- yesterday
Igra sudbine Epizoda 1486,Igra sudbine 1487,Igra sudbine 1486,Igra sudbine Epizoda 1487, Igra sudbine Epizoda 1486,Epizoda 1487 Igra sudbine ,Epizoda 1486 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't have a feeling for you.
00:15Yes, never. But you never asked me how I feel.
00:19You don't feel me.
00:20You don't feel me.
00:21What is that important?
00:23What is important to you?
00:24I don't feel you, I don't feel you,
00:25but you don't feel me.
00:27It's not important. You know why?
00:28Because we're talking about you and not about you.
00:30I don't know what we're talking about.
00:32We're talking about how we don't know.
00:35How we don't know, what do we do?
00:36I don't know what we're doing.
00:37I ask you what I'm asking.
00:38Maybe it's better to get rid of it?
00:41Maybe.
00:44I'm going to get rid of it.
00:46It looks like I'm going to get rid of it.
00:49It's better than with it.
00:51Okay, for this drug is always time.
00:54What do you think?
00:55I think I'm going to get rid of it.
00:57I don't know.
00:58You're a mener.
00:59No, don't tell me.
01:01All the time we're talking about this.
01:03Give me a little bit about yourself.
01:04How are you, what are you, what are you.
01:06I'm interested in it.
01:10Let's finish this process.
01:12I'll take a half of it.
01:16It's been a long day for me.
01:18I'll have to go a little bit.
01:20You'll have to get rid of it.
01:20You'll have to get rid of it.
01:22You'll have to get rid of it and you'll have to get rid of it.
01:26We'll have to get rid of it here to see you and eat.
01:30I mean, I'll have to get rid of it if you think about it later.
01:34I'll have to get rid of it.
01:35I'll have to get rid of it.
01:36I'll have to get rid of it.
01:37This is for you.
01:38Okay, okay.
01:39But we'll let you go.
01:41No, I don't know.
01:41No, I don't know.
01:42Is it true or is it going to be good?
01:43No, there's a chance for me to hear it.
01:45I wouldn't have to get rid of it.
01:47I wouldn't have to get rid of it.
01:48I'm going to get rid of it.
01:49I'm doing my job of work.
01:51I'm going to get rid of it.
01:52And you, if you haven't done anything against the law, you won't have any problem.
01:57You can give me any more information.
02:00This is all I can tell you.
02:04Wait, wait, child, give me another drink.
02:08I can't thank you for the conversation, but I have to do it.
02:10What is it?
02:10We have time to do it.
02:11We'll have to get rid of it.
02:12No, don't be wrong.
02:14You'll understand me.
02:16Aha, that's right.
02:20Listen to me.
02:22This Igor Horvath is dangerous.
02:26I'll see my blood in my heart when I see him.
02:30He works as if he is dangerous than his wife.
02:33Yes, really.
02:38I don't think we have to lose.
02:40I think we are good that we are all over.
02:44You're like, you're being a man.
02:46I don't understand.
02:47What?
02:48I don't know what I'm doing here.
02:49How do you think?
02:51You've come to me again to get rid of life.
02:54You've got everything done.
02:56Everything started.
02:57I'm going to get me out of my business.
02:59I'm doing that.
02:59You've got to be right.
03:01I'm still doing it.
03:03I'm going to be right.
03:03I have a lot of right to feel like this.
03:05I mean, I don't know what to say.
03:07I don't know what to say.
03:09I don't know what to say.
03:11I don't know what to say.
03:13You don't know what to say.
03:15You came here to sell me some money.
03:17I don't know if I want it.
03:19But I'm sure if I want it.
03:21You know how?
03:23What? How?
03:25Quite. Quite.
03:27When you're looking good, you're talking,
03:29first, and then you're talking.
03:31That's right?
03:33That's right.
03:35I'll ask you something.
03:37I'll ask you something.
03:39Do you know how to come to Bukašinoj kancelariji?
03:45What's that question?
03:47You know how to come to Bukašinoj kancelariji?
03:51I know.
03:53Because I can't remember how to come to Bukašinoj kancelariji.
03:57I can't remember how to come to Bukašinoj kancelariji.
03:59I can't remember how to come to Bukašinoj kancelariji.
04:01Who is that?
04:03I can't remember how to come to Bukašinoj kancelariji.
04:05I can't remember how to come to Bukašinoj kancelariji.
04:07So, come to God.
04:09Good evening.
04:11Good evening.
04:13Good evening.
04:15Can I go to Bukašinoj kancelariji?
04:17I can't remember.
04:20I feel like I am going to thank you for your visit in the first half of the day.
04:36In urgency.
04:38How in urgency?
04:43It is a serious case.
04:45I love you.
04:46Do you know what happened to me?
04:47Which one?
04:48Do you see what happened to me, Gabriel?
04:49Hmm?
04:50Hmm.
04:51Uh...
04:52Hmm.
04:53Hmm.
04:54Hmm.
04:55Hmm.
04:56Hmm.
04:57Hmm.
04:58Hmm.
04:59Hmm.
05:00Hmm.
05:01Hmm.
05:02Hmm.
05:03Hmm.
05:04Hmm.
05:05Hmm.
05:07Hmm.
05:09Hmm.
05:10Hmm.
05:13They say that life is written in novels, they say that life is not fair.
05:35They say that life is not fair, but they say that life is not fair.
05:49Like love in the war, there are no rules.
05:59You have one life, only one chance to be no one, because the star is all.
06:12It's a game of dreams, like a circle of happiness, someone who wants, someone who doesn't want.
06:22Like on the planet, the world will go, and we are our own dreams.
06:34Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
06:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:10It's not a good moment, is it?
07:14How am I doing this?
07:18First, I wanted to invite you to have absolute trust in me.
07:22I really hope you remember me and you know that no single word of our conversation will not reach you to this room.
07:33The fact that I'm in a long time, does not mean that I'm dreaming.
07:38I didn't mean anything wrong.
07:41Yes.
07:43Okay.
07:44I had a little late day.
07:48Let's go to the story.
07:51How can I do it?
07:53Mr. Andrija would like to talk with you.
07:59Do you want me?
08:01I think it would be good to visit you these days.
08:06Do you want me to tell you about what you're doing?
08:10No, I don't want and I don't want, but I don't know the details.
08:15That's why I think it would be good to talk with him.
08:18He will tell you everything.
08:21And I'd like to remind you why I would want you to have absolute trust in me.
08:29Listen to me.
08:31Listen to me.
08:33So, I would like to ask you that when you go to visit with him and when you go to any conversation, you will be absolutely real.
08:46Because he is absolutely not real.
08:50I don't understand.
08:52You will understand when you talk and hear what he's talking about.
08:59Do you still know what he's talking about?
09:02What he's talking about?
09:03I would like to ask you to understand that he is in prison and that his power of argument is a little help.
09:18If I just am not a person.
09:19Either way, it would be good to be told.
09:20It would be good to be against the police, or the other hand it would be good to be against the police.
09:25On the other hand it would be good to be against the Andrea.
09:28What I would recommend you to be very upset and accept this case.
09:43If that was it...
09:48I hope we understood.
09:51Yes.
09:52I thank you for your information and I wish you a nice night and everything is good.
10:00Good night.
10:03It's nice to see you.
10:13One of the things that never comes to mind.
10:22You both know each other, yes?
10:30Yes, we know each other.
10:32Yes, we know each other.
10:34And where are you from?
10:36Yes, I'm close to you.
10:38Where are you from here?
10:40Where are you from here?
10:42Yes, I'm not sure.
10:43Yes, I'm not sure.
10:45Yes, I'm not sure.
10:46Yeah, I'm not sure.
10:48Yes, I'm not sure.
10:50You have the most best place in the village.
10:52You have two slams.
10:54Thank you for that.
10:58Yes, I'm not sure that you are even in the magazine.
11:02And you don't write about the things.
11:04...nebitnim stvarima.
11:06Slišaj, to što sam ja pisala, to nisu nevažne stvari.
11:09Naprotiv, jako važne su stvari u pitanju, a ti čuse ljudske duše.
11:13Au, jako važne stvari. Ljudska duša.
11:16Jako važna.
11:18Da, sam mi baš žao što te jako važne stvari nisu doprle do Jovanine duše.
11:23Pa vidi, da sam malo veća šlihtara i da umem da puzim za šefovima,
11:30došlo bih ja do njenog srca.
11:33Da.
11:34Da, nego dakle ste vas dvoje znate?
11:48Pako, smiri se.
11:50Smiri se, Gabriela, sad će biti u redu.
11:53Šta sad godilo?
11:55Moraš da mi isprišeš, o čemu se radi, molim te.
11:59A?
12:00Nije važno.
12:02Nije, nije važno.
12:03Gabriela.
12:04Nije, nije važno.
12:06Ovaj svi stresnovi baš na poslu ima puno, puno problema.
12:12Znaš i sama da nisi verljiva.
12:15Okej.
12:16Ti probleme na poslu ostaješ tamo, na poslu.
12:19Nikada ih ne donosiš kući.
12:21To znamo obe vrlo dobro.
12:24Da, dobro, okej.
12:26Ovo ćeš imit neći više ili nećeš?
12:32To nema veze s poslom.
12:33Zar ne?
12:34Nema veze.
12:37Osjećam se prevareno.
12:40Bit će sve u redu.
12:43Pa ne znam.
12:44Reći ćemo, sve ćemo rešiti.
12:45Samo za početak.
12:47Moraš da mi kažeš ko te prevario, pa ćemo da pričamo.
12:51Možeš sve da mi kažeš.
13:06Duga priča.
13:07A vas dvoje?
13:09E pa, to je vrlo kratka priča.
13:11Ni za nju nemam vremena.
13:13Ništa drago mi je što sam vas videla. Uživajte.
13:17Zobršili vas.
13:21Vrlo češak je uležite,
13:23treba suše přišavljamo vl konsekžebite.
13:26Uživajte, uležite je uležite.
13:28Uživajte veći priča na ovlatoj.
13:30Hvala češam se mnogo.
13:31Zađa češam se uležite.
13:33Top 10 degoće prečas.
13:36Zobršiliście uležite.
13:38Tesu kratka pričasih išlučenje.
13:41Uživajte pačasih išelite.
13:44Excuse me, what is your behavior?
13:58What is your behavior?
14:00It's not fair. I didn't call you, you were seated.
14:03Don't pray, there's no place to go.
14:06Why did you leave the girl prostakusa and now you came to me?
14:11First, Sara is not a girl.
14:15What do you think?
14:18Good evening.
14:20Come on, come on.
14:22No problem.
14:24Second, Sara and I are nothing.
14:29We are not a girl.
14:31Yes, we were together together.
14:36We are only a business partner.
14:40You are a business partner.
14:42You think I am a business partner?
14:45Look at your neck, don't you?
14:52No problem.
14:53You are a business partner.
14:55Dečko, daljan duplio.
15:09Horoš se mi ispričaš.
15:12Vidim ja da su to neki emotivni problemi, zar ne?
15:19Da, radi se o jednom muškarcu.
15:23Znala sam.
15:25Eto.
15:27Ne znam o čemu je reč, ali moram da ti kažem jednu važnu stvar.
15:33Slušaj me.
15:34Ajde, kaži.
15:36Muškarci uvek urade onako kako njima odgovara. Baš ih briga za posljedice.
15:41Nije baš tako.
15:43Jeste. I nije trebalo da se spetljaš sa njim.
15:46E, to si upravo, stvarno nije trebalo.
15:48On nije čovjek za tebe. Jel jasno?
15:51Ali je tvoj šef?
15:53Kako to misliš?
15:55I, i, i...
15:57Zauzet je.
15:59Mamama, ne radi se o Aleksi pobogu.
16:01O kome?
16:03Nije važno, rekao sam ti. O nekom muškarcu nije ni bitno o kome.
16:06O kome muškarcu?
16:08E, ono...
16:11Ovo je trenutak slabosti.
16:12Ne, meni možeš sve da kažeš, Gabriela, sve.
16:15Gabriela, mama, bit ću dobro.
16:16Gabriela, molim te.
16:18Umorna se jedna zma.
16:22Pa sad im ništa te nisi rekla.
16:24Aj, pusti me, molim te.
16:26Pusti me, molim te.
16:56Ej!
16:58Ej, kada si ti došao?
17:01Pa evo, bukvalno sad, malo pre.
17:03Bože, pa ja sam došla sad, evo, nema pet sekundi.
17:06Ti joo, pa kako smo se mimo išli nas dvoje?
17:08A?
17:09Nema pojma, možda smo toliko umorni da više ne vidimo na oči.
17:13A?
17:14Prebaci ove čaše.
17:15Ako si raspoložena, ja sam za neko piće pa ako hoćeš da mi se pridruži.
17:18I tekako sam raspoložena za piće, to ti je dobra ideja.
17:22Da nastavimo gde smo stali.
17:26Ej!
17:27E?
17:30Ja?
17:34Izvolite.
17:35Hvala.
17:36E, pa da nazdravimo.
17:39Za neka bolje vremena.
17:41Može, živjeli.
17:43To nam je potrebno, Boga.
17:48E, bila sam sa Kajom, kod pančete.
17:53I? Kako je ona?
17:55Super je ona, Boga mi, baš se dobro drži.
17:58Mislim, vidi se da je malo i dalje umorna, ali Boga mi, bori se.
18:04Dobra, to je naša panče, uskoro ćete bude ona stara.
18:06Da, baš, mislim koliko smo se brinuli za nju, a ona jača od svih nas.
18:11Samo čekam da ustane i da krene svima da nam drži neke lekcije.
18:14Da, i to će uskoro, da.
18:15Da.
18:16I, a šta ima sa Andrijom?
18:20Pa išao sam da ga posetim. Moram da se, da se nađem za njega.
18:26Pa, kaži mi, jel misliš da je kriv?
18:29Morala sam da dođem.
18:42Kaži mi, kako je Andrija?
18:44Kako moram. A kako si ti?
18:49Isto, kako moram.
18:52Dobro, mislim, razumem, situacija nije laka uopšte.
18:56Jedino što me teši je to što znam da je Andrija jak.
19:00To je bar sigurno.
19:02Da.
19:03Reti mi, kakve situacije u Donije se snalazite?
19:06Administrativno je sve u najboljem redu, ne moraš ništa da brineš.
19:11Ne brinem, znam da je sve u redu kad si ti tu.
19:16Jesi ti dobro, sigurno?
19:19Držim se.
19:21Znam, svi moramo da se držimo sada. Nije lako.
19:24Nemoj da brineš toliko za Andriju, bit će to sve u redu.
19:27Znam, ne brinem. Andrija ima tebe.
19:30Mene brinu neke druge stvari, ima malo problema sa Vukašinom.
19:33Nemoj nije o tome mnogo da brineš, odrazi se na zdravlje.
19:42Hvala ti što si bila.
19:44Zove ako nešto treba.
19:46Tu sam.
19:47Hoću.
19:49Vidimo se.
19:50Ćao, Bobo.
19:51Uvaj se.
20:03Pa nije važno da li je kriv ili nije krivi, šao sam da ga posjetim kao čovek čoveka.
20:17A pričao sam i sa nebojiš na njuče.
20:20I? Šta ti kaži?
20:21Pa situacija je ozbiljnija nego što jeste.
20:26Ali sa, šta ćemo mi da radimo ako nije Andrija stvarno kriv?
20:30Pa nije važno da li je kriv. Ja ću biti to za njega.
20:40Mada i razmišljala sam malo, mislim, ne može to toliko da utiče na magazin.
20:45Realno ne može.
20:46Pa nije baš tako, Lenka.
20:48Pa kako nije tako? Pa nije Jovana uhapšena. Uhapšena je njen muž.
20:52A i uostalom, magazin nije pod Istravom, tako da.
20:55Dobar, dobro. Da, mislim, upravo si nije Jovana uhapšena.
21:00Ali...
21:02Šta?
21:03Mislim, vidi, dobro. Samo hapšenje Andrija nema veze sa magazinom.
21:07Da.
21:08Ali hapšenje vlasnika će i tekako uticati na sam tiraž i na publicitet magazin.
21:13Kapiraš?
21:14A sa sponzore tek ne znam šta ćemo da radimo, ali to ćemo vidjeti kada dođe vreme.
21:19Malo šta, šta god da bude, bit će važno da smo mi zajedno u ovome i rešit ćemo to sve.
21:29Da. Ja znam šta nam se dešava, Lenka, u zadnje vreme. Kao da nam je neku izvuka otlup odnovila.
21:34Hmm, ali nemaj da brineš. Nemaj da brineš, bit će to sve dobro.
21:39Daj poši.
21:40Daj poši.
22:10Daj poši.
22:11Daj poši.
22:20Daj poši.
22:22Daj poši.
22:25Vidim pulsi pozitivne energije.
22:28Prostor zračiš.
22:30Daj poši.
22:32Kao nuklejarka.
22:34May.
22:35When a man looks at him, he said that you were in the room, not me.
22:42But I didn't.
22:48How are you?
22:53How are you?
22:56Good.
22:59Is everything okay?
23:02I'm happy. I don't know why I'm not happy.
23:06How did you get here?
23:10How do I get here?
23:14Yes.
23:17Let's go.
23:21We drank a cup.
23:24I thought that your lawyer said that it was very interesting.
23:30I thought that you had a lot of things.
23:33Tell me what's going on. Is everything okay?
23:35Did you talk about something?
23:37It's not an epoch.
23:39It's the only thing that everyone is...
23:41...internet.
23:44That's all?
23:46Yes.
23:47It's too warm to be able to drink something.
23:52But...
23:56I don't know why I have a feeling that you have something to tell me.
23:59That's the main reason for your invitation to come to me.
24:03Yes.
24:04Let me hear you.
24:10Igor Horvat.
24:13Good morning. Who are you?
24:15I am Igor Horvat. You have to be with Sara.
24:18You lived.
24:19Yes, I lived.
24:21Excuse me.
24:22Excuse me.
24:23We've only communicated with Tomislav Horvat.
24:26I am Igor Horvat.
24:28Yes.
24:29We know.
24:30We've heard about you.
24:31Tomislav is your friend.
24:34But...
24:35When will Tomislav arrive?
24:37There is no Tomislav.
24:39I am from now.
24:41I am from the name of Horvats.
24:43I am from the name of Tomislav.
24:45I am from the name of my family.
24:48I am from the name of my family.
24:50Tomislav is not convinced that you will go.
24:53There is no need for you.
24:54There is no need for you.
24:55There is no need for you.
24:56There is no need for you.
24:57You are waiting for you to do what you say.
24:59Okay.
25:00I am waiting for you for everything you need.
25:03I know.
25:04Do you want to sit down?
25:06No, thank you.
25:07I am just waiting for you.
25:08I am waiting for you.
25:10Mr Horvat,
25:11we are waiting for everything you need.
25:16I know.
25:17I am waiting for you.
25:19There is no need for you.
25:20It is not about me.
25:22I am going for you.
25:24If you are not going for everything.
25:25I am going for you.
25:26No, no, no...
25:27I am going for you.
25:29The two hundred years ago,
25:32he made a blip.
25:35He made a blip.
25:36He made a blip.
25:37From the bathroom here.
25:38I did not know.
25:39He was going to read...
25:40This man.
25:41You heard it.
25:42He made an effusion.
25:43He made a unsaunt.
25:44He made his opening mind.
25:45You're crazy, you're running away from that time.
25:48Yes, but it looks like Tomislav has also solved that problem.
25:53It looks like it is.
25:59We didn't expect this, right?
26:01Tomislav, Horvath, and his sister.
26:04I don't know where to go.
26:11So, these are the great players.
26:14Marko.
26:16We knew who is in Saraje's life.
26:20Of course.
26:23What did you say?
26:26He was betrayed by Giovanni.
26:32How crazy is he doing?
26:36Why?
26:39They don't do such things.
26:41They don't do such things.
26:43Do you want me to think of how I'm crazy when I heard this?
26:47I can.
26:49From here?
26:52I can't help her. I can't protect her.
26:55I can't help her.
26:56I can't help her.
26:59You're not alone.
27:03I know.
27:04Well, I'm not alone.
27:05I can't help her.
27:06I can't help her.
27:07I can't help her.
27:08I'll do something else.
27:24Go ahead.
27:27Good morning, Marmara.
27:29Good morning, Ivane.
27:31Sit, sit, sit.
27:33Tell me, how are you?
27:35Good morning, how are you?
27:37Good morning, first day.
27:39Good morning, good morning.
27:41Good morning, Ivane.
27:43Good morning.
27:44Tell me, what is my place?
27:47I'm here.
27:50Good morning.
27:51Tell me, where is Vukasin?
27:56Vukasin is on a task.
27:58What is on a task?
28:00Well, that's a valid information.
28:03I don't know who can tell you.
28:05Wait.
28:06I mean, I'm working now with this agency
28:08so I can't get access to these information.
28:10It's easy, Ivane.
28:12You've just arrived.
28:13You're not here for five minutes.
28:15What's the connection with?
28:17There's no connection.
28:18You'll get to those information
28:20when you're on a higher level
28:22in this agency.
28:24But what's the need?
28:25I mean, if you need help up
28:32the operation of the tiger,
28:34I need help.
28:35I guess, I'd be able to do it,
28:36you know,
28:37you need help.
28:38We're helping us when we're on a task.
28:40You need help.
28:41You're helping us.
28:42You're helping us.
28:43You're helping us.
28:44So, we're helping us.
28:45We're helping us to help.
28:46We've got to help us.
28:48I'm sure we have to do the meetings
28:50in this situation.
28:52to experience everything related to Igor of Horvath.
28:59I understand.
29:02In your way.
29:05And only to what I understand.
29:13I'm sure there is some bad news in all of the story.
29:19There is no bad news.
29:23You are the only person on which I am able to answer.
29:30I think you are right.
29:32But why am I?
29:35I feel that you don't speak to me.
29:38I told you everything.
29:40One old argument between Horvaths and me.
29:47What do you mean?
29:50As I said, I would call it the fall of the other territory.
29:59Fall of the other territory?
30:02Yes.
30:04Do you think you are a criminal?
30:07No.
30:08I am not, of course.
30:11Our problems are completely different from nature.
30:16The most important thing is to ask what the little Horvath is against me.
30:26No.
30:27I am not.
30:28We must be on the two steps.
30:30I am sure.
30:31We must be on the other side.
30:32I am sure I am not sure.
30:33I am sure I am not sure.
30:34I am not sure.
30:35I am not sure.
30:36But I have to know all the information.
30:37Do you have all the information you need?
30:38I am not sure.
30:39I am not sure.
30:40I am not sure.
30:41But I have to know all the information.
30:42Do you have all the information you need?
30:43Yes.
30:44Yes.
30:45I am sure.
30:46I am sure.
30:47I am sure.
30:48I am sure.
30:49I am sure.
30:50I am sure.
30:51No.
30:52No.
30:53Do you want me to hear?
30:54No.
30:55I'm sorry.
30:56No.
30:57I am sure.
30:58No.
30:59No.
31:00No.
31:01No.
31:02No.
31:04No.
31:05No.
31:06I am not sure.
31:07No.
31:08No.
31:09No.
31:10No.
31:11My car is.
31:12No.
31:13No.
31:13No.
31:14No.
31:15No.
31:16No.
31:17I'm sorry.
31:21Did we get this only?
31:23Is everything right?
31:23Not doing.
31:24I need to go inside.
31:26No.
31:27I can go.
31:29No.
31:30Nothing.
31:30I'm sorry.
31:31I'm sorry.
31:33There's nothing.
31:33I'm sorry.
31:34Sorry.
31:35Can you do it?
31:35I'm sure you do it right.
31:38Hello?
31:39I'm fine.
31:40No.
31:41I won't get along.
31:42I just don't want to make this work.
31:44I got it.
31:44I can do it right now.
31:46I just did it right now.
31:47I don't want to.
31:47Good morning.
31:49Good morning.
31:51Good morning.
31:53Good morning, Bobo.
31:57What are you doing, Bobice?
32:00I got a little bit in my head.
32:02All right.
32:04All right.
32:06All right.
32:07Today is not a day.
32:08I hope it is to you.
32:10Bob is always the same.
32:12But you don't have any love problems.
32:15I see you.
32:17I see you.
32:19You are love problems.
32:21Yes, I'm fine.
32:23Yes, I'm fine.
32:24I'm fine.
32:25I'm fine.
32:26I'm fine.
32:27All right.
32:28I'm fine.
32:29I'm always there.
32:31I need something to say.
32:34Yes, I know.
32:35I'm fine.
32:36It's hard.
32:37It's really hard.
32:39It's really hard.
32:41It's again love.
32:43I'm fine.
32:44But okay, it's fine.
32:45I'm fine.
32:46It's fine.
32:47All right, thank you.
32:48You know, I'm always there.
32:51You're always there.
32:52Thank you, thank you.
32:53Thank you, thank you.
32:55What do you mean?
33:14What do you mean?
33:18I sat with him and listened to the bullshit that he said
33:21that he wouldn't listen to in my life.
33:25I'll kill him.
33:26I'll kill him.
33:27I'll kill him.
33:28I'll kill him!
33:29I'll kill him!
33:30What?
33:31What happened?
33:32Nothing, nothing.
33:33Everything is fine.
33:34If we're still one time, we'll hear it.
33:36I'll kill him.
33:37I'll kill him.
33:38I'll kill him.
33:43I'll kill him.
33:45I want to hear from the word to the word.
33:48What did he say?
33:49Nothing.
33:50It was nonsense, but the message was clear,
33:53and it was a shame.
33:55It was a shame.
33:56It was a shame.
33:57It was a shame.
33:58What do you think?
33:59It was a shame.
34:00It's a shame.
34:01It's a shame.
34:02You don't care about your health.
34:04You're welcome.
34:05It was a shame.
34:06And you're thinking about it?
34:07You're thinking about it?
34:08I don't know what you have to do with all of this.
34:20Okay, no one has to do it. I just pray for one thing.
34:24That's it.
34:25That's it.
34:26That's it.
34:27That's it.
34:28That's it.
34:29That's it.
34:30That's it.
34:37Sorry, Jovana.
34:39Nothing.
34:40Go.
34:42Do you have a moment for me?
34:44Yes, yes.
34:53I'll be right back.
35:00Alright.
35:30A to vaše neraspoloženje,
35:34da li dolazi iz nekog konkretnog razloga
35:37ili je prosto onako spontano neraspoloženje?
35:41Pa i jedno i drugo.
35:42Mada više ovo prvo.
35:45Imam baš konkretan razlog za ove moje današnje muke.
35:49A to je?
35:52Gabriela.
35:54To smo mogli da pretpostavim.
35:56Mislim da se viđa sa nekim.
36:12Je li sve u redu?
36:14Ne mogu više.
36:17Pa šta je bilo?
36:19Ne mogu više, stvarno.
36:22Ne mogu da izdržim, ne mogu da verujem šta mi se dešava.
36:26Sti sigurno da ti on govori o istinu?
36:37Kako to misliš?
36:39Pa zato što sam do juče ja, Andri,
36:41bukvalno mogao da dam blanko po vrede.
36:43Ali?
36:44Ali onda mi je Nebojša rekao da je taj njegov prekršaj
36:47veći nego što smo i mislili.
36:51Aleksan,
36:53moj muž nije kriminalac.
36:54I ti to vrlo dobro znaš.
36:56Barbara!
36:58Barbara!
37:02Barbara!
37:19Barbara!
37:22Barbara!
37:26Barbara!
37:32What will it be with us now?
37:42I mean, what will it be with us now?
37:44I don't know, I don't know.
37:46Everything is so apocalyptic, literally.
37:52Yes, but...
37:54What is there?
37:56We can't change anything now.
38:02It's interesting to say that.
38:10Yes, but in what sense?
38:12In what sense?
38:14You came to me to tell you this story,
38:16but there is something for you.
38:18What do you say?
38:20Just a little bit.
38:22A man is often wrong with me.
38:24You know, this situation with this...
38:28Andriom Bošnjak...
38:30It seems that it's much more complicated than what we think.
38:48Gabriela, this isn't normal.
38:50Everything in life is normal.
38:52Wait, do you want to say that this is normal?
38:54Okay, I didn't want to say that I wanted something else.
38:56What are we going to do with this?
38:58What are we going to do with this?
38:59I don't know.
39:00I don't know.
39:01This is scary.
39:02Jovana, this is very scary.
39:03Yes, Vanja.
39:04I'm sure that it's the most difficult for you now.
39:06Okay, let's...
39:07Let's talk about it.
39:08Let's talk about everything.
39:10Anči?
39:11Eh.
39:12Anči?
39:13Eh.
39:15Anči?
39:37Dobro, Nemoša, kako možeš da upadaš tako na privatan posjed, majko?
39:41Stare, imam je nalog. Molim te, samo stani sa strane.
39:45Mogu ja da vidim taj nalog?
39:46Jeste, da je.
39:47O čemu se radi ovdje?
39:49Treba mi glavna i odgovorna urednica Jovana Bošnjak i Aleksa Ožegović, suvlasnik magazina Dona.
39:58Ja sam, o čemu se radi?
Recommended
40:14
|
Up next
40:11
40:11
44:06
44:00
37:01
37:01
37:01
37:00
37:01
37:00
44:00
37:00
37:01
37:00
37:00
37:05
37:01
37:01
44:01
37:01
44:00