- hier
The Day You Came Back Full Drama
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00I want the kind of life that all these other girls are getting from their boyfriends.
00:01:04I want a nice car, and I want a loaded savings account.
00:01:08I want a future that I can actually depend on.
00:01:11And what are you going to give me?
00:01:15Some cheap ring from a mountain you climbed?
00:01:19No, no, no. Eleanor, I promise. I'll make something out of myself. Please. I love you.
00:01:30No, enough! We're done.
00:01:33I've got to be joking. We've been together for three years.
00:01:39I'm not joking with you.
00:01:43I'm pregnant.
00:01:45And it's not yours.
00:01:47Use my pictures.
00:01:48What? What did you say?
00:01:50Hey, baby.
00:02:00Oh my God.
00:02:01Oh my God.
00:02:01It's alright.
00:02:02Use my pictures.
00:02:03Kiss me.
00:02:13Are you sure?
00:02:17Eleanor!
00:02:18Je vais devenir le richest man du monde et tu ne regrettes jamais me.
00:02:27Forgive me, Theodore.
00:02:29I had to push you away.
00:02:30Get off me.
00:02:32For your future.
00:02:37Give me all your money, you bitch.
00:02:40Dad, please, you have to stop doing drugs, please.
00:02:43No.
00:02:53Back off!
00:02:59Please, please, that is where Mom's treatment, she's gonna die.
00:03:03Please.
00:03:06Get away from her!
00:03:08Oh well, look who's here with even more money.
00:03:13Oh well, look who's here.
00:03:17Oh well, look who's here, I'll take my car out of my car.
00:03:23Oh.
00:03:26Oh.
00:03:30Oh!
00:03:33Oh.
00:03:34Deodore, it's okay.
00:03:35Oh, it's okay, it's okay, it's okay.
00:03:37Help! Please, somebody help!
00:03:47Léa! Léa! Léa! Léa! Léa!
00:03:51Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa! Léa
00:04:21Si il n'y a pas à Harvard, ce n'était pas possible !
00:04:26Il n'y a pas à Harvard !
00:04:29Pourquoi ?
00:04:29Telle-moi !
00:04:30Oui, oui, il n'y a pas à Harvard !
00:04:33Et maintenant, regardez ce que vous avez fait !
00:04:35Vous avez été créé par un junkie !
00:04:37Une femme, une femme !
00:04:39Votre vie est déjà une vie !
00:04:42Pourquoi ?
00:04:43Vous êtes en train d'être avec toi ?
00:04:46Non, je ne suis pas, je suis désolée !
00:04:51Listen to me !
00:04:53Theodore still has a limitless future !
00:04:56If you truly love him,
00:04:59please,
00:05:01let him go !
00:05:05Give him back the future !
00:05:07That he deserves !
00:05:11Oh God !
00:05:12I know I'm playing the villain today,
00:05:33but as your friend,
00:05:35I would like to congratulate you and Theodore.
00:05:38You're both having twins.
00:05:40Boy and girl.
00:05:49You're gonna tell, Theodore ?
00:05:53No, I'm gonna go to Boston.
00:05:55And I'm gonna have the baby stare at my grandpa's place.
00:06:00He never has to know.
00:06:01Mommy, why are we in a way ?
00:06:07Mommy, why are we in a way ?
00:06:10Well, your sister has a heart condition.
00:06:13And there's some really good doctors here
00:06:15that are gonna make her open.
00:06:18Don't be scared of me.
00:06:20I'll make sure no one hurts you.
00:06:25Mommy, are you gonna see Dad this time ?
00:06:28Welcome to Los Angeles, President Grant !
00:06:44Sir, Mark Strasberg, the CEO of the book,
00:06:46has been requesting a dinner with you.
00:06:47I believe it's to celebrate your article, Forbes.
00:06:528pm will be fine.
00:06:53Mommy, are you gonna see Dad this time ?
00:07:00Theodore probably left L.A. ages ago.
00:07:03Eleanor.
00:07:15Miss Eleanor Grace,
00:07:16your son dropped these.
00:07:18Oh, thank you so much.
00:07:20He's a little rascal.
00:07:23Can you say thank you to the nice man ?
00:07:25Thank you.
00:07:26Happy to be of service.
00:07:27Yeah.
00:07:28Is there anything else I can help you with ?
00:07:29Yeah, do you know where Essential Hospital is ?
00:07:31Yeah, actually.
00:07:34Mr. Grant.
00:07:35Mr. Grant.
00:07:35Mr. Grant, may we ask
00:07:36why are we putting someone on the stage today ?
00:07:38Market expansion.
00:07:40I heard you choose to expand your business in Los Angeles
00:07:42because you're hoping to get back together
00:07:44with her first love from college.
00:07:46Excuse me.
00:07:47Could you tell us a little more about that relationship ?
00:07:50I want to talk about it.
00:07:51I'd hope that I'd never see her again.
00:07:53Mr. Grant, please.
00:07:54Three or two times, one more question.
00:07:55Mr. Grant, maybe.
00:07:56Mr. Grant, Mr. Grant, Mr. Grant.
00:07:57Mr. Grant, Mr. Grant.
00:08:10Mr. Grant, Mr. Grant.
00:08:11Mr. Grant, Mr. Grant.
00:08:12Mr. Grant, Mr. Grant.
00:08:13Mr. Grant, Mr. Grant, Mr. Grant.
00:08:15Mr. Grant, Mr. Grant, Mr. Grant, Mr. Grant thôi.
00:08:18That's impossible, sweetie.
00:08:20You've never even met your dad before.
00:08:27That guy's got a whole entourage.
00:08:28He must be really important.
00:08:31We have a chance at curing May's condition if we can arrange
00:08:44Oh wow, the famous celebrity brought his mother in here.
00:09:02They called in all the top doctors in the entire hospital.
00:09:07If only I were that rich, my baby could get the best treatment too.
00:09:12Mom, don't be sad. Look at me, flying my big airplane.
00:09:23I'm happy you could come with me to the doctor, but be honest.
00:09:27Are you only in Los Angeles because of that woman?
00:09:30You're still thinking about that woman, aren't you?
00:09:33Mom, Eleanor was just a gold digger who betrayed me.
00:09:36You're the one who kept bringing her up.
00:09:37Keep pretending you don't care.
00:09:40I didn't even say which woman.
00:09:41You blurted out her name.
00:09:45Theodore, you haven't dated a single girl since you went to college.
00:09:50Five years!
00:09:52Are you planning on staying single forever?
00:09:54When will I get to see you settle down?
00:09:57Just been busy with work.
00:10:01Mia, the daughter of the real estate tycoon Mr. Jones,
00:10:05she just returned from Europe.
00:10:06She's taking a liking to you.
00:10:09You should give her a chance.
00:10:11Mom, don't worry about me.
00:10:12You don't need more stress right now.
00:10:14I don't want to worry either.
00:10:16But I have a brain tumor!
00:10:19If I don't get grandchildren soon, it may never happen!
00:10:22Dear Lord, hear my prayer.
00:10:28Please give my Theodore the perfect wife and an adorable child.
00:10:33Children, even!
00:10:34Theodore, look!
00:10:42This little one is your exact double!
00:10:50Sorry!
00:10:51My prayers have been answered!
00:10:54Oh, my grandson!
00:10:56My grandson!
00:10:57Mom, I haven't been with a woman in years.
00:10:59How could that possibly be my son?
00:11:01Look, I know you want grandchildren, but you can't resort to kidnapping.
00:11:05Run along now.
00:11:08Oh, good.
00:11:10I managed to nab a few hairs from that child's head.
00:11:14Theodore, come.
00:11:16Closer.
00:11:17A simple paternity test, and the truth will be revealed.
00:11:24If he's not your child, so be it.
00:11:27But if he is, you need to find this child and his mother and take responsibility.
00:11:33The results are ready.
00:11:38He really is my son?
00:11:40I knew it!
00:11:43He looks so much like you!
00:11:44It had to be!
00:11:46Thank God!
00:11:47I have a grandson!
00:11:49How is that possible?
00:11:51I never even...
00:11:52Eleanor.
00:11:56I'm pregnant.
00:11:58And it's not yours.
00:12:00Everyone, listen up!
00:12:02Lock down the hospital immediately and identify all boys around five years old and their mother.
00:12:05Oh, yes, sir!
00:12:10Eleanor.
00:12:11Looks like we're about to meet again.
00:12:13Eleanor, could that be you?
00:12:29Still no interviews.
00:12:30How am I going to pay for my street man?
00:12:33What the hell?
00:12:39Are you kidding me?
00:12:41Mae.
00:12:42Baby.
00:12:43Hey.
00:12:43Hey, it's okay.
00:12:44It's okay, baby.
00:12:46She'll want me where it hurts.
00:12:48Is this your little brat?
00:12:49Can't you put her on a leash or something?
00:12:51Are you kidding me right now?
00:12:53You ran into my daughter and you're going to blame her.
00:12:56Eleanor?
00:12:57Yeah.
00:12:57And college begins to be friends until I started dating Theodore.
00:13:03Eleanor?
00:13:06How could Theodore choose you over me?
00:13:09My father is a real estate tycoon while your parents are worthless addicts.
00:13:16Get out of my way.
00:13:21Spend five years and you're still dressed like a gutter slut.
00:13:24I see your plan to trap a wealthy man didn't work, and now you're stuck with two fatherless
00:13:30bastards.
00:13:33How dare you speak like that in front of my kids?
00:13:36It's true, right?
00:13:37I mean, tell me, who's the baby daddy?
00:13:43President Grant, we found the child and his mother.
00:13:46They're at the hospital's main doors.
00:13:50Tell me, who's the baby daddy?
00:13:51Oh, you got nothing to say now, huh?
00:13:57You know what?
00:13:57You are so lucky that Mae didn't get hurt.
00:14:00I'm done wasting my time with you.
00:14:02Come on, let's go.
00:14:03Stop right there.
00:14:05Did I tell you you could leave?
00:14:07What do you want from me, Mia?
00:14:09My shoes cost 80 grand.
00:14:13Your little brat stepped on them.
00:14:16They're ruined.
00:14:18You owe me a new pair.
00:14:19But, for old times' sake, 30 grand will do.
00:14:23You're being so unreasonable.
00:14:25That's the price.
00:14:27And if you can't pay it, then your daughter can lick them clean.
00:14:36It's okay, baby.
00:14:37It's okay.
00:14:37You're the one who hit my sister first.
00:14:41And instead of saying sorry, you wanted my mom to pay for your shoes?
00:14:46You're a bad person.
00:14:48You little worm.
00:14:50How dare you talk to me like this?
00:14:52I will kick your whiny ass.
00:14:54Those sunglasses make you look like a big frog.
00:15:05I'll shut you up.
00:15:07Not me.
00:15:09Down.
00:15:14Oh, my God.
00:15:15Mia, get a hold of yourself.
00:15:17Come on.
00:15:18I'm so sorry.
00:15:19Thank you so much.
00:15:21No worries, ma'am.
00:15:31Eleanor?
00:15:35Eleanor?
00:15:36Some cheap ring from a mountain you climb?
00:15:46I love you.
00:15:47No, enough.
00:15:48We're done.
00:15:50Mommy, who is he?
00:15:53A child.
00:15:54Is that the boy from earlier?
00:15:56Our child.
00:15:58Hey, can you come here?
00:16:02It's not him.
00:16:03I'm so pathetic.
00:16:05After all these years,
00:16:07I'm still fantasizing about a reason to get back together with Eleanor.
00:16:22Theodore, I need to apologize
00:16:25for everything that happened at graduation.
00:16:28The truth...
00:16:29The truth is their father...
00:16:31Hey, I don't want to hear about you and your husband.
00:16:34I just came to pick up Mia.
00:16:36She wants...
00:16:36My mother wants to see her.
00:16:40Things can change so much in five years.
00:16:43Theodore must be with Mia now.
00:16:51Any news?
00:16:52No, ma'am.
00:16:53Well, whoever this woman is.
00:16:56As long as she allows her child to be part of our family,
00:17:00she will be our hero.
00:17:02The matriarch of our home
00:17:04and my personal savior.
00:17:13Mom, I want chicken.
00:17:15Well, mommy has to save money right now
00:17:20for your sister's surgery,
00:17:22but I could make you your favorite cheesy pasta.
00:17:26Yeah?
00:17:27Come on, let's go home, guys.
00:17:42Stop whining.
00:17:57Otherwise, the customers won't tip.
00:18:04Wow.
00:18:05Mark really outdid himself inviting you to a place like...
00:18:09This club is one of his businesses.
00:18:11He chose it for privacy reasons.
00:18:17Eleanor?
00:18:21We're gonna make at least three million on this deal.
00:18:24If we stay on President Grant's good side...
00:18:30Hot girl.
00:18:31Are you new here?
00:18:36Yeah.
00:18:38Spend the night with us.
00:18:40We'll look after you.
00:18:41Oh, um...
00:18:43I'm so sorry.
00:18:44I think that there's a little...
00:18:45misunderstanding.
00:18:47I'm not a...
00:18:48prostitute.
00:18:51What?
00:18:52Don't be afraid.
00:18:53It's always awkward at first,
00:18:55but it gets easier.
00:18:56You ungrateful bitch!
00:19:14You work in a place like this,
00:19:16dressed like that,
00:19:17you're definitely a hooker.
00:19:19Drop the innocent act.
00:19:21And that goes with a little fight in them.
00:19:23The fun part is when they finally stop squirming.
00:19:30Stop!
00:19:37Stop!
00:19:38Who the hell are you?
00:19:40You messing with my business?
00:19:42You got Death Wish Punk?
00:19:45Ah!
00:19:45Ah!
00:19:46Ah!
00:19:46Ah!
00:19:46Ah!
00:19:46Ah!
00:19:46Ah!
00:19:47Ah!
00:19:47Ah!
00:19:47Ah!
00:19:48Ah!
00:19:48Ah!
00:19:49Ah!
00:19:49Ah!
00:19:50Ah!
00:19:50Ah!
00:19:51Ah!
00:19:51Ah!
00:19:52Ah!
00:19:52Ah!
00:20:05How dare you two speak to Mr. Grant that way?
00:20:08Ah!
00:20:08I had to rip both your faces off.
00:20:10Ah!
00:20:12Mr. Grant!
00:20:13President!
00:20:18We didn't know she was with you, sir!
00:20:20Mr. Grant!
00:20:20Please!
00:20:21Spare us just this once!
00:20:23Please!
00:20:29Mr. William, Mr. Miller, retail businesses.
00:20:32Well, I'll remember, none of my companies will ever do business with you again.
00:20:39Perhaps we should alert the American Business Association at these two blacklist.
00:20:43Come on, man!
00:20:44Ah!
00:20:45Come on!
00:20:46Are you hurt?
00:20:47Theodore's gotten so influential.
00:20:48I have to be careful not to burden him in my current situation.
00:21:02Does your husband know you work in a place like this?
00:21:03No!
00:21:04No!
00:21:05No!
00:21:06No!
00:21:07No!
00:21:08No!
00:21:09No!
00:21:10No!
00:21:11No!
00:21:12No!
00:21:13No!
00:21:14No!
00:21:15No!
00:21:16No!
00:21:17No!
00:21:18No!
00:21:20No!
00:21:21No!
00:21:22No!
00:21:24No!
00:21:25No!
00:21:26Why are you going dressed like that?
00:21:27Another private room, another man?
00:21:28No!
00:21:30This is my job, I do this so I can take care of my children.
00:21:34Don't lie to me!
00:21:36You were the best designer in our school.
00:21:38What are you wasting with your funny costume?
00:21:41Is this the easy life you left me for?
00:21:42ou est votre riche mariage ?
00:21:44Il est avec Mia maintenant.
00:21:46J'aurais juste ruiné leur happiness.
00:21:48Je n'ai pas un mariage.
00:21:50Je veux dire,
00:21:52nous avons...
00:21:54...
00:21:56...
00:21:58...
00:22:00...
00:22:02...
00:22:12...
00:22:20...
00:22:22...
00:22:24...
00:22:26...
00:22:30...
00:22:31...
00:22:32...
00:22:40Je ne vais pas vous laisser que facilement.
00:22:44Tom.
00:22:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:47An interview pour demain?
00:22:56C'est génial.
00:22:57Oui, merci.
00:22:58Je vais être là.
00:23:03Hold on.
00:23:04The Summit Group.
00:23:06Je ne pense pas que je n'ai jamais envoyé mon résumé à eux.
00:23:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:40Oh, the Design Director is here.
00:23:46This is Miss Jones.
00:23:52You.
00:23:54Goodbye, Dream.
00:23:56Hello, Nightmare.
00:23:56You seriously think you have what it takes to work at the Summit Group?
00:24:04Director Jones, Miss Grace has a very strong professional skill set.
00:24:08She's more than adequate for this position.
00:24:10If I say she's not qualified, she's not qualified.
00:24:14Security!
00:24:16Take her out and do not let her back!
00:24:19Whoa.
00:24:19Hey!
00:24:21Find out which idiot invited her here for an interview?
00:24:36Inspire them!
00:24:37I invited her.
00:24:41You're going to fire me as well?
00:24:44You're going to fire me as well?
00:24:48Good afternoon, President Grant.
00:24:52Theodore owns this company?
00:24:54That's how I got an interview without sending my résumé.
00:24:57It was him all along.
00:25:02Theodore, we have better and more experienced candidates.
00:25:06She doesn't have any project experience.
00:25:09We require our designers to have won international awards to work for us.
00:25:12Eleanor has never won more than a prize at the county fair.
00:25:14That's why you called me here?
00:25:19To humiliate me and pay back for graduation?
00:25:23Well, I'm not qualified, so I'll just leave.
00:25:29You passed the interview.
00:25:30Must have done something right.
00:25:34Look, you need to accept the position.
00:25:37You need the money for your child's treatment.
00:25:44Now you're back in my grasp, my proud princess.
00:26:09What are you doing?
00:26:10Take it off.
00:26:12I'm your boss now.
00:26:14I said, take it off.
00:26:28I need this paycheck to save my daughter.
00:26:44I meant to take off your own broken glass.
00:26:59Not mine.
00:27:01What were you thinking?
00:27:02We have some samples for you to try on.
00:27:16As the new designer,
00:27:17you'll need to familiarize yourself with the company brand.
00:27:19You're so bored, Miss Eleanor.
00:27:47You're trying to rekindle an old flame?
00:27:58Uh, no.
00:27:59No, absolutely not.
00:28:01Sir.
00:28:01Hello?
00:28:07Put it on my card.
00:28:10What?
00:28:14Why is that still a problem?
00:28:15You can't find a replacement model?
00:28:18What's going on?
00:28:19We need a child model for the edge tomorrow.
00:28:21Kid we selected.
00:28:22Canceled last minute.
00:28:23Come on.
00:28:25Come on.
00:28:27Uh, maybe I could bring Alex to audition.
00:28:30Alex?
00:28:31My son?
00:28:33You have a son, too?
00:28:34Yeah.
00:28:35Yeah, of course.
00:28:36I could show you some pictures.
00:28:37I have business to attend to.
00:28:50Just bring Alex to the office tomorrow.
00:28:52All right, good, good.
00:29:08Okay, it's time for his touch-up.
00:29:11Let's go.
00:29:12Good.
00:29:14Oh, my God.
00:29:15Eleanor, your son is so photogenic.
00:29:18He could be a star someday.
00:29:19When we wrap, how about we go get some flowers for our little star here?
00:29:24What kind of flowers do you like?
00:29:26Anything but roses.
00:29:27He is definitely allergic to roses.
00:29:31Come on.
00:29:32Come on.
00:29:49All right, smell more.
00:29:51Smell more.
00:30:00Hey.
00:30:00Hey, baby.
00:30:01Hi.
00:30:02Hey, baby.
00:30:02What happened?
00:30:03What's wrong?
00:30:04Mommy, I can't breathe.
00:30:07What is this?
00:30:08Your allergy?
00:30:09Oh, my God.
00:30:10It's okay.
00:30:10We're going to get you to a hospital, okay?
00:30:12It's okay, baby.
00:30:13No one leaves until the shoot is over.
00:30:16He's severely allergic.
00:30:17He could die.
00:30:18So?
00:30:19You agreed to the whole shoot, not one photo less.
00:30:24What are you doing?
00:30:26I'm calling Theodore and getting emergency leave.
00:30:28He needs to go to a hospital now.
00:30:30You think he cares about your bastard child?
00:30:38Has Eleanor's son arrived?
00:30:40Yes, sir.
00:30:41He's already here.
00:30:42Let's go see what they're doing.
00:30:44No one leaves until we finish the shoot.
00:30:46No!
00:30:48Let him go!
00:30:49You cannot take him!
00:30:49Help me!
00:30:50If we miss our deadline because of this little bride, you're all fired!
00:30:54No!
00:30:54No!
00:30:55Why should we fall behind on work for some spoiled kid?
00:30:57If you can't parent your kid, don't bring him to work!
00:31:00Working mumps, he's such a pain!
00:31:02Please, he's severely allergic or he's going to die.
00:31:04He needs treatment.
00:31:05Please!
00:31:06Now you're begging?
00:31:07How pathetic!
00:31:08You know what?
00:31:09It's just a little hay cold.
00:31:11I know how to cool him down.
00:31:13No!
00:31:14No!
00:31:14No!
00:31:16No!
00:31:23Our eggs!
00:31:26Monty!
00:31:29Monty!
00:31:30Monty!
00:31:33Mia!
00:31:33Mia!
00:31:34Please, no!
00:31:34He can't swim!
00:31:35He's gonna drown!
00:31:36Please!
00:31:37Monty!
00:31:37Monty!
00:31:39No!
00:31:40So how are you doing?
00:31:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:45Oh, ce n'est pas bien.
00:36:49Le défi de prolonger l'oxygène semblant a cause de l'air de l'air.
00:36:54Dr. Police, il est seulement 5.
00:36:56Une normale traitement a des effets horrible.
00:36:59Une seule une autre mémoire comme Adam Jones peut garantir un full recovery.
00:37:02Adam Jones.
00:37:03Il est le meilleur neurosurgeon.
00:37:05Il travaille ici, mais il est en train d'une seule.
00:37:07Je crois qu'il est en train d'un VIP upstairs.
00:37:12Nous devons parler à lui maintenant.
00:37:13No decent doctor is going to refuse to see my son just because we're poor.
00:37:18No.
00:37:18My son's life is at stake.
00:37:20I'll...
00:37:20Hi. Is Dr. Jones inside?
00:37:34This is a private ward. No entry.
00:37:37Please. Oh, please. My son is dying, okay?
00:37:39I just need to talk to Dr. Jones for one minute.
00:37:42Please.
00:37:43One minute.
00:37:50Do you know who his patient is?
00:37:52You again?
00:37:54You think my brother would treat your bastard child?
00:37:57Know your place, Eleanor.
00:37:59Mommy, it hurts.
00:38:01Mom, you're all better?
00:38:10Quiet.
00:38:10I heard my grandson.
00:38:11I heard my grandson.
00:38:11That's impossible.
00:38:24Mom, you're hearing things.
00:38:26Please, please, please, please. I'm not lying, okay? My son is dying. I need to talk to Dr. Jones, please.
00:38:36As Dr. Jones' sister, I refuse to let you disturb him.
00:38:40This is all your fault, Neil. I swear, if you don't let me in that room right now, karma's going to comfort you and all of your future children.
00:38:47Ha! No way. Unlike you peasants, us aristocrats have great medical care.
00:38:54People like you deserve to die.
00:38:56No!
00:38:57Roger!
00:38:58Who are you more afraid of?
00:39:00No, my brother or his patient. Drive her away.
00:39:04Let me go to my grandson. He's outside.
00:39:10Just wait here. If he's outside, go get him for it.
00:39:12I'll come to. I heard someone calling for help.
00:39:14Please, my son needs help. Wait!
00:39:17Eleanor?
00:39:20Eleanor?
00:39:23Who gave you permission to abuse a woman with a sick child?
00:39:27She gave us an order.
00:39:28Mia?
00:39:31Adam, I was just trying to protect your VIP patient.
00:39:34Look at her. She's a single mom with an injured child.
00:39:37She can't even pay a medical bill.
00:39:39I took an oath to help people regardless of what's in their bank accounts.
00:39:43You've gone too far.
00:39:46I'm Dr. Jones. My sister was wrong for treating me like that.
00:39:49Let's get into treatment now.
00:39:53Let's go.
00:39:54I warned you about harassing Eleanor.
00:39:59You're really defending her?
00:40:00After she got pregnant with another man's child and left you five years ago?
00:40:08And never forget.
00:40:09But this is between me and Eleanor.
00:40:16I'm the only one with the right to mess with her.
00:40:22How is he?
00:40:23He needs an AB blood transfusion immediately, okay?
00:40:32But our blood bank is empty.
00:40:34However, we can get a transfer from another hospital, but it might be too late.
00:40:39I have AB blood.
00:40:40Take mine.
00:40:43Eleanor, he can't receive blood from a parent.
00:40:46There'd be a risk of hemolysis.
00:40:48Theodore has to do it.
00:40:49No, no. Theodore can't donate.
00:40:51Why? My blood type's a match.
00:40:53That doesn't matter, okay?
00:40:54He just...
00:40:55He can't.
00:40:57Is this child...
00:40:58My grandson?
00:41:01Eleanor, why not?
00:41:03What are you hiding?
00:41:04Mommy, it's the Bible.
00:41:06Um, I just...
00:41:14I meant that...
00:41:16Theodore needs energy to take care of his mom, so it'd be a bad idea if he donated blood.
00:41:23Okay, I'll get the blood delivery expedited.
00:41:26Meanwhile, I will do everything possible to keep this child stable, okay?
00:41:32Thank you.
00:41:34Follow me.
00:41:34I need you to sign some paper.
00:41:49Theodore, what do you expect?
00:41:51Eleanor made it clear long ago that it can't be your child.
00:42:01Thank goodness that's over.
00:42:04Okay, but what about this?
00:42:24Do you like the airplane?
00:42:25Here it comes.
00:42:26No, I don't want to.
00:42:26I don't want to.
00:42:27I don't want to.
00:42:28Okay.
00:42:29Hey.
00:42:30Can I give it a shot?
00:42:32Be my guest.
00:42:34Hi.
00:42:35Hey, what's up?
00:42:36You not having a good time?
00:42:37No?
00:42:38How about this?
00:42:39How about we take a little break and you and I can play a game?
00:42:43Does that sound...
00:42:44Yeah?
00:42:45Are these lions?
00:42:47They're weird.
00:42:48So that's out.
00:42:54That's a good roar.
00:42:56You haven't eaten yet?
00:43:02Come on.
00:43:02I'll take you to get some food.
00:43:04Oh, that's okay.
00:43:05I've caused you more than enough trouble today.
00:43:08I'm your boss and there's still 30 minutes in the workday.
00:43:12Okay, so consider that in order.
00:43:24This is where we had our first date.
00:43:27We sat at that bar.
00:43:29What's wrong?
00:43:33Just thinking about the good old days.
00:43:35I don't remember any good old days.
00:43:46In college, Theodore and I had to work for an entire month
00:43:50just to afford one steak from here.
00:43:52And now, he's the richest man in the world.
00:43:58We'll have the steak with butter sauce, medium rare,
00:44:02and the Spanish seafood rice, but with chicken.
00:44:05I can stop.
00:44:05Let's get a fish stock, please.
00:44:09She still remembers I don't like fish.
00:44:15I'll go pay the bill.
00:44:22Eleanor?
00:44:25This is the most expensive steakhouse in L.A.
00:44:28You've got guts trying to eat here.
00:44:30Well, we have the same job, so we make the same salary,
00:44:33which means we both can eat here.
00:44:36My husband's head of security here.
00:44:39He gets an employee discount, so...
00:44:41Of course I can afford it.
00:44:43You, on the other hand,
00:44:45how can a single mom like you even afford to eat at a place like this?
00:44:49Whether I'm working or I'm off the clock,
00:44:50you just won't let up, will you?
00:44:53Call me a working mom, call me a single mom.
00:44:55Um, what do you want from me?
00:44:57Do you have no respect for mothers?
00:45:01Where do you think you're going?
00:45:05Show us the receipt.
00:45:07Yeah, if you don't have a receipt,
00:45:09you're dining and dashing.
00:45:15Look, I don't have the receipt.
00:45:17Haha, I knew it.
00:45:20You could never afford to eat at a place this expensive.
00:45:23She's totally trying to dine and dash.
00:45:26Hey, call your husband.
00:45:28Let's get her arrested.
00:45:30I'm not dining and dashing.
00:45:32Somebody else is paying the bills for me.
00:45:34Oh, what a joke.
00:45:37Only millionaires eat here.
00:45:39Who would pay for you?
00:45:41A single mom like you.
00:45:43You really think some rich guy's gonna pay for you?
00:45:46What are you, just here selling yourself?
00:45:49Shut up.
00:45:50I'm telling the truth, okay?
00:45:52You have no right telling me I can't leave.
00:45:56Honey, get over here.
00:45:58We've got a thief trying to leave without paying.
00:46:03I hate gold digging bitches
00:46:04who try to scam high-end restaurants.
00:46:10You're gonna learn your lesson today.
00:46:11You better let me go
00:46:18or you're gonna regret this.
00:46:21Still trying to talk tough?
00:46:26Look out!
00:46:32Is Mr. Grant the CEO?
00:46:34Who the hell are you?
00:46:39Don't butt in where you don't belong.
00:46:41This is the CEO of Summit Group.
00:46:44My boss.
00:46:45Oh my God, Mr. Grant.
00:46:46What an honor to meet you.
00:46:48Is this how you treat my friend?
00:46:50Your...
00:46:50Your friend?
00:46:57You told me she was a dine and dasher.
00:46:59I just assumed...
00:47:00You idiot!
00:47:02I could have killed him.
00:47:06I'm so sorry, Mr. Grant.
00:47:08My apologies to you and your friend.
00:47:10Miss, this was all Kay and Tina's fault.
00:47:12Please forgive me.
00:47:13Yeah, they're guilty.
00:47:15But you're not innocent either.
00:47:17You prey on the weak.
00:47:18You've fallen over the strong.
00:47:19You make me sick.
00:47:20Tina.
00:47:22Kay.
00:47:23You're fired.
00:47:24No, no, please.
00:47:25As for you, I'll be filing and complaining as the VIP of this restaurant.
00:47:29Now get out.
00:47:30Mr. Grant, I was wrong.
00:47:31Please don't get me fired.
00:47:33It was really hard to get this job.
00:47:35Mr. Grant, Eleanor, please forgive me.
00:47:37I'll never do it again.
00:47:39I promise.
00:47:40I promise.
00:47:40I promise.
00:47:41You okay?
00:47:43Oh my God, your neck.
00:47:46It's okay.
00:47:47Just...
00:47:48Let's just go.
00:47:55You saved me again.
00:48:01Thank you.
00:48:03You didn't used to say thank you so much.
00:48:06Well, I guess I'm...
00:48:09Surprised.
00:48:10I mean, I would have thought that you'd hate me after everything that happened all those years ago.
00:48:15I do hate you.
00:48:16I do hate you.
00:48:25It's just my butler.
00:48:29Here's the jacket you requested, Theodore.
00:48:31Oh my goodness, a woman!
00:48:34I'll go change first.
00:48:38Forgive my excitement.
00:48:39I've just never seen Theodore with a girl before.
00:48:42He doesn't date often.
00:48:44In the past five years, countless women have pursued him, but he's rejected them all.
00:48:50What about Mia Jones?
00:48:52Theodore never liked Miss Jones.
00:48:55So they aren't together?
00:48:57I have been waiting for the day when Theodore would bring a girl home.
00:49:01I've even prepared a gift!
00:49:09What?
00:49:14Oh!
00:49:15Oh!
00:49:16No, no, you misunderstood.
00:49:19We don't have this kind of relationship.
00:49:21He's my boss.
00:49:23And here I thought Theodore had finally forgotten about her and moved on and started dating again.
00:49:33Theodore's first love.
00:49:34A heartless young woman he met in college.
00:49:37Did you know he still cries in his sleep and wakes up calling out her name?
00:49:43Eleanor Grace!
00:49:44I just don't understand how he could still be so deeply devoted to her.
00:49:52Has he really not been in love with any other woman since I left him?
00:49:55You seem like a much better choice than that nasty young woman.
00:50:00Do you happen to know her by chance?
00:50:05Oh, uh...
00:50:06What's that noise?
00:50:08Did he fall?
00:50:10I should check out.
00:50:11Okay.
00:50:11I might need some help.
00:50:22Oh, I thought I heard you fall.
00:50:25I can't.
00:50:26Oh!
00:50:30Oh!
00:50:31Oh!
00:50:31Why are you holding...
00:50:34Ah, your butler gave them to me.
00:50:49Because...
00:50:50Because you don't have girls over very often?
00:50:56You're right.
00:51:00You can see for yourself.
00:51:01I thought you hated me.
00:51:12I do.
00:51:14And this time...
00:51:16I know exactly how I'll get my revenge.
00:51:20I'll keep you by my side forever.
00:51:24Whisper to me
00:51:26Pull me apart
00:51:30Write your name across my heart
00:51:37In the shadows
00:51:41We collide
00:51:44Lost in ways
00:51:47Mom?
00:51:52I forgot.
00:51:53Even if Theodore isn't dating Mia, his mother will never let us get back together.
00:52:03Eleanor, wait!
00:52:05Eleanor, wait!
00:52:25Eleanor Grace.
00:52:26You shameless tramp.
00:52:28You want to seduce my son again.
00:52:30And burden him with another man's child.
00:52:33You are truly despicable.
00:52:35I don't know what you're talking about.
00:52:37Oh, don't lie to me.
00:52:39I heard him call your name on the phone last night.
00:52:41We all know you were born into poverty and raised by addicts.
00:52:46You clearly share the same corrupt morals as them.
00:52:49And your two bastard children.
00:52:52Ah!
00:52:53Shut up, Mia.
00:52:55You have tried to kill my son multiple times now.
00:52:58And if you think young middle you get away with that, then you are solely mistaken.
00:53:01Oh, Eleanor!
00:53:02Eleanor!
00:53:03You've gone too far!
00:53:04Get this woman out of here!
00:53:06Immediately!
00:53:07Immediately!
00:53:10Wait.
00:53:15Wait!
00:53:18Theodore!
00:53:19She has crossed the line!
00:53:21She just, uh...
00:53:22Mia, I seem to recall that you were fired.
00:53:24What are you still doing here?
00:53:26I brought her here.
00:53:27Mother, this is my workplace.
00:53:29I want to allow you to cause a scene.
00:53:31Besides, you're still recovering.
00:53:33She shouldn't have left the hospital.
00:53:35Mia, take Ms. Grant to the conference room.
00:53:38Make sure she lies down.
00:53:41Go on.
00:53:45This is my mother's fault.
00:53:47I'll explain her situation to her.
00:53:49You don't have to explain anything.
00:53:52I have to get back to work.
00:53:55Theodore, you need to find your son quickly and marry his mother.
00:54:12I forbid you from having any further contact with Eleanor.
00:54:15Theodore has a kid?
00:54:18Yes, a boy.
00:54:20That's all I know.
00:54:22Huh.
00:54:23He has sandy blonde hair, hazel eyes, a mole on his chin.
00:54:28Last time I saw him, he was wearing a green shirt and khaki shorts.
00:54:31Yes, Mia, if you see a boy like this, you have to tell me.
00:54:42Oh, how I wish I could see my grandson.
00:54:46Mia, what are you looking at?
00:54:50Nothing.
00:54:55Daddy.
00:54:56Is there a child out there looking for their daddy?
00:55:00Yes, I heard that too.
00:55:02No, that's just Eleanor's son, Alex.
00:55:05That little bastard calls any man he sees daddy.
00:55:08Definitely not the child you're looking for.
00:55:11Eleanor's son?
00:55:13Oh, you mean that illegitimate kid she had with some random loser?
00:55:19Why won't you let me see my daddy?
00:55:35Quiet, you little bastard!
00:55:41Oh, wait, shh, it's another person's kid.
00:55:48What difference does it make?
00:55:50What's the big deal?
00:55:52Hurry up and think about how we are going to find my grandson.
00:55:58Come on.
00:56:07Help, let me go!
00:56:09Let me go!
00:56:11Let me go!
00:56:12Let me go!
00:56:13Let me go!
00:56:14Ah!
00:56:15You bit me, you brat!
00:56:20Stop playing dead, you brat!
00:56:25Oh, my God.
00:56:26Oh, my God.
00:56:32I didn't mean to.
00:56:34I didn't want this to happen.
00:56:38Mia?
00:56:39Oh, my God!
00:56:40It's my grandson!
00:56:41Texas!
00:56:42Oh, my grandson!
00:56:43Oh, my grandson!
00:56:44Oh, my God!
00:56:45Oh, my God!
00:56:46It's my grandson!
00:56:47Texas!
00:56:48Oh, my grandson!
00:56:50Oh, my grandson!
00:57:01Where are the parents?
00:57:02Uh, but I'm the boy's father.
00:57:04I don't know about the mother, though.
00:57:06Well, this boy's life is in danger.
00:57:08Best case scenario, he slips into a stable coma.
00:57:10You'd better find his mother quickly.
00:57:12Oh, my poor grandson!
00:57:15Oh, my grandson!
00:57:16Oh, my God!
00:57:17Mia, what the hell is going on?
00:57:18Why are you with this boy in the stairwell?
00:57:19You know him.
00:57:20You know who his mother is, don't you?
00:57:21If he finds out I nearly killed his child with Eleanor,
00:57:25he'll hate me forever.
00:57:26Mia, tell me the truth.
00:57:27I...
00:57:29I...
00:57:30I...
00:57:33That's right.
00:57:35I am the mother of this child.
00:57:53Hey!
00:57:54Who's your brother?
00:57:55He...
00:57:56He...
00:57:57He made a green frog.
00:57:58He wanted to show it to you, so he went to find you.
00:58:05Come on.
00:58:25Alex?
00:58:32Alex?
00:58:33Alex?
00:58:35Alex?
00:58:36What's going on?
00:58:38Well, my son's missing.
00:58:40Come on.
00:58:42I'm this child's mother.
00:58:45Mia...
00:58:46How is that possible?
00:58:48We've never even...
00:58:49You just forgot.
00:58:50It was five years ago.
00:58:51The night Eleanor rejected your proposal.
00:58:58You just forgot.
00:58:59It was five years ago.
00:59:01The night Eleanor rejected your proposal.
00:59:03Eleanor.
00:59:04I'll make you regret this.
00:59:17I don't think you regret this.
00:59:18I don't think you regret this.
00:59:19I don't think you regret this.
00:59:20I'll make you regret this.
00:59:21I'll make you regret this.
00:59:22I'm tempted to get mellow.
00:59:23I'm tempted to go after all of the blood.
00:59:24The night Eleanor's melanoma is not a magician.
00:59:25He's not a magician.
00:59:26He's not a magician.
00:59:27He's not a magician.
00:59:28Not a magician.
00:59:29This is a magician.
00:59:30He's not a magician.
00:59:31Not a magician.
00:59:32Then he's بالIVA.
00:59:33Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00:03C'est important. Why haven't you told me all of these years?
01:00:08I knew you wouldn't let me keep this child if I told you, so I went to Europe, and I was going to hide it from you, but then he insisted on coming to work with me today, and then he missed a step and fell.
01:00:20Oh, Mia. Mia. What a wonderful surprise.
01:00:25You shouldn't have kept this from us. What's the child's name?
01:00:33His name is, uh, Colin.
01:00:37Oh, my dear, that must have been so hard for you.
01:00:40But don't worry. Now that you have Colin, I will definitely make theater marry you.
01:00:52Tom?
01:00:53Mr. President, something terrible has happened. Eleanor's son is missing.
01:00:58I have to go.
01:01:02Hey, sorry. Have you seen this child?
01:01:05No, sorry.
01:01:07Um, has anyone seen this kid?
01:01:09Mr. Grant.
01:01:26I can't find Alex anywhere. I'm really going to lose it right now.
01:01:30Don't worry. We have surveillance cameras in the building.
01:01:35We'll find them. Do you have any leads?
01:01:37We found some blood stains in the second floor hallway.
01:01:40Based on the evidence, it ideally belongs to a child.
01:01:44The second floor hallway?
01:01:46Mia!
01:01:57Oh!
01:01:58It won't come out! Damn it!
01:02:23That's not Alex's blood. That's Colin's.
01:02:25He's about the same age as Alex. He accidentally fell down the stairs.
01:02:29I didn't know anyone had a kid named Colin here.
01:02:31Colin is my son with Theodore.
01:02:41Eleanor, let me explain.
01:02:42You don't have to explain.
01:02:44There's no need to.
01:02:47Eleanor.
01:02:48I need to find my son.
01:02:50Come on.
01:02:51Come on.
01:02:55I just received news that the surveillance footage is damaged.
01:03:03I'm afraid we won't be able to make progress with the investigation.
01:03:07I suggest you hire a private investigator, but that will be expensive.
01:03:10I don't care how much it costs.
01:03:13I have to find my son.
01:03:16Come on.
01:03:19I need to check on Eleanor.
01:03:20I...
01:03:21Uh, wait.
01:03:22Why are you in such a rush?
01:03:24It's not like your son is missing.
01:03:26Hi.
01:03:27I just bought an entire amusement park for little Colin.
01:03:38Oh, oh, Lucy.
01:03:41You spoil him.
01:03:42Oh, this is nothing.
01:03:44I plan to have a grand welcome home celebration for him.
01:03:48All of Los Angeles' elite will be there.
01:03:52And I will announce that this boy is our future heir of the Grant family.
01:03:59What do you say, Theodore?
01:04:01Theodore.
01:04:02Um, yeah, if you want to have a celebration, go ahead.
01:04:11Theodore was lying to me all along.
01:04:14He has a child with Mia.
01:04:16They seem so close.
01:04:18Bye.
01:04:32Eleanor, wait.
01:04:34That bitch.
01:04:48Tom, mobilize everyone.
01:04:56Have them search the city for Alex now.
01:05:07Hi.
01:05:09Hi, sweetie.
01:05:10Hi.
01:05:11Hi.
01:05:11Thank you so much for looking after me today.
01:05:20Oh, no problem.
01:05:22This is my day off.
01:05:23I didn't have much going on anyway.
01:05:24I just haven't been able to scrape together the fee.
01:05:36I just haven't been able to scrape together the fee.
01:05:36My God.
01:05:37Did you actually buy that dress?
01:05:43Oh, no.
01:05:45It was a gift from Mr. Grant.
01:05:48You want me to understand the brand's aesthetic?
01:05:49C'est la plus expensive dress de l'entreprise de l'entreprise,
01:05:56et c'est une édition limitée.
01:05:58Même second-hand, ça va pour plus de 20 000 dollars.
01:06:02Monsieur Grandmas, j'ai vraiment aimé vous.
01:06:13Cette dress est tellement vallée.
01:06:15Si je le vendredi, je peux m'envoyer un privé d'investissement.
01:06:19Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:29Hi, I would like to sell this strada dress.
01:06:32It's only been worn once.
01:06:34Ugh, she's dressed so shabbily,
01:06:37but brought such an expensive dress.
01:06:39Did she steal it?
01:06:41Um, sure, I can take it.
01:06:44As far as the price, I can offer you 100 dollars.
01:06:48Only 100 dollars?
01:06:56You're ripping me off.
01:06:58This is a limited edition dress.
01:07:00I mean, it's worth at least 20 000 dollars.
01:07:03Okay, business is business and I have to make a profit, so...
01:07:08Okay, so I'm not gonna sell it.
01:07:10Uh, so you wasted my time talking to you, and now you don't wanna sell it to me?
01:07:18Are you messing with me?
01:07:20A hundred dollars.
01:07:21A hundred dollars.
01:07:22Take it or leave it.
01:07:23Security!
01:07:24Whoa!
01:07:25Okay, please, listen.
01:07:26My son is missing, okay?
01:07:27I really need this money.
01:07:28Please.
01:07:29What do I care if your son lives or dies?
01:07:30Take the money.
01:07:31And get out.
01:07:32Three years ago, you told me you owned sick parents and a child to support.
01:07:33You cried.
01:07:34You begged me to authorize you a deal to sell, try to go second hand, and I agreed, but I
01:07:38never thought you'd turn it into something so shady.
01:07:39No, no, no, no, no, no, no, no... Mr. Grant, I'm not shady.
01:07:44This dress is a fate.
01:07:45How dare you accuse this woman.
01:07:46Mr. Grant gave her that dress himself.
01:07:47You just used to get it?
01:07:48Let's take the money, take the money, .
01:07:49And get out.
01:07:50Three years ago, you told me I owed sick parents and a child to support.
01:07:52You cried.
01:07:53You begged me to authorize you a deal to sell, try to go second hand, and I agreed, but I
01:07:54never thought you turned it into something so shady.
01:07:56No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, Mr. Grant.
01:07:59I, I'm not shady.
01:08:01This dress is a fake.
01:08:03How dare you accuse this woman?
01:08:06Mr. Grant gave her that dress himself.
01:08:08Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:38Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:08Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:38I'm not going to marry her. I only love you.
01:09:44I'll help you get Alex back. I swear.
01:09:46But what does that make us? Just secret lovers hiding in the shadows?
01:09:53I'm not going to marry her.
01:10:00Eleanor, thank you so much for coming in to help us tonight. God, this banquet was such short notice. Jesus. I heard about the little boy going missing. It's awful. My condolences. I appreciate you coming in all the same.
01:10:16I spent all my money on May's treatment, so I still need money for a detective.
01:10:22Say no more. I've been there.
01:10:26Looks like today we are celebrating a very wealthy family at this banquet. They found an heir, a five-year-old boy, so we're going to do what we do best.
01:10:36We're going to serve them and serve them well. A five-year-old boy.
01:10:44Eleanor, it turns out your little brat really is Theodore's. But soon he'll be mine, too.
01:10:50As long as he's asleep forever, no one will know the truth.
01:11:08Eleanor?
01:11:10Eleanor.
01:11:11Sorry.
01:11:12I need you to focus, okay? We have a lot of high-profile celebrities that will be attending tonight, so what I'm going to need you to do is
01:11:19see you to the front reception desk, okay?
01:11:24I'll be back in 15 minutes, all right?
01:11:34You wicked woman.
01:11:36No, no, no. You can't be awake.
01:11:40Go with me, you wicked woman. I want my mommy. Mommy, mommy.
01:11:45Mommy, mommy.
01:11:47Alex?
01:11:53Alex?
01:11:55Alex?
01:11:56Mommy, mommy.
01:11:58Alex, baby, are you in there?
01:12:02Mommy!
01:12:03Shut up.
Recommandations
1:25:56
|
À suivre
1:25:45
1:25:46
1:11:43
2:36:33
1:30:53
1:11:48
1:42:38
1:24:28
1:26:30
1:53:32
1:51:51
1:21:26
1:38:02
1:38:20
1:47:59
59:50
1:13:42
1:00:59
1:00:02
48:53
1:19:42