- 2 days ago
Virus Mortal Desatado Científico Lucha De Vuelta Acción Pelicula Completa Español Latino HD
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:0050 km fuera de Dallas, Texas.
00:00:30Main Treeville.
00:00:54Tiempo de exposición.
00:00:5524 horas desde que el sujeto tuvo contacto con las esporas.
00:01:00¿Síntomas?
00:01:02Sangrado en la nariz después de cuatro horas.
00:01:06Hemorragia interna después de ocho.
00:01:08Episodio psicótico a las doce.
00:01:10Vamos a examinarlo de nuevo por el gen de inmunidad.
00:01:14Miraré en el microscopio.
00:01:16¡Oye!
00:01:21¡Oye!
00:01:22¡Oye!
00:01:24¡Oye!
00:01:26¡Demente!
00:01:27¡Suéltame!
00:01:28Jack, asumiendo que tenemos uno vivo.
00:01:42Jack, asumiendo que tenemos uno vivo.
00:01:58Asegura eso con cuidado.
00:02:02Contra la pared.
00:02:03Eso es.
00:02:07Ahora deslízate hacia el suelo.
00:02:14Bien.
00:02:15¡Toxina!
00:02:16¡Felicidad!
00:02:17¡Felicidad!
00:02:18¡Felicidad!
00:02:19¡Felicidad!
00:02:20¡Felicidad!
00:02:21I don't know.
00:02:51Dr. Locke, la sede está en línea ahora.
00:03:06En espera.
00:03:10Ya sabemos de la falla en el nivel 1.
00:03:13Un inconveniente.
00:03:15Esto es un desastre en potencia.
00:03:17Con todo respeto, el proceso biológico es tanto arte como ciencia.
00:03:23Los directivos no lo ven así.
00:03:26La mayoría votó en contra del proyecto.
00:03:28El retrovirus es exitoso.
00:03:30Pero no sirve de nada sin la vacuna.
00:03:35Cerraremos el proyecto.
00:03:36Una semana.
00:03:37Deme una semana y verás resultados.
00:03:43Una semana, Dr. Locke.
00:03:45O esto se acaba.
00:03:47Renner, a la sala central.
00:04:06Aquí, señor.
00:04:18Activa al paciente cero.
00:04:20Esta noche vamos al aire.
00:04:23Perfecto.
00:04:26Jackson.
00:04:26¿Está bien?
00:04:28Ahí está mi coche.
00:04:31¿Está bien?
00:04:31急isika.
00:04:39¿Está bien?
00:04:40Ya está.
00:04:41I don't know.
00:05:11I don't know.
00:05:41I don't know.
00:06:11I don't know.
00:06:41I don't know.
00:07:11Oh, Dios.
00:07:15Mi soldado está de vuelta en casa.
00:07:19Pensé que este día nunca llegaría.
00:07:21Sí, yo también.
00:07:25Debes estar cansado.
00:07:50No, estoy bien.
00:07:56¿Todavía quieres acampar?
00:07:58Sí.
00:07:58¿Por qué puedo pedirle a Ronda que cancele?
00:08:00No, estoy bien.
00:08:01No supe nada de ti por dos meses.
00:08:07Es que no tuve tiempo, ¿entiendes?
00:08:12Para mí también fue difícil.
00:08:16Solo espero que lo que haya pasado allá se haya quedado allá.
00:08:23¿Me entiendes?
00:08:25Yo también.
00:08:27Aprendí unos movimientos.
00:08:30¿Ah, sí?
00:08:31¿Como cuáles?
00:08:32Ah, no te preocupes.
00:08:33Pronto lo sabrás.
00:08:38Entendido.
00:08:39¿Qué?
00:08:53¡Sorpresa!
00:08:53¡Bienvenido a ti!
00:08:58No, debiste hacerlo
00:08:59Queríamos hacer algo especial para ti, así que por favor, disfrútalos, ¿sí?
00:09:05Ven acá, ven acá, vamos
00:09:07Oh, el soldado llegó a casa
00:09:11Es bueno verte, Ronda
00:09:13Ah, gracias
00:09:15¡Que empiece la fiesta!
00:09:19¿Es él? ¿Es él? ¿Soy yo?
00:09:21Pero mírate, qué embúsculos, te extrañé
00:09:25¿Y yo a ti?
00:09:25Sí, las noches de póker no son lo mismo
00:09:28¿Lograste ganar alguna vez?
00:09:30Sí, Ricky no podría ganar ni con solo ases
00:09:33Sí, pero yo juego mi propio dinero, no el de mi papi
00:09:36Sí, buena esa, antimicrobios
00:09:38Ya basta, Dios
00:09:39Veo que nada ha cambiado por aquí, nada
00:09:42¿Una cerveza?
00:09:43Sí, mejor busca una nueva
00:09:45Vaya, eres un héroe americano
00:09:48No fue nada divertido
00:09:51Cuéntanos, señor Pierce, ¿cómo te fue?
00:09:53Permiso, Travis
00:09:54Bienvenido, Dean
00:09:56Sí
00:09:56Hola
00:09:58Hola, lo siento
00:10:00Tengo que irme, pero estaré de regreso para nuestro viaje mañana
00:10:03Espera, ¿a dónde vas?
00:10:04Tengo trabajo
00:10:05Lo siento
00:10:06Adiós
00:10:06Adiós
00:10:07Ya lo creo
00:10:10¿De quién lo está hablando?
00:10:11Está bien
00:10:11¿Saben qué?
00:10:12Ok, bien
00:10:13¿Qué les parece?
00:10:14Si hacemos un brindis
00:10:16Por el hombre del año
00:10:17Por el rey de los fuertes
00:10:19Por la hermosa pareja
00:10:20Y por ti
00:10:21Y al principio los vi azules
00:10:25Pero luego vi esto
00:10:28Muy ronda
00:10:30Gracias, me encantan
00:10:32Ya vieron todos mis hermosas uñas
00:10:33Muy brillantes
00:10:34¿Eres la mujer gato?
00:10:36¿Y tú qué sabes de la mujer gato?
00:10:37Si yo fuera la mujer gato, te atraparía así
00:10:39Y estarías muerto
00:10:40Cuidado
00:10:41Muy bien, aleja tus garras
00:10:42Chicos, no quiero arruinarles la fiesta, pero creo que estamos bastante cansados
00:10:50Cansado
00:10:51Nos vamos a la cama
00:10:52Bastante
00:10:53Está bien, solo quiero que sepan
00:10:55Sí, está bien
00:10:57Entendimos, entendimos
00:10:58Vaya tranquilos
00:10:59Tranquilos
00:10:59Si necesitas ayuda
00:11:02No olviden levantarse temprano
00:11:03Para el viaje
00:11:05Eso estuvo muy bien
00:11:20¿Sí?
00:11:21No te mentiré
00:11:21Oh, gracias
00:11:22Sí
00:11:23Pero vas a lamentarlo
00:11:24¿Ah, sí?
00:11:25Sí
00:11:25¿Sí?
00:11:28Oh
00:11:28Oh
00:11:29Qué músculos
00:11:33Exacto
00:11:37Y no te me vas a escapar
00:11:38¿Entendido?
00:11:41No
00:11:42Oh
00:11:43Oh
00:11:43Oh
00:11:45Oh
00:11:45Oh
00:11:45Oh
00:11:46Oh
00:11:47Oh
00:11:48Hakemati
00:11:49Sí
00:11:50Sí
00:11:51¿Por qué no empacas?
00:11:57Tu bolsa está junto a la puerta, al lado del correo
00:11:59Ok
00:12:01Ok
00:12:01¿Qué es esto?
00:12:21Aviso legal
00:12:28¿Cuándo fue que hablaste con ella?
00:12:46Hace dos años, tal vez más
00:12:47Ella no tiene teléfono en casa
00:12:52Tampoco tiene internet
00:12:54Vive en la mitad de la nada
00:12:56La única forma de comunicarnos es por cartas
00:12:59Dime, está bien
00:13:00Hey, ¿ya están listos?
00:13:08No
00:13:09Adaptarte a tu nueva vida
00:13:13¿Va bien o...?
00:13:16La granja de mi abuela necesita una limpieza general
00:13:20Si no lo hacemos, el ayuntamiento de Main Treeville la va a desalojar
00:13:23Podemos parar en el camino
00:13:27No les molestará a ellos
00:13:30Tenemos que regresar
00:13:45La próxima vez no vamos con ellos
00:13:48Chicos, hay que comprar cosas
00:13:52¿Cómo está el nido?
00:14:05Calmado
00:14:06Bien
00:14:07Asegúrate que siga así
00:14:10Hecho
00:14:10Dean, ¿qué diablos es eso?
00:14:16Es una mina
00:14:16Tiene túneles subterráneos por todas partes
00:14:20Qué bien
00:14:21Bienvenido a Main Treeville
00:14:26Fundado en 1872
00:14:28Es ahí, adelante
00:14:30No tengo recepción aquí
00:14:36No puedo hacer nada
00:14:37Se llama romanticismo, querida
00:14:39¿Qué estás haciendo?
00:14:41Tratando de ver si...
00:14:46¿Estás bien?
00:14:50No lo recordaba, sí
00:14:52Un basurero
00:15:04Peor de lo que pensé
00:15:22No está tan mal
00:15:25Aquí hay mucho por hacer
00:15:27Creo que lo podemos hacer
00:15:30¿Dónde están las toallas?
00:15:32Cuidado
00:15:44Propiedad no apta para humanos
00:15:46Tal vez ella no está aquí
00:15:57Esta es mi casa
00:16:04Y yo hago lo que me plazca aquí
00:16:07Abuela
00:16:07Abuela
00:16:08Abuela
00:16:09Abuela, soy Dean
00:16:11¿Dean?
00:16:12¿Recuerdas?
00:16:13¡Oh!
00:16:14¡Oh!
00:16:15¡Eres ya un hombre!
00:16:16¡Oh!
00:16:17¡Oh!
00:16:18¡Oh!
00:16:18¡Oh!
00:16:19¡Oh!
00:16:20¡Oh!
00:16:21¡Din!
00:16:22¡Oh!
00:16:25Ellos vienen a ayudar
00:16:26Todas esas tonterías
00:16:31De los inspectores de salud
00:16:32Barremos un poco
00:16:35Y se van
00:16:36Si hubiera sabido
00:16:41Que ibas a venir
00:16:41Hubiera limpiado un poco
00:16:44Soy algo desordenada
00:16:47Pero...
00:16:50¡Entren!
00:16:50¡Entren!
00:16:51Deben...
00:16:58Deben tener algo de sed
00:17:00Dean
00:17:01¿Recuerdas dónde está la cocina?
00:17:03Sí
00:17:03Sí, claro
00:17:04Abuela
00:17:04¡Nos vamos a ver!
00:17:35Wow, esto es peor de lo que muestran en la tele.
00:17:44Y sí.
00:17:45Lo siento, pero es verdad.
00:17:48Vamos, chicos, todos juntos podemos limpiar esta casa.
00:17:53Eres muy optimista, Ronda.
00:17:55Pero yo estoy con Izzy. ¿Cuándo nos vamos?
00:17:59Travis, no seas insensible.
00:18:01Acabamos de llegar. Quizá no sea el sitio más importante.
00:18:03Chicos, por favor, dejen de quejarse y son buenos amigos.
00:18:13Sí.
00:18:13Ella tiene compañía.
00:18:24¿Cuántos?
00:18:25Seis.
00:18:27Ah.
00:18:28¿Podemos acelerar la cosecha?
00:18:32Negativo.
00:18:32Quédate ahí.
00:18:36No los pierdas de vista.
00:18:39Bien. ¿Y si tratan de irse?
00:18:44Usa tu imaginación.
00:18:47Muy bien.
00:18:48Ya casi no recuerdo cómo era.
00:19:13No creas que no me doy cuenta.
00:19:24No es normal.
00:19:26Eso lo sé.
00:19:27Pero no puedo evitarlo.
00:19:40Antes de que muriera tu abuelo, me gustaba...
00:19:48Me gustaba coleccionar muchas cosas.
00:19:59Después de que él se murió...
00:20:05Aquí estoy contándote mis problemas.
00:20:08La verdad es que...
00:20:14Me apena mucho.
00:20:18Tranquila.
00:20:21Abuela.
00:20:22Mucho.
00:20:25Superaremos esto.
00:20:28En serio, ya lo verás, abuela.
00:20:30Renner, ¿novedades?
00:20:38Sí, todo bajo control.
00:20:53¡Bang!
00:20:56Aumente la concentración de aminoácidos.
00:20:59Aumentando aminoácidos.
00:21:06Aumente los niveles de enzimas.
00:21:11Subiendo los niveles de enzimas.
00:21:14Enzimas al máximo.
00:21:19Demonios.
00:21:29Muy buen trabajo, chicos.
00:21:45¿Tomamos un descanso?
00:21:47Sí, es lo mejor.
00:21:48Si lo quieres llamar así.
00:21:51¿Y si es seguro dormir aquí?
00:21:53Una noche no va a matar a nadie.
00:21:55Es cierto.
00:21:57Estaré en el auto.
00:21:58Buenas noches.
00:21:59Buenas noches.
00:22:14Buenas noches.
00:23:15Sí, amigo. ¿Sabes por qué?
00:23:17¿Por qué?
00:23:18Porque me toca.
00:23:20Amigo.
00:23:21¿Cuánto llevas aquí?
00:23:31No mucho.
00:23:32Viejos hábitos.
00:23:37Es novedad para mí.
00:23:40¿Dormiste bien?
00:23:41En algún momento tendremos que hablar.
00:23:45Estamos hablando.
00:23:47Sabes lo que digo.
00:23:52No eres la misma persona.
00:23:54Quiero saber dónde está la versión que yo conocí de...
00:24:01Dean.
00:24:01¿Qué pasa?
00:24:02No.
00:24:02No.
00:24:03No.
00:24:04No.
00:24:05No.
00:24:06No.
00:24:07No.
00:24:07No.
00:24:07No.
00:24:07No.
00:24:08No.
00:24:08No.
00:25:09No. ¿Y tú?
00:25:12¿Está todo bien?
00:25:17Debemos irnos antes de las cuatro.
00:25:19Nos iremos cuando terminemos.
00:25:23Tómalo.
00:25:24Veamos cuánto progresamos y luego decidimos qué hacer, ¿sí?
00:25:30Ah, a Frank le encantaba.
00:25:35Guarda ese.
00:25:36Y ese.
00:25:37Bien.
00:25:43¿Y qué tal es tu abuela?
00:25:46¿Qué dices?
00:25:46Ah, ah, ah.
00:25:51¿Sabes?
00:25:52Tu abuelo me contó una historia sobre dos monjes.
00:25:57Uno viejo y uno joven.
00:25:58Caminaban juntos.
00:26:00¿Sabías que los monjes no pueden tener contacto con las mujeres?
00:26:05No, no lo sabía.
00:26:06¿Qué dices?
00:26:07¿Qué dices?
00:26:08Pues ven a una mujer parada junto a un río.
00:26:12Ella quiere cruzar, pero no puede porque lleva una falda larga.
00:26:17El monje viejo la levanta, la cruza al otro lado y la baja.
00:26:24Cinco horas más tarde, el monje joven le dice,
00:26:29¿por qué cargaste a esa mujer?
00:26:33El monje viejo le responde,
00:26:35¡Ah, eso lo hice hace horas!
00:26:38¿Por qué tú la sigues cargando?
00:26:47Hola.
00:26:54No me siento bien.
00:26:56¿Qué pasa?
00:26:58Oh, por Dios.
00:26:59Mantente hacia arriba.
00:27:01Me saca la nariz.
00:27:02El aire acá es frío.
00:27:05No sé, me siento mareada.
00:27:06Mejor me sentaré.
00:27:08Ven.
00:27:09Bien.
00:27:12Puedo seguir con esto.
00:27:15Muy bien.
00:27:16¿Qué tal esto?
00:27:17Sí, ese quiero conservarlo.
00:27:21¿Y esto?
00:27:24Sí, déjalo.
00:27:26¿Esto se queda?
00:27:30Muy bien.
00:27:32Muy bien.
00:27:35Lamento interrumpir.
00:27:36Dean, debo mostrarte algo.
00:27:39¿Tomamos un descanso?
00:27:40¿Te parece?
00:27:41Está bien.
00:27:41Bien, vuelvo ahora.
00:27:42¿Cuánto tiempo lleva así?
00:27:52Diez minutos.
00:27:54Ronda, ¿puedes oírme?
00:27:55¡Dios mío!
00:28:06¡Susténla, susténla!
00:28:08Por los pies, por los pies.
00:28:09Tráiganle algo para poner en la boca.
00:28:11¿Qué está pasando?
00:28:16Tranquila, tranquila.
00:28:17Debemos llevarla a un hospital.
00:28:25¿Dónde queda el más cercano?
00:28:2750 kilómetros.
00:28:28Y ahora comienza.
00:28:37¿Qué pasa?
00:28:38¿Qué pasa?
00:28:53Sin combustible.
00:28:58¡Oh, Dios mío!
00:29:02¡La tengo!
00:29:03¡No!
00:29:03¡No!
00:29:03¡No!
00:29:04¡No!
00:29:04¡No!
00:29:05¡No!
00:29:05¡No!
00:29:06¡No!
00:29:06¡No!
00:29:07¡No!
00:29:07¡No!
00:29:08¿Alguien tiene idea de qué diablos es esto?
00:29:15Ella no tiene alergias.
00:29:17¿Y la enfermedad que transmiten las ratas?
00:29:19Yo he visto ratones aquí y de pronto...
00:29:21Antivirus o como se llame.
00:29:23Eso no puede ser, Ricky.
00:29:24¿Y cómo sabemos si no tenemos lo mismo?
00:29:26Obvio no.
00:29:28Bien, eso sí me tranquiliza.
00:29:31Es muy tranquilizante, claro que sí.
00:29:33Yo empecé a ver los síntomas desde que comenzaron.
00:29:38Anoche estaba bien, en la mañana comenzó a sangrar la nariz y hacia la una no podía levantarse de la cama.
00:29:43En cinco horas...
00:29:44¿Cuándo le salió el grote?
00:29:45Media hora después.
00:29:48Luego comenzó a sangrar.
00:29:49Esto me parece un virus.
00:29:50Realmente tú...
00:30:11¡No!
00:30:12¡No!
00:30:12¡No!
00:30:12¡No!
00:30:13¡No!
00:30:13¡No!
00:30:13¡No!
00:30:14¡No!
00:30:14¡No!
00:30:14¡No!
00:30:15¡No!
00:30:15¡Ronda!
00:30:18¡Enloqueció!
00:30:20Ronda, Ronda, cálmate, Ronda.
00:30:36¡No!
00:30:36¡No!
00:30:37¡Ronda!
00:30:38¡Ronda!
00:30:39¡Ronda!
00:30:40¡Estás loco!
00:30:41¡Tú la viste!
00:30:42¡Me iba a atacar!
00:30:45¡Ronda!
00:30:46¡Ronda!
00:30:48¡Travis, ¿qué hiciste?
00:30:50¡Hice lo que tenía que hacer!
00:30:51¡Estaba bajo control!
00:30:53¡A mí no me pareció!
00:30:54¡Travis, eres un idiota!
00:30:57¡Ronda!
00:31:00¿Está muerta?
00:31:01¡Está muerta!
00:31:03Una sábana.
00:31:05¡Oh, no!
00:31:06¡Por favor, amigo!
00:31:07¡Una sábana!
00:31:09¡Fue en defensa propia!
00:31:10¿Verdad, chicos?
00:31:15¡Oh, no!
00:31:16¡Oh, no!
00:31:17¡Oh, no!
00:31:17¡Oh, no!
00:31:18¡Oh, no!
00:31:18¡Oh, no!
00:31:19¡Oh, no!
00:31:21¡Oh, no!
00:31:24Necesito un teléfono.
00:31:27¡Denme un teléfono ahora!
00:31:28¡Eh, no sé dónde está!
00:31:31Toma.
00:31:32El tuyo, Is.
00:31:37Quiero que me escuches.
00:31:39Corre tan rápido como puedas,
00:31:40hasta que consigas ayuda, ¿me entiendes?
00:31:43¡Por favor, ve, rápido!
00:31:45¡Rápidos!
00:31:50¿A dónde vas?
00:31:59Su hermana se casa en junio.
00:32:05Sé que esto es difícil.
00:32:07Pero tenemos que enfrentar esto.
00:32:17Ronda no es la primera amiga que he perdido.
00:32:20Ya tendremos tiempo para el duelo más tarde.
00:32:23Pero ahora tenemos que enfocarnos
00:32:24en cómo salir de aquí.
00:32:27¿Está bien?
00:32:29Es lo que ella hubiera querido.
00:32:31¿Qué?
00:32:31¿Qué?
00:32:31¿Qué?
00:32:31¿Qué?
00:32:31¿Qué?
00:32:32¿Qué?
00:32:32¿Qué?
00:32:33¿Qué?
00:32:33¿Qué?
00:32:34¿Qué?
00:32:34¿Qué?
00:32:34¿Qué?
00:32:35¿Qué?
00:32:35¿Qué?
00:32:36¿Qué?
00:32:36¿Qué?
00:32:37Sí.
00:32:58Operador de emergencia.
00:33:00¿Cuál es su emergencia?
00:33:02¡Ayúdenos!
00:33:03Abuela, necesito que te quedes aquí
00:33:07mientras vuelvo.
00:33:08¿Está bien?
00:33:09¿Bueno?
00:33:10¿Qué?
00:33:10¿Haces eso por mí?
00:33:11Sí.
00:33:13Sí.
00:33:15¿Alguna señal de Travis?
00:33:17No, nada aún.
00:33:19Voy a tener que irme.
00:33:21¡Oh, no!
00:33:21¡Espera, espera!
00:33:22¡Aquí viene!
00:33:24Vamos.
00:33:24¿Cómo te fue?
00:33:34La ayuda está en camino.
00:33:35Dios.
00:33:37Buen trabajo.
00:33:39Sí.
00:33:46¿Qué tal un poco de amor?
00:33:47¿Y si es porque tiene un trauma?
00:33:54¿En serio?
00:33:55¿En serio?
00:33:55¿En serio?
00:33:55¿En serio?
00:33:55¿Este sí?
00:33:56No.
00:33:59¿En serio?
00:34:05¿En serio?
00:34:06Cuando...
00:34:06¿En serio?
00:34:07¿En serio?
00:34:08¿En serio?
00:34:08No.
00:34:10¿En serio?
00:34:10¿Por qué?
00:34:11¿No?
00:34:11¿En serio?
00:34:11Creo que voy a terminar como ronda
00:34:34¿Qué pasa?
00:34:38Oh no, Izzy
00:34:39Estarás bien, Iz
00:34:42No, no lo creo
00:34:44Izzy, tenemos cinco horas antes de que llegue ese punto
00:34:47Está bien, ya viene la ayuda, ¿verdad?
00:34:50¿Qué te dijeron, Travis?
00:34:52Una hora o menos
00:34:53Ya escuchaste, Iz, vas a estar bien
00:34:55Vamos a caminar
00:34:57¿Sí?
00:35:09Tengo miedo
00:35:21Iz, escúchame
00:35:25No voy a dejarte
00:35:30No dejaré que nada malo te pase
00:35:34¿Lo prometes?
00:35:39Lo prometo
00:35:41Ok
00:35:45Ven aquí
00:35:47Bien, un virus puede contagiarse a través del intercambio de fluidos o por transferencia de sangre
00:35:59¿Qué es eso?
00:36:03¿Qué?
00:36:04¿Qué demonios?
00:36:06¿Qué demonios?
00:36:14¿Dónde está la ayuda?
00:36:15Dijiste que venían en camino
00:36:17¿Dónde están todos?
00:36:19Izzy, todo va a estar bien
00:36:21¿Qué?
00:36:23Nada, tú eres hermosa
00:36:25Travis, este no es el mejor momento
00:36:27Bien
00:36:48Vamos
00:36:51Izzy
00:37:11Izzy
00:37:12Izzy
00:37:14¡Din!
00:37:16¡Bondy!
00:37:17Izzy
00:37:17¿Qué pasa?
00:37:18No sé, ella se desmayó de pronto
00:37:20Se cayó, no sé
00:37:21Bien, bien, ya, dale la vuelta
00:37:22¡No!
00:37:25¡Adiós!
00:37:26¡Ese!
00:37:27¡No mires, Mati!
00:37:28Por Dios
00:37:28¡Ese!
00:37:30No es real, no es real
00:37:32No puede estar pasando
00:37:33Tranquila
00:37:33¡Ese!
00:37:34No, no, dime
00:37:35Mis amigas están moviéndose
00:37:37¡Ese!
00:37:41¡Ese!
00:37:41¡Ese!
00:37:51Y si está muerta
00:38:12Alguien tiene algún otro síntoma
00:38:25Falta de aire
00:38:28Tal vez mareo
00:38:29Algún sangrado
00:38:31Piensen
00:38:32Ricky
00:38:34¿Por qué no llega la ayuda?
00:38:47¿Por qué no llega la ayuda?
00:38:47¡Ese!
00:38:56¡Ese!
00:38:56¡Ese!
00:38:57¡Ese!
00:38:58!
00:38:58¡Ese!
00:39:10What do you want, chico?
00:39:25Get out of here.
00:39:26Why the pizza?
00:39:40Ben, ¿estás bien?
00:39:51Ahora no, Mandy.
00:39:52Para, para, por favor. Esperemos que llegue la ayuda.
00:39:55Genial, chicos. Loqueamos todo por 80 kilómetros a la redonda.
00:39:59Dime quién es.
00:40:00Tú hablaste con alguien, ¿cierto?
00:40:02Sí, claro.
00:40:03Operador de emergencia.
00:40:05¿Cuál es su emergencia?
00:40:06¿Eras tú?
00:40:08Exacto.
00:40:10¿Todos vamos a morir?
00:40:12Claro que no.
00:40:12Travis, llévatela de aquí, ahora.
00:40:16Muy bien, Dean. ¿Quién es este tipo?
00:40:18¿Quién diablos eres tú?
00:40:19Ve a revisar el auto.
00:40:21Muy bien.
00:40:22¡Revisa el auto!
00:40:22Bien.
00:40:24¿Para quién trabajas?
00:40:25Muerte, soldadito.
00:40:27¿Para quién trabajas?
00:40:29Para tu madre.
00:40:32Encontré algo.
00:40:35¿Qué tenemos aquí, ah?
00:40:36¿Qué diablos es esto?
00:40:41Dame eso.
00:40:42¿Ah?
00:40:42Dámelo.
00:40:46Viral, nivel uno.
00:40:48Viral, nivel uno.
00:40:51Ahí lo tienes.
00:40:53Así que fuiste tú.
00:40:56¿Sabes hacer nudos, Ricky?
00:40:58Sí, sí.
00:40:59Fui niño explorador.
00:41:01Sujétalo.
00:41:01Ayúdame.
00:41:02¡Bien, vamos, vamos!
00:41:04¡Bien, vamos, vamos!
00:41:06Vamos.
00:41:17Quiero que vayas y revises a Mandy.
00:41:20Yo me encargaré de él.
00:41:21Muy bien.
00:41:22Muy bien.
00:41:23No tengo tiempo que perder.
00:41:25Farmacéuticas.
00:41:26Drogas.
00:41:28¿Y qué quieren con mi abuela?
00:41:31Quieren su ADN.
00:41:32Para la vacuna.
00:41:33¿Vacuna?
00:41:34¿Para qué?
00:41:34Para el virus.
00:41:35Dime cuál virus.
00:41:36No soy el cerebro.
00:41:38Puede contagiarse por esporas.
00:41:41Dime dónde la encuentro.
00:41:43¿Dónde está la vacuna?
00:41:44¡Me matarán!
00:41:45¿Ah, sí?
00:41:46Yo también.
00:41:46¡Bien!
00:41:46Tú ya estás muerto.
00:41:53Eso lo veremos.
00:41:55¡Ven acá!
00:41:57¡Ven acá!
00:42:01¡Espera!
00:42:02¡Está bien!
00:42:04¡Habla!
00:42:05¡La vieja mina!
00:42:06¿Dónde?
00:42:07¡La vieja mina!
00:42:08¡Ven acá!
00:42:17¡Aaah!
00:42:20Renner, adelante.
00:42:27Renner.
00:42:31¡Ah!
00:42:31Señor.
00:42:59Problema en el nido
00:43:04¡Vamos!
00:43:07Muy bien
00:43:08¡Quieto!
00:43:10¡Da la vuelta!
00:43:12A los hombres grandes siempre hay que asegurarlos un poco más, ¿eh?
00:43:15Bien, de acuerdo
00:43:16¿Qué crees que va a pasar cuando no responde el radio?
00:43:19¿Tienes cinta aquí, Ricky?
00:43:21Oh, sí, tenemos cinta
00:43:22Estás muerto
00:43:23¿Por qué mejor no te callas, soldadito?
00:43:26Muy bien, ahora al armario
00:43:27¡Vamos!
00:43:29¡Rápido!
00:43:35Hey, Dean, mira esto
00:43:36Es un estudio de esporas
00:43:38Dean, por favor, cuéntame lo que pasa
00:43:40No me dejes así
00:43:41¿Sabes cómo usar esto?
00:43:46Sí, por supuesto
00:43:47Dean, tu abuela todavía está dentro
00:43:49Ok, piénsalo bien
00:43:54Vamos, piensa
00:43:55¡Din!
00:43:59Se acaba el tiempo
00:44:04Es hora de continuar
00:44:08Requerimos 72 horas más para terminar
00:44:10No, no hay tiempo
00:44:12Abuela
00:44:20Abuela
00:44:20¡Guardar!
00:44:32¡Guardar!
00:44:37¡Guardar!
00:44:41¡Gebra!
00:44:42¡Guardar!
00:44:43Lo siento mucho.
00:45:13En el desierto teníamos que cargar 60 libras de peso en la espalda.
00:45:22Era una tortura en un día bueno.
00:45:28La cuestión es, aunque ya no cargo esa bolsa, aún sentía ese peso.
00:45:39Pero ya no más.
00:45:43Ahora ya me siento más ligero.
00:45:47Un Satori.
00:45:51¿Qué?
00:45:54Satori.
00:45:57Es un momento de iluminación.
00:46:05Creo que tuve un Satori.
00:46:07Satori.
00:46:13Ah, ¿dónde está?
00:46:14Rastreamos las coordenadas.
00:46:16Aún está en el nido.
00:46:18Alista el vehículo de extracción.
00:46:19No me siento bien.
00:46:40Muy bien.
00:46:42Déjame ver.
00:46:44Nada.
00:46:45Estarás bien.
00:46:46Estoy...
00:46:53Voy a terminar como ellos.
00:47:07No.
00:47:09No, no, no.
00:47:10Tú no, Mandy.
00:47:11Escucha.
00:47:12No voy a dejarte morir aquí.
00:47:14¿Me oyes?
00:47:15Sé que hay una vacuna a cuatro kilómetros de aquí.
00:47:18La vacuna no funcionará.
00:47:20¿Y por qué no?
00:47:21Necesito un retrovirus.
00:47:23Estoy infectada.
00:47:24¿Qué es eso?
00:47:25Crea anticuerpos en tu sangre y...
00:47:28mata el virus.
00:47:31Retrovirus, entiendo.
00:47:32Pero aún así no estamos seguros.
00:47:36Depende de cómo reaccione el sistema inmune.
00:47:39Comerás emparedados de mantequilla de maní en la playa.
00:47:42¿De acuerdo?
00:47:52Tercera generación lista.
00:47:55Prepárese para pruebas de vacunación.
00:48:05Debe infectarme cuando revisé la habitación de Ronda.
00:48:08Todos se enferman igual.
00:48:15Tengo menos de una hora.
00:48:30¿Y si se mete en nuestro camino?
00:48:32¿Qué pasa?
00:48:32Te amo, Isi.
00:48:54Mi última declaración de mi eterno amor por ti.
00:49:06Es que quiero pedir tu mano.
00:49:12Escúchame bien.
00:49:16Dime, Isi.
00:49:17¿Te casarías conmigo?
00:49:31Travis.
00:49:36Deberías caminar un poco.
00:49:39Ya no estoy disponible, chicas.
00:49:41Mi corazón ya tiene dueña.
00:49:46Buenas noticias.
00:49:48Hay un retrovirus, así que vas a estar bien.
00:49:52Escucha, amigo.
00:49:56Ya nos comprometimos.
00:49:59Genial.
00:50:01Me alegro por ti.
00:50:04No seas mentiroso.
00:50:05Tranquilo, grandote.
00:50:11La quieres para ti, ¿verdad?
00:50:14No, es solo tuya.
00:50:18No voy a dejar que me la quites.
00:50:20No quiero lastimarte, Travis.
00:50:22Nadie amenaza a mi Isabel.
00:50:25Oye.
00:50:27Tranquilo.
00:50:27Todo va a estar bien.
00:50:30Shh.
00:50:30Tranquilo.
00:50:32Amigo, cálmate.
00:50:33Tranquilízate.
00:50:35Tranquilo.
00:50:35Amigo, estarás bien.
00:50:40Tranquilo.
00:50:42Estarás bien.
00:50:42Tranquilo.
00:51:05No, espera.
00:51:20No está aquí.
00:51:21No está aquí.
00:51:22Está allá.
00:51:23No está aquí.
00:51:30Mandy.
00:51:32Mandy.
00:51:35Tienes que ser valiente, amor.
00:51:38Vamos.
00:51:39Arriba.
00:51:40Vamos.
00:51:41Eso es.
00:51:42Bien.
00:51:42Bien.
00:51:42Mandy.
00:51:43Mandy.
00:51:43Mandy.
00:51:44Mandy.
00:51:44Mandy, escucha.
00:51:58Quiero que mires esto.
00:51:59Quiero que te concentres.
00:52:01¿Está bien?
00:52:02Quiero que veas las olas y que las oigas rompiendo en la playa.
00:52:06Quiero que sientas el olor del mar.
00:52:08¿Lo harías por mí?
00:52:14Alfa, bravo, Charlie.
00:52:15Tomar posiciones.
00:52:20Salgan ahora.
00:52:21Los tenemos rodeados.
00:52:23Ríndanse pacíficamente y nadie saldrá lastimado.
00:52:26Ya es tarde para eso.
00:52:29Ya estamos todos infectados.
00:52:31No estamos interesados en usted.
00:52:33Solo queremos a nuestro hombre y a Sarah Pierce.
00:52:40¿Y para qué la quieren?
00:52:41Ve a la puerta.
00:52:42Ella está infectada, Dean.
00:52:43Yo creo que usted lo sabe.
00:52:45Queremos ayudarla.
00:52:46Bien.
00:52:47Con una condición.
00:52:49Mi novia también recibe el retrovirus.
00:52:51Eso puedo arreglarlo.
00:52:54Ahora necesito que usted se entregue.
00:52:57¿Nadie saldrá lastimado?
00:52:59Tiene mi palabra.
00:53:02Ok, por tu bien espero que no esté mintiendo.
00:53:05Abre la puerta en tres.
00:53:06Uno, dos, tres.
00:53:07¡Vamos a salir!
00:53:10¡Paren el fuego!
00:53:14¡Paren el fuego!
00:53:17¿Esto significa fuego amistoso?
00:53:19¡Gran error!
00:53:21¡Puévete!
00:53:28Vamos, Dean.
00:53:29Háblame.
00:53:29¿Ahora qué?
00:53:31Ok.
00:53:41Ok.
00:53:42Bien.
00:53:43Bien.
00:53:45Ahora, escucha.
00:53:46Cuando te diga, vas a hacer mucho ruido, lo más que puedas, para que sepan que estamos aquí.
00:53:51Ok.
00:53:51Bien.
00:53:52De acuerdo.
00:53:53Cuando te diga.
00:53:54Ahora.
00:53:55¿A dónde vas?
00:53:55¿A dónde vas?
00:53:57Oh, demonios.
00:53:58Demonios.
00:54:00¿Qué estás esperando?
00:54:02¡Vamos!
00:54:03¡Solo tú y yo!
00:54:04¡Ya estamos cansados de esto!
00:54:07¡Vamos!
00:54:08¿Qué estás esperando?
00:54:18¡Solo somos un grupo de chicos!
00:54:21¡Vamos!
00:54:22¡Ventra!
00:54:26¡Ventra!
00:54:26Lo logramos, amigo.
00:54:48¡Ricky!
00:54:49¡Ricky!
00:54:51¡Oh, amigo!
00:54:53Tranquilo.
00:54:53¡Oh, demonios!
00:54:54No te muevas.
00:54:54Vas a estar bien.
00:54:55¡Oh, demonios!
00:54:55Tranquilo.
00:54:57Amigo, ¿le di?
00:54:59Sí.
00:54:59¿Sí?
00:55:00Sí, le diste.
00:55:01Mierda.
00:55:02Esto parecerá una pregunta estúpida.
00:55:05¿Pero crees que puedas desinfectarme la herida?
00:55:08¡Din!
00:55:10Ve.
00:55:10Ve por allá.
00:55:11Bien.
00:55:12Ve por allá.
00:55:12Tranquilo.
00:55:12Tranquilo.
00:55:20¿Qué pasa?
00:55:29Es un virus de esporas.
00:55:31Es un virus de esporas.
00:55:32Es un virus de esporas.
00:55:33Oye, shh.
00:55:33Es un virus de esporas.
00:55:35Tranquilo.
00:55:35Es un...
00:55:36Dios, solo vete.
00:55:40Vete, por favor, vete.
00:55:42No voy a ninguna parte.
00:55:45Me quedaré aquí.
00:55:46¿Qué pasa?
00:55:47¿Qué pasa?
00:55:50Hola, paciente uno.
00:56:05¿Din?
00:56:08Sé que puedes oírme.
00:56:16¿Quién es?
00:56:18¿El doctor Locke?
00:56:21Usted es el que necesita el ADN de mi abuela para la vacuna.
00:56:25Es correcto.
00:56:29Si me da su palabra que nos va a tratar primero, le traeré lo que necesita.
00:56:35Sí, claro.
00:56:37Quiero que me lo diga.
00:56:40Tiene mi palabra.
00:56:42Solo tráigamela.
00:56:43Bien.
00:56:50Tranquila.
00:56:51Muy bien, amor.
00:56:52Entraremos al auto.
00:56:54Vamos.
00:56:55Eso es.
00:56:56Siéntate aquí.
00:56:57Bien.
00:57:01Antes tengo que hacer una cosa más.
00:57:03Adiós, abuela.
00:57:11Adiós, abuela.
00:57:11Adiós.
00:57:11Adiós.
00:57:11Adiós, abuela.
00:57:13Adiós.
00:57:15Adiós.
00:57:15Adiós.
00:57:16Adiós.
00:57:17Adiós.
00:57:17Adiós.
00:57:18Adiós.
00:57:19Adiós.
00:57:20Adiós.
00:57:21Adiós.
00:57:22Adiós.
00:57:23Adiós.
00:57:24Adiós.
00:57:25Adiós.
00:57:27Adiós.
00:57:29Adiós.
00:57:30Adiós.
00:57:31Adiós.
00:57:32Adiós.
00:57:33Adiós.
00:57:33Listen, we're in the way.
00:58:03We're in the way.
00:58:33Izquierda, izquierda, derecha.
00:58:34¿Lo tienes?
00:58:36Bien, estoy listo.
00:58:37Bien.
00:58:37Bien.
00:58:39Bien.
00:58:40Bien.
00:58:41Bien.
00:58:42Bien.
00:58:43Bien.
00:58:44Come on.
00:59:14Let's go.
00:59:44Let's go.
00:59:47Ya falta poco, cariño. Resiste.
00:59:51¿Dónde está?
00:59:56Aquí la tengo.
00:59:58¿Qué dice?
01:00:00El ADN de Sara. Es lo que quería, ¿no?
01:00:03La quiero con vida.
01:00:05Yo también.
01:00:09¿Puedo?
01:00:10No. Aún no.
01:00:12Eres joven para tener tanta sangre en tus manos.
01:00:18¿A cuántos has matado?
01:00:23¿Por qué ella?
01:00:25¿Por qué Sara?
01:00:26Cada año buscamos por todo el planeta para identificar bacterias nuevas y raras.
01:00:35Varios virus.
01:00:37Encontramos una especie potencialmente anormal creciendo en el sótano de tu abuela.
01:00:43Sara respiró el aire contaminado por una década sin sufrir un solo síntoma.
01:00:47Ningún humano hubiera sobrevivido a esa exposición.
01:00:52Pero ella sí.
01:00:54Eso quiere decir que es inmune.
01:00:56Ustedes crean un virus y después usan su ADN para entonces crear una vacuna.
01:01:04No espero que lo entienda.
01:01:05Usted apostó con la vida de mi abuela.
01:01:07No estás viendo la belleza de esto.
01:01:09Encontrar algo letal, aislarlo y luego erradicarlo.
01:01:13Siempre que haya enfermedad, se necesitará gente como yo.
01:01:18Gente que pueda enfrentarse a lo peor de la naturaleza.
01:01:21Usted está matando gente inocente.
01:01:23No, se equivoca, Dean.
01:01:25Lo que estoy intentando es salvarlos.
01:01:29Mandy.
01:01:30Mandy, respira.
01:01:31Nos está salvando.
01:01:33Yo estuve casado antes.
01:01:36Y sé lo que es perder.
01:01:37A alguien.
01:01:38Y sé de los extremos a los que puede llegar un hombre.
01:01:43Vamos.
01:02:04Bueno.
01:02:06Bienvenido.
01:02:10Hermoso, ¿no cree?
01:02:13Las esporas comenzaron como un simple modo de transporte para el virus.
01:02:20Pero se adaptaron y se convirtieron en algo más complejo.
01:02:36¿Muestra?
01:02:37Llegó el momento.
01:02:46Comience el lavado químico y la biodextrucción.
01:02:49Empezaré ahora.
01:02:50ConLa delには.
01:03:01La de la de la de la de la de la de la de la de la misera.
01:03:03En un momento.
01:03:03Acá.
01:03:04La de la de la de la dimensión.
01:03:04Se ajusta.
01:03:04Ocá.
01:03:05Very good.
01:03:35Iniciando la biodestrucción.
01:04:02La muestra está totalmente protegida.
01:04:05La muestra está totalmente protegida.
01:04:35Prefírala de manufactura.
01:04:37Muy bien.
01:04:40Désela.
01:04:43Ahora.
01:04:44Retrovirus entrando al torrente sanguíneo.
01:04:55Cariño, ¿estás bien?
01:05:02¿Qué?
01:05:03¿Qué?
01:05:03¿Qué?
01:05:04¿Qué?
01:05:05¿Qué?
01:05:06¿Qué?
01:05:07¿Qué?
01:05:08¿Qué?
01:05:09¿Qué?
01:05:10¿Qué?
01:05:11¿Qué?
01:05:12¿Qué?
01:05:13¿Qué?
01:05:14¿Qué?
01:05:15¿Qué?
01:05:16¿Qué?
01:05:17¿Qué?
01:05:18¿Qué?
01:05:19¿Qué?
01:05:20¿Qué?
01:05:21La vacuna funciona.
01:05:22Buen trabajo.
01:05:23¿Qué?
01:05:24Buen trabajo.
01:05:25¿Qué?
01:05:26¿Qué?
01:05:27¿Qué?
01:05:28¿Qué?
01:05:29¿Qué?
01:05:30Usted ha cumplido con su contrato.
01:05:32¿Qué?
01:05:33Haremos la transferencia final a su cuenta.
01:05:35Ya puede irse.
01:05:37Pero...
01:05:38no puede sacarme del proyecto.
01:05:40Esto apenas comienza.
01:05:42Ya no lo necesitamos, Dr. Locke.
01:06:12Esta no era tu pelea.
01:06:17Oye, ven.
01:06:22Encárgate.
01:06:33No, ¿por qué? ¿Tú sí?
01:06:35Oh, sí, amigo.
01:06:36¿Y sabes por qué?
01:06:38¿Por qué?
01:06:39Porque me toca.
01:06:42No estuve ahí para ti, amigo.
01:06:49¿Tú hubieras hecho cualquier cosa?
01:07:08Por favor, sálvate tú.
01:07:11¿Qué?
01:07:12¿Qué?
01:07:13¿Qué?
01:07:21Mandy.
01:07:22¡Mandy!
01:07:23¿Dónde está?
01:07:24¿Dónde está Mandy?
01:07:25¡Mandy!
01:07:26¿Dónde está?
01:07:27Voy a salir.
01:07:28Anote la hora de fallecimiento.
01:07:29Sí, señor.
01:07:30¡No!
01:07:31Señor, tenemos un código azul de evacuación.
01:07:33No escuché la alarma, ¿no?
01:07:34¿No la escuchó?
01:07:35¿Cómo es posible?
01:07:36Yo no...
01:07:37¡Oye!
01:07:42¿Listo para irnos?
01:07:44¿Por qué te demoraste?
01:07:45A mí también me alegra verte.
01:07:47Mi mano.
01:07:54¡Ropa!
01:07:55Aquí.
01:07:56Bien.
01:07:57Revisaremos todo hasta encontrarla.
01:08:10Comiencen la producción de 986 millones de ampolletas.
01:08:27¡No!
01:08:28¡No!
01:08:29¡No!
01:08:30¡No!
01:08:31No!
01:08:35¡No!
01:09:01Prepare Generación 3 para contaminación extendida.
01:09:21Doctor Locke, el protocolo no...
01:09:23Hágalo.
01:09:31¿Aquí?
01:09:40¡Nandy!
01:09:41¡Nandy!
01:09:42Oye, oye, estoy aquí.
01:09:45¿Me oyes?
01:09:48Ya volví.
01:09:51Y te voy a sacar de aquí.
01:09:54Abre la puerta.
01:09:54Vamos.
01:09:56Bien.
01:09:58Abra la puerta.
01:10:01Acumúlelas.
01:10:06Envíe las ampolletas al distribuidor del Medio Este.
01:10:11¿Acomularlas?
01:10:12Acumularlas.
01:10:13Bien.
01:10:13Ya que hemos llegado tan lejos, acumularlas.
01:10:16Bien, vamos.
01:10:17Por aquí.
01:10:19Eso es.
01:10:21Abre la puerta.
01:10:22¿Qué?
01:10:23Tómala.
01:10:24¿Qué?
01:10:25Tómala.
01:10:25Que la tome, pero si estamos cerca de salir.
01:10:27Te voy a ver en el tercer comertizo, ¿bien?
01:10:29Díganme, por favor.
01:10:31¡Por favor, vamos!
01:10:32Dios mío.
01:10:39¡Hey!
01:10:39Iniciar el contagio de generación 3.
01:10:53Libérenlo ya.
01:11:23Todas las salidas han sido bloqueadas.
01:11:44El sistema está programado.
01:12:03El señor siempre necesitará de alguien que elimine multitudes, Dino.
01:12:09Ya se acabó el juego.
01:12:14Ya no eres un soldado, Dino.
01:12:17Te lo dije.
01:12:18Esta pelea no es tuya.
01:12:20Usted la hizo mía.
01:12:22No puedes detener esto.
01:12:24Es mucho más grande que nosotros dos.
01:12:27Solo somos piezas de una gran máquina.
01:12:30Es el destino.
01:12:32No, no el mío.
01:12:44En la vida, todos son resultados, Dino.
01:12:51Es algo que tienes que saber de mí.
01:12:55Siempre cumplo.
01:13:02Siempre.
01:13:03Considérese fuera de juego.
01:13:04No, no.
01:13:05No, no.
01:13:06No.
01:13:08No.
01:13:09No.
01:13:10No.
01:13:12No.
01:13:13No.
01:13:13No.
01:13:14No.
01:13:14Oh
01:13:44Quédate con nosotros
01:13:50Vamos, él llegará en un minuto
01:13:52Ya viene, ya viene
01:13:54Ahí está, ahí está
01:13:56¿Estás bien?
01:14:01¿Cómo está?
01:14:02Casi consciente
01:14:03Mundi
01:14:05Lo logramos
01:14:08Te sacaremos de aquí
01:14:09Vamos
01:14:11Seis meses más tarde
01:14:34Sara Pierce, amada esposa, hermana y abuela
01:14:37Hola, abuela
01:14:39Lo intenté
01:14:52Traté de salvarte
01:14:56Pero al final me salvaste tú a mí
01:15:09Gracias
01:15:12Gracias
01:15:15Gracias
01:15:19Gracias
01:15:21To be continued...
01:15:51To be continued...
01:16:21To be continued...
01:16:51To be continued...
01:17:21To be continued...
01:17:51To be continued...
01:18:21To be continued...
01:18:51To be continued...
01:19:21To be continued...
01:19:51To be continued...
01:20:21To be continued...
01:20:51To be continued...
Recommended
1:26:55
1:18:12
1:34:03