Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:01:00Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:01:30Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:00Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:30Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:33Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:36Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:39Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:42Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:45Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:48Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:51Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:54Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:02:57Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:00Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:03Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:06Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:09Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:12Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:15Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:18Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:21Ottieni il nostro CORSO GRATUITO, www.mesmerism.info
00:03:24Non sono le donne del nostro obiettivo tra i 20 e i 40 anni?
00:03:28Marisa, puoi mostrare la nostra ricerca?
00:03:39Puoi dirgli quali video canali i nostri obiettivi di solito iscrivono?
00:03:47Ok, quindi abbiamo trovato che i nostri obiettivi di solito guardavano
00:03:50fitness, benessere, cosmetica...
00:03:52Ho capito.
00:03:53Bene.
00:03:55Buon lavoro, ragazzi.
00:03:57Adriana, tocca un po' con me, per favore.
00:03:59Ok.
00:04:00Grazie.
00:04:02Ha ancora molto da imparare, ma lo imparerà.
00:04:05Giusto?
00:04:06Quindi, questi podcast...
00:04:08Non ti piacciono?
00:04:10No, sono fantastici.
00:04:12Sei sicuro di poter gestire tutto il preparato?
00:04:16Puoi mandarmi un fullo outline alla fine del mese?
00:04:19Sì, certo.
00:04:20Perfetto, quindi incontrerò Hobs e i suoi compagni e vedremo se...
00:04:23Pensi che potremmo sederci al tuo prossimo incontro con loro?
00:04:27Non così velocemente.
00:04:29Avrai la tua possibilità, ok?
00:04:31So che hai lavorato nel plumbing per il più lungo tempo.
00:04:33Sì.
00:04:34Quindi perché hai deciso di tornare all'arte?
00:04:36Beh, vuol dire che ho sempre voluto fare questo.
00:04:38Ho sempre voluto essere un artista e un pittore e...
00:04:40sai...
00:04:41Stavo solo facendo la cosa del plumbing perché dovevo.
00:04:43Sì.
00:04:44Avevo pagamenti da pagare e dovevo prendere cura della mia ragazza e...
00:04:47E qui siamo.
00:04:48Sì, qui siamo.
00:04:49Sì.
00:04:51Stai facendo davvero bene.
00:04:52Cioè, ho provato, ho provato.
00:04:54Tu non hai avuto problemi perché sei in Colombia.
00:04:56In Colombia, sì.
00:04:57Sì, sì, sì.
00:04:58Sono andato lì per un verano.
00:05:00Ho fatto un viaggio lì per un verano con la mia ragazza.
00:05:05In realtà, è davvero difficile parlare di questo.
00:05:08Solo perché...
00:05:10non sono più con lei.
00:05:13Grazie.
00:05:16Siete, siete.
00:05:19Siete.
00:05:21Occio.
00:05:48E se lo provi?
00:05:50Che vuoi?
00:05:52Ah, lo sai.
00:05:53Non lo so.
00:05:54Sì, guarda.
00:05:55Un anniversario o qualcosa?
00:05:57Dicci.
00:05:58I tuoi papà.
00:05:59Ah, io lo so.
00:06:00No.
00:06:01Non lo fai per un interno?
00:06:02Sì.
00:06:03No, non lo fai per un interno.
00:06:04Sì.
00:06:05Non sono loro.
00:06:06No.
00:06:07Sì.
00:06:08No.
00:06:09No.
00:06:10No.
00:06:11Sì.
00:06:13No.
00:06:14No.
00:06:15No.
00:06:16No.
00:06:17Sì.
00:06:18Non lo so.
00:06:19Sì.
00:06:20Ok.
00:06:21Ok.
00:06:22Ok.
00:06:26Non lo so.
00:06:27Ok.
00:06:28Papà.
00:06:29Sì.
00:06:30Mamma.
00:06:31Sì.
00:06:32No.
00:06:33No.
00:06:34No.
00:06:35Aspetta, no.
00:06:37Non fai finché lo dica.
00:06:38Ok.
00:06:39Perché?
00:06:40Perché...
00:06:42No.
00:06:43No.
00:06:44No.
00:06:45Sì.
00:06:48Non lo so.
00:06:49Non lo so.
00:06:50Non lo so.
00:06:51Non lo so.
00:06:56Papà.
00:06:57Sì.
00:06:59Mamma.
00:07:00Sì.
00:07:03Sono imparato.
00:07:04Ah, no!
00:07:06Non è vero!
00:07:07Sono gemelli!
00:07:08Sono vecchi!
00:07:09No.
00:07:10Guarda, guarda, guarda.
00:07:11Sono gemelli.
00:07:12Guarda, guarda.
00:07:13No.
00:07:14Guarda, guarda!
00:07:15Sì, guarda, guarda!
00:07:16No, no, no, no!
00:07:17Sono mela!
00:07:18No!
00:07:19Oggi è in serio!
00:07:21Sto morendo di fame!
00:07:24Io no, io chiedo che lo dimi!
00:07:26Io voglio mangiare, che fame!
00:07:30Una di queste pizze geniali che abbiamo comprato!
00:07:33Oggi è in serio!
00:07:35Sei molto bella mamma, mi piace!
00:07:37Divino, grazie mio amore!
00:07:39Che la passi buona, divertiti!
00:07:42Allora, ci vediamo!
00:07:43Ciao, ciao!
00:07:44Ciao, ciao!
00:07:45Ti amo!
00:07:48Sapevi a chi ho visto?
00:07:50Ho un'idea!
00:07:51A Amanda!
00:07:54Allora, hai visto il partito dei milionari o che?
00:07:57È divina, dovresti amarla!
00:07:59È soltera, ha combattuto con il nuovo amico!
00:08:01Tu sai che ho sempre pensato che era perfetta per te!
00:08:05Allora, l'importante è che mi piace a me, non a te!
00:08:08Purtroppo è una relazione che ho avuto da 10 anni quando ero un bambino!
00:08:14Hai pensato a quello che ti ho detto l'altro giorno?
00:08:17No!
00:08:19Ma volevi essere il capo!
00:08:20Ma posso essere il capo da qui, posso aiutarli a distanza!
00:08:23Figlio, ci servono qui!
00:08:39Il giorno dopo
00:08:44Il giorno dopo
00:09:05Scusa di interromperti, Sebastien, pensi che potessi parlarti un attimo?
00:09:08Pensi che potessi finire questo?
00:09:11Sarò veloce, ti prometto!
00:09:15Ok
00:09:40Il giorno dopo
00:09:58Cosa è successo?
00:09:59Il corto...
00:10:02La tua applicazione per la visa H1B non è stata approvata
00:10:06Mi dispiace, ma sai che non abbiamo mai fatto alcune promesse
00:10:11Sei libero di rimanere con i tuoi PTON
00:10:15C'è alcuna maniera di aiutarti?
00:10:19Posso fare alcune email a alcuni colleghi
00:10:22a vedere se stanno cercando qualcuno
00:10:25Voglio che lo sappi, apprezzo il tuo lavoro
00:10:28e so che troverai qualcosa di buono
00:10:35Il giorno dopo
00:11:06Il giorno dopo
00:11:21Cosa?
00:11:22Mettiti i miei sapati
00:11:26Non voglio tornare a questa merda
00:11:29e nemmeno
00:11:31voglio parlare con i miei papà e dirgli la verità
00:11:34Ma non puoi farlo, per favore
00:11:37Non lo capisco, non lo capisco
00:11:40Non lo capisco
00:11:41Ho bisogno che capisci che è molto difficile per loro
00:11:43dopo arrivare a parlare con te
00:11:44Sì, potrebbe fare molto male
00:11:48Aspetta
00:11:49Aspetta, aspetta, aspetta
00:11:50Cosa?
00:11:51Quello che tu non sai
00:11:55Sai cosa dire, vero?
00:11:57Sì, la stessa volta
00:11:58Devi ricordargli tutto ciò che hai sforzato per arrivare qui
00:12:01Ok?
00:12:02Perfetto
00:12:03Bene, sicuramente qualcuno ti contratterà oggi
00:12:06E se no?
00:12:07Come che no? Aspetta e vedrai, guarda
00:12:09Guarda
00:12:10Guarda come sei bello, guarda come sei bello
00:12:13Cosa è Via Salodables?
00:12:14Sì, è una non-profit che aiuta le persone in poche zone e io ero interno
00:12:19Cosa fai per loro?
00:12:20Organizzo eventi e insegno i bambini l'inglese
00:12:24Quindi, cosa preferisci?
00:12:27Quello o il giornalismo?
00:12:29Il giornalismo, ovviamente
00:12:31Aspetta
00:12:32Ho preso questo intervallo perché il tuo boss è un amico
00:12:35E hai un ottimo resume
00:12:37Ma
00:12:38La situazione dell'immigrazione
00:12:39Cosa faremo su questo?
00:12:41Se ci sono le fiche e il paperwork
00:12:44Sarei disposto a pagarlo
00:12:47È un po' più complicato di quello
00:12:50La nostra compagnia non fa questo normalmente
00:12:52Voglio essere qui, ho bisogno della tua aiuto
00:12:55Guarda, lo capisco, lo so
00:12:57Ma non è così semplice
00:13:00Lo so
00:13:02È che
00:13:04Non posso tornare
00:13:06L'interno della mia famiglia mi ha lasciato
00:13:08E stavo vivendo in una piccola garage a Bogotà
00:13:10Passerò le tue richieste a alcune altre
00:13:13E
00:13:14Ti dirò una cosa
00:13:15Ma non posso prometterti niente
00:13:19Sì
00:13:20Scusa
00:13:22Grazie
00:13:23Buona fortuna
00:13:29Grazie
00:14:00Ottieni il nostro CORSO GRATUITO www.mesmerism.info
00:14:08Scusami.
00:14:10Mi stavo chiedendo se quella posizione di scrittura fosse mai sentita.
00:14:14Sì, perché?
00:14:16Perchè?
00:14:18Perchè?
00:14:20Perchè?
00:14:22Perchè?
00:14:24Perchè?
00:14:26Perchè?
00:14:28Perchè?
00:14:30Perchè?
00:14:32Perchè?
00:14:35Perchè?
00:14:36Sì. Perché?
00:14:37Hai più tempo per un altro, giusto?
00:14:39Scusami...
00:14:40Ok.
00:14:41Conosco questo tipo, è graduato,
00:14:44penso che sia davvero cadavero nel nostro team.
00:14:47Amo l'idea di che stavi cercando di aiutare un amico, Adrian.
00:14:51Sono stato lì, lo so,
00:14:53ma...
00:14:54Sarebbe meglio che sto concentrandoci sulla sua situazione prima.
00:14:59Quello è ciò che tu devi dire, giusto?
00:15:02Dai...
00:15:03Come andrà?
00:15:04Andranno.
00:15:07Maurice sta lavorando su di loro.
00:15:09Sì.
00:15:10Dobbiamo aiutarli.
00:15:12Sì.
00:15:13Ma è la tua responsabilità, giusto?
00:15:17Ho bisogno di dire qualcosa.
00:15:19Allora, allora.
00:15:20Scusami?
00:15:21Lo vedrai.
00:15:22Grazie.
00:15:24E non c'è un'altra opportunità di lavoro pendente?
00:15:26Sì.
00:15:27E non c'è un'altra opportunità di lavoro pendente?
00:15:28Sì.
00:15:29E non c'è un'altra opportunità di lavoro pendente?
00:15:30Sì.
00:15:31E non c'è un'altra opportunità di lavoro pendente?
00:15:32Sì.
00:15:33Bene, e se si ottenesse un lavoro che lo aiutasse a ottenere un'estensione della visa?
00:15:36È che già ha esteso la visa di lavoro.
00:15:38Per quello che aveva.
00:15:40Dev'essere qualcosa di relazionato con ciò che ha studiato.
00:15:43E credetemi che in questo paese abbiamo abbastanza immigranti che lavorano come trasportatori.
00:15:48E non ci servono altri.
00:15:51Potrebbe marciarsi e ottenere il Green Card.
00:15:54E se si marciasse con un immigrante che sta lavorando qui?
00:15:57Hai un'estensione di visa studiante per 10 mesi.
00:16:27Ehi, ehi, ehi!
00:16:36Come potete sempre forzare me a giocare con l'altra squadra?
00:16:39Lo so, perché sottolineate.
00:16:41Fernando!
00:16:44Buon gioco, ragazzi!
00:16:46Steph, è stato davvero bene aiutarvi.
00:16:48Lo so, è stato un po' di tempo.
00:16:50Sono stata davvero occupata, in realtà.
00:16:52Ma è stato un po' di tempo.
00:16:54E' stato un po' di tempo, sono stata davvero occupata
00:16:57Hey, hai alcune nuove modelle per me?
00:17:00Oh, Fernando
00:17:01Beh, Mr. Fernando, sono stato soltanto un po' di business headshots
00:17:04Ma forse la prossima volta potrei avere una modella per te
00:17:07Cazzo!
00:17:08Cazzo! Oh, è bordo ora, è bordo perché non ha una modella
00:17:11Come?!
00:17:12Oh!
00:17:13Che?!
00:17:14Dicci il tuo segreto, ragazzi
00:17:15Come siete arrivati a questo lavoro?
00:17:17Non avete fatto niente?
00:17:19Wow!
00:17:20Siete grossi, ragazzi
00:17:21È bello, è bello
00:17:23Qual è il tuo fratello, in realtà?
00:17:24Vuoi sapere quanto è grosso?
00:17:26Cazzo, giusto?
00:17:29Cazzo
00:17:33Cosa c'è con Sam?
00:17:34Lui è stato ucciso
00:17:36Oh, wow
00:17:38Sta partendo?
00:17:40Non lo vuole
00:17:41Ti ricordi questo ragazzo?
00:17:43Karl Kurtz?
00:17:45Sì, quel ragazzo tedesco, giusto?
00:17:47Sì, sì, sì, era nella mia classe di marketing di fratelli
00:17:50Mi ricordo
00:17:51Lui si è sposato con una ragazza americana
00:17:53È così che ha ottenuto il suo cardo verde, giusto?
00:17:56Sì, ma...
00:17:58Era davvero desperato, e lui lo era anche lui
00:18:01Erano come un perfetto compagno
00:18:03Non conoscete altre persone desperate?
00:18:05Wow, non sapevo che eravate interessati a Trio, ragazzi
00:18:08No
00:18:09Adrian, non siete davvero seri
00:18:11Non mi chiedere
00:18:12Perché hanno una vita insieme e tutto, sai?
00:18:17Non so...
00:18:18Non penso che lo facciate con un perfetto straniero
00:18:22Ma perché non lo sposate?
00:18:24Perché non ho il viso giusto
00:18:26Non sono americano
00:18:27Non ho il cardo verde
00:18:30Voi e Sebastian non siete davvero seri su questo, giusto?
00:18:34Ma dai, Marky
00:18:35Lasciatelo divertirsi
00:18:38Ok, ma se funziona?
00:18:39Sì, ma se funziona?
00:18:41Voglio dire...
00:18:42Le persone si sposano tutto il tempo
00:18:44con stranieri che non amano, giusto?
00:18:46Non lo capiscono prima che sia troppo tardi
00:18:49Ma non lo incoraggiare a farlo
00:18:51Rilassati, amico
00:18:52Siamo tutti adulti qui, giusto?
00:18:57Sapete qualcuno che può aiutarci?
00:18:59Non sapevo che c'era stata una grande storia con...
00:19:01Jack!
00:19:05No, scusate, scusate
00:19:06Sam, Sam, Sam
00:19:07Sam era...
00:19:08Quanti...
00:19:09Sam era un po'
00:19:14Non voglio parlare di Big Hunter
00:19:16Sì, non voglio parlare di Big Hunter
00:19:17No, per favore no
00:19:28Vieni qui, vieni qui
00:19:31Sam, Sam, Sam
00:19:32Brattambi
00:19:34Vieni qui, vieni qui
00:19:38è divertente, è divertente
00:20:08attenti che è caldo
00:20:10ok
00:20:14buono?
00:20:16buono, buono
00:20:18se non lo pensi nemmeno tu
00:20:39e il pavimento da quì?
00:20:41sì
00:20:43va bene
00:20:57hai fatto questo prima?
00:20:59ho settato molti gli uomini prima
00:21:01che tipo di uomini?
00:21:03faccio i controlli di base per ognuno
00:21:05quando vuoi andare in maria?
00:21:07Stai scherzando, vero?
00:21:09No, perché?
00:21:11Hai molte cose da preparare per farle sembrare vere
00:21:13Puoi farle funzionare?
00:21:15Stai dicendo, puoi farle funzionare?
00:21:17Hai molto lavoro da fare
00:21:19per portarci in fronte di un agente quando il momento arriva
00:21:22E la cerimonia di matrimonio va a lungo
00:21:25Cosa hai bisogno di noi?
00:21:27Una volta che siamo d'accordo sui termini
00:21:29troverò qualcuno che funzioni
00:21:31Poi prepariamo il marito, poi andrò fuori
00:21:33Tutto il resto dell'immigrazione è su te
00:21:36A quanto tempo potrebbe applicare per il suo cardo verde?
00:21:39Questo è un paio di mesi
00:21:43E i costi?
00:21:4420.000, la metà prima e la metà dopo
00:21:47Siamo assicurati che saranno circa 10.000
00:21:50Devo pagare la persona che ti sposerà
00:21:53altrimenti o non lo fanno o chiamano l'immigrazione su noi
00:21:57E non lo faccio gratis anche
00:21:59Inoltre stai chiedendo un sacco e un po' di tempo, amico
00:22:02Ok, 12.000 allora
00:22:04Non c'è nessuno che parli qui
00:22:07Ma questo è legale, giusto?
00:22:09Non hai paura che le persone tornino in giro?
00:22:12Non sei l'unico che mi spaventa
00:22:15Sono ancora qui
00:22:17Non sono
00:22:1920.000
00:22:35Sì, e hai 20.000 dolari
00:22:37I miei papà hanno
00:22:38Ma mi avevi detto che io non ne avevo più
00:22:40Sempre dicono lo stesso
00:22:41Amore, è ancora legale
00:22:43Molta gente l'ha provato e è andato bene
00:22:45Ma altri no
00:22:51Perché non proviamo di andare a Cartagena?
00:22:53No
00:22:55Non sta facendo niente
00:22:57Ci hai detto l'ultima volta e guarda come gli hai lasciato la nasce
00:23:05Inoltre ci durerà circa 5-10 anni
00:23:07Vuoi aspettare tutto questo tempo?
00:23:09No
00:23:10E' la migliore opzione, puoi stare lavorando qui
00:23:12Vivere qui con me
00:23:13Essere in Nuova York
00:23:14Ok, ok, ok, va bene
00:23:15Ma solo con una condizione
00:23:16Quale?
00:23:17Che sia con Stephanie
00:23:18Ma credo che possiamo stare solo con una persona
00:23:21Ma chiedimi chi è che si va a casare
00:23:23Ah, va bene
00:23:24Allora lascia stare bene le condizioni
00:23:27Va bene
00:23:35Oh mio Dio
00:23:37Non l'ho mai visto prima
00:23:38No?
00:23:39No, mi piace davvero
00:23:41Lo sai che mi piace anche?
00:23:42Sì
00:23:43Penso che sia come...
00:23:45Sia come un fiume sotto l'acqua
00:23:47Sì
00:23:48Solo con un'energia di uscita
00:23:50Perché stai ridendo?
00:23:51No, come il fiume sotto l'acqua
00:23:56Mi piace davvero quella
00:23:58Quella
00:23:59Sia così forte in quella foto
00:24:01Sì, quella è bella
00:24:03Sto parlando di forte, ragazzi
00:24:05Vorresti un po' di vino e formaggio?
00:24:08Sì
00:24:09Sì, va bene
00:24:10I tuoi genitori vengono in città, Adrian?
00:24:12No
00:24:13No?
00:24:14Cazzo
00:24:15Mi dispiace, non ha nulla a che fare con te
00:24:18È solo che
00:24:19Stavo sperando di avere più tempo con Seb
00:24:22I film
00:24:24I nachos
00:24:25L'acqua
00:24:26L'acqua
00:24:27Il popcorn
00:24:28Sì, Salsa Lesson
00:24:29Sì, oh mio Dio
00:24:30Salsa Lesson
00:24:31È un t-shirt davvero bello
00:24:33Lo so, lo so
00:24:36Ok, ragazzi, qui andiamo
00:24:39Salute per quello
00:24:40È troppo?
00:24:41No, è perfetto
00:24:42Salute
00:24:43Salute
00:24:44Salute
00:24:45Salute
00:24:48È troppo
00:24:49È bello
00:24:50Quindi
00:24:51Quindi?
00:24:52Sì
00:24:53Steph
00:24:54Sì?
00:24:55Sai della mia situazione, vero?
00:24:57Sì, certo
00:24:59Cosa c'è?
00:25:02Ti ricordi Carl Kurtz?
00:25:04Carl...
00:25:05Questo piccolo ragazzo con i capelli cari
00:25:08Cari, cari
00:25:09Oh, sì!
00:25:10In realtà sono andata a sua matrimonio
00:25:11prima di essere trasferiti in L.A.
00:25:13È un bel ragazzo
00:25:14Sì, è così che ha avuto il colpo
00:25:16Il colpo verde
00:25:17Sì, quindi?
00:25:19Ok, stavamo pensando
00:25:21e potrebbe essere
00:25:22l'unica maniera di stare qui
00:25:25Steph
00:25:28Ci chiediamo di aiutarvi
00:25:32Vuoi davvero fare questo?
00:25:36Sì
00:25:38Sì
00:25:41Ok
00:25:46Allora, vi spero
00:25:49il miglior
00:25:51di tutto
00:25:52il miglior
00:25:55Sto scherzando
00:25:56Steph
00:25:58Cosa se ci aiutassi a trovare qualcuno di altro?
00:26:03Qualcuno di altro?
00:26:04Serio?
00:26:07Ok, ok
00:26:08No, dimenticalo
00:26:11Ma va bene
00:26:12Ok
00:26:13Scusa
00:26:14Come posso aiutarvi qui?
00:26:15Facciamo qualcosa di strano
00:26:18Scusa
00:26:21Ok, andrò a bere
00:26:23Ho bisogno di questo
00:26:24Per favore, non lo fai
00:26:25Ok
00:26:35Allora, sei in serio
00:26:36quando hai bisogno di trovare qualcuno di altro?
00:26:38Sì
00:26:48Cosa succede?
00:26:49C'eravamo in qualcosa di diverso
00:26:51C'eravamo a cercare una soluzione
00:26:53Non lo so, parleremo quando arriveremo a casa
00:27:18Cosa ne pensi?
00:27:19Che eleganza
00:27:20Che bellissime
00:27:21che si vedono
00:27:23È vero?
00:27:24Sono molto belle?
00:27:25No, chi lo dirà a mio papà
00:27:26lo geloso che si metterà
00:27:27quando tutti
00:27:28inizieranno a guardarti?
00:27:29Oh, mamma
00:27:31Oh, mamma
00:27:34Lasciami
00:27:35Mi metto in polizia
00:27:36No, no, no
00:27:37Proibito
00:27:38Madre
00:27:40Dime
00:27:41Finalmente aprirete
00:27:42gli spazi in Villavicencio
00:27:43e in Ubaté o no?
00:27:45Stiamo facendo un esforzo molto grande
00:27:48ma speriamo che sì
00:28:00Come va il lavoro?
00:28:01Come si fanno le cose?
00:28:10È difficile per tutti
00:28:15Mamma, ma come state?
00:28:17In serio?
00:28:22No, quello che vi succede
00:28:23No, lo so, è una strategia
00:28:24Voi volete che io mi alzassi
00:28:26per tornarmi in Colombia
00:28:27Quello è ciò che volete
00:28:28A me non mi parli così
00:28:30E non usi questo tono con me
00:28:32Mi fai così
00:28:33A me mi rispetti così
00:28:34Bene, scusami
00:28:37Non voglio mancare il tuo rispetto, scusami
00:28:40Ok
00:28:45Ciao
00:28:47Sì, mi stavo chiedendo
00:28:48se ancora stai cercando un recepcionista
00:28:52Bene, bene
00:28:54Bene
00:28:55Scusami
00:28:56Sì, dàmi gli altri
00:28:58Ok
00:29:03Quattro
00:29:05Cinque
00:29:07Quattro
00:29:09Quattro
00:29:11Quattro
00:29:12Quattro
00:29:13Cinque
00:29:15Niente, ok
00:29:18Ok, ok
00:29:19Grazie, sì
00:29:20Ok, buona notte
00:29:21Grazie
00:29:44Ciao
00:29:46Ti ho una buona notizia
00:29:50Ti ho ottenuto un lavoro
00:29:51No, sì
00:29:54Puoi iniziare domani stesso
00:29:55Solo devi riempire alcuni documenti
00:29:57Chiederti di tutta l'agenda del dottore
00:30:01E, beh, non è niente che non sappiassi fare
00:30:04Grazie, amore
00:30:06Di cosa?
00:30:08Non ho fatto niente che non saresti stato in grado di fare per me
00:30:11E cosa faresti per me?
00:30:13Un sacco di cose
00:30:14Sì
00:30:16Faremo molte cose insieme
00:30:18Molte cose
00:30:19Per esempio
00:30:20farò l'interno
00:30:21E lo faremo
00:30:23E lo faremo
00:30:25E lo faremo
00:30:28E poi
00:30:29faremo
00:30:31l'interno
00:30:32Per esempio, io credo che tu sarai un gran periodista e anche io credo che potrai avere la tua fondazione
00:30:46In Colombia?
00:30:47No, non lo so, in qualsiasi parte del mondo
00:30:55E andiamo a viaggiare?
00:30:58Sì
00:30:59Per esempio, un giorno mi hai detto delle isole greghe
00:31:02Sì
00:31:06L'ultima volta che ero in Australia
00:31:09Australia?
00:31:10Australia
00:31:11Ma prima le isole greghe, sì
00:31:13L'Australia è anche un'isola
00:31:17È come un piccolo continente e un'isola grande
00:31:21Cosa c'è?
00:31:22Mi serve, per favore, che mi organizzi tutto l'esercizio della prossima settimana
00:31:28Che mi separi tutti i pazienti, le visite mediche, le farmaceutiche
00:31:36Tutto il resto, l'acqua, tutto il resto
00:31:38Ok
00:31:40Il dottore è arrivato
00:31:41Dammi un secondo e passi alla prossima paziente
00:31:44Ok? Un secondo
00:31:46Dottore
00:31:47Miss Maria Parker
00:31:52Hey
00:31:54Ho bisogno del tuo numero sociale
00:32:03Mi archiviare questo, per favore?
00:32:05Certo
00:32:06Assicurati?
00:32:08Assicurati
00:32:09Il terzo
00:32:10Ah
00:32:17Ci vediamo domani?
00:32:18Ok
00:32:19A otto?
00:32:20A otto
00:32:27Non mi avevi detto cinquanta?
00:32:29Sei arrivato tardi
00:32:31Sì
00:32:32Sì
00:32:33Sì
00:32:34Sì
00:32:35Sì
00:32:36Sì
00:32:37Sì
00:32:38Sì
00:32:39Sì
00:32:40Sì
00:32:41Sì
00:32:42Sì
00:32:43Sì
00:32:44Sì
00:32:46Sei arrivato tardi
00:32:49Ok
00:32:51Alla mattina
00:32:52A mattina
00:32:53A mattina
00:32:54A mattina
00:32:55Grazie
00:32:56Ciao
00:32:57Ciao
00:33:16So I just get married to you and that's it?
00:33:18No
00:33:19There are a few interviews with some immigration officers
00:33:22Interviews?
00:33:23Just you need to prove how you met, when, show some pictures of the wedding and stuff like that
00:33:29How long do we have to stay together?
00:33:31Until he gets his green card
00:33:33How long is that?
00:33:34A few years, I think
00:33:45Grazie
00:34:16Hey
00:34:17Hey
00:34:18So, listen
00:34:19I have to go and take some photos for this child therapist out in Queens and
00:34:23I thought you might wanna come
00:34:25Yeah, sure
00:34:26Sure?
00:34:27Ok
00:34:28Ok
00:34:29So, let's meet at Jamaica?
00:34:31Just give me a few
00:34:32Yeah, sure, I'll give you a few
00:34:33Yeah
00:34:34Yeah
00:34:35Ok
00:34:36Ok
00:34:45Ciao
00:34:46Ciao
00:34:47Ciao
00:34:48Ciao
00:34:49Ciao
00:34:50Ciao
00:34:51Ciao
00:34:52Ciao
00:34:53Ciao
00:34:54Ciao
00:34:55Ciao
00:34:56Ciao
00:34:57Ciao
00:34:58Ciao
00:34:59Ciao
00:35:00Ciao
00:35:01Ciao
00:35:02Ciao
00:35:03Ciao
00:35:04Ciao
00:35:05Ciao
00:35:06Ciao
00:35:07Ciao
00:35:08Ciao
00:35:09Ciao
00:35:10Ciao
00:35:11Ciao
00:35:12Ciao
00:35:13Ciao
00:35:14Ciao
00:35:15Ciao
00:35:33Ok, that was super
00:35:38Thanks
00:35:41Better than the doctor's office?
00:35:44Dicci un verbo
00:35:51Verbo?
00:35:52Sì
00:35:54Banana
00:35:55Banana
00:35:56Prova
00:36:06Banana
00:36:08È che...
00:36:10...quando stavo insegnando a quei ragazzi in Colombia
00:36:15si sentivano in una circolazione e gli dovevano un nuovo verbo ogni giorno per imparare
00:36:20e loro trovavano qualsiasi verbo che avessero in mente
00:36:25e quando i loro genitori venivano
00:36:27erano molto emozionati per mostrare ciò che avevano trovato
00:36:33Penso che i miei genitori saranno molto emozionati per vedere ciò che ho trovato
00:36:38È bello
00:36:47Hai mai pensato di tornare in Colombia?
00:36:53Potresti aiutare i tuoi genitori lì
00:36:56Non è così facile
00:36:57È più facile sederti in quell'ufficio?
00:37:01Posso farlo anche a Adrian
00:37:04Guarda, so che Adrian è stato buono per te
00:37:06ma non lo sai niente
00:37:08e forse lo sai, forse può essere...
00:37:10...il migliore per voi due
00:37:17Dove sono state pubblicate le foto?
00:37:23Sebs, è lui che ha sbagliato ai suoi genitori
00:37:25non hai niente da scegliere
00:37:26Chi ha pubblicato?
00:37:28Sebs, guarda, lo so, lo capisco
00:37:29e forse ciò che sto cercando di dire è vero
00:37:31che ora è il momento di pensare di te
00:37:33Questo plan...
00:37:34Steph, non voglio parlare di questo
00:37:35Questo plan non funzionerà
00:37:37Ecco, l'ho detto
00:37:39Penso che perderai tutto, Sebs, e...
00:37:41L'ho già fatto
00:37:45Steph, non voglio che lui passi la stessa cosa che ho avuto con mio padre
00:37:52Non potrà gestirlo
00:38:01Sebs...
00:38:32Ciao, Gimè
00:38:34Con chi?
00:38:35Con Sebas
00:38:36Oh, ciao, Sebas!
00:38:38Sì, come stai?
00:38:39Ah, dobbiamo tornare a salire
00:38:41Sì, sì, sì
00:38:42Dobbiamo tornare a salire
00:38:43Sì, sei ancora a Cartagena?
00:38:44Sì, sono ancora lì
00:38:46Ciao
00:38:48Ciao
00:38:49Qualcuno ha avuto un buon giorno, vero?
00:38:51Sì, e tu?
00:38:52Non tanto
00:38:53Mi hai toccato il culo
00:38:54Sì, mi hai toccato il culo
00:38:55Mi hai toccato il culo
00:38:56Mi hai toccato il culo
00:38:57Mi hai toccato il culo
00:38:58Mi hai toccato il culo
00:38:59Mi hai toccato il culo
00:39:00Non tanto, mi sono toccato a fare un sacco di cose nel lavoro
00:39:02che non sono parte di quello che devo fare, ma...
00:39:05Tu mi fai qualcosa, sì?
00:39:06Sì, dalle
00:39:07Sì, dalle lo che voglio
00:39:09Posso dare due foglie di carne a Cugino, per favore?
00:39:12Sì, certo
00:39:13Grazie
00:39:14Bene, e come andranno le avventure nell'officina del Dottor Manegas?
00:39:18Dio...
00:39:21Non ti preoccupi, tutto sarà bene
00:39:23Anche, sai che?
00:39:24Penso che posso pressionare un po' più Meg
00:39:26Lei è in deuta con noi, no?
00:39:28Ok...
00:39:29Sai che?
00:39:30Che?
00:39:31Immagina con chi parla
00:39:32Non lo so
00:39:33Con Alex
00:39:34Con che Alex?
00:39:35Con il Linano
00:39:36Il Linano?
00:39:37Sì, immagina che
00:39:38Non lo so
00:39:39Si va a casare
00:39:40Il Linano si va a casare?
00:39:41Sì, si va a casare
00:39:42Sta in Medellin e sta andando super bene come avvocato
00:39:44Che bene!
00:39:45Sì, sai che non mi ha detto?
00:39:46Che uno dei suoi clienti sta cercando un gerente di mercato o qualcosa così
00:39:50E anche che sta cercando persone per lavorare in zone rurali
00:39:54Non è ancora l'ora?
00:39:55Non ancora
00:39:56Grazie
00:39:57Cosa stai facendo?
00:40:00Poi...
00:40:01Stavo pensando che se lo consideriamo, no?
00:40:03Medellin, Cartagena...
00:40:05Ma è che se l'abbiamo considerato venire qui
00:40:09Qui siamo a salvo, siamo lontani
00:40:11Ma questo non è il caos che vogliamo
00:40:13No, è che qui non c'è nessun caos
00:40:14Solo c'è un plan che bisogna seguire a piedi della lettera
00:40:16È l'unico che ti chiedo
00:40:18Per favore
00:40:19Promettemi che non farai niente di questo
00:40:23Promettemelo
00:40:27Promettemelo
00:40:43Spira
00:40:45Ok, spira
00:40:58Ah
00:41:01Shh
00:41:05Ah
00:41:28Stai bene?
00:41:29Sì
00:41:34Sei sicuro che stai bene?
00:41:38No?
00:41:40Sì
00:41:44Ok
00:41:46Ok
00:41:48Ok
00:41:50Ok
00:41:52Ok
00:41:54Ok
00:41:55Prendilo
00:41:56Ok
00:42:06Ti senti un po' strano
00:42:25Cosa è successo, Marisa?
00:42:27Non è questo quello che hai chiesto?
00:42:29I primi due episodi devono essere
00:42:31piccoli consigli sulla sua pulizia, giusto?
00:42:33Quindi, cosa ne pensi che sia sbagliato qui?
00:42:38La soluzione arriva troppo tardi?
00:42:40E troppo corta.
00:42:42Ok, lo fixerò.
00:42:43Ok.
00:42:44Ascoltami.
00:42:45Lo so,
00:42:46questo continua a succedere
00:42:48e...
00:42:49e...
00:42:50e...
00:42:51e...
00:42:52e...
00:42:53Questo continua a succedere e...
00:42:55Ci sono alcune maniere in cui potresti aiutarmi?
00:42:58Spero di poterlo fare.
00:43:00Ho molto da fare.
00:43:02Dovrà finire bene.
00:43:09Cos'è?
00:43:10Non funziona.
00:43:12Puoi fixarla?
00:43:13Non è giusto per questo.
00:43:15Devi aiutarla.
00:43:16Ho molte cose da lavorare per la presentazione.
00:43:19E ho molti altri progetti da preoccuparmi.
00:43:22Ho bisogno di qualcuno di altro.
00:43:24Poi chiedi a Richard, Charlotte o Daniel.
00:43:27Ci serve un vero scrittore. Non ne abbiamo uno.
00:43:30Di nuovo Adrià?
00:43:33Non mi occupo di imparare persone.
00:43:36Poteva funzionare per questo progetto.
00:43:38Dobbiamo provarlo.
00:43:40Hai cose da fare?
00:43:45Ho qualcosa da fare, quindi...
00:43:52Sottotitoli a cura di QTSS
00:44:23Sottotitoli a cura di QTSS
00:44:32Ciao, sono qui in fronte.
00:44:34Sono arrivato.
00:44:35Mi chiedi dove vieni.
00:44:37Mi preoccupo, non abbiamo parlato e ti aspetto.
00:44:53Non vogliamo parlare.
00:45:06Non voglio parlare.
00:45:22Sottotitoli a cura di QTSS
00:45:52Sottotitoli a cura di QTSS
00:46:22Sottotitoli a cura di QTSS
00:46:53Cosa è successo?
00:46:54Forse avresti venuto, sapresti.
00:46:56Non mi sento bene.
00:46:58Ti ho lasciato molti messaggi.
00:47:01Scusa.
00:47:05E chi è stato il bambino?
00:47:06Il bambino?
00:47:08La merda di Megan.
00:47:11Hai visto?
00:47:12Forse potresti aiutarmi di volta in volta, no?
00:47:22Sottotitoli a cura di QTSS
00:47:40Come puoi vedere, Hobbs e le sue persone andranno con noi.
00:47:44Sono molto orgogliosa di questo team.
00:47:47Felicitazioni.
00:47:48E cosa succede con il componente multimedia?
00:47:50Scusa?
00:47:51È l'unico video.
00:47:52E il podcast?
00:47:53Non era per loro.
00:47:57Cosa vuoi dire, Adrian?
00:48:01No, abbiamo bisogno di un vero scrittore.
00:48:03Adrian.
00:48:04Abbiamo bisogno di un vero scrittore.
00:48:05Adrian.
00:48:06Ti ho detto, sto lavorando.
00:48:07Ti aspetto nel mio ufficio dopo questa rivoluzione.
00:48:13In ogni caso,
00:48:14i prossimi passaggi che stiamo preparando saranno
00:48:19i dati.
00:48:20Ok?
00:48:21Perfetto.
00:48:31Cos'era quello?
00:48:33Abbiamo lasciato un'idea buona.
00:48:35Forse non l'era.
00:48:38Torniamo a lavoro.
00:48:42Mi dispiace.
00:48:44Per favore, Adrian.
00:48:48Scusi.
00:48:49Scusi.
00:48:50Scusi.
00:48:51Scusi.
00:48:52Scusi.
00:48:53Scusi.
00:48:54Scusi.
00:48:55Scusi.
00:48:56Scusi.
00:48:57Scusi.
00:48:58Scusi.
00:48:59Scusi.
00:49:00Scusi.
00:49:01Scusi.
00:49:02Scusi.
00:49:03Scusi.
00:49:04Scusi.
00:49:05Scusi.
00:49:06Scusi.
00:49:07Scusi.
00:49:08Scusi.
00:49:09Scusi.
00:49:10Scusi.
00:49:11Scusi.
00:49:12Scusi.
00:49:13Scusi.
00:49:14Scusi.
00:49:15Log-in
00:49:33Allo.
00:49:36Ti ammo lenano.
00:49:39Lienana?
00:49:41Alex?
00:49:42Mm, inserio? Che raro.
00:49:44Hai un'intervista per skype domani?
00:49:47E tu cosa fai per controllare il mio telefono?
00:49:49E tu cosa fai per non compiere le promesse che mi fai?
00:49:51Stavo cercando altre soluzioni
00:49:52No, abbiamo una
00:49:53E se non funziona?
00:49:55È molto pericoloso tornare
00:49:57Serio?
00:49:59Sto cercando il migliore per noi due
00:50:01Ah, per noi due
00:50:03Allora dici
00:50:04Che?
00:50:05Dici, contagli ai tuoi papà
00:50:06No Sebastian, non comincerai con questo di nuovo
00:50:14Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:44Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:14Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:44Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:14Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:44Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:14Non posso dormire
00:53:28Come sta mio papà?
00:53:32No, no
00:53:44Cosa?
00:53:49Amore
00:53:50C'è qualcosa che ti voglio dire da tanto tempo?
00:53:52Sì, ovunque sia
00:53:54Per questo sono tua mamma, no?
00:54:03E io?
00:54:09Amore, sono molto preoccupata
00:54:14Che succede?
00:54:15Niente
00:54:16Hai problemi?
00:54:18No, niente, non succede niente
00:54:20Se succede qualcosa, se no non mi chiamerai a vent'ora
00:54:25Amore, credo di dover dormire un po' di più
00:54:27No, no, signora, non mi farai questo
00:54:29Devo dormire un po' di più, ti chiamo in un po'
00:54:31Aspetta, aspetta
00:54:32Io andrò a dormire un altro po' anche e non...
00:54:33Aspetta, aspetta
00:54:34Vado a risvegliare tuo papà
00:54:35Amore
00:54:39Sì, vai
00:54:42Sempre lo stesso
00:54:45Non posso fare questo così?
00:54:47Non lo farai mai
00:54:48No, così no
00:54:50Così no
00:55:08Hey
00:55:09Hey
00:55:10Come stai?
00:55:11Bene, e te?
00:55:12Bene
00:55:14Sei occupata?
00:55:15No
00:55:16Vuoi...
00:55:17Vuoi entrare?
00:55:18Sì, certo
00:55:19Entra
00:55:25Sono quelli dall'altro giorno?
00:55:27Sì
00:55:29Sebastian ti ha detto?
00:55:32Oh no
00:55:33No, non sono, per favore
00:55:36È bello, cosa ne pensi?
00:55:37Mi piace
00:55:38Sì
00:55:40Hai parlato con lui?
00:55:41Sì, certo
00:55:44Aspetta
00:55:45So che hai detto no
00:55:47Ho capito che hai la tua vita, i tuoi obiettivi, ma...
00:55:51Rimanerà solo se lo sposi
00:55:56Posso chiederti una domanda?
00:55:58Sì, certo
00:56:01Cosa c'era l'idea di venire qui?
00:56:05Due cose
00:56:06La casa di Beautiful?
00:56:09Ok, perché ho pensato che...
00:56:12...lui venisse qui per te
00:56:15La casa di...
00:56:16...Beautiful?
00:56:17Non lo è?
00:56:19Chi lo carica?
00:56:21Cosa vuoi dire?
00:56:22Non pensi che Sebastian carichi?
00:56:28Ci aiuterai?
00:56:32Adrian, è...
00:56:33Non si tratta di aiutare
00:56:35Vedi...
00:56:38Non pensi che potrebbe essere un'ottima idea?
00:56:41Per una volta
00:56:42Solo per una volta
00:56:43Potresti seguire la sua guida?
00:56:48Ok, hai ragione
00:56:49Hai ragione
00:56:50Questa è la mia idea
00:56:51Sì
00:56:53Ma l'ho portato qui
00:56:55E non l'ho lasciato andare mai
00:56:59Quindi dici
00:57:00Admettila
00:57:01Admetti che...
00:57:02...tu sei venuta qui
00:57:03perché lui era voluto dare tutto
00:57:05che poteva avere
00:57:07Mi dispiace per dirlo, ma...
00:57:10Quanto vuoi?
00:57:13Scusami?
00:57:14Quanto vuoi?
00:57:17Andiamo a capire la merda
00:57:18No, no, Adrian
00:57:19Andiamo a capire il punto
00:57:20Quanto vuoi?
00:57:21Non lo capisci, Adrian
00:57:24Io...
00:57:26Non posso
00:57:27Non posso
00:57:28Non posso
00:57:29Non posso aiutarti
00:57:31Almeno non così, ok?
00:58:00Ciao ragazzi!
00:58:01Ciao mio amico!
00:58:02Adrian!
00:58:03Cosa c'è?
00:58:04Che c'è?
00:58:14Facciamo le cose?
00:58:19Allora, andiamo a capire
00:58:20la merda
00:58:21Allora, andiamo a capire
00:58:22la merda
00:58:23Allora, andiamo a capire
00:58:24la merda
00:58:25Allora, andiamo a capire
00:58:26la merda
00:58:27Allora, andiamo a capire
00:58:28la merda
00:58:30Allora andiamo a capire
00:58:31La merda
00:58:36Va bene, va bene
00:58:54Ma che cazzo è successo?
00:58:55Non dire a melor
00:58:56Come correrebbe?
00:58:57Fa' una scena, fa' una scena.
00:58:59Hai un problema, fa' una scena!
00:59:00F**k you!
00:59:01Ti ho messo la goccia qui.
00:59:02No, no, per dove sei arrivato, Stefano?
00:59:03Per dove?!
00:59:05Ehi, ehi, ehi, calma!
00:59:27Sì, aspetta un secondo, Banga 174197. Sì, aspetta un secondo, c'è qualcuno qui.
00:59:47Sto cercando Sebastien.
00:59:48Chi?
00:59:49Sebastien Marcus.
00:59:50No, non lavora qui. Mi sento, ciao.
00:59:53Grazie.
00:59:54Ho bisogno che mi mandi una caccia di Bicodin. Sì, di 50 mg, ma delle azzurre.
01:00:03Hey, come va?
01:00:04Bene.
01:00:05Posso parlare con lui?
01:00:15Hola.
01:00:24Andiamo.
01:00:27Scusa.
01:00:54Non è la mia scusa che ci abbiano perso.
01:01:19Non era un arbolo.
01:01:44Camilo e Gimena.
01:01:49In serio è stata la prima volta che parlavamo? Perché credo che stavamo insieme nella classe di Garcia, no?
01:01:54Ma nella classe di Garcia io ero molto poca cosa per te, no?
01:01:56Calla ti Gomello.
01:01:57Gomello, vedi, vedi, era molto poca cosa per te, devi accettarlo.
01:02:01E ricordi quella volta che stavamo accampando e ci è toccato metterci tutti nella caccia di Camilo?
01:02:06Certo, perché l'altro si è romputo per la pioggia.
01:02:09Ma in quel momento già stavamo insieme.
01:02:11Mi ricordo perché avevi un sacco verde che io ti avevo regalato a Natale, che ti era orribile.
01:02:20Mi scusi?
01:02:22Parlerò con loro.
01:02:24Se tutto andrà bene, ci torneremo.
01:02:27Ma se no, dovresti rimanere qui con me.
01:02:34Andiamo?
01:02:49Sì.
01:03:20Buongiorno.
01:03:22Buongiorno.
01:03:27Sebastien Marcos.
01:03:30Ci conosciamo nella festa di cumpleaños di Adrian?
01:03:34Ah.
01:03:35Sì.
01:03:36E tu?
01:03:37Sì.
01:03:38E tu?
01:03:39Sì.
01:03:40E tu?
01:03:41Sì.
01:03:42E tu?
01:03:43Sì.
01:03:44E tu?
01:03:45Sì.
01:03:46E tu?
01:03:47Sì.
01:03:49Penso di ricordarti.
01:03:51Sì, come stai?
01:03:52Bene.
01:03:53Posso seguire?
01:03:54Sì, sì, signora, certo.
01:03:56Grazie.
01:03:59E Adrian?
01:04:01Credo che stia dormendo.
01:04:06E va a fare caffè, vuoi?
01:04:08Per favore, grazie mille.
01:04:10Mi sento freddo.
01:04:11Sì, signora.
01:04:19Adrian.
01:04:22Non dormire, svegliati.
01:04:26Ciao.
01:04:30Che stai facendo qui?
01:04:32Volevo sorprenderti, amore mio.
01:04:35Ma lo fai perfettamente.
01:04:37Ora.
01:04:40Che è questa ora e tu dormi?
01:04:42E questo disordine, signore?
01:04:44Non sono andato in piedi.
01:04:46Lo arreglio.
01:04:47Ciao.
01:04:50Hai morito, ragazzo.
01:04:51Sebastian.
01:04:54Ti ha aperto?
01:04:55Sì.
01:04:56Ah, è un amico che sta dormendo.
01:04:57Che bello che sta.
01:04:59Non avevo ascoltato la porta.
01:05:02Bene, e allora?
01:05:03Ti andrai in piedi?
01:05:05Sì, no?
01:05:07Ti aspetto fuori, allora.
01:05:09Dai, dai, dai.
01:05:10Prendi la macchina.
01:05:11Prendo la macchina.
01:05:12Quello che ho bisogno.
01:05:13Oh, sei pronta?
01:05:14Sì.
01:05:43E hai un'amica?
01:05:47Bene.
01:05:48Che pena, ma cosa succede?
01:05:50Non ho tempo per queste cose.
01:05:52Non avevi un po' di progetto?
01:05:53Come posso farlo?
01:05:54Veramente, non volevo uscire con queste persone.
01:05:55Hai vita, crema, orecchietto e tutto.
01:05:57Sì, sì, sì.
01:05:58Bene, ci vediamo.
01:05:59Va bene.
01:06:00Da una, con permesso.
01:06:02Continua.
01:06:05Che c'è?
01:06:06Bene, amore mio.
01:06:07Come sta mio papà?
01:06:09Bene.
01:06:10Lavorando molto duro.
01:06:11Tu sai che lui è una macchina incansabile.
01:06:13Come l'hai fatto per venire?
01:06:15Ora lo abbiamo risolto.
01:06:16Lì stanno dipinti, no?
01:06:18La magazina al riscatto.
01:06:24Che c'è?
01:06:25E' malucco.
01:06:26In verità?
01:06:27È molto esigente, tu.
01:06:30Oggi non ricordo.
01:06:32Sai che io nemmeno tanto prima.
01:06:35Ma studiamo insieme, quindi,
01:06:36mi ha scritto, sapeva che io stavo vivendo qui e mi ha detto
01:06:39che andrei per le città,
01:06:41e gli ho offerto di restare.
01:06:44A condividere un po', va bene.
01:06:46E ricevi molte visite?
01:06:48Non tante.
01:06:49Mi piacerebbe ricevere la tua.
01:06:51Cioè, resti molto tempo solo?
01:06:54Beh, tutto il mondo qui, no?
01:06:57Amore mio, ti senti comodo con questo?
01:06:59Ah, mi sto accostumando.
01:07:02Non lo so, l'altro giorno ti senti così,
01:07:05non lo so, così strano.
01:07:08Non avresti dovuto venire qui per vedere come stava, non è vero?
01:07:11Sì, sono io.
01:07:17Amore mio, è bellissimo,
01:07:19come un ragazzo
01:07:20così piccolo, così intelligente, così brillante,
01:07:23con un futuro così prominente,
01:07:25può essere un totale disastro con le cose pratiche della casa.
01:07:29Oggi, questo è tutta pena.
01:07:32Mamma mia.
01:07:33E perché io non ti avrei insegnato niente?
01:07:34Beh, Josefa e tu non mi abitavate male.
01:07:36Descarato.
01:07:37Non è vero?
01:07:38Sei un conciudo.
01:07:40Ti aiuterai a asciugare prima le pratiche, no?
01:07:42Va bene.
01:07:44Beh, è lo minimo, no?
01:07:49L'acqua è così...
01:07:50Va bene.
01:07:53Ti ricordi quando ero piccolo?
01:07:54No, ti ricordo.
01:07:55Ti devi lasciare...
01:07:57Rispettami.
01:07:58Tua mamma è grossolana.
01:08:04Asciugandolo, asciugandolo.
01:08:05No.
01:08:09Non fa male, amore mio.
01:08:10Beh, da quando non mi abitavo.
01:08:11Ma ora lo faccio.
01:08:15Devi mettere l'amore in casa, Arianna.
01:08:18Sono molto felice di essere qui.
01:08:19No, io sono più felice di vederti.
01:08:22Molto, molto felice, davvero.
01:08:24Stavo molto preoccupata.
01:08:26Fa molto tempo che non mi fai una sorpresa così.
01:08:30Sono un specialista.
01:08:31Sì, lo so, lo so.
01:08:36Ti posso raccontare sempre di te, vero?
01:08:38Sì, amore mio.
01:08:40Tu lo sai.
01:08:44Beh, dato che sei qui, sarebbe molto bene
01:08:46che parlassimo di certe cose, no?
01:08:48Che succede?
01:08:49Beh, succedono sempre un sacco di cose.
01:08:56Dimmelo.
01:08:58Mamma, non lo so.
01:08:59Ti ricordi che ti ho chiamato qui un paio di giorni fa?
01:09:03E per questo sei venuta.
01:09:04Non volevo preoccuparti.
01:09:09Beh...
01:09:13Che succede?
01:09:14Non lo so, da un tempo voglio parlare con te.
01:09:15Perché?
01:09:18Aspetta, aspetta.
01:09:20Dimmelo.
01:09:21No, no, dimmi una volta che succede.
01:09:22E se è importante?
01:09:23Ma che è?
01:09:24Poi rispondi.
01:09:25No, rispondiamo una volta.
01:09:27Adrian, per favore.
01:09:28Che?
01:09:29Si può aspettare?
01:09:30E se è mio papà e sta preoccupato per me?
01:09:31E se è mio papà e sta preoccupato per te?
01:09:32Beh, va bene.
01:09:33Rispondi.
01:09:34Vedi?
01:09:38Ciao papà.
01:09:39Cosa c'è?
01:09:40Ciao figlio.
01:09:41È arrivata tua mamma.
01:09:42Come va?
01:09:43Beh, sì, è arrivata.
01:09:44Salva e salva.
01:09:45È con me.
01:09:46Mi sta mociando nella cucina.
01:09:47Sì, è stata felice di vederti.
01:09:48E te?
01:09:49Sì, io sono contento di vederla anche un sacco.
01:09:51Ti la passerò per farvi sapere come è.
01:09:52Pronto?
01:09:53Va bene.
01:09:54Abbraccio.
01:09:55Ciao padre.
01:09:56Pronto, ciao.
01:09:58Se ne cadono le cose.
01:10:00Allo.
01:10:01Ciao.
01:10:02Ciao.
01:10:03Com'è il volo?
01:10:04Bene, bene.
01:10:05Ciao.
01:10:06E Adrian?
01:10:07Come sta?
01:10:08Come lo vedi?
01:10:09Non lo so.
01:10:10Mi sento tranquillo.
01:10:11Vedi?
01:10:12Ti l'ho detto.
01:10:13Lo che succede è che è un bambino consentito.
01:10:15Che facciamo con lui?
01:10:17Sì.
01:10:18Ascoltami.
01:10:19Volevo incontrarmi con gli avvicinatori di Zipac.
01:10:22Quella è la chiesa.
01:10:23A me succede che tu non sei qui.
01:10:26Allo.
01:10:27Allo, allo.
01:10:28Sto ascoltando.
01:10:32C'è qualcosa?
01:10:33Sei lì?
01:10:36Allo, Gloria?
01:10:37C'è qualcosa?
01:10:39No.
01:10:40Ah, bene.
01:10:41Guarda,
01:10:42le cose sono molto interessanti.
01:10:44Penso che potrebbe essere una opportunità molto interessante.
01:10:50Che fai?
01:10:51Vieni?
01:10:53Allo.
01:10:54C'è qualcosa?
01:10:56Gloria, c'è qualcosa?
01:10:58Parliamo ora.
01:10:59Allo.
01:11:00Allo, allo.
01:11:06Aspetta, mamma, dove vai?
01:11:07Aspetta un secondo, ok?
01:11:09Lasciami.
01:11:10Ho bisogno di respirare.
01:11:13Sebastian.
01:11:14Puoi parlare un secondo, per favore?
01:11:21Per favore.
01:11:22Sebas, ma tu non sai cosa dire, Sebastian.
01:11:25Per favore, signore.
01:11:43Ok.
01:11:46Grazie.
01:11:47Grazie, buona notte.
01:11:54Sei sicuro che non l'ha visto?
01:11:56No, non l'ho visto.
01:11:57Ok, grazie, signore.
01:11:58Mi dispiace per interrompere.
01:12:08Per favore chiamami.
01:12:11Per favore chiamami, amore.
01:12:12Abbiamo bisogno di parlare.
01:12:14Ti dispiace.
01:12:40Sottotitoli a cura di QTSS
01:13:11Grazie, mi piace davvero.
01:13:14Per favore.
01:13:17Un'altra cosa.
01:13:18Sì?
01:13:20Ti metto nel dipartimento di ricerca.
01:13:24E cosa è successo con il progetto di gestione?
01:13:27Non è la ragione per cui hai passato tutto questo per ottenere il mio H1B?
01:13:31Ma il tuo comportamento sul progetto di aiuto è come...
01:13:33Ma il che vuoi è il meglio.
01:13:35Lo so.
01:13:40Per favore, di tutto.
01:13:43Sì.
01:13:44Sì.
01:13:45Scusi.
01:13:46Salute.
01:13:47Felice Natale.
01:13:48Scusa, l'ho visto.
01:13:49Mi piace davvero.
01:13:50È stato contenti.
01:13:51È stato divertente.
01:13:53Sì, siamo arrivati in casa.
01:13:54L'abbiamo fatto.
01:13:57È stato divertente, divertente.
01:14:00È stato divertente.
01:14:01È stato divertente.
01:14:02È stato divertente.
01:14:03E ci siamo restati.
01:14:04Era un po' difficile.
01:14:05Mi è andata bene con la mia visa di lavoro e volevo darti la buona notizia
01:14:10Connetti quando puoi, sto arrivando a casa per parlare un po'
01:14:15Ti mando un bacio, ti amo
01:14:17Ciao
01:14:36Hey Fernando, come va?
01:14:38Come stai?
01:14:39Voglio sapere come stanno le cose
01:14:41È un po' di tempo
01:14:42Sì, hai ragione
01:14:43È un po' di tempo
01:14:44Le cose vanno bene
01:14:45Sì, è buono sapere
01:14:47Ascolta, voglio sapere dove stai per il Natale
01:14:50Sto andando con qualcuno
01:14:51Ok, ok, è buono
01:14:53Tutto bene?
01:14:54Sì, sì, sono bene
01:14:56Sto sembrando
01:14:57E' fantastico
01:14:58Divertiti
01:14:59Ehi, dica ciao a tutti
01:15:01Ciao
01:15:02Ciao
01:15:03Dica ciao a tutti
01:15:06Grazie
01:15:07Buon Natale
01:15:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:17:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:17:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:18:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:18:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:19:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:19:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:20:04Ragazzi!
01:20:06Che bello vederlo!
01:20:08Che bello sentire
01:20:10Che più?
01:20:11Bene!
01:20:14Come va?
01:20:15Bene, bene
01:20:16Che bello, così grande
01:20:19Che più? Come stai?
01:20:20Bello, bello
01:20:21Continua
01:20:22Grazie
01:20:23I tuoi papà sono arrivati
01:20:24Bene
01:20:25C'è cibo?
01:20:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:21:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:21:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:22:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:22:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:23:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:23:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:24:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:24:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:25:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:25:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:26:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:26:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:27:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:27:33Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:28:03Sottotitoli e revisione a cura di QTSS