- 3 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Atento, Yunte. Mirada al frente.
00:12Lo importante es dominar al oponente, ¿ok?
00:14Una patada así. Eso basta para que tu oponente
00:18se asuste. Intenta.
00:26Carajo. Oye, Yunte, ¿no sabes
00:29lo que le pasa a tu cuerpo? ¿A ese niño?
00:32Nadie puede ayudarlo. Y su entrenador
00:35no le está enseñando bien.
00:37Tú podrías ser su maestro. No.
00:41Yo ya lo dije. Nunca en mi vida le voy a enseñar
00:45a luchar a ninguna persona más.
00:51Pero ¿sabes qué?
00:54El tonto de Gotak
00:55practicaba taekwondo
00:58profesionalmente.
01:03Pero lo hirieron por juntarse conmigo.
01:08Fue el ligamento cruzado. Terminó en el hospital.
01:12El doctor dijo que su carrera como atleta profesional
01:15había llegado a su fin.
01:19Y su madre no dejaba de llorar a su lado.
01:21Estaba furioso.
01:26Pensé en matar a todos los que estuvieron involucrados.
01:37Fue hasta después que me di cuenta
01:39de que lo más difícil
01:43era aceptar que eso le había pasado
01:49por mi culpa.
01:58En fin,
02:01yo diría que me sentía
02:03como...
02:05Ay, se me fue la palabra.
02:07¿Cuál era?
02:08Culpable.
02:08Sí, exacto.
02:14Yo también tenía un amigo así.
02:38El tonto de Gotak
03:08Oh, wait, I, you just keep me, I, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you.
03:38Suho, perdóname.
04:02¿Dormiste bien?
04:08Te dormiste mucho tiempo.
04:18Casi muero por cargarte al escapar.
04:21Estás pesado, ¿eh?
04:24¿Qué sucedió?
04:26Pues, Song Ye no tuvo suerte y lo atraparon.
04:30Nosotros escapamos.
04:31Sin problema.
04:35Por cierto,
04:37perdón y gracias.
04:44Me aseguraré de que no vuelva a pasar.
04:50¿Volverás a pelear?
04:55¿Qué?
04:57Si no,
05:00¿qué es lo que cambiaría?
05:03Porque aunque lo hagas, esta situación se va a repetir.
05:16Al final, alguien va a salir herido.
05:18¿Y por qué?
05:26¿Y por qué?
05:34Una vequín
05:36se porta así contigo.
05:40¡Oiga!
05:43¡Ya déjenlo!
05:44Les dije que no lo molestaran.
05:45¿Estás bien?
05:48Marco.
05:56Somos...
05:58viejos amigos.
06:00¿Dónde estás?
06:28Song Ye está con la policía.
06:30Ya perdí, Beck Jin.
06:37¿Cómo?
06:42Esto es lo que querías, ¿no?
06:47No te importa un yang ni nada de eso.
06:49Solo querías oír
06:52que dijera
06:53que perdí.
07:00Lo que yo quiero...
07:01Lo que yo quiero.
07:11Ok.
07:14Ya entendí.
07:15Ay, mierda.
07:40Oye.
07:40¿Y ese milagro?
07:48¿Viniste por mí?
07:49¿Viniste por mí?
07:49¿Viniste por mí?
07:49No te importa.
07:50No te importa?
07:50No te importa.
08:06¿Viniste por mí?
08:07Odias esto.
08:09¿Por qué?
08:09It's a shit.
08:14And to you, the law is obsessed.
08:19You bring to those who are disobedient
08:21and you can't destroy them.
08:24It's full of blood.
08:33And I feel a shit smell here.
08:39Dime qué le dijiste a la policía.
08:49¿Qué?
08:54Somos los únicos con acceso a esa cuenta bancaria.
09:09Dije que tuve una pelea por dinero con los Hun Yang, ¿ok?
09:24Y ni siquiera haces las preguntas correctas.
09:32Como una, ¿estás bien?
09:38Claro.
09:41Con razón quisiste venir a este lugar.
09:48Querías venir aquí.
09:50Porque si la había cagado con la policía,
09:52me romperías la cara.
09:54¿O no?
09:57¿Qué tiene?
10:01Sé que somos basura, pero creí que estábamos
10:03del mismo lado.
10:08Necesito un tiempo.
10:12Y no me busques.
10:18No me busques.
11:08El jefe quiere verte. Sube.
11:15Yo lo contacto.
11:18Váyanse.
11:20Eres un idiota.
11:24Oye, niño.
11:27Te volviste loco.
11:33Hijo de perra.
11:37¡Maldita rata!
11:42¡Qué pomposo!
11:50¡Vas a perra!
11:52¡Váyanse a mí!
12:02¡Qué carajo!
12:03¿Quién te crees que eres?
12:20Dije que yo lo contacto.
12:30¿Tienes pilete de cerdo?
12:31¿Tienes pilete de cerdo?
12:32Oye, ¿te conoces en un buen restaurante cerca de aquí?
12:35¿Hay una cerca que es parrillada a bufete?
12:37¿De todo lo que puedas comer?
12:39Puesta.
12:39¿Por qué no lo sufriste?
12:41Entonces tú tienes que pagar.
12:43¿Por qué?
12:44Es que tú elegiste el lugar.
12:47¡Hola, Shihun!
12:50¡Es Shihun!
12:52Estuve esperando una eternidad a que llegaras.
12:54¿Qué quieren?
13:01¿Cómo que qué queremos?
13:02¡Te estamos esperando para entrar contigo!
13:04¡No nos hagas esperar!
13:06¡Corre!
13:08¡Vamos, Nashun!
13:12¡Ya ven!
13:14¡Rápido!
13:14¡Rápido!
13:14¡A la carga!
13:27Nuestra querida princesa de hielo por fin salió de su castillo congelado, ¿eh?
13:34¿Princesa?
13:35¡Hola, mis hermanos!
13:37¿Qué están haciendo?
13:38¿Estudiando o qué?
13:39Ya deja de molestar a Shihun, idiota.
13:41¡Deja de molestar!
13:43¡Están estudiando!
13:44¿Y qué significa 2XL?
13:46¿Es tu medida o es una caja de armas?
13:52¿No quieres que corramos a la cafetería?
13:56Sigue siendo temprano.
13:58Ya sé.
13:59Pero es una ocasión especial porque Gotak va a invitar.
14:04Yo no voy a pagar nada.
14:05No, todavía has dicho que ibas a pagar los desayunos de todos.
14:08¡Locéalo!
14:08¡Locéalo!
14:10¡Pase, pase!
14:12¡Eso, sí!
14:13¡Tira, tira, tira!
14:14¡Ah!
14:18¡Muy bien, pero qué raro!
14:19¡Eso, puso todo el cuerpo!
14:21¡Pase, pase, pase!
14:22¡Laza!
14:22¡Eso, tira!
14:23¡Tira, tira!
14:24¡Tira!
14:26¡Ah!
14:26¡Súbate!
14:26¡Qué raro!
14:28¡No te piensas en alguien frente!
14:29¡La lanzaste hacia el aire!
14:31¡Es!
14:35¡Ah!
14:36¡Ah, esto me gusta!
14:38¡Ah!
14:39Ah, siento que hay demasiada calma.
14:45Esos locos de la unión no lo dejarán pasar tan fácilmente.
14:51Yo ya me hice cargo de ese asunto.
14:53No te preocupes por nada.
14:55¡A disfrutar! ¡No hay más!
14:58¿Fuiste a ver a Baek Jin?
15:00Claro que no, no seas idiota.
15:03Pero por la unión ya no tienen que preocuparse, ¿sí? ¿Entendido?
15:09¡Eso! ¡Así me gusta!
15:21¿Sí, diga?
15:22¿Qué tal? Hablo de la estación de policía.
15:24¿Es hijo del señor Park Jingchol?
15:30Sí.
15:32Sí, comprendo.
15:37¿Todo en orden?
15:39¿Qué?
15:40Ah, no fue nada.
15:43Surgió algo y me tengo que ir ya.
15:45Adiós.
15:48Oye, ¿ya te vas?
15:50Dijiste que no había sido nada.
15:54¡Oye, Jumin!
15:58La vez pasada los chicos lo negaron, pero cambiaron su versión.
16:02Dicen que el señor Park no les pidió identificación y se rehúsan a firmar los papeles.
16:08Su padre perdió el control.
16:12Aún así no debería golpear a menores en una comisaría.
16:14No debería.
16:17I don't know.
16:47El número que marcó no está disponible, por favor.
17:08Oigan, ese viejo sí pega duro. Yo creí que me iba a matar.
17:13¿Qué tan fuerte puede pegar si fríe pollo todo el día?
17:17Oigan, que ese de ahí no era Parkoura.
17:22Sea Parkoura o el hijo de la reina, no importa qué va a ser.
17:25Ha, ha, ha.
17:29Sea Parkoura
17:32Oigan, que ese de ahí no era entrepreneurial.
17:33Sea Parkoura
17:34El aguaared
17:50¿Sí?
17:59Beijing, Marco volvió a golpear a nuestra gente.
18:04¿Qué hago con ese maldito idiota?
18:07¿Llevo refuerzos?
18:10Déjalo.
18:12¿Qué?
18:14Déjalo en paz.
18:17Lo hace perfecto.
18:20Ya puedes irte.
18:41Ese hijo de perra.
18:47El jefe Choi está aquí.
18:49Ah, son unos putos animales.
18:59¿Cómo has estado?
19:01¿Qué se le ofrece?
19:04Tengo que hacer una petición formal para ver mi negocio.
19:19Siéntate.
19:20¿Todo está en orden?
19:34Sí.
19:35¿Todo está en orden?
19:47Sí.
19:48Si no hay problemas, ¿por qué los de Asuntos Juveniles me llamaron?
20:00¿Quién era?
20:01¿Quién era?
20:03Gonsomye, carajo.
20:06Será mejor que hagas bien tu trabajo.
20:13Antes de que interceda.
20:15¿Oíste?
20:17No me hagas volver.
20:18No me hagas volver.
20:20No me hagas volver.
20:22Toma asiento, por favor.
20:43Has estado faltando a clases y mira tu cara.
20:56¿Creíste que no me había dado cuenta?
20:58¿Qué has estado haciendo en la escuela y por qué has faltado tanto?
21:07Te irás al extranjero.
21:09Sé que te es difícil concentrarte por lo que te pasó en tu otra escuela.
21:14Lo pensé bien antes de decidirlo.
21:17Si nos vamos del país, podríamos...
21:21No quiero.
21:25¿Es tan mal que a una madre le preocupe su hijo?
21:35Irás al extranjero.
21:37Ya está decidido.
21:43Podría solo...
21:47Ignorarme y seguir con tu vida como antes.
21:57Yo pensé...
22:04Que lo que pasó en tu otra escuela había sido...
22:10Que eso había sido por mi culpa.
22:17Que era una mala madre.
22:24No puedo dejar que algo como eso le vuelva a pasar a mi hijo.
22:27No.
22:32Lo que dice tu propia madre es tan difícil de entender.
22:35No puedo entender.
22:55Suho...
22:56Si estuvieras...
22:59¿Qué me habrías dicho en ese momento?
23:08Tú...
23:11Siempre sabías guiarme.
23:15Mi mamá...
23:18Y tú...
23:19Y estas situaciones...
23:22Parece que todo fue mi culpa.
23:32No tengo la más mínima idea...
23:34De qué hacer.
23:35Supe que tu madre se encargará de tu expediente.
23:42¿Eso es cierto?
23:45Hay muchas escuelas en el extranjero que no son aceptadas como equivalente para este país.
23:51Tendrás que esforzarte.
23:53Te meterás en problemas y te vuelves a juntar con malas amistades.
23:56¿Ya supiste?
23:59¿Qué?
24:00Parco se volvió a meter en problemas.
24:02¿Qué?
24:03Un chico de la Unión.
24:05Parco casi lo mata a golpes frente a la estación de policía.
24:08No es cierto.
24:09Acaba de regresar de su última suspensión.
24:11Ya sé.
24:12Seguramente Parco es el que está mal, no la Unión.
24:14¿Y si la Unión regresa y quiere pelear con nosotros?
24:17Lo de sin peleas fue una mentira. Que siga sus reglas.
24:20Estuvo tranquilo por un tiempo, pero se volverá a poner feo.
24:26El
24:56¿No irás a la escuela?
25:04No, no me siento bien.
25:11¿Ahora qué tienes?
25:17Es solo un resfriado.
25:26Pero qué inútil. Oye, ¿qué vas a hacer
25:31cuando estés viejo? ¿Eh?
25:37¿Tú no eres quién para decir eso, papá?
25:39¿Qué dijiste? Eres un hijo de...
25:44Como quieras. Sí, mejor dedícate
25:47a pelear, renuncia a la escuela y vete.
25:50Así podrías ganar dinero. ¿Tienes idea
25:55de lo mucho que he gastado para alimentar
25:57y hospedar a un idiota como tú?
25:59¡Ya fue suficiente!
26:03Malagradecido.
26:13No tienes idea de por quién hago esto.
26:25¿Qué quieres?
26:27Te di suficiente tiempo para pensar.
26:30Decide.
26:31No volveré a preguntar.
26:32Tu padre y tus amigos.
26:34¿Qué quieres?
26:35Te di suficiente tiempo para pensar.
26:36Decide.
26:37No volveré a preguntar.
26:38No volveré a preguntar.
26:39Tu padre y tus amigos.
26:53Soy el único que puede darte lo que quieres.
26:59Dijiste que harías lo que quisiera.
27:06También yo haré lo que tú quieras.
27:10Pero le puedes venirnos.
27:12Yeah.
27:17lady.
27:20Elise.
27:28Ya.
27:29No es un trabajo difícil.
27:48Son unos tontos de Sognam.
27:51Solo voy a calentar un poco.
27:59¡Cierra la boca! ¡Esperen, esperen, esperen!
28:02¡Que cierres la boca!
28:03Exacto.
28:14¿Y tú quién eres?
28:23¿Quién carajos eres?
28:26¿Disculpa?
28:27¿Qué mierda estás diciendo, idiota?
28:34¿Ya vieron al tonto?
28:35Pobrecito, no sabe qué hacer.
28:40Oye, espera.
28:43¡Idiota!
28:55Toma.
28:57Sí, hola.
29:04Sognam ahora es parte de la unión.
29:07Véame, oficina.
29:10Tenemos que hablar.
29:13Pásame al chico.
29:18Quiero hablar contigo.
29:19Toma.
29:30Para tus analgésicos.
29:32León.
29:33¡Nos vemos!
29:35¡No me ha insistido!
29:40¡No me ha insistido!
29:42¡Nos vemos!
29:43¡No se vio!
29:43If he lives here,
30:09you think he's in the school?
30:12I don't know.
30:14How did they know my direction?
30:17Ah...
30:19Siun,
30:21the school professor announced your direction.
30:24That's not right now.
30:26Don't tell me.
30:27Siun,
30:28come here.
30:30What?
30:32You have to leave.
30:34Do you come here?
30:36Follow me and try.
30:39Change your force.
30:40Change, change, change!
30:42Hi, Siun!
30:43It's very good.
30:46Very good.
30:49Very good.
30:50No you're so clever!
30:52Try again.
30:55What did I do?
30:58Really good!
30:59Did you practice it?
31:01Oí que irás al extranjero. ¿Cuándo te vas?
31:10Todavía no sé bien cuándo, pero es casi seguro.
31:19Pues suerte. Yo jamás me he subido a un avión.
31:29Nos conocimos hace poco, pero quiero disculparme
31:34por lo que ocurrió y agradecerte también.
31:42Es una lástima. ¿Qué le pasó a Hu Min?
31:58Escuché unos rumores.
32:03Sí, pues no era la primera vez que se metía en una pelea.
32:08No te preocupes. Yo me encargaré de que reaccione en cuanto vuelva.
32:15Y todavía nos falta otra ronda.
32:22Oye, Junte. ¿Por qué pones el cuerpo así?
32:27¿Sí te acuerdas?
32:29Tienes que pararte firme, pero tú estás muy rígido.
32:32Ya, así. Uno, dos, top.
32:35Ah, sí.
32:36¿Ya viste?
32:37Sí.
32:38Tienes que empujarla desde arriba.
32:39Un toque.
32:40Ok.
32:41No tan fuerte.
32:43No, ¿qué estás haciendo?
32:44Otra vez.
32:45¿Sí?
32:46¿Así?
32:47Ya casi te sale.
32:48Otra vez.
32:49Ok.
32:50Una vez más.
32:51Va.
32:52Atenta.
32:53¿En la canasta?
32:54No, no, no, no, no.
32:56¿En la canasta?
33:04Where are you?
33:34No importa.
33:38Como sea, ya no causaré más problemas.
33:45No me refería a eso.
33:55Te dije que sí podía.
33:58Vas, vas, vas.
34:00¡Muy buena!
34:03Solo una. Vuelve a tirar así.
34:05¡Vuelve!
34:06Te estábamos esperando.
34:18Te estábamos esperando.
34:32Bien hecho.
34:33Bienvenido, Parkú.
34:38Bienvenido, Parkú.
34:40Parkú.
34:42Parque, Parkú.
34:43PINTO
34:45S worked in the city, Parkú.
34:47Minimum, Parkú.
34:49Miami Pune
34:51La Cámara de Lando.
34:53Fuente de la Váenz.
34:55���as.
34:57Sky Airlines solicita que todos los pasajeros del vuelo 012 se dirijan a la sala de abordaje.
35:04Pasajeros con la instancia, por favor, de abordaje.
35:08Si el vuelo partirá, por favor, la policía.
35:11Pasajeros del vuelo 012 se dirijan a la sala de abordaje.
35:14Le puse un listón a tu maleta para que puedas identificarla.
35:18¿Puedes comer a bordo?
35:20Esta es la última llamada del lugar para el 092-1 de Sky Airlines.
35:25Ya, hijo. Tienes que ser positivo, ¿sí?
35:29Terminaré pronto y te alcanzaré allá.
35:34Y también...
35:37Gracias.
35:39Gracias por entenderme.
35:55Dame un minuto.
36:00Hola, Yun-te. ¿Sí?
36:14Hola, Yun. ¿Qué haces?
36:16Nada.
36:21¿Qué sucede?
36:26Es que se me olvidó decirte algo la vez pasada.
36:29Parque Gotak.
36:38Y yo, sabemos que va al hospital a visitar a tu amigo.
36:45Y también sabemos porqué está ahí.
36:50We don't know why it's there, but I believe that you didn't have the fault of that, that's what I wanted to tell you, that it wasn't your fault.
37:20Hijo, estás... ¿Qué sucede?
37:40No me quiero ir. ¿Cómo?
37:50Mis amigos dicen que no fue mi culpa.
37:59No me quiero ir.
38:06No me quiero ir.
38:08No me quiero ir.
38:13No me quiero ir.
38:15No me quiero ir.
38:20No me quiero ir.
38:22No me quiero ir.
38:23No me quiero ir.
38:27No me quiero ir.
38:34No me quiero ir.
38:36No me quiero ir.
38:38No me quiero ir.
38:41No me quiero ir.
38:45No me quiero ir.
38:46No me quiero ir.
38:47No me quiero ir.
38:48No me quiero ir.
38:49No me quiero ir.
38:50No me quiero ir.
38:51No me quiero ir.
38:52.
39:03.
39:17.
39:19.
39:22I don't know why I'm still in the middle of the night
39:38I'm still in the middle of the night
39:42I'm still in the middle of the night
39:49I'm still in the middle of the night
40:01Oh, I'm still in the middle of the night
40:04We have to take care of the night
40:10So, I'm still in the middle of the night
40:15I don't know if it's too bad
40:22I don't know if it's too bad
40:25I don't know if it's too bad
40:30I don't know if it's too bad
40:36I'm still trying to catch the water
40:43I don't know if it's too bad
Recommended
27:29
|
Up next