Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Your Forma Ep 12
Qift Ackola
Follow
6/18/2025
Category
🎮️
Gaming
Transcript
Display full video transcript
00:00
Amix Robot
00:30
きっと最初からも終わりの影が
00:36
僕たちを夢の底から見ていた
00:42
空っぽになった心隠し持って
00:46
悲しみの意味を考え続けている
00:50
内側で馳せた花火の光が
00:54
僕らの視界を汚していく
00:58
繰り返す 全て奪うように
01:02
当てとなく 枝を伸ばしている
01:06
踏みつけた 世界で淀む痛みを強く
01:11
向かわせて ちょっと目を見な
01:14
今ここで
01:15
拝団して 喪失して
01:17
何にもなくなってしまった
01:19
心は今 宙を待っている
01:23
光源の束 召喚して
01:25
満ち焚いて 光を流す
01:28
この街を 向かう先を消え
01:32
止まらず 火へ
01:38
気づかない 程 軽い 心の光が今
01:45
満ち焼けた エチカの血痕
01:47
エチカの血痕
01:49
電作官は抵抗しようと 犯人と揉み合いになり
01:56
負傷したのではないかと
01:58
ハラルドさん
02:00
ヴィガー
02:02
来てくださって ありがとうございます
02:04
フォーキン捜査官が
02:05
トトキ課長から連絡を受けたとき
02:07
私も一緒にいたので 連れてきてもらったんです
02:09
エチカの血痕
02:10
エチカの血痕
02:11
電作官は抵抗しようと 犯人と揉み合いになり
02:13
負傷したのではないかと
02:15
ハラルドさん
02:17
ヴィガー
02:19
来てくださって ありがとうございます
02:21
フォーキン捜査官が
02:23
トトキ課長から連絡を受けたとき
02:25
私も一緒にいたので 連れてきてもらったんです
02:28
あんたとヒエダは 一緒だったんじゃないのか
02:31
申し訳ありません
02:33
私の不注意で 彼女から目を離しました
02:36
いや 責めるつもりじゃ
02:39
悪い 俺も動揺しているみたいだ
02:43
無事だといいですけど
02:50
ナポロフ警部砲 これは
02:52
血文字です
02:54
文字には見えないが
02:57
J、V、Iか
03:00
犯人なら
03:01
アワエフの時のように 最後まで書き切るでしょう
03:04
つまり ヒエダさんが残した
03:07
おそらく
03:08
何を伝えようとしたんだ
03:11
エチカらしくない
03:14
観察しろ
03:16
あらゆる角度から
03:18
どうした
03:21
エチカの目的は 意味を伝えることじゃない
03:25
血文字を通して アワエフの殺害現場
03:28
いえ
03:30
彼のタブレット端末を 思い出させることが狙いだ
03:34
つまり…
03:35
声です
03:36
声
03:37
声
03:38
アワエフは ソゾンのデジタルクローンを使って死刑に電話をかけました
03:43
つまり 悪夢の犯人は声を偽装して 被害者たちを誘い出しているに違いありません
03:50
友人の声なら 何も疑う理由がない
03:54
ソゾンさえもが 何の疑いもなく 犯人に誘い出されてしまった原因です
03:59
アワエフもニコライも エチカも同じでしょう
04:04
ですから 犯人がアワエフの知人だという推測は 全く間違っていた
04:10
犯人はデジタルクローンを 作っていたということか
04:13
いえ クローンの製作には 時間がかかりすぎます
04:17
もし私が犯人なら もっと手軽な方法を考えますが
04:21
バイオハッキング!
04:23
ん?
04:24
バイオハッカーたちの施術には 声をいじるものも含まれます
04:28
犯人は 変性デバイスを使ったのかも
04:30
ビガ?
04:32
変性デバイスを取り扱っている バイオハッカーを知っています
04:37
固着リストから 犯人を割り出せるかもしれません
04:41
無駄だよ どうせ全員偽名だ
04:59
あんた ダネルの娘だったよな
05:04
密定がいると 仕事がしづらくなる
05:07
密定じゃありません 正式なコンサルタントです
05:10
はっ
05:14
どうですか?
05:15
もう少しはお待ちを
05:20
変性デバイス…
05:23
モンマルトル…
05:25
昔 ピカソやダディが 住んでいたあたりですね
05:30
犯人は 美術に関心を持っている可能性が高い
05:33
どういうところですか?
05:35
モンマルトルという地名は 殉教者の丘に由来していて
05:39
要するに パリのデューニシウスのことです
05:43
ノートルダム大聖堂とかに 彫刻があります
05:46
どんな彫刻です?
05:48
えっと… こうやって 自分の首を抱きかかえているんです
05:53
自分の首を…
05:55
ペテルブルクの悪夢に殺害された被害者は
05:59
いずれも 胴体の上に頭を置かれていました
06:02
美術鑑賞に傾倒する犯人が 少なからず影響を受けたと解釈することもできますね
06:08
この客のことを覚えていますか?
06:12
2年前なんざ 生まれる前の話だ
06:15
では あの記録を見せてください
06:18
うん…
06:19
あそこに隠してある監視カメラ
06:21
ダミーではないでしょう
06:23
こいつがモンマルトルだな
06:28
ああ そういや 確かに こんな奴だった
06:31
この人が…
06:34
バカな…
06:39
なんだって?
06:41
ペテルブルクの悪夢の犯人は カジミール・マルティノビチ・シュビン
06:46
監視機関のシュビンです
06:48
冗談だろ?
06:50
監視カメラの画像を送ります
06:53
まさか…
06:55
プロファイルと照らし合わせても
06:57
シュビンは犯人像と一致します
06:59
確かに彼は 学生時代に
07:02
エルミタージュ美術館で ボランティア経験があると言っていた
07:05
だが彼は アヴァエフの現場で 血文字について自ら分析した
07:10
自分の犯行を解説するのは あまりにもリスキーだ
07:14
自分が犯人だからこそ
07:17
疑われないために 解説したとも考えられます
07:20
確かに
07:22
容疑者の中には 目撃者を装って 警察の捜査に関わろうとする人物もいる
07:28
警部補 シュビンの位置情報を取得してください
07:32
無駄だろう 絶縁ユニットをつけているだろうからな
07:37
ラドガコ付近の空き家だそうだな
07:43
シュビンはソゾンの時のように 空き家で犯行を企てていると?
07:49
アリウル 過去の事件と比較させることで
07:52
今回の犯行の生産さを 際立たせようとしているのかもしれない
07:56
住所を送った 君たちもすぐに合流してくれ
08:00
もうすぐに合流してくれ
08:02
はい
08:18
よかった
08:20
添削官 大丈夫ですか
08:24
ニコライさん
08:26
デンサー区間までさらわれるとは
08:31
犯人はどこに
08:33
犯人はどこに
08:47
キラノ
08:49
待て その人に手を出すか
08:52
実際にサーキングで
09:09
イイイイイイイイイイイイイイイイイイイイイイイ 你
09:12
Oh.
09:29
What?
09:31
...
09:33
...
09:35
...
09:40
...
09:42
And now you're out!
09:45
No.
09:45
No.
09:46
No.
09:47
No.
09:48
No.
09:49
No.
09:50
No.
09:51
No.
09:52
No.
09:53
B-Ga?
09:54
No.
09:55
No.
09:56
No.
09:57
No.
09:58
No.
09:59
No.
10:00
Echika!
10:01
Ojoka!
10:03
No.
10:04
No.
10:05
No.
10:06
No.
10:07
No.
10:09
No.
10:11
Let's go!
10:13
Help me!
10:33
Harold has a threat to the K.I.規律.
10:35
If I'm going to kill you, I'll kill you.
10:38
I'll kill you!
10:41
Give this to me!
10:47
K.I.!! I'll try to use it!
10:50
I'll be ready for the interpreter and the poor friend.
10:53
What do you think you're about?
10:56
I'll let you show the fire crew.
11:04
You, you want to use this?
11:07
警部補お願いします行かせてください
11:13
ダメですってばちゃんと病院で見てもらわないと
11:17
平気だもう地も止まっている
11:19
警部補
11:21
確かに人手は多い方がいいが
11:25
電作家武器は
11:27
ビガ?
11:34
監視機関の人から預かったんです
11:37
本当は病院に行ってほしいんですけど
11:40
ありがとう
11:41
ビガ 君はニコライに突き沿ってくれ
11:44
行こう 電作家
11:47
ヒエダさん
11:50
気をつけて
11:57
守備員とは悩みの相談を受けるほど長く付き合いがあったが
12:02
全く気づかなかった
12:03
してやられたな
12:05
彼は絶縁ユニットをつけていなかった
12:08
だから位置情報が分かって
12:10
私たちを助けることができたんですよね
12:13
なぜです?
12:17
それに彼は私に何か言おうとしていました
12:21
あれは…
12:23
彼の行き先に心あたりがある
12:28
少ないで詳しく話を聞こうじゃないか
12:31
彼の言い先に心当たりがある
12:32
捕まえて詳しく話を聞こうじゃないか
12:33
彼の行き先に心当たりがある
12:36
Oh, my God.
13:06
Oh, my God.
13:36
Oh, my God.
13:38
Oh, my God.
13:40
Oh, my God.
13:42
Oh, my God.
13:46
Oh, my God.
13:48
Oh, my God.
13:50
Oh, my God.
13:52
Oh, my God.
13:54
Oh, my God.
13:56
Oh, my God.
14:00
Oh, my God.
14:02
Oh, my God.
14:06
Oh, my God.
14:08
Oh, my God.
14:10
Oh, my God.
14:12
Oh, my God.
14:14
Oh, my God.
14:16
Oh, my God.
14:18
Oh, my God.
14:20
Oh, my God.
14:22
Oh, my God.
14:24
Oh, my God.
14:26
Oh, my God.
14:30
Oh, my God.
14:32
Oh, my God.
14:34
Oh, my God.
14:36
Oh, my God.
14:38
Oh, my God.
14:40
Oh, my God.
14:42
Oh, my God.
14:44
全ユニット?
14:46
補助官?
14:47
エチカ?
14:53
はい、ハロルドさん。
14:54
エチカはそちらに。
14:56
ナポロフ帝部砲と一緒に、ハロルドさん達を追っていきました。
15:00
本当は止めたかったんですけど。
15:07
おい、待て、どこへ!
15:09
ルークラフト補助官!
15:17
エチカが危ない。
15:24
ここは?
15:25
ソゾンが殺された空き家だ。
15:30
シュビンは間違いなくここに現れる。
15:34
ならば、応援を呼んだほうが…
15:36
うっ!
16:00
うっ!
16:07
ここがソゾンが殺された地下室だ。
16:14
私にとって特別な場所なのだ。
16:16
あ。
16:21
あ。
16:23
あ。
16:24
うっ!
16:25
うっ!
16:28
うっ!
16:30
うっ!
16:32
うっ!
16:33
うっ!
16:35
うっ!
16:37
君だけでなく、ニコライも招待したかったんだが、残念だよ。
16:40
but it's a shame.
16:42
K-Bucho?
16:44
What?
16:45
Because of you and Harold,
16:47
you can see AvaF.
16:49
I'm grateful.
16:53
I'm talking to you as a character,
16:55
but I don't think so.
17:00
If you were to make a mistake,
17:03
I didn't want to make a mistake.
17:06
I'm sorry about you and Nicolai.
17:11
I'm sorry about you.
17:13
I was killed by you after my death.
17:18
I was killed by you.
17:21
I didn't know why you were killed by me.
17:25
I was not sure about you.
17:28
I was supposed to do it.
17:31
I didn't want you to do it.
17:35
It was too big, and it was too bad.
17:40
However, Harold had a new partner with you.
17:45
You can do it in a closer look.
17:52
This is the end, Doctor.
17:54
I want you to enjoy it.
17:59
The警部...
18:05
...
18:16
Don't do it. It looks bad.
18:23
...
18:25
...
18:30
I've been looking for him, Napolka.
18:48
Have you been looking for a partner to see him?
18:51
He's been able to see him so far.
18:54
I've been looking for a long time for a while.
18:58
...
19:02
K-Bho...
19:04
...
19:05
...
19:06
...
19:17
...
19:18
...
19:19
...
19:20
...
19:21
...
19:22
...
19:26
...
19:34
...
19:35
...
19:38
...
19:40
...
19:42
...
19:44
I'm going to talk to you later, isn't it?
20:08
You idiot!
20:10
You said it from now...
20:12
Why did you kill him?
20:14
Why did you kill him?
20:15
Why did you kill him?
20:17
Why did you kill him?
20:19
Are you serious?
20:21
I'm not sure!
20:23
I'm asking you.
20:39
It's impossible.
20:41
You didn't do this before.
20:43
Why did you kill him?
20:46
You changed me.
21:02
The first time you killed him was the right hand.
21:08
Why did you kill him?
21:11
Why did you kill him?
21:14
Why did you kill him?
21:15
What did you kill him?
21:17
Why did you kill him?
21:19
Why did you kill him?
21:21
Why did you kill him?
21:22
Why did you kill him?
21:23
Why did you kill him?
21:24
Why did you kill him?
21:30
Why did you kill him?
21:32
You can't wait.
21:34
You are so scared.
21:36
I'm sorry to be here.
21:38
I'd like to be a hero.
21:40
I'll do this again!
21:42
I'll do it!
21:44
I'll do it...
21:46
I'll do it...
21:50
You are the best friend of the army.
21:52
You're a good friend.
21:54
You're the best friend of the army.
21:56
You're the best friend of the army.
22:00
I don't want to push you.
22:30
動くやひたもその指一つで簡単に解決でしょ。
22:34
でも君の前さ、不規則なリズム刻み。
22:38
これじゃまるで怒りだったら、君はミステリー。
22:42
惑いは春先の雪のように溶けてゆくの。
22:51
焦がれたプランシスで生まれた。
22:57
食い甘い苦い異常事態だってにおいないわー!
23:01
ワーグラブダッダイゾー!
23:03
膝を壊してしまいたいの。
23:05
胸の複合の抑止状の大事ほうがわからないすだよ。
23:10
会いたいの痛いのー!
23:12
止めて1,2、3、2、H,4で、
23:14
Don't know, to hold it
23:15
gililililililililililililililililililililililililililil
23:17
Give it up, give it up
23:19
'dulutup
23:20
multip Dah Dah Dah dah dah dahto
23:21
Play out,
23:28
So do satema
23:31
ронish
23:36
6
23:37
Unique
23:40
ong
23:41
on
23:44
You
Recommended
23:45
|
Up next
Your Forma Episode 12
AnìTv
6/18/2025
23:45
Your Forma Episode 13
AnìTv
6/26/2025
24:30
[Witanime.com] KTBSNSASGHSSII EP 11 FHD
TVOP
6/19/2025
23:45
Ep 13 Your Forma
Qift Ackola
6/25/2025
23:45
Your Forma Ep 3
Lingerie cyuinio Bdyui
4/17/2025
23:45
Your Forma Episods 12
Lingerie cyuinio Bdyui
6/18/2025
23:45
Your Forma Episode 11
Hi Anime
6/11/2025
23:45
Your Forma Episode 13 English Sub
Link In Description
6/27/2025
23:45
Your Forma Episode 13 English Sub ユア・フォルマ
Microdosis
6/25/2025
24:00
[Witanime.com] IDCSNYTTSTCYHTTI EP 12 END FHD
TVOP
6/19/2025
19:56
Demon Hunter ep 10 ENG SUB
MixedAnimeSub
1/26/2025
23:52
TheMononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 12
Lingerie cyuinio Bdyui
6/24/2025
23:52
The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 11
Lingerie cyuinio Bdyui
6/16/2025
23:45
Your Forma Ep 11
Qift Ackola
6/11/2025
23:45
Your Forma Episode 12 English sub ユア・フォルマ
Microdosis
6/18/2025
23:45
Your Forma Episode 4
AnìTv
4/24/2025
23:45
Your Forma Episodes 4
Lingerie cyuinio Bdyui
4/23/2025
23:45
Your Forma Episode 9
AnìTv
5/29/2025
23:45
Your Forma Episode 8
AnìTv
5/21/2025
23:45
Your Forma Episode 7
AnìTv
5/14/2025
23:45
Your Forma Ep 10
Qift Ackola
6/4/2025
23:45
Your Forma Episode 8 English Sub
Link In Description
5/21/2025
23:48
Your Forma Ep 8
Lingerie cyuinio Bdyui
5/21/2025
23:49
Sakamoto Days Parts 2 Episodes 4
Lingerie cyuinio Bdyui
2 days ago
23:40
Theres No Freaking Way Ill be Your Lover Unless... Ep 4
Lingerie cyuinio Bdyui
2 days ago