Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
The Reckoning Takes Flight Full Drama
Transcription
00:00Elle est le gold digger qui a seduqué mon fiancé !
00:03Eve, où est-ce que vous ?
00:04Eve, je suis ici !
00:05Aaaaaah !
00:07Hayden !
00:09Tu pensais que je m'aiderai de mon grand frère ?
00:11Pas de chance.
00:12Cette chaise a été passée à chaque bride de Morgan pour des générations.
00:16Je peux donner la saison à sa mère.
00:19Il n'y a pas de temps à respirer.
00:20C'est une salle de salle.
00:22Maman, tu peux avoir la salle.
00:25Tu peux y aller, tu ne peux pas bouger encore.
00:27Tu vois, je suis pleading !
00:28Please step away from her !
00:30Bitch !
00:31My son needs to the hospital !
00:32Turn this plane around, NOW !
00:35Mayday, Mayday !
00:36Question immediate return to origin !
00:38Clara, tu dois venir.
00:40Qui else dared lairai des mains sur ma soeur et ma soeur ?
00:44C'est toi !
00:46Mayday, sister !
00:47Qui tu penses que tu es, prétendant être ma soeur ?
00:50Ma soeur !
00:51Ma soeur a une harde condition.
00:52Je ne peux pas juste s'il y a là.
00:54Il n'y a pas de façon que cette soeur est Mr. Morgan's soeur.
00:55Je ne suis pas une homewrecker !
01:00Eve, où est-ce que tu es ?
01:01N'a personne vu cette fille ?
01:02C'est ma soeur.
01:04La fille est en fait E. Morgan.
01:06Hayden !
01:07Qu'est-ce que tu fais à elle ?
01:08Hayden !
01:09Hayden !
01:10Hayden !
01:10Je suis déjà en train de rentrer à Hawaii.
01:26Tu penses que j'ai missé mon grand-brother ?
01:28Pas une chance.
01:30Eve, je te dis que je vais envoyer le jet.
01:32Pourquoi tu es flouer avec l'économie ?
01:34Tu sais que flouer en privé est horrible pour l'environnement.
01:37Au contraire, tu devrais être concentré sur ton mariage avec Clara.
01:39Clara, je n'ai pas encore une fille.
01:41Je peux prendre soin de moi.
01:43Je vais vous prendre soin de moi.
01:44Je vais vous prendre soin de vous en arrivant.
01:46Ok, à bientôt.
01:47Bye.
01:49Maman, Hayden est finalement結構é en mariage.
01:53Tu penses que c'est ce que c'est ?
01:54Cette chaise a été dépassée à tous les morts et pour des générations.
01:58Et maintenant, je peux donner à sa mère.
02:01Pour toi.
02:02Je peux avoir envoyé Hayden's private plane pour prendre toi et Ivan.
02:11Pourquoi tu es flouer commercial comme un pheasant ?
02:14Qui sait ce qu'il y a des germes tu peux catcher de ces bums ?
02:17Hey, j'ai eu ce que j'ai fait sur les points.
02:19Je n'ai pas payé un penny.
02:21Ce genre de chasseur qui fait quelque chose pour libre ?
02:24Oh, my God.
02:33Don't fly if you can't afford to check your back.
02:50What's our problem ?
02:51I don't know, Ben.
02:52Ladies and gentlemen, thank you for flying with us today.
02:58We've reached our cruising altitude.
03:00We'll now begin our in-cabin service.
03:02It's a breezy 61 degrees in Dallas.
03:05We'll be touching down shortly.
03:06Oh, my God.
03:08There's no room to breathe in this damn seat.
03:12Let alone stretch my legs.
03:15Stupid cheap airlines.
03:17Ivan, baby, go find Mommy a better seat.
03:24And let's not sew tight.
03:31Mommy, this cripple is taking up two huge spots.
03:34You can have her seat.
03:35Get up.
03:42Go to the back.
03:43I'm sorry, this is my assigned seat.
03:46My legs in a cast, so I need the extra space.
03:49I wish I could help, but I can't switch.
03:52You're really going to make a mother stand with her child?
03:56That is unbelievable.
03:58Get up, or you'll never walk again.
04:12Ma'am, please get your kid to stop.
04:16Boys will be boys.
04:18Besides, he's just a kid.
04:19How much damage can he do?
04:21Your cast looks like it could stop a bullet.
04:24Stop being so dramatic.
04:26What is wrong with you?
04:31Ma'am, we're about to have turbulence.
04:33If you'll please return to your seat and fasten your seat, though.
04:36Oh, look.
04:37A loser trying to play a hero.
04:40I didn't pay you for the type, sweetheart.
04:43But let me guess.
04:45Someone broke your legs
04:46because she caught you spreading them for her husband.
04:51What?
04:52No, I...
04:53Ma'am, I'll have to ask you to watch your words very carefully
04:56as baseless accusations can be considered harassment.
04:59Now, will you...
05:00Don't make me report you.
05:04Haven't you ever heard of the customer's always right?
05:07Keep pushing and you'll be out of a job.
05:09Oh, my God.
05:10What's happening?
05:11Ma'am, if you don't cooperate,
05:13I'll have to escalate this to the captain in the ground crew.
05:15Oh, go ahead.
05:16I'm not afraid of some trade pusher.
05:20This lady's a looney tune.
05:23It's crazy.
05:24Oh, look.
05:25There goes your little white knight.
05:27Now.
05:28Get up.
05:29Get up.
05:30Yeah, get up, cripple.
05:33Ow!
05:35Stop.
05:36Hey, hey.
05:37That's enough.
05:38He's bleeding.
05:40I'll switch with you.
05:41Thank you, sir.
05:42Mind your own business and sit down.
05:46Nobody asked you.
05:48I'm taking her seat.
05:49And that's that.
05:52Can't you just leave me alone?
05:54Can't you see I'm bleeding?
05:55You still won't move?
05:57Fine.
05:57I'll move.
06:07I'll move.
06:08Just stop.
06:19This is more like it.
06:22Look at all this leg room.
06:24Ivan, baby.
06:25Come and sit with Mommy.
06:27Oh my goodness.
06:30Oh my goodness.
06:30Oh my God.
06:31Oh my God.
06:31Oh my God.
06:32Oh my God.
06:32Oh my God.
06:37Oh my God.
06:37Oh my God.
06:39Oh my God.
06:39Oh my God.
06:40What the heck?
06:41Kid, are you okay?
06:42You pushed my son.
06:44You tried to kill him.
06:45You murderous bitch.
06:48He tripped.
06:49I was trying to catch him.
06:50Don't play innocent with me.
06:55If my baby is hurt, you will pay with your life.
07:02Oh sweetie, tell Mommy where it hurts.
07:05My head hurts.
07:06I'm going to die.
07:07The mean lady pushed me.
07:09You hurt him.
07:11She pushed my son.
07:12My child wouldn't lie.
07:18Ma'am, that's enough.
07:20Please step away from her.
07:21She assaulted my son.
07:23Am I not allowed to defend my kid now?
07:25My son, he needs a full medical exam
07:31and you are going to cover all his medical bills.
07:35Tell the captain to turn this plane around now.
07:37My son needs the hospital.
07:39Contact the ground crew
07:40and there'll be a full medical team when we land.
07:42But turning the plane around
07:43requires the captain's authorization
07:44and a verifying...
07:45I don't give a damn about your protocols.
07:49My son needs the hospital.
07:51Turn this goddamn plane around.
07:54Hey Lucas.
07:55Could you top off my car?
07:58What's going on?
08:00Sir, I'm moving.
08:06My son needs the hospital.
08:08Turn this plane around now.
08:11What the fuck?
08:12How did you get in here?
08:14Get out.
08:15You can't be in here.
08:16No, turn this plane around.
08:19If my son dies,
08:21his blood is on all of your hair.
08:23Let's go.
08:24You're putting everyone's lives in danger.
08:26Let go of me.
08:27Mayday, mayday, mayday.
08:34This is AD 350 requesting emergency landing.
08:54I'm going to take the immediate return to Oranges.
09:00My head hurts.
09:13You want me to do something.
09:15You and your damn kid almost got us killed.
09:19You're the pilot.
09:21This is all your fault.
09:23What were you on, huh?
09:25If you could just turn this plane around
09:26when I told you to?
09:28Hey, you broke into the cockpit.
09:30Almost killing everyone on board.
09:33Now you're trying to pin the blame on me?
09:35The black box reported everything.
09:37You're not walking away from this.
09:40I have to speak to air traffic control.
09:42Keep them here.
09:43I need all the passengers to remain calm.
09:48The FAA and the police are on their way.
09:54Bitch, this is all your fault.
09:56How is this my fault?
09:58If you'd have moved your ass when I told you to,
10:00then my son never would have fallen
10:02and we wouldn't have had to turn this plane around.
10:04This is because of you.
10:06We are the victims.
10:08Bullshit.
10:09We all saw you work your way into the cockpit.
10:11Don't you dare try to pin this up.
10:13Lady, you're lucky this ain't Texas.
10:16Where I'm from, we take maniacs like you out back
10:18and we put them down.
10:20I'm not scared of you.
10:21I'll kick your butt.
10:22Don't worry.
10:23I got it all on video.
10:26You've got proof.
10:27We're with you.
10:28You two are done.
10:30Count on it.
10:31Don't touch me.
10:33Lady, you think this is over?
10:35I'm calling my sister.
10:37When she gets here, you all are screwed.
10:40Yeah, when my aunt gets here, you'll do.
10:44Clara, you have to come.
10:47The people at the airport are ganging up on Ivan and me
10:49and Ivan is hurt.
10:51You have to come, please.
10:53What?
10:54No one touches my family.
10:56No one.
10:57I'll be right there.
10:59Call security.
11:00Have them meet me at LAX.
11:01I want them in position while I land.
11:06Eve should have landed by now.
11:08Flight AD350 was forced to make an emergency landing back in Los Angeles.
11:13Oh my God.
11:13The FAA has launched an immediate...
11:15Eve, get the chopper ready.
11:17We've got to go to LA right now.
11:18Come on.
11:19You bitch.
11:20You think crying's gonna help you?
11:22Better start rehearsing your confession.
11:24Cops are coming.
11:25Enough!
11:26You're the criminal here.
11:29Stop trying to blame the poor girl.
11:31I'm more than ready to tell the cops how you broke into the cockpit and broke the console.
11:36More than enough to get you locked up for life.
11:39Ow!
11:42You hit me.
11:43He hit a kid.
11:44You know, I was raised not to lift a hand to a woman or a child.
11:49But with monsters like you two, I'll make an exception.
11:52Yep.
11:53Like mother, like son.
11:55Someone needs to teach both of y'all a lesson.
11:57Don't come any closer.
12:00I'm warning you.
12:02Mommy, I'm scared.
12:04What do we do?
12:04Mommy, I'm scared.
12:34Who do you think you are laying hands on my sister and nephew?
12:40Do you have a death wish?
12:42Baby sis, thank God you're here.
12:58Lay a finger on me and I'll have your entire bloodline scraped from LA.
13:02Lock LAX down.
13:06Before this is settled, I need all flights grounded.
13:09And no one leaves until I say so.
13:12All outgoing flights are now suspended until further notice.
13:16You?
13:17Why is air traffic control taking orders from you?
13:21Honey.
13:23One word for me and you're fired.
13:24Still feel like playing the hero?
13:29Well, who else?
13:31Who else dared laid hands on my sister and nephew?
13:36Speak up now.
13:37I won't ask again.
13:38You're all guilty.
13:44Especially you.
13:45You wouldn't give up your seat and you made me fall.
13:48Auntie Clara, she's the one.
13:51She's the meanie who was bullying us.
13:53It's you.
13:55What?
13:55You know her?
13:57She's the gold digger that seduced my fiancée.
14:02What?
14:06You whore.
14:08You've been seducing my brother-in-law?
14:10So when are you coming back?
14:17Of course I'll pick you up.
14:18You're my sister.
14:19All right.
14:20I'll talk to you soon.
14:21I love you.
14:22Bye.
14:24Why is he hiding here just to make a call?
14:29Hey, what are you doing out here?
14:31Everyone's asking for you.
14:33Isn't it bad luck to see the bride on the wedding day?
14:36Let me get back inside before people see us.
14:37Okay.
14:40I have been hunting you down for weeks.
14:50I never thought I'd find you here.
14:54No way.
14:55She doesn't seem like that kind of girl.
14:58Right?
14:59She seems so sweet.
15:01Oh, you don't believe me?
15:02Open your eyes and get a good look.
15:11You see that?
15:12That's my fiancée.
15:14And that tramp on his shoulder,
15:17that's her.
15:19That's the bitch.
15:21Holy shit, it's really her.
15:23If that were my wife,
15:25I'd never let that slide.
15:26She seems so sweet.
15:29She played us all.
15:30I can't believe I defended a homewrecker.
15:32This is not true.
15:33I'm not a homewrecker.
15:35Let me see the picture of your fiancée.
15:37What did you...
15:38No!
15:39No!
15:40Oh!
15:41Oh!
15:41How dare you!
15:47I'm sorry, I didn't mean to.
15:49An apology is not gonna fix this.
15:52That limited edition, diamond-studded virtue
15:54was a gift for my fiancée.
15:56There's only three of them in the world.
15:57I'm sorry, I didn't mean to.
16:07I'll pay for ice to wear...
16:08Oh, with what?
16:09Money from your sugar daddy?
16:11My fiancée's money?
16:13Or maybe you've just been selling yourself on the side!
16:18You probably broke it on purpose, didn't you?
16:22Didn't you?
16:23No.
16:23Thought if you could erase the evidence,
16:25you could keep playing mistress in peace?
16:26No, no, no, that's not it.
16:28I just wanted to see a picture of your fiancée.
16:32You don't even remember the man you seduced?
16:35Or maybe, maybe you've been sleeping with so many
16:39that you can't remember which one my fiancée is.
16:43Don't.
16:45Slut.
16:48As if spreading your legs for strangers wasn't enough,
16:52now you're going after my brother-in-law?
16:55You've got nerve.
16:56That's not it.
16:58I don't know what you're talking about.
17:00She's still denying it.
17:08How many men have you tricked with a sad little act of yours?
17:11We are going to show the entire world exactly the kind of trash you are.
17:17We'll strip you down, we'll strip you down, we'll show everyone how much of a slut you are,
17:24and no one will solve your pathetic little act again.
17:28No, no, please.
17:30I beg you, don't.
17:32Take her inside.
17:33Please, please, stop.
17:36Stop.
17:37No.
17:38No.
17:39No.
17:42Please, I hurt my leg, please.
17:45You're still whoring around on a broken leg.
17:49Well, let's fix that.
17:51Let's see how many men you can seduce when you're a cripple.
17:55You should have seen this day coming the second you laid hands on my man.
18:06I'm begging you, I didn't sit here with anyone.
18:09I don't know who you're talking about.
18:10I don't know him.
18:11Shut up, whore.
18:12Officer, that's the passenger that broke into the cockpit, forcing us to return, according
18:39to airline regulation.
18:40This lean lady hit me.
18:42And she wouldn't move.
18:45Yes, that's right.
18:47She attacked my son.
18:49And she has been seducing my brother-in-law.
18:52She is a gold-digging tramp.
18:55Arrest her.
18:56I don't even know who they are.
18:59I'm not a homewrecker, I swear.
19:08We have video evidence of the girl going to cockpit and starting altercation with the
19:12captain.
19:13Captain, you're under arrest.
19:15You wouldn't dare.
19:17Ma'am, you'll also be charged with aggravated assault.
19:20Turn around.
19:20You sure about that?
19:22Call Senator Thompson.
19:24His personal number.
19:25Now.
19:26Senator Thompson requests that we'll move on to urgent matters.
19:39Let's move.
19:42Sir!
19:43That's it?
19:44This was an attempted hijack.
19:46You can start by arresting the real problem.
19:49This gold digger tried to destroy my family and nearly caused a disaster in the process.
19:55Arrest her.
19:56And the rest of you?
19:58Every one of you who harassed my sister apologize.
20:03Now.
20:03No, no.
20:04This is total bullshit.
20:06What are you waiting for?
20:08Arrest her.
20:09Stop.
20:10Let go of me.
20:10How can you lie about this?
20:12Ma'am, we're just wanting orders.
20:14Orders?
20:15Where is your sense of justice?
20:17You can't just arrest me without evidence.
20:19Oh.
20:20Evidence.
20:21Sure.
20:24See, I pulled this off her earlier.
20:27The slut's also a drug dealer.
20:30So I demand you arrest her at once.
20:35You're framing me.
20:37I want my lawyer.
20:39I recommend you put her in max security.
20:42Drug addicts going through withdrawals.
20:44Oh, very dangerous.
20:45And I wouldn't be surprised if she's tied to some drug rings.
20:48So make sure you press every possible charge.
20:58You see, in this society, money buys justice.
21:03It's too late for you, but don't worry.
21:06I'll make sure they take very good care of you in prison.
21:11Take her away.
21:12No, no, you can't just take me away.
21:16I have rights.
21:17There's video evidence.
21:19Check the cockpit footage.
21:29Who are you?
21:32Why do the police listen to you?
21:34How are you even allowed to get away with all that you do?
21:37You break laws and walk away like none of it matters.
21:41You're right.
21:42I am above the law.
21:45Can I tell you?
21:45It feels amazing.
21:49And granted that you're never going to see daylight again.
21:52I suppose we could tell her.
21:54So go on.
21:55Tell her.
21:56This is Claire Brown, vice-president of the Morgan Corporation.
22:09The VP of the Morgan Corporation.
22:12No wonder.
22:13The Morgan Corporation owns everything.
22:15Finance, tech, media.
22:18They could bankrupt a country with one press release.
22:20Morgan, the CEO, is the richest man in California.
22:23Maybe even the world.
22:24Even the president listens to him.
22:26Now it all makes sense.
22:28No wonder the cops wouldn't touch her.
22:31Told you.
22:33That's my sister you're messing with.
22:37You people are nothing but bugs under our heels.
22:42And now I want every one of you to beg for my sister's forgiveness.
22:49You're really the VP of the Morgan Corporation.
22:54You're really the VP of the Morgan Corporation.
22:58And the flesh.
22:59And soon I won't just be VP.
23:02No, today I marry Hayden Morfus.
23:05The CEO himself.
23:08And once we're married, everything he owns will be mine.
23:11And you will never be able to crawl back into his bed ever again.
23:18You pathetic bitch.
23:25Look, you need to go faster.
23:27My sister is in danger.
23:28I need to get to the airport right now.
23:29We'll be landing in three minutes, sir.
23:35I don't believe this.
23:37Why would my brother choose a woman like you?
23:39This is impossible.
23:42Please, I am VP of Morgan Corp.
23:45Why the hell would Hayden throw me away for some street rat like you?
23:49I can't believe that my brother's fiance is a vile, evil bitch like you.
23:55Your brother?
23:56What do you mean?
23:58That's a family photo.
24:00Hayden is my brother.
24:02I'm even looking at her.
24:05What?
24:06You're Hayden's sister.
24:09What?
24:10Is she really a sister of my sister?
24:11What?
24:12She doesn't seem like a homewrecker.
24:20I guess the truth will come out.
24:36After going after her sister like that?
24:38You think she sells the shot at marrying into the Morgan family?
24:41Sweetie.
24:43This is all just a silly little misunderstanding.
24:48We are family.
24:50Your brother doesn't have to hear about any of this.
24:52Yeah, I was just being silly.
24:53I didn't mean it, really.
24:55I'll forget your sister-in-law, won't you?
24:57There is no way that I am learning somebody like you into this room, especially after everything you've done.
25:27I heard someone's been messing with my sister and baby nephew.
25:34Who's dumb enough to start shitting my territory?
25:38Neil, what are you doing here?
25:53Mr. Morgan, I can't land in restricted airspace without anything.
25:57No ATC clearance.
25:58Look, we're running out of time.
26:00Just drop me off anywhere, all right?
26:02Just try to reconnect the land.
26:04Look, my sister needs me, all right?
26:05She has a heart condition.
26:06If she's hurt or having a heart attack, I can't just sit here.
26:09I gotta get to her.
26:10I understand, sir.
26:13That's even a helicopter.
26:15Why are you here?
26:16Or where is he?
26:18I was bored, so I just took it for a little joyride.
26:21Didn't your fiancé already pick Eve up from the ski resort this morning?
26:24Why would he be here?
26:25Ski resort?
26:26To pick up Eve.
26:28Yeah, I ran into him when he was heading out.
26:30Why?
26:32Mr. Morgan, security's all set.
26:33You and my sister are good to go.
26:35Don't worry.
26:35I won't let anything happen at the wedding.
26:36Let's talk later.
26:38Eve cleared her whole schedule just to be here.
26:40Let's go get her from the ski resort.
26:41You bitch!
26:45I knew you were after my fiancé.
26:48You're even pretending to be his little sister to mess with me?
26:50Too bad I didn't fall for it.
26:58What?
26:59She's been messing around with Hayden?
27:01Yeah, this tramp's been trying to get with him.
27:04She even had the nerve to pretend she was Hayden's sister.
27:06Bitch!
27:19How dare you go after my brother-in-law?
27:25I'm Eve, I'm Eve.
27:27I'm not lying.
27:28Hayden's sister is still.
27:30F***ing, huh?
27:34You really did your research, didn't you?
27:37Thought you could sink your way into the Morgan family.
27:40Who do you think you are pretending to be Hayden's sister?
27:50Seems like you still haven't learned your lesson.
27:53I'm not lying.
28:15Shut up.
28:16I saw Mr. Morgan leave the people in his ears open with my own eyes.
28:19So if you're her, what the hell are you doing here?
28:21It's his wedding.
28:22I didn't want to ruin his big day.
28:24So it came by Morgan.
28:33Still not giving up, huh?
28:37My brother-in-law is the richest man in California.
28:40The only person good enough for him is a beautiful heiress like my sister.
28:43You?
28:44You're just a gutter rat.
28:45Desperately wanting to become Miss CEO.
28:47I said I'm not lying.
28:49She doesn't seem like she's lying.
28:52Maybe there's more to this?
28:55Shut up and stay out of this.
28:57That's enough.
28:59You say you're Mr. Morgan's sister.
29:01Can you prove it?
29:02I want to see you.
29:11No, no.
29:14Give it back.
29:19Good job, son.
29:24All right, Miss Morgan.
29:26Let's see where you're hiding in here.
29:27Give it back.
29:29Well, relax.
29:30What's the rush?
29:31Are you actually hiding something or what?
29:38Don't touch that.
29:39Give it back.
29:41Nope.
29:42Thanks.
29:59Now everyone's gonna see exactly what kind of tramp you really are.
30:04Not his mistress.
30:06Stop making things up.
30:07Three, two, one.
30:10Oh, non, non, non, non, non !
30:15Ma...
30:17Je l'aime beaucoup.
30:20Vous n'avezjà vu que la Haide avancer.
30:31Ne l'entends pas.
30:33Je vous protège cette pièce,
30:35et je vous donnerai à la femme qui meurt mes autres.
30:40Je vous promets.
30:43Non, non !
30:47Je vais faire ça.
30:49Je vous remercie.
30:51Je vous remercie.
31:10Sous-titrage Société Radio-Canada
31:40C'est parti.
32:10Je n'ai pas pu garder ton dernier visage.
32:23Oups.
32:24Je n'ai pas pensé que j'ai débrouillé.
32:26J'ai débrouillé.
32:29J'ai fait ce que tu disais.
32:31Pourquoi j'ai débrouillé ça ?
32:33Oh, tu as essayé de négocier.
32:40Avec moi ?
32:41Et toi ?
32:42Je m'en suisse.
32:43Fais.
32:44Fais.
32:45Fais.
32:46Fais.
32:47Fais.
32:48Comme tu as crawles sur le sang de la tête.
32:50Je peux faire ce que je veux.
32:53Et je suis honnête.
32:56Je voulais juste regarder toi.
32:58Sur les pieds.
33:00Je...
33:02Je suis...
33:03Pas...
33:04Un...
33:05Un...
33:06Un...
33:11Ce n'était pas juste un heirloom family.
33:14C'était un cadeau de ma mère.
33:15Je t'en ai tous.
33:17Laissez tout ce que tu as penses.
33:19C'est juste ce qui se passe quand tu as mises.
33:22Vous devez me...
33:24C'est...
33:25Je t'en ai une évieuse.
33:26C'est pas la tête.
33:27À l'heure.
33:28Je t'es ven晚上, je t'en ai plus.
33:29Tu es un biri.
33:31Et tu n'as pas de réussir à mon ami.
33:32Je t'en ai plus.
33:33Je t'en ai plus.
33:34Je t'en ai plus.
33:35Je t'en ai plus.
33:37Je t'en ai plus.
33:38J'en ai plus.
33:39Je ne vais jamais te prendre dans cette famille.
33:41C'est parti !
34:11C'est parti !
34:41C'est parti !
35:11C'est parti !
35:41C'est parti !
36:11C'est parti !
36:41C'est parti !
36:43C'est parti !
36:45C'est parti !
37:45C'est parti !
37:47C'est parti !
37:49C'est parti !
37:51C'est parti !
37:53C'est parti !
37:55C'est parti !
37:57C'est parti !
37:59C'est parti !
38:01C'est parti !
38:03C'est parti !
38:05C'est parti !
38:07C'est parti !
38:09C'est parti !
38:11C'est parti !
38:13C'est parti !
38:15C'est parti !
38:17C'est parti !
38:19C'est parti !
38:21C'est parti !
38:23C'est parti !
38:25C'est parti !
38:29!
38:59!
39:29!
39:31C'est parti !
39:33!
39:35C'est parti !
39:37!
39:39!
39:41!
39:43!
39:45!
39:47!
39:49!
39:51!
39:53!
39:55!
39:57!
39:59!
40:01!
40:03!
40:05!
40:07!
40:09!
40:11!
40:13!
40:15!
40:25!
40:27!
40:29!
40:31!
40:33!
40:35!
40:37!
40:39!
40:41!
40:43!
40:44!
40:45!
40:47!
41:13!
41:14!
41:15!
41:17!
41:19!
41:21!
41:23!
41:25!
41:27!
41:29!
41:31!
41:33!
41:35!
41:37!
41:39!
41:49!
41:51!
41:53!
41:55!
41:57!
41:59!
42:01!
42:03!
42:05!
42:07!
42:09!
42:13!
42:17!
42:19!
42:21!
42:23!
42:25!
42:27!
42:29!
42:31!
42:33!
42:35!
42:37!
42:41!
42:43!
42:45!
42:47!
42:49!
42:51!
42:53!
42:55!
42:57!
42:59!
43:01!
43:03!
43:05!
43:09!
43:11!
43:13!
43:15!
43:17!
43:19!
43:21!
43:23!
43:25!
43:27!
43:29!
43:31!
43:33!
43:35!
43:37!
43:39!
43:41!
43:43!
43:45!
43:47!
43:49!
43:51!
43:53!
43:55!
43:59!
44:01!
44:03!
44:05!
44:07!
44:09!
44:11!
44:13!
44:15!
44:17!
44:19!
44:21!
44:23!
44:25!
44:27!
44:29!
44:31!
44:33!
44:35!
44:49!
44:51!
44:53!
44:53!
44:54!
44:55Qu'est-ce que tu fais ?
44:56Officer, avez-vous vu ma sœur ?
44:58Il y a probablement déjà quitté.
45:01Elle a probablement pris un voyage plus vite et est en Hawaïe jusqu'à ce moment.
45:06Nous devons vraiment aller.
45:12Nous ne pouvons pas s'arrêter à notre propre wedding.
45:14...
45:24...
45:28Hayden, me brought in here !
45:38Eve ?
45:40Eve's probably on the plane already.
45:42Elle ne peut pas s'arrêter.
45:45Elle est en train.
45:46Elle est en train de attendre nous.
45:48Qu'est-ce qu'elle ?
46:03Non !
46:04Non !
46:05...
46:09...
46:11...
46:13...
46:15...
46:17...
46:19...
46:21...
46:23...
46:29...
46:31...
46:53...
46:59...
47:01...
47:02...
47:03...
47:04...
47:05...
47:07...
47:11...
47:13...
47:15...
47:17...
47:27...
47:28...
47:38...
47:40...
47:42...
47:54...
47:56...
48:06...
48:08...
48:10...
48:20...
48:22...
48:24...
48:38...
48:40...
48:56...
48:58...
49:14...
49:16...
49:32...
49:34...
49:50...
49:52...
49:54...
50:12...
50:14...
50:32...
50:34...
50:36...
50:52...
50:54...
51:12...
51:14...
51:16...
51:34...
51:36...
51:38...
51:40...
52:00...
52:02...
52:03...
52:05...
52:06...
52:08Je ne vais pas me débrouiller, je vais te tuer !
52:24Je n'ai jamais été plus humilié dans ma vie !
52:27Just me tuer !
52:29Hayden !
52:30C'est ma chérie !
52:32Ma épée !
52:33Vous êtes tellement douce !
52:35Qu'est-ce qui ?
52:36Je suis douce !
52:37Regarde ce que tu as fait pour Yves !
52:39Oh, je m'en prie pour ça déjà !
52:41Quand tu vas laisser ça ?
52:43Est-ce que tu vas nous envoyer tous à la prison ?
52:46Merci pour le rappel.
52:48Officer, j'ai tous les arrêtés pour l'attention de ma chérie, immédiatement !
52:53Sir, on top of beating votre chérie et breaking into the cockpit,
52:56I'm framing Missy for drug trafficking.
52:58I think these crimes would be enough to put them away for life.
53:01Don't worry.
53:03I'm gonna hire the best attorneys in the country.
53:06Je vous promets que tu ne vas jamais être libre de nouveau.
53:08Oh, Claire !
53:10Fais quelque chose !
53:11Fais-le à Ivan !
53:12Je ne peux pas aller sans sa mère !
53:14Hayden ?
53:16Je ne sais pas à vous dire ça jusqu'à la fin de la fin du défilé,
53:20mais...
53:22La mère de votre enfant à la prison ?
53:27Je suis porté à la famille de Morgan.
53:30Tu veux vraiment que votre bébé est née dans la prison ?
53:39Pensez à ce qui se passe quand il a tout grown-up,
53:42et il a réalisé ce que tu as fait à sa mère, à l'auteur et à l'uncle.
53:46Qu'est-ce que tu as fait ?
53:48Qu'est-ce que la vie ?
53:50C'est-ce que tu as fait ?
53:52Le bébé est innocent.
53:53Est-ce que tu as fait à la mort de votre enfant ?
53:56Est-ce que tu as fait à la mort de votre vie ?
53:59Yves,
54:00tu veux vraiment que ton épouxe ne s'est pas sans lui ?
54:04Wouah, wouah, wouah !
54:05Ils vont vraiment aller avec ça ?
54:08Qui pourrait faire leur bébé ?
54:10Je veux voir qu'ils sont en prison.
54:12Ils ont fait trop fort !
54:14Vous savez, la juge pourrait être en train de se prendre une mère,
54:16et en plus, elle est en train de se tenir les enfants de la famille de Morgan.
54:19C'est-ce que ça ?
54:21C'est-ce que ça ?
54:22C'est-ce que c'est-ce que ça ?
54:23C'est-ce que tu as fait à la mort de votre enfant ?
54:25Je suis capable de vous remercier la mort.
54:28Oh, chérie !
54:30Il n'y a pas besoin pour ça !
54:33C'est-ce que ça va ?
54:34C'est-ce que tu as pas de neuf qui ?
54:36Tu as pas de neuf qui ?
54:37Tu as pas de neuf qui ?
54:38Et nous allons tous être une grande,
54:41heureuse-lovinge famille.
54:43Mon un-bour-n-n-fé.
54:45Mon un-bour-n-fé.
54:46Mon un-bour-n-fé.
54:47C'est-ce que tu sais ?
54:49C'est-ce que tu as puissé ?
54:52Mon un-bour-n-fé.
54:54¿C'est-ce que tu as puissant ?
54:59C'est vrai que sa mère est en train de me prendre.
55:03Ce n'est pas moi.
55:08Il dit votre nom ici.
55:10Clara Brown.
55:14Chant.
55:17Clara, vous utilisez un bébé pour sauver votre propre peau?
55:22Vous êtes pathé.
55:25Vous pouvez faire quelque chose pour sauver vous-même.
55:28Vous pouvez même mentir et dire que vous êtes prêts.
55:32Vous devez être prêts pour toujours pour vous-même.
55:35Vous devez être prêts pour vous-même pour vous-même.
55:42Bien, Hayden Morgan.
55:43Vous me laisse maintenant la choix.
55:47Fais-le !
55:48Hey !
55:53Hey !
55:54Hey !
55:54You're all Morgan Corporation potty-guards !
55:59What are you doing ?
56:00Why do you think I begged to be head of security at the Morgan Corporation ?
56:04They're on your payroll, sure.
56:05But they're all gang members loyal to me.
56:08It took a lot of work replacing all your guards with my man.
56:11It all makes sense now.
56:13No wonder the Morgan Corporation's been having security issues.
56:16I trusted you and you turned your back on me !
56:19To the victor goes the spoils.
56:22Your family gave you everything you have, but you're nothing compared to me.
56:25Now give my sister a hundred billion dollars.
56:28Consider an alimony.
56:30And maybe, I'll even consider sparing you.
56:33Mr. Morgan.
56:34A hundred billion dollars !
56:36It's like a drop in the bucket for you.
56:39You wouldn't want to die over this, right ?
56:41You're right.
56:47A hundred billion is nothing to me, but you're not worth it.
56:49You're not worth a penny off the floor !
56:58I'll kill you !
56:59Mr. Morgan, I hope I'm not too late.
57:19Ethan, I need you to bring your men to the LA airport right now.
57:24Please drive faster.
57:25Disarm these men and send them to jail, right now !
57:33Mr. Morgan, please.
57:34That was all a prank.
57:35The gun's not even real.
57:36Just let me go.
57:37Oh, Mr. Morgan, please.
57:39Please forgive me !
57:40Clara, I'm your big sister, you better do something !
57:44What do you expect me to do ?
57:45A whole plane of passengers mad to take it on my sister ?
57:49I was so close, so close !
57:53So close to being the head of the Morgan family !
57:57We would have been untouchable !
57:59We just had to ruin everything !
58:01We were only on that plane to go to your wedding !
58:07We would be safe at home if it weren't for you !
58:09And now you're blaming me !
58:12You're the one who called his baby sister his mistress !
58:14You slapped Eve way more than I did !
58:16You deserved to rot !
58:18Mr. Morgan, please !
58:20It was Clara's fault !
58:21She's the bitch who told me that !
58:23Eve was the gold digger !
58:24And I believed her !
58:25Please let me and my son go !
58:27We really didn't mean to !
58:28That's right !
58:29The whole thing was Clara's idea !
58:30Like, me and my men, we were just following orders !
58:31Shut up !
58:32Both of you !
58:33Useless !
58:34Who's the one who almost crashed a plane !
58:35And who's the one who almost crashed a plane !
58:36And who's the one who almost crashed a plane !
58:37Who's the one who almost crashed a plane !
58:38Who's the one who almost crashed a plane !
58:39And who's the one who's been using from morning incorporation to smuggle..
58:58Drugs !
58:59I am always screaming after you !
59:01Now you wanna mean to take the fall ?
59:02Not a chance !
59:03I'll kill you both !
59:04Go !
59:05Just so you know !
59:07Anything you just said, Pamont may be used against you !
59:09Non !
59:11Go !
59:12Non !
59:13Non !
59:15Oui !
59:17Finalement !
59:19Après avoir été incontourable pour tellement longtemps,
59:21ils vont finalement face la justice.
59:23Cette toute prison enseigne les comment s'il vous plaît.
59:27Eve, je suis très désolé.
59:29Je suis très désolé, c'est tout ma faute.
59:31Ce n'aurait pas eu de ça si ce n'était pas pour moi.
59:33C'est pas ta faute, Big Bro.
59:35Vous venez de voir les meilleures personnes.
59:39Et à l'heure, ils ont montré les couleurs des couleurs.
59:47Let's go home.
59:49Let's get out of here.

Recommandations