Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Gold behind the Stone Ep 19 English Sub
gemoy5
Follow
4/18/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The River
00:02
The River
00:04
The River
00:06
The River
00:08
The River
00:10
The River
00:12
The上天空一回照亮天晴
00:14
讓黑暗被散出現光明
00:18
總是你以為二世之情
00:22
我已將它不與風而行
00:26
The Legend of The River
00:30
別讓自己忘記
00:33
The Legend of The River
00:36
Coming soon
00:56
三個眼
01:00
穿五座眼
01:02
怎麼
01:04
怎麼
01:05
看到下隔
01:06
嚇尿了
01:07
你那個莫老應該是早嚇破的
01:09
跑了吧
01:14
我 我掩護
01:15
你逃走
01:16
不至於我而且
01:26
她
01:28
她
01:29
她的右手恢復了
01:35
真夠能裝的
01:36
買不起
01:37
就趕緊承認吧
01:40
這塊石料皮鞘雖然看起來不同
01:43
卻有隱隱發黑的跡象
01:46
開窗口能看出來肿很老
01:49
水頭不索
01:51
是塊難得的帝王綠
01:53
是
01:55
真是
01:57
就是莫老不在
02:01
與死撐著面子的
02:03
你沒有那東西
02:09
這塊
02:10
她除非開出來滿綠
02:11
否則是值不回三個億的
02:14
風險太大
02:15
我不懂了
02:17
買不起就是買不起
02:19
但人家石頭
02:20
你好意思嗎
02:21
你不是要展現你的財力嗎
02:24
跟石頭好怕有什麼關係
02:27
就是啊
02:28
是啊
02:30
這就是我要跟你們上的一課
02:33
你們這些個公子哥
02:35
再有錢也不能亂買
02:38
否則不就被人當成是
02:40
冤大頭大傻子看了嗎
02:42
胡說八道
02:44
切著裝
02:45
這就不對
02:47
非常罕見的紫蘿蘭翡翠
02:51
緬國怕趕場口的料子
02:52
開窗口可見深邃紫色
02:53
嗯
02:54
不錯
02:55
重
02:57
重約九公斤
02:59
紫色在行內又叫做春
03:00
這塊石櫥
03:01
應該能切出桃花船
03:02
標價
03:03
標價
03:04
五個億
03:05
你到底買不買
03:06
沒錢
03:07
別浪費大家時間
03:08
這塊石榴這麼大
03:09
買了的話
03:10
五個億應該是只賺不賠
03:11
可是
03:12
可是
03:13
可是
03:14
莫老了
03:15
我哪有錢啊
03:16
怎麼
03:19
你叫做
03:20
看
03:21
你這塊石榴
03:22
你叫做
03:23
要是
03:25
你叫做
03:26
我這塊石榴
03:27
還要是
03:28
我這塊石榴
03:29
我這塊石榴
03:30
你叫做
03:31
這塊石榴
03:32
我這塊石榴
03:33
就算是
03:34
那塊石榴
03:35
你叫做
03:36
你叫做
03:37
What?
03:39
Did you buy this one?
03:41
I won't pay.
03:42
You can't buy this one.
03:44
You can't buy this one.
03:46
I don't understand.
03:48
You really don't understand.
03:50
How could you see this one?
03:53
I really doubt you.
03:54
I doubt you.
03:55
I doubt you.
03:56
I doubt you.
03:58
You...
04:00
No.
04:01
I don't understand.
04:03
I don't understand.
04:04
I trust him.
04:06
I can't buy this one.
04:08
But...
04:09
She doesn't have the money.
04:11
I don't have the money.
04:13
I don't understand.
04:15
I don't understand.
04:16
I don't understand.
04:17
I don't understand.
04:18
I don't understand.
04:19
I don't understand.
04:20
I don't understand.
04:21
You just bought that one.
04:23
This is your card.
04:25
Oh, my lord.
04:27
What did you call her?
04:30
I forgot to tell you.
04:33
This is our house.
04:35
which is my mother.
04:37
Oh, my lord.
04:38
Oh, my lord.
04:39
You were your money.
04:40
Oh, my lord.
04:41
And you belong to your money.
04:44
You deserve the money.
04:45
So now you're worth buying it.
04:47
Oh, my lord.
04:48
You have a good fortune.
04:50
Oh, you're a black card.
04:52
You're a black card.
04:54
You're a black card.
04:56
I'm so happy.
04:58
Let's go.
05:04
Oh, my brother.
05:06
If you buy a card, you won't buy it.
05:08
That's it.
05:10
This card and that card are not the same.
05:12
This card is a big deal.
05:14
You can see that.
05:16
I'll see you how to buy it.
05:18
Oh, my brother.
05:20
If you don't want to buy it,
05:22
if you want to buy it,
05:24
I'm not buying it.
05:26
That's right.
05:28
I feel like it's a big deal.
05:32
I feel like I'm like a two-year-old kid.
05:34
I don't understand
05:36
that these two-year-old kids
05:38
are going to be such a big deal.
05:42
My husband,
05:44
I suddenly wonder if I don't have money
05:46
or your name.
05:48
I don't want to buy it.
05:50
I want to buy it.
05:52
I don't want to buy it.
05:54
I don't want to buy it.
05:56
I don't want to buy it.
05:58
I don't want to buy it.
06:00
I don't want to buy it.
06:02
I don't want to buy it.
06:04
I don't want to buy it.
06:06
I don't want to buy it.
06:08
You're not buying it.
06:10
You're not buying it.
06:12
I just didn't want to buy it.
06:14
I don't want to buy it.
06:16
You suck.
06:18
You are such a brother and your daughter.
06:20
You're a good guy.
06:22
You're the same together.
06:24
You don't want to buy money.
06:26
You are not buying money.
06:28
I still hear you saying
06:30
You have to pick up the relationship.
06:32
You sold your sister to your sister.
06:34
I'm going to give you four of your money.
06:36
Your money now is your friend who is close to you.
06:40
I'm telling you, you're pretty dumb.
06:42
Take your money and take your money.
06:44
Take your money.
06:46
You're a big relief.
06:49
You have to go to a town where you're going.
06:51
I'm going to leave you alone.
06:53
You...
06:55
Let's go.
07:04
You're going to kill me?
07:10
Today, you're going to be here.
07:13
Don't go!
07:19
Don't go!
07:21
Don't go!
07:29
Don't go!
07:31
You're going to kill me.
07:34
Kill him!
07:36
Kill him!
07:37
Don't go!
07:38
Don't go!
07:54
You're going to kill me.
07:56
You're going to kill me.
07:58
I haven't seen this.
08:00
So, I'll let you go.
08:03
Oh!
08:08
You're going to kill me!
08:09
You're going to kill me!
08:10
What?
08:11
What are you doing?
08:12
You've been taking a lot of time.
08:14
I've never used it.
08:15
What do you want to experience?
08:19
Go!
08:20
You're going to kill me.
08:22
You're going to kill me.
08:35
What is that?
08:38
What is it?
08:41
My tail?
08:43
What is it?
08:49
That's true!
08:51
You?
08:53
You?
08:55
You?
08:57
啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊.
09:03
You,别老了那么大,越小爆发力越强.
09:08
Oh,原来是这么回事了, but why did it go延时?
09:12
But why would it go延时?
09:14
What the hell?
09:26
What the hell?
09:28
What the hell?
09:30
It's not the second one.
09:32
How could I?
09:34
What the hell?
09:36
What the hell?
09:38
What the hell?
09:40
It's just the third one.
09:42
What the hell?
09:44
What the hell?
09:46
How could he?
09:48
He just used to be a finger.
09:50
He was not the other one.
09:52
He didn't tell me.
09:54
You're the only one.
09:56
You're the only one.
09:58
You're the only one.
10:00
You're the only one.
10:02
You're the only one.
10:04
You're the only one.
10:06
You should not tell me.
10:08
So.
10:10
That's it.
10:12
He's going to kill someone.
10:14
To the right?
10:15
Don't let him kill someone.
10:17
Don't let him kill someone.
10:19
I'm trying to kill someone.
10:21
You don't have to do that.
10:23
That's what I said.
10:24
Go to the hospital.
10:26
He'll send him to the hospital.
10:28
Come.
10:29
It's going to kill me.
10:31
You're the only one.
10:32
Let me kill him.
10:33
Go.
14:04
李长宇
14:05
李长宇
14:34
我的情况都被你融化了
14:38
我的眼泪我的微笑都为你加温了
14:46
我的天空海洋都被你亲吻了不同颜色
14:55
只要有你和我一起喝自己的头
15:03
世界尽头也能听到我们的歌
15:12
我的眼泪我的微笑都为你加温了
15:30
我的微笑都为你加温了
15:34
我的天空海洋都被你亲吻了不同颜色
15:43
只要有你和我一起喝自己的头
15:50
世界尽头也能听到我们的歌
16:00
世界尽头也能听到我们的歌
Recommended
19:29
|
Up next
The Gold behind the Stone Ep 29 English Sub
gemoy5
4/20/2025
17:12
The Gold behind the Stone Ep 23 English Sub
gemoy5
4/18/2025
18:47
The Gold behind the Stone Ep 20 English Sub
gemoy5
4/18/2025
16:54
The Gold behind the Stone Ep 18 English Sub
gemoy5
4/17/2025
18:04
The Gold behind the Stone Ep 17 English Sub
gemoy5
4/17/2025
16:12
The Gold behind the Stone Ep 21 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:38
The Gold behind the Stone Ep 16 English Sub
gemoy5
4/17/2025
18:07
The Gold behind the Stone Ep 22 English Sub
gemoy5
4/18/2025
16:13
The Gold behind the Stone Ep 9 English Sub
gemoy5
4/17/2025
17:30
The Gold behind the Stone Ep 6 English Sub
gemoy5
4/16/2025
13:55
The Gold behind the Stone Ep 8 English Sub
gemoy5
4/17/2025
16:53
The Gold behind the Stone Ep 4 English Sub
gemoy5
2/17/2025
18:04
(ENG) The Gold Behind the Stone (2025) Ep 17 EngSub
curugty
1/31/2025
16:53
The Gold behind the Stone Ep 2 English Sub
gemoy5
2/15/2025
15:43
The Gold behind the Stone Ep 12 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:23
The Gold Behind the Stone (2025) Episode 1 English Sub HD
The Ultimate Mix World
1/24/2025
17:12
(ENG) The Gold Behind the Stone (2025) Ep 23 EngSub
curugty
2/5/2025
15:47
The Gold behind the Stone Ep 13 English Sub
gemoy5
4/17/2025
17:06
(ENG) The Gold Behind the Stone (2025) Ep 25 EngSub
curugty
2/10/2025
17:24
The Gold behind the Stone Ep 15 English Sub
gemoy5
4/17/2025
18:40
The Gold behind the Stone Ep 26 English Sub
gemoy5
4/19/2025
17:30
The Gold behind the Stone Ep 27 English Sub
gemoy5
4/20/2025
15:23
The Gold behind the Stone Ep 28 English Sub
gemoy5
4/20/2025
16:14
The Gold behind the Stone Ep 24 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:06
The Gold behind the Stone Ep 25 English Sub
gemoy5
4/19/2025