Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ver Identidad Robada. Vida Desmoronándose. Lucha De Vuelta Desastre Pelicula Completa Español Latino
Transcript
00:00:30Nunca en mi vida.
00:01:00Nunca en mi vida.
00:01:30¿Servicio en la habitación?
00:01:43Vaya, me malcrias.
00:01:45No puedo evitarlo.
00:01:48Es muy temprano.
00:01:49Sí, tengo cosas que hacer antes de ir a la oficina.
00:01:52Te ves bien.
00:01:53Gracias.
00:01:59¿Cómo está el té?
00:02:02Sí, soy el mejor.
00:02:05El jefe o algo así.
00:02:09Dime qué soy.
00:02:11Creo que ambos son técnicamente correctos.
00:02:14A veces me pregunto cómo te casaste con alguien tan trágicamente fuera de moda.
00:02:20Fácil, porque preparas un delicioso té.
00:02:25Sin olvidar el servicio a la habitación.
00:02:32Deberías decirme cuando se estén acabando.
00:02:34Me estoy quedando sin esas.
00:02:37Ya lo creo.
00:02:39Di a...
00:02:39A...
00:02:40A...
00:02:41Gracias.
00:02:43No me mires así.
00:02:53No creo que aprecies el hecho de...
00:02:55El hecho de que tienes una grave afección cardíaca.
00:02:58Lo siento, doctor.
00:03:00Lo olvidé.
00:03:01Es lo mejor que hago, ¿cierto?
00:03:02Sí.
00:03:05Y...
00:03:06Preocuparme por ti es lo que hago mejor.
00:03:08Así es.
00:03:09De acuerdo.
00:03:10Las compraré esta noche de camino a casa.
00:03:13Gracias.
00:03:14Ya sal de la cama.
00:03:25¡Anotación!
00:03:32Yo estaba pensando...
00:03:40¡Oh, oh!
00:03:41No.
00:03:43Solo pensaba que ha pasado tiempo desde que fuimos al rancho y que deberíamos ir este fin de semana.
00:03:49Bien.
00:03:50Cancelaré todas mis citas del viernes.
00:03:53Cielos, eso fue fácil.
00:03:55Siguiente pregunta.
00:03:57¿Cómo adivinaste que habría otra?
00:03:59Porque siempre la hay.
00:04:00Vamos, la primera siempre es para ablandarme y ahora me golpearás con la verdadera.
00:04:07Pues olvídalo.
00:04:09Ah, no.
00:04:11No, no.
00:04:12No.
00:04:13Vamos.
00:04:16Eso...
00:04:16Eso...
00:04:18No es justo.
00:04:19No lo es.
00:04:20Vamos.
00:04:21Por favor, Allison.
00:04:23Dímelo.
00:04:25Bueno, es que solo estaba pensando que...
00:04:27Ya sabes, no hemos hablado más sobre quedar embarazada.
00:04:32Ah, ya lo entiendo.
00:04:35¿Es por eso que olvidaste decirme sobre las píldoras?
00:04:38No, no es eso.
00:04:40Es que Janet dijo que...
00:04:42Janet dijo...
00:04:44Aquí vamos.
00:04:45Los males de la medicina moderna, ¿cierto?
00:04:47Sí, ella piensa que deberíamos considerar otras alternativas, ¿sabes?
00:04:55Medicina naturista, terapia homeopática...
00:04:57Ajá.
00:04:58Sí, ¿cómo qué?
00:04:59Pero aplicar sanguijuelas, alinear tus chakras...
00:05:03Espera, espera.
00:05:03Apuesto a que la uña de gato es un ingrediente, ¿no es así?
00:05:06Ajá.
00:05:06Ríete si quieres, amigo.
00:05:08Cariño, lo siento.
00:05:09Me simpatiza tu amiga lunática, pero...
00:05:12La mujer cree que la cura universal se puede encontrar en cualquier tienda de abarrotes.
00:05:16La medicina moderna salva a millones de personas.
00:05:19Cada día.
00:05:21Me gusta la idea...
00:05:22De ir al rancho.
00:05:25Podemos salir, divertirnos, despejarnos y hablar sobre...
00:05:32Este...
00:05:33Asunto importante.
00:05:35Después.
00:05:36¿De acuerdo?
00:05:37Está bien.
00:05:40Te amo.
00:05:41Y yo a ti.
00:05:43Que tengas un lindo día.
00:05:45Tú también.
00:05:47El sujeto es un gran mentiroso.
00:05:49Trata de convencernos de que sus nuevas casas aumentarán el valor de las nuestras,
00:05:53cuando es todo lo contrario, perderán su valor actual.
00:05:56El tráfico en estas calles tan angostas se triplicará o cuadruplicará con sus compradores
00:06:01tratando de llegar a sus lindas casas nuevas.
00:06:04Como sea, la asociación se reunirá el próximo martes.
00:06:07Bien, ya la asociación solicitó el RIA.
00:06:09¿RI qué?
00:06:10El reporte de impacto ambiental eso lo detendrá al menos por un año.
00:06:13Mientras el ayuntamiento evalúa los efectos del tonelaje adicional en los caminos,
00:06:17es decir, ellos tendrán que evaluar a la empresa contratista, los vehículos,
00:06:22sin mencionar la maquinaria pesada, excavaciones y mucho más.
00:06:25Oh, necesitaremos firmas y muchas.
00:06:28Si queremos llamar su atención, debemos sepultarlo en papeleo, peticiones.
00:06:31Es una buena forma de empezar.
00:06:33¿Qué fue todo eso?
00:06:34Yo no lo sé.
00:06:40¿Estudiaste leyes?
00:06:44Saben tanto como yo.
00:06:45Ah, creo que es para mí.
00:06:51Hola, cariño.
00:06:52Hola, ¿estás ocupada?
00:06:54Solo tomaba un paseo, ¿por qué?
00:06:56¿Qué quiso decir con que saben tanto como yo?
00:06:59No sé.
00:07:00Ella sufre de amnesia.
00:07:02No.
00:07:03¿Amnesia real?
00:07:04Sí, como lo oyes.
00:07:07Pero se ve muy bien para alguien que no recuerda nada.
00:07:10Bueno, sí puede recordar, pero solo cosas de hace un año.
00:07:15Está bien, me tomará un par de minutos llegar a casa, así que digamos 20 minutos.
00:07:19De acuerdo.
00:07:20Te amo, adiós.
00:07:22También te amo.
00:07:23Bueno, es era, Steve.
00:07:25Debo llevarle algo a la oficina, pero quiero seguir hablando de esto.
00:07:29Y ayudar en lo que pueda.
00:07:30Gracias.
00:07:31Fue un placer conocerte.
00:07:32Igualmente, llámame luego, ¿sí?
00:07:33Sí, hasta luego.
00:07:35Nunca antes conocí a alguien con amnesia.
00:07:38Algunas veces la envidio.
00:07:39¿Por qué?
00:07:40Porque sigo pensando en mi ex.
00:07:59Un placer.
00:08:00I don't know.
00:08:30I don't know.
00:09:00Me gustaría mantenerla en observación solo para estar seguros.
00:09:04Sí, desde luego.
00:09:06Ahora mismo ella está sedada y descansando, pero quisiera adelantar su papeleo, así que...
00:09:10Sí, las aseguradoras hacen de nuestras vidas un infierno, ¿no es así?
00:09:14No le importaría llenar una historia médica para ella.
00:09:16No hay problema.
00:09:17Genial. Pasaré por la mañana a revisarla. Cuídese.
00:09:19Usted también.
00:09:20¿Estás bien?
00:09:51Sí, solo fue una pesadilla.
00:09:56Estoy aquí.
00:09:58¿Cómo te sientes?
00:10:00Me duele la cabeza.
00:10:03Apuesto a que sí. Sufriste una ligera conmoción.
00:10:07Si esta es la ligera, no quiero saber cómo se siente una fuerte.
00:10:13Estarás bien, Alison. Estarás bien.
00:10:17Duerme tanto como puedas.
00:10:20Bien. Tu cuerpo necesita curarse.
00:10:21Es bueno verte caminando.
00:10:35Ah, bueno. Lo he estado haciendo por treinta y tantos años y la verdad me he vuelto muy buena.
00:10:39Y veo que tu sentido del humor también volvió. ¿Te sientes bien?
00:10:43Yo no lo diría así, pero sí estoy mejor que cuando llegué aquí.
00:10:47Bien. Seguramente tendrás algunas molestias los próximos días, así que te he prescrito algunos calmantes que te ayudan.
00:10:53Genial. Gracias.
00:10:57Doctor Morgan.
00:10:59Mejor llámame, Steve.
00:11:00De acuerdo. Si tú me llamas Jennifer.
00:11:01¿Jennifer?
00:11:03Ya todo está listo. ¿Nos vamos a casa?
00:11:05Ah, sí.
00:11:05Doctora Patat, por favor, preséntete a un cliente. Doctora Patat, por favor, a un cliente.
00:11:11El deber llama. Debo irme. Steve, Alison, un placer. Si tienen preguntas, pueden llamarme.
00:11:17Gracias por todo.
00:11:18Gracias.
00:11:23Lo primero que haré será tomar un agradable baño, Caliente.
00:11:26Suena genial. Y mientras lo haces, yo prepararé la cena.
00:11:30Oh, vaya. Tratamiento real.
00:11:31Como siempre.
00:11:33Debería accidentarme con más frecuencia.
00:11:34No lo creo.
00:11:36Oh, ahí está Janet. Baja la velocidad.
00:11:38¿Debo hacerlo?
00:11:39Está bien. Ya la bajo.
00:11:45Hola. ¿Cómo estás?
00:11:47Ah, todo lo bien que puede esperarse.
00:11:49¿Necesitas algo?
00:11:51Dormir en mi casa.
00:11:52Yo voto por eso.
00:11:54Pobre Steve. Pasó toda la noche durmiendo en una silla. ¿Puedes que...
00:11:58Oh, Steve. Siempre jugando al esposo cariñoso.
00:12:02Bueno, ahora seré el esposo sobreprotector y la llevaré a casa. ¿De acuerdo?
00:12:06Bien, pero si necesitas algo, llámame. Te llamaré mañana. Adiós.
00:12:10Nos vemos.
00:12:10Muchas gracias a todos.
00:12:11Let's go.
00:12:41Let's go.
00:13:11Let's go.
00:13:41Let's go.
00:14:11Let's go.
00:14:41Let's go.
00:15:11Let's go.
00:15:41Let's go.
00:16:10Let's go.
00:16:40Let's go.
00:17:10Let's go.
00:17:40Let's go.
00:18:10Let's go.
00:18:40Let's go.
00:19:10Let's go.
00:19:40Let's go.
00:20:10Let's go.
00:20:40Let's go.
00:21:10Let's go.
00:21:40Let's go.
00:22:10Let's go.
00:22:40Let's go.
00:23:10Let's go.
00:23:40Let's go.
00:24:10Let's go.
00:24:40Let's go.
00:25:10Let's go.
00:25:40Let's go.
00:26:10Let's go.
00:26:40Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:40Let's go.
00:28:10Let's go.
00:28:40Let's go.
00:29:10Let's go.
00:29:40Let's go.
00:30:10Let's go.
00:30:40Let's go.
00:31:10Let's go.
00:31:40Let's go.
00:32:10Let's go.
00:32:40Let's go.
00:33:10Let's go.
00:33:40Let's go.
00:34:10Let's go.
00:34:40Let's go.
00:35:10Let's go.
00:35:40Let's go.
00:36:10Let's go.
00:36:40Let's go.
00:37:10Let's go.
00:37:40Let's go.
00:38:10Let's go.
00:38:40Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:40Let's go.
00:40:10Let's go.
00:40:40Let's go.
00:41:10Let's go.
00:41:40Let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:40Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:40Let's go.
00:44:09Let's go.
00:44:39Let's go.
00:45:09Let's go.
00:45:39Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:39Let's go.
00:47:09Let's go.
00:47:39Let's go.
00:48:09Let's go.
00:48:39Let's go.
00:49:09Let's go.
00:49:39Let's go.
00:50:09Let's go.
00:50:39Let's go.
00:51:09Let's go.
00:51:39Let's go.
00:52:09Let's go.
00:52:39Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:39Let's go.
00:54:09Let's go.
00:54:39Let's go.
00:55:09Let's go.
00:55:39Let's go.
00:56:09Let's go.
00:56:39Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:39Let's go.
00:58:09Let's go.
00:58:39Let's go.
00:59:09Let's go.
00:59:39Let's go.
01:00:09Let's go.
01:00:39Let's go.
01:01:09Let's go.
01:01:39Let's go.
01:02:09Let's go.
01:02:39Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:39Let's go.
01:04:09Let's go.
01:04:39Let's go.
01:05:09Let's go.
01:05:39Let's go.
01:06:09Let's go.
01:06:39Let's go.
01:07:09Let's go.
01:07:39Let's go.
01:08:09Let's go.
01:08:39Let's go.
01:09:08Let's go.
01:09:38Let's go.
01:10:08Let's go.
01:10:38Let's go.
01:11:08Let's go.
01:11:38Let's go.
01:12:08Let's go.
01:12:38Let's go.
01:13:08Let's go.
01:13:38Let's go.
01:14:08Let's go.
01:14:38Let's go.
01:15:08Let's go.
01:15:38Let's go.
01:16:08Let's go.
01:16:38Let's go.
01:17:08Let's go.
01:17:38Let's go.
01:18:08Let's go.
01:18:38Let's go.
01:19:08Let's go.
01:19:38Let's go.
01:20:08Let's go.
01:20:38Let's go.
01:21:08Let's go.
01:21:38Let's go.
01:22:08Let's go.
01:22:38Let's go.
01:23:08Let's go.
01:23:38Let's go.
01:24:08Let's go.
01:24:38Let's go.
01:25:08Let's go.
01:25:38Let's go.
01:26:08Let's go.
01:26:38Let's go.
01:27:08Let's go.
01:27:38Let's go.
01:28:08Let's go.
01:28:38Let's go.
01:29:08Let's go.

Recommended