Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E016 Cyman’s Revenge
Berrichonne Soccer
Suivre
25/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Let's go Ghostbusters, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go,
00:30
let's go Ghostbusters, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's
01:00
go
01:31
One down, two to go
01:37
Good work Doc Tomorrow, I always knew you were the one we could count on when things got rough
01:41
I can't wait to get back and report Crusader is fully operational
01:48
Thanks to you Doc, Earth will be safe from Simon's meteor raids
01:55
Congratulations brother, I'm proud of you
01:58
Thanks sis
02:01
We are still undetected, activate invisibility barrier
02:06
Invisibility barrier activated
02:10
Ready Spectre?
02:12
Ready Simon, I await your command
02:16
Just another minute and I'll have Moro and his meddling sister Futura right where I want them
02:27
Greetings Ghostbusters
02:28
Futura
02:30
Hey, how about a little vacation?
02:32
Vacation?
02:33
Yes, I want you to meet someone special, someone very special
02:38
Someone special?
02:39
Yes, he's...
02:40
Alert, alert
02:42
Oh, something's wrong, I'll have to call you back
02:47
Uh oh, sounds like trouble
02:48
Yeah, we don't even know where she was calling from
02:51
Well I'm not going to move until Futura calls back
02:54
Sensors indicate a camouflaged star cruiser nearby
02:58
Simon?
02:59
Given a careful assessment of probabilities, I would say yes
03:07
Time for our little surprise
03:11
A little surprise?
03:15
That's good Simon, that's very good
03:25
Oh?
03:36
Phase 1 complete, Spectre
03:39
Stand by for Phase 2
03:54
Red Alert ! Red Alert ! Nous avons été attirés par un élément d'énergie d'un type indéterminé et d'origine, et nos puissances se dégradent.
04:08
Simon a fait quelque chose à l'ordinateur !
04:10
Oublie Simon ! Regarde ! Nous allons être détruits par ce météore !
04:14
Toutes les puissances à l'éclairage !
04:16
Ok, mais il n'y a pas beaucoup de puissance !
04:21
Oh non !
04:23
Oh non !
04:24
Oh non !
04:25
Oh non !
04:26
Oh non !
04:27
Oh non !
04:28
Oh non !
04:29
Oh non !
04:30
Oh non !
04:31
Oh non !
04:32
Oh non !
04:33
Oh non !
04:34
Oh non !
04:35
Oh non !
04:36
Oh non !
04:38
Jake ! C'est elle ! C'est Futura !
04:42
Jake ! Tracy ! Eddie !
04:45
Futura !
04:46
Venez, Ghostbusters ! Venez !
04:48
Nous vous entendons, Futura ! Allez-y !
04:50
Ghostbusters, venez !
04:52
Appelez Ghostbusters !
04:54
Oh, désolé, les gars ! Quelqu'un brûle la transmission de Futura ! Nous pouvons l'entendre, mais elle ne nous entend pas !
05:02
Aidez-moi !
05:03
Centenaire du XXIe siècle !
05:04
Bâton d'astéroïde !
05:05
Crusader à base d'étoiles !
05:07
Aidez-moi !
05:15
Qui est-ce ?
05:17
Je ne sais pas, Eddie, mais je peux vous le dire !
05:19
Nous allons à la Futura pour en savoir plus !
05:21
Faites attention, Ghostbusters !
05:24
Si vous savez que c'est bon pour vous, vous resterez dans le XXIe siècle, où vous vous trouvez !
05:33
D'accord, les gars, allons-y !
05:41
Et moi ? Je veux y aller aussi !
05:44
Putain, Belfry ! Qu'est-ce si Futura essaie de téléphoner de nouveau ? Quelqu'un doit être là !
05:49
Bon, d'accord, je vais rester, mais c'est la dernière fois !
05:54
D'accord, Eddie, c'est le moment de mettre nos vêtements de fantôme !
05:57
Allons-y, Ghostbusters !
06:20
Ghostbusters ! Let's go ! Let's go !
06:35
Ghostbusters ! Let's go ! Let's go !
06:50
Ghostbusters ! Let's go ! Let's go !
07:11
Ghostbusters ! Let's go ! Let's go !
07:19
Ghostbusters ! Let's go ! Let's go ! Let's go !
07:49
Mais, Gibby, c'est Futura ! Elle est en trouble ! Vraiment en trouble !
07:53
Futura ? En trouble ? Eh bien, pourquoi ne pas le dire ?
07:57
Cela signifie que Timehopper est aussi en trouble !
08:06
Sur vos pieds, vous imbéciles ! Allons-y !
08:20
Regardez, c'est là ! Le Crusader !
08:23
Waouh ! Il est gros pour vous, Jake !
08:26
Oui, mais comment y entrer ?
08:38
Oh, vous avez réussi !
08:40
Vous avez réussi !
08:42
Vous avez réussi !
08:44
Vous avez réussi !
08:46
Oh, vous avez réussi !
08:48
Futura, tu vas bien ?
08:50
Pour le moment, oui !
08:52
Allons-y, il vaut mieux qu'on rentre !
08:54
Le computer du Maître Crusader a été attiré par un fantôme !
08:57
Oh mon Dieu, Timehopper ! J'étais vraiment inquiétant de vous !
09:02
Et moi aussi, je suis inquiétant de vous !
09:09
Rencontrez mon frère Moro !
09:11
Jake Kong, j'ai beaucoup entendu parler de vous de ma soeur !
09:14
Oh, merci !
09:16
Qu'est-ce qui vous fait penser que votre computer du Maître est en danger ?
09:19
Ça ! Regardez la télévision !
09:31
C'est tout pour moi, plus de télévision !
09:34
Ne vous inquiétez pas, vous pouvez toujours compter sur les Ghostbusters quand les choses deviennent vraiment difficiles !
09:39
Exactement, comment est-ce qu'on peut entrer dans le computer pour détruire ce fantôme ?
09:43
Je n'ai pas la moindre idée, Jake.
09:47
Tu as quoi, Trace ?
09:48
Une idée ! Il a une idée !
09:54
Il a une bonne idée !
10:02
Comment il fait ça ?
10:07
Parfait ! Mon plan est parfait !
10:09
Ils ne trouveront jamais une façon de sortir Spectre de ce computer !
10:14
Pas avant qu'elle soit détruite !
10:20
Brillant, Trace ! Absolument brillant !
10:25
Oh, ouais ! Qu'est-ce qu'il a fait exactement ?
10:28
Trace a modifié un transporteur d'astres standard pour nous miniaturiser
10:32
pour qu'on puisse l'allumer directement à l'intérieur du computer.
10:34
Ça va nous réduire ?
10:36
Oui.
10:40
Oh, ne t'inquiète pas, ça ne va pas durer longtemps.
10:42
Sœur, je dois entrer avec les Ghostbusters pour les guider.
10:45
Pouvez-vous tenir le fort pendant que nous sommes partis ?
10:47
Je vais bien.
10:48
Soyez prudente à l'intérieur du computer.
10:50
Si quelque chose se passe à mon frère préféré...
10:53
Qu'est-ce que tu veux dire, frère préféré ? Je suis ton seul frère.
10:59
Oh, soyez prudente.
11:04
D'accord, voyons si ça marche.
11:10
C'est parti, Ghostbusters !
11:23
Parachute, les gars ! Parachute !
11:26
Utilisez vos parachutes !
11:28
Oh non, pas un parachute !
11:32
Parachute, Eddy ! Parachute !
11:35
Je l'ai eu !
11:41
À vous d'en dessous, Ghostbusters !
11:47
Wow ! C'est incroyable !
11:51
C'est comme un autre monde ici !
11:57
C'est incroyable !
12:00
C'est incroyable !
12:03
Mon doigt préféré !
12:13
Oh oh, c'est l'heure de bouger !
12:20
Quoi ? Un jeu de poules, hein ?
12:23
D'accord, je vais jouer !
12:25
J'espère que ça marche !
12:27
Je ne me moquerai pas !
12:32
Évacuez-vous !
12:34
Émergence !
12:40
Fils de pute !
12:45
Ça a marché ! J'ai pris un peu plus de temps !
12:53
Jake, Eddy, Tracy !
12:55
Regardez ça ! Il brûle encore !
13:02
Quelqu'un qui a fait ça, est probablement encore proche !
13:11
Alors, les Ghostbusters et Doc Morrow...
13:20
Je vais devoir construire quelque chose de très spécial pour ça !
13:33
Qu'est-ce que c'est ?
13:34
Je ne sais pas, mais il vaut mieux qu'on en découvre !
13:37
C'est parti, Ghostbusters !
13:44
Faut-il... ?
14:03
Vous m'emmenez au meilleur endroit !
14:16
Jake, Morrow, venez !
14:19
Il y a trop d'interférences, je ne peux pas les atteindre !
14:23
Oh non, maintenant quoi ?
14:32
Leur champ de force s'effondre ! Il ne sera pas longtemps !
14:36
Ces fantômes sont encore à l'intérieur de l'ordinateur !
14:40
Ils sont en danger !
14:42
Oh non !
15:01
Tracy !
15:07
Bien joué, Tracy. Ça les tiendra jusqu'à...
15:10
Le circuit principal ! Quelqu'un sabotage le circuit !
15:22
Si le circuit principal est détruit, Crusader est fini !
15:26
Et nous le sommes aussi !
15:41
Si elle court-circuit ce vaisseau...
15:43
Comment allons-nous l'arrêter ?
15:48
Tu as une autre idée, Tracy ?
15:54
C'est ça son idée ?
15:56
C'est ça !
16:10
Bien sûr, la lumière brillante, c'est tout ce qui suffit pour éliminer un Shadow Wraith !
16:16
Action !
16:26
C'est l'utilisateur, Eddie! Vite!
16:32
Je ne peux pas voir! Je ne peux pas voir!
16:38
Feu!
16:41
Non! Tu ne peux pas faire ça à moi!
16:49
Vite, Ghostbusters! Si vous allez le faire, le faire maintenant!
16:58
Les Ghostbusters l'ont fait!
17:01
C'est en train de faire mal! Qu'est-ce qui se passe?
17:05
Ils ont réparé l'ordinateur!
17:15
Non!
17:19
C'est impossible! Comment peuvent-ils?
17:27
Maintenant, qu'allons-nous faire avec ce gars?
17:29
Oui, nous ne pouvons pas le laisser ici.
17:31
Nous devons le envoyer à Simon!
17:33
Magnifique!
17:37
Vraiment, moi?
17:38
C'est moi?
17:45
Tu es désolée! Excuses stupides pour une course en sombre!
17:50
Attendez une minute!
17:52
Attendez une minute? J'ai attendu des heures! Et pour quoi?
17:57
Tu as laissé ces... ces Ghostbusters juveniles te tuer!
18:04
C'est ça! Je ne suis pas en train de m'approcher!
18:07
Ça va, c'est assez proche!
18:10
Ce petit beastie va conduire la bombe dans le ordinateur de Simon!
18:19
Au revoir, beastie! Amuse-toi à l'intérieur de l'ordinateur de Simon!
18:26
Nous avons été explosés!
18:28
Ces Ghostbusters!
18:30
Un attaquant à l'escalier! Comment ils ont le courage?
18:38
Fais quelque chose! Tourne-le!
18:40
Je ne peux pas! Il est à l'intérieur de l'ordinateur!
18:46
Je ne peux pas!
18:51
Jake, je ne peux pas te remercier assez.
18:53
Comme me dit ma sœur.
18:55
Tu peux toujours compter sur les Ghostbusters quand les choses deviennent vraiment difficiles.
18:58
Hey, n'imagine pas!
19:00
Rien n'est trop bon pour Futura ou pour son frère,
19:03
en ce qui concerne les Ghostbusters.
19:05
Tu sais, Futura pense que tu es assez spécial, non?
19:08
C'est vrai.
19:12
Mon dieu!
19:55
Donnez-leur une main, car c'est ce que l'amour et les familles sont tout à fait.
Recommandations
20:25
|
À suivre
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E006 Witch’s Stew
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E032 Ghostnappers
Festival Lonza
17/05/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E015 Prime Evil’s Good Deed
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E023 Runaway Choo Choo
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:21
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E020 He Went Brataway
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E011 Eddie Takes Charge
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:24
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E025 Ghostbunglers
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:24
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E007 Mummy Dearest
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:25
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E012 The Great Ghost Gorilla
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E009 Statue of Liberty
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E014 No Mo’ Snow
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E010 The Ransom of Eddie Spenc
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E004 The Secret of Mastodon Va
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E001 I’ll Be a Son of a Ghostb
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:19
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E003 No Pharaoh at All
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E051 Little Big Bat
Festival Lonza
17/05/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E064 Maze Caves
Festival Lonza
17/05/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E059 Cold Winter’s Night
Festival Lonza
17/05/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E022 Laser and Future Rock
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E024 Dynamite Dinosaurs
Berrichonne Soccer
25/11/2024
19:26
Extreme Ghostbusters Extreme Ghostbusters E024 Grundelesque
Laugh Corner
03/04/2024
2:32
Ghostbusters: Apocalipsis fantasma - Tráiler Oficial subtitulado
FilmAffinity
29/01/2024
1:31:00
Best Animation Movie 2024
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:27:20
Ice Age Best Animation Movie cartoon
Berrichonne Ball
09/12/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024