Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Gold behind the Stone Ep 20 English Sub
gemoy5
Follow
4/18/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh River
00:08
Oh River
00:11
Oh River
00:12
On天空一回照亮天陣
00:15
讓黑暗被散出現光明
00:18
總是你為了世之情
00:21
我已將它不與風而行
00:26
Oh Legend of River
00:30
別讓自己忘記
00:33
Oh Legend of River
00:36
Coming soon
00:48
他竟然是玉佛手的船人
00:52
哎呀爸
00:54
你怎麼不早點告訴我
00:58
早點告訴你
01:00
你就不會為了你娘家白家把她趕出去了嗎
01:04
你以為我不知道你心裡打的小算盤嗎
01:08
爸
01:10
我是想蘇家和白家聯姻親上加親嘛
01:15
可我不只是為了白家
01:17
更是為了蘇家好啊
01:19
蘇家
01:20
那你知道我為什麼一定要把衛艦好請來
01:25
為什麼非要得到恒戒
01:33
這些年
01:35
海外勢力不斷侵吞金蓮各大家族
01:39
柴斯羅德夫家族作為海外頂級家族
01:43
一直對蘇家虎視眉間
01:45
最近發現
01:47
原來依附於蘇家那幾大家族
01:50
也生了叛變投靠之心
01:53
現在的蘇家
01:55
如果得不到衛士一脈的幫衬
01:58
得不到恒戒
02:00
就離倒塌不遠了
02:02
爸
02:03
不會的你放心
02:04
柴少已經答應和婉兒定親
02:07
那柴蘇兩家就是姻親了
02:10
他怎麼可能會對付親家
02:12
而且我哥是白家家主
02:15
就算是其他家族都叛變了
02:17
我們白家也絕對不可能
02:19
不可能
02:20
那今天蘇家定親宴
02:24
三大家主為什麼都沒來
02:26
而是只有外面那些小輩在那裡搗亂
02:30
你覺得他們現在還把蘇家放在眼裡嗎
02:36
怎麼會這樣啊
02:38
爸
02:39
所以你更應該信我的話
02:42
早點答應蘇家和白家再次聯姻
02:45
只有拉攏了白家其他的家族
02:48
就一定會重新投靠我們蘇家
02:50
從你禁蘇家這些年
02:55
為白家謀利
02:57
替他們都爛攤子
03:00
殼帶離離
03:02
到處作威作福
03:04
這些事我不是全然不知
03:07
但因為你是白家人
03:09
很多時候只要你不太過分
03:12
我也就睜著眼閉著眼了
03:14
但沒想到
03:16
竟讓你變得更加蠢頓無知
03:19
你這是在害了蘇家
03:21
爸
03:22
我怎麼會害了蘇家
03:24
你去招惹柴家
03:26
是引狼入室
03:28
縱容白家謀利
03:30
是養戶為患
03:31
趕走未見好
03:33
就是毀了蘇家最後一根救命稻草
03:37
不可能
03:38
柴少這麼大家族的貴公子
03:41
不可能言而無信的
03:43
再說
03:44
我哥
03:45
他也不會這麼對我的
03:46
你居然到現在還相信他們
03:48
等你醒悟的時候
03:51
你就會後悔
03:53
後悔你今天對未見好所做的一切
03:57
興味的算什麼東西
04:00
爸
04:01
錯的人應該是你
04:03
等我成了柴少的丈母娘
04:05
你會感謝我為蘇家做出了正確的選擇
04:09
老爺
04:10
柴司羅德夫家族的人來了
04:11
柴少
04:12
柴少
04:14
柴少
04:15
柴少
04:16
大駕光臨
04:17
是有什麼事嗎
04:18
柴少
04:19
柴少
04:20
柴少
04:21
柴少
04:22
柴少
04:23
柴少
04:24
柴少
04:25
柴少
04:26
柴少
04:27
柴少
04:28
柴少
04:30
柴少
04:32
柴少
04:50
I was just told that the柴少 has to be the one and the other one with the U.S.
04:53
We will be able to join the U.S.
04:55
You will need to join the U.S.
04:56
You should join the U.S.
04:58
The goal is to join the U.S.
05:00
Or join the U.S.
05:02
I must have thought of this.
05:04
I want to see the U.S.
05:06
I should go to U.S.
05:07
If I join the U.S.
05:08
If I join the U.S.
05:09
I hope we can join the U.S.
05:12
After the U.S.
05:13
We will be able to join the U.S.
05:16
To join the U.S.
05:17
To join the U.S.
05:19
It's a real world of magic.
05:29
If we were to be a member of the group,
05:31
we would be a single one.
05:33
We would probably make our two members more than a family.
05:41
You understand?
05:43
Dad, it's natural.
05:45
If we take a man to marry our wife,
05:47
We are just a family.
05:49
We must be able to make our蘇家 more on a floor.
05:54
Well, you don't have to worry about it.
05:57
I don't want to say anything.
06:00
I'm not going to agree with you.
06:03
I'm not going to agree with you.
06:05
I'm not going to agree with you.
06:08
I'm not going to agree with you.
06:10
I'm not going to agree with you.
06:14
So loud, yes.
06:16
You are not going to agree with us.
06:20
Where will you go?
06:22
We are not going to agree with you.
06:26
So...
06:27
...
06:29
...
06:38
...
06:39
...
06:41
...
06:42
...
06:43
I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
06:46
Ssufu, are you sure?
06:48
Yes.
06:49
Father, my wife is my wife.
06:52
She's my wife.
06:53
She's my wife.
06:54
She's my wife.
06:55
Ssufu, I can't wait for you.
06:57
Why don't you invite me?
06:59
Ssufu,
07:00
I can't wait for you.
07:01
Ssufu.
07:08
I can't wait for Ssufu.
07:10
If you are just in the siege,
07:17
I will fight you again.
07:20
Let's kill you.
07:23
I'll see you again.
07:36
How did this?
07:37
I'm sorry.
07:38
My
07:59
身害毒王
08:01
你想催动魅力解毒
08:11
只会让毒素在全身游走得更快
08:15
刚才只是玩吧
08:27
下面才是洞真阁呢
08:32
这种黄酒为鸭
08:41
别是三朝镜的烟花
08:44
攻击击鸿无敌
08:46
柴哨真的打算在我苏家的地盘上
08:57
动手吗
08:58
嗯
09:00
死我了
09:04
这不过是手下人的一点功夫教流而已
09:08
不用打惊小怪
09:09
不过
09:10
到底还是我这边的人下手
09:13
没请没中
09:14
在这儿也先道歉
09:16
你竟然也给我下毒了
09:32
爸
09:33
爸
09:34
爸
09:35
你怎么了
09:37
这是意外
09:38
苏老
09:39
我怎么会伤害自己家人
09:41
你要是现在答应联姻
09:44
我马上把解药交出来
09:47
别想了
09:49
你们华夏的产业
09:52
不会沦落到你们这些国外势力手里的
09:56
那真是
09:58
太可惜了
09:59
看来连苏本家都不是她对手
10:00
你这样冲过去太露莽了
10:02
打不过
10:03
别要打
10:04
他们竟敢对爷爷下毒
10:06
现在还有可能只有苏家人
10:07
只有我一家人
10:08
她应该还没有走远
10:09
你快去找她
10:19
我去拖延时间
10:20
她们是妈妈招惹来的
10:21
让你交给我
10:22
走
10:23
婉儿
10:28
莫老
10:29
一会你先回去吧
10:30
我还有别的事
10:31
小主
10:32
你丈母娘生气的事
10:33
等我回去
10:34
再帮你想想办法
10:35
大不了
10:36
再送她几块石头
10:38
不用了
10:39
反正我也不打算再回去了
10:41
那苏家姐妹
10:43
小主也不考虑了
10:45
这苏家姐妹
10:47
哪是我能配得上的呀
10:49
我本来就是过来冒充一下男朋友
10:52
但她妈看不上我
10:53
现在还把人得罪了
10:55
我再留下来啊
10:56
也只能是帮倒忙
10:58
嘿
10:59
小主啊
11:00
这一点
11:01
你要跟你外公学学
11:03
他哄女孩子的招式
11:05
你别说是姐妹俩了
11:06
就是姐妹团
11:08
他也能左右逢源
11:10
每个女人
11:11
爱她都爱得死去活来的
11:13
我外公
11:14
还是个情场高手
11:16
哼
11:18
千万别说是我说的
11:20
别说是我说的
11:22
啊 目老
11:23
目老
11:24
我外公还有什么我不知道的事
11:29
那 那您慢点啊
11:31
You're dead.
11:33
You're dead.
11:35
He's dead.
11:37
You're dead.
11:39
You're dead.
11:41
You're dead.
11:43
You're dead.
11:45
I'm not dead.
11:47
You're dead.
11:49
Don't be afraid of me.
11:51
You're dead.
11:53
What is this?
11:55
He's taken a three-finger to the king.
11:57
He's dead.
11:59
You're dead.
12:01
You're dead.
12:13
I'm dead.
12:19
I don't think so.
12:21
You're dead.
12:23
Don't kill me!
12:30
I'll kill you!
12:32
I'll kill you!
12:35
I'll kill you!
12:37
I'll kill you!
12:39
I'll kill you!
12:41
Are you okay?
12:43
I'll kill you!
12:45
I'll kill you!
12:47
How can you do it?
12:49
Don't worry!
12:51
The king will only be able to control the queen.
12:54
I'll kill you.
12:58
The king.
13:02
Now I can go to the queen?
13:05
Don't do it!
13:15
Don't die!
13:21
Don't drive it!
13:30
Stop!
13:33
kuvielmüey.
13:34
王二姐.
13:37
王二姐.
13:38
王二, you are in trouble.
13:40
You're not bad at all.
13:42
You're not bad at all.
13:44
I'll let you talk.
13:51
It's the one.
13:53
You're not bad at all.
13:55
You're not bad at all.
13:57
The one.
14:01
It's the Lone.
14:03
The three-person is the king.
14:05
You need to go.
14:08
Let's go.
14:38
Let's go.
15:08
Let's go.
15:38
Let's go.
16:08
Let's go.
16:38
Let's go.
17:08
Let's go.
17:38
Let's go.
18:08
Let's go.
18:38
Let's go.
Recommended
18:07
|
Up next
The Gold behind the Stone Ep 22 English Sub
gemoy5
4/18/2025
16:12
The Gold behind the Stone Ep 21 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:12
The Gold behind the Stone Ep 23 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:06
The Gold behind the Stone Ep 25 English Sub
gemoy5
4/19/2025
16:29
The Gold behind the Stone Ep 19 English Sub
gemoy5
4/18/2025
18:40
The Gold behind the Stone Ep 26 English Sub
gemoy5
4/19/2025
16:14
The Gold behind the Stone Ep 24 English Sub
gemoy5
4/18/2025
17:30
The Gold behind the Stone Ep 27 English Sub
gemoy5
4/20/2025
18:04
The Gold behind the Stone Ep 17 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:23
The Gold behind the Stone Ep 28 English Sub
gemoy5
4/20/2025
16:54
The Gold behind the Stone Ep 18 English Sub
gemoy5
4/17/2025
17:38
The Gold behind the Stone Ep 16 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:48
The Gold behind the Stone Ep 14 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:43
The Gold behind the Stone Ep 12 English Sub
gemoy5
4/17/2025
16:58
The Gold behind the Stone Ep 10 English Sub
gemoy5
4/17/2025
19:29
The Gold behind the Stone Ep 29 English Sub
gemoy5
4/20/2025
17:51
The Gold behind the Stone Ep 11 English Sub
gemoy5
4/17/2025
19:22
The Gold behind the Stone Ep 30 English Sub
gemoy5
4/20/2025
17:24
The Gold behind the Stone Ep 15 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:47
The Gold behind the Stone Ep 13 English Sub
gemoy5
4/17/2025
16:53
The Gold behind the Stone Ep 2 English Sub
gemoy5
2/15/2025
13:55
The Gold behind the Stone Ep 8 English Sub
gemoy5
4/17/2025
15:24
The Gold behind the Stone Ep 1 English Sub
gemoy5
2/8/2025
19:08
The Gold behind the Stone Ep 3 English Sub
gemoy5
2/15/2025
16:53
The Gold behind the Stone Ep 4 English Sub
gemoy5
2/17/2025