41
左相思虑周全
29:44
回去 增补条例
29:46
再给寡人看
29:47
اعلى
29:49
اتجاد
29:51
لا نهاية
29:54
اتجاد
29:55
برغم
29:57
اتجاد
29:59
لا تبع
30:05
اتجاد
30:07
اتجاد
30:08
اتجاد
30:09
اتجاد
30:10
رجال
30:11
سن اتجاد
30:14
اتجاد
30:16
臣告退
30:24
叔父
30:25
怀瑞前來拜見
30:42
還當是家主找我有事呢
30:45
你好大的本事
30:46
竟然敢做在座上
30:48
為何不敢聚首而坐
30:52
叔父讓你臨時當家做主
30:55
聽說你出事不力了
30:58
三殿下跟你聊一半
31:00
就跑了
31:02
你耳目到還靈通
31:06
就和叔父說了
31:09
這女人能成得了什麼事呢
31:12
我也是想不明白
31:14
她怎麼就著了你的道
31:16
女人能不能成事
31:18
要看成
31:21
我姐問你
31:23
你又拿他人文章進建築上了
31:27
什麼叫他人文章
31:29
那是我一個字一個字寫的
31:31
那李娇涵與四殿下交往甚
31:33
你以為四殿下會任由你如此玩弄手段嗎
31:41
我騰朝的時候略做過修改
31:44
四殿下才應該
31:44
人如其人
31:46
你換個皮
31:47
難道就認不出了嗎
31:50
世子在世
31:51
我孟家為當朝第一世家
31:55
如今孟家無所依靠
31:57
一旦生出事段
31:58
必將被各世家群起而公之
32:02
這後果
32:03
你別敢敢去嗎
32:04
現在兩條路給你選
32:08
一是孟家出面綁你出手自投
32:11
你甘願發配三千里
32:13
大小姐
32:14
大小姐使不得呀
32:15
大小姐
32:16
我這身份骨受不了啊
32:17
大小姐
32:18
大小姐
32:19
我還有老父老朋友
32:20
那就把事情處理乾淨
32:22
但醜話說在前面
32:25
一旦出了差池
32:26
孟家會第一個跳出來彈劾你
32:28
死孫
32:30
好
32:30
好
32:31
好
32:32
好
32:32
好
32:33
好
32:33
好
32:34
好
32:35
好
32:35
好
32:36
好
32:36
好
32:37
好
32:37
好
32:38
好
32:39
好
32:40
好
32:41
好
32:42
好
32:43
好
32:44
好
32:44
好
32:45
好
32:45
好
32:46
好
32:46
好
32:47
好
32:48
好
32:48
好
32:48
好
32:49
好
32:50
好
32:50
好
32:52
好
32:52
我自己處理你
32:54
我自己處理你
32:58
以後你處事言行
33:00
全聽我吩咐
33:03
你可做得到
33:09
日後單憑大小姐拆遣
33:22
好
33:24
好
33:24
今日的文章卻有幾分其交
33:26
以前些時日
33:28
四殿下那與仲臣看得非常相似
33:30
兩篇文章雖有少許不同
33:32
但內容像出自一人之手
33:34
莫非是孟懷銳吵襲了李娇涵
33:38
此文章
33:39
此文章
33:40
此文章
33:41
確實是你做的
33:46
張璐
33:47
被忙
33:48
李娇涵
33:58
李娇涵
33:59
李娇涵
34:00
李娇涵
34:06
李娇涵
34:08
李娇涵
34:10
李娇涵
34:12
李娇涵
34:40
李娇涵
34:41
李娇涵
34:42
李娇涵
35:09
李娇涵
35:11
今天为敌之罪
35:13
此人的确无品无忌
35:20
但其才华甚至剩我三分
35:22
此种人若得不到重用
35:25
我大齐如何能够更上一层楼
35:28
难道你在质疑
35:31
这九品中正制吗
35:33
当年推行九品中正制
35:35
自有其时代之源
35:37
而今时过境迁
35:40
我大齐重的是文武双修
35:42
正武一直强悍
35:44
可文却因为这推举制
35:47
走了多少天下
35:48
还没学子的上升之路
35:50
长此以往
35:52
这些学子若心灰意冷
35:55
逃亡本院
35:56
我等岂不犯了自敌之错
36:00
那依你的意思是
36:02
无视世数之别
36:04
先分科推举人选
36:06
再以考核尽用
36:07
好收拢天下学子之心
36:10
但如果寒门能够轻易入官场
36:14
那天下岂不就乱了吗
36:16
你到底居心何在啊
36:19
你
36:20
主上
36:25
陈下之心日月可见
36:28
陈是为了这天下苍生
36:31
为的是我大齐万代不衰
36:34
岂青不要激动
36:36
姿势体大
36:38
却如莫爱卿所说
36:40
他关乎了国之根本呀
36:42
需要从长计议才是
36:45
你让寡人再想想
36:47
给你答复
36:48
主上
36:49
先下去吧
36:53
是
36:54
爹
37:01
安恩儿
37:02
你怎么会在此
37:04
爹
37:05
您刚刚没事吧
37:07
是
37:10
爹
37:15
难道
37:16
您又放弃了
37:18
不
37:21
可觉
37:24
爹就算拼上性命也要争来
37:26
定要为天下寒门学子
37:29
寻一条出路
37:30
绝不让那些世家
37:32
有霸仇堂
37:34
相爷
37:40
相爷
37:42
这明显是熟人作案
37:46
伪装成自杀
37:47
我现在就去玉京衙门
37:48
让他们来处理
37:49
不可
37:50
要让武座
37:54
念成是自杀
37:55
这
37:57
李兄
38:06
我知何人害你
38:08
你放心
38:10
沈某一定为你主持公道
38:13
这事
38:15
尚需要多等些时日
38:18
小爷
38:22
您这是
38:22
几里叫寒之死
38:27
重新可举
38:30
阵路
38:35
你带我的手术
38:37
去找玉京衙门的武作
38:38
他看了就是该怎么做
38:41
这是他杀
38:58
你怎么知道
39:00
这牌坊如此之高
39:02
用绳子吊上去都难
39:04
这个死法累不累
39:06
干吗呢
39:07
背后
39:07
得了
39:09
武作来了
39:11
宴便止
39:12
放行
39:18
挨下来
39:19
大人请过目
39:35
经查验
39:37
此人身无任何绑腹挣扎伤痕
39:40
因为
39:41
以绳细砖
39:42
绕过牌坊顶
39:44
在腹绳而上
39:46
自挂而望
39:47
上个调
39:49
却如此费事
39:50
招那棵歪薄术
39:52
不比这方便
39:53
据此一书言
39:56
其名
39:57
李娇寒
39:58
唯不依学子
40:00
一心想报效朝廷
40:02
然
40:04
因世家阻碍
40:05
平民入室之途
40:06
因此绝望而死
40:09
死前
40:11
愿有朝一日
40:13
能重行科举
40:15
竟是个
40:16
为民请命的英雄
40:17
一身死剑
40:18
这学子是大义啊
40:20
咱们命如草剑
40:22
他是被士官士唤害死的
40:24
我们要重新科举
40:25
不然我们就会像他一样挂在这里
40:27
新科举
40:29
新科举
40:30
新科举
40:31
新科举
40:33
新科举
40:47
新科举
40:48
弟兄
40:53
你看到了吗
40:55
新科举
40:57
汉门学子的未来
40:58
新科举
41:00
是你给的
41:01
新科举
41:02
新科举
41:04
新科举
41:07
新科举
41:09
新科举
41:11
新科举
41:13
新科举
41:13
新科举
41:14
新科举
41:15
新科举
41:18
新科举
41:20
新科举
Recommended
35:47
|
Up next
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 24 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/6/2025
35:25
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 25 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/6/2025
37:14
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 26 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/7/2025
33:53
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 22 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/5/2025
35:41
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 21 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/4/2025
40:19
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 27 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/8/2025
40:04
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 20 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/4/2025
34:37
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 28 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/9/2025
42:09
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 32 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6 days ago
49:06
المسلسل الصيني الأميرة الملكية مترجم الحلقة 03
❤ ANAROUZ - C-Drama ❤
2/17/2025
33:41
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 29 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/10/2025
46:19
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 15 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/1/2025
40:14
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 18 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/3/2025
42:32
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 13 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6/30/2025
38:17
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 19 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/3/2025
41:42
مسلسل شير زمان الحلقة 10 العاشرة مترجمة
موقع قصة عشق الاصلي
6/21/2025
37:13
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 33 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6 days ago
35:47
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 34 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6 days ago
35:56
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 31 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/11/2025
40:25
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 35 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6 days ago
40:20
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 30 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/10/2025
38:09
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 3 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6/25/2025
35:31
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 2 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6/25/2025
37:15
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 36 مترجمة الاخيرة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
6 days ago
38:41
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 17 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/2/2025