Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
The Day Of The Jackal Season 1 Episode 3
Transcript
00:00The following program contains strong language and violent scenes.
00:22Someone I've been working with has misunderstood their obligations to me.
00:30There's another deal brewing.
00:33Why are you still in Munich? Have you loose ends to tie up?
00:39Fuck you.
00:41We'll need a code name for you.
00:43Why not the jackal?
00:49I can get your daughter out of prison.
00:52Just get me Norman's phone number and I'll do the rest.
00:54I need a priority location on the phone.
01:05This is Mr. Carver. He cleans up messes for us.
01:10I spoke to Sparrow this morning. She's on the hook.
01:13Did you tell her that her daughter's dead?
01:14Some flowers never get to bloom and see the day.
01:26Some flowers are content to wish their lives away.
01:32Some may rise and some may fall.
01:43But only you may ever see me true.
01:51So only you can tell that this is who I am.
02:05This is who I am.
02:09No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:14This is who I am.
02:17This is who I am.
02:47This is who I am.
02:48This is who I am.
02:49This is who I am.
02:50This is who I am.
02:51This is who I am.
02:52This is who I am.
02:53This is who I am.
02:54This is who I am.
02:55This is who I am.
02:56This is who I am.
02:57This is who I am.
02:58This is who I am.
02:59This is who I am.
03:00This is who I am.
03:01This is who I am.
03:02This is who I am.
03:03This is who I am.
03:04This is who I am.
03:05This is who I am.
03:06This is who I am.
03:07This is who I am.
03:08This is who I am.
03:09This is who I am.
03:10This is who I am.
03:11This is who I am.
03:12This is who I am.
03:14Dear, do you get anything from Norman's phone?
03:30It's been wiped remotely, but there'll probably be some residue.
03:33Paddy, this one's urgent.
03:38What did you get from his bag?
03:40Might want to take a look at this.
03:44Are you going to love this, Bianca?
03:48It's very clever.
04:04This operation has been a total and utter shambles from start to finish.
04:08We have Emma Stoke, completely innocent, whose death went unreported for more than 36 hours.
04:15And we have two top special forces operatives killed in a botch snatch, all of it based on nothing more than a hunch you had about Norman Stoke.
04:24Look, you and this operation need to be shut down now.
04:29I can't see a reason to keep it alive.
04:32Thank you, Bianca.
04:34I retrieved this bag from the suspect's location.
04:39So you found a bag that looks like a million other bags, one of which the assassin happened to have.
04:45What does that mean?
04:46I took this with me through customs this morning.
05:16I had no idea I was bringing a sniper rifle with me, and neither did security.
05:25This is a prototype.
05:27That is actually bloody clever.
05:30The sniper took the weapon he used to kill Fest with him, and this is how he did it.
05:37All thanks to Norman Stoke.
05:42Isabel.
05:43It's complicated.
05:49We just lost two men on an op that supposedly no one knew about.
05:53Let's get to the bottom of what went wrong in Belarus as quickly as possible.
05:59In the meantime, your operation is very much alive, Bianca.
06:19This is Alison.
06:23Leave a message.
06:24Hi, Alison.
06:27It's Nadine.
06:29I can't tell you how sorry I am.
06:32What you must be going through right now is just...
06:38Look, I know I'm the last person you want to speak to right now, but I've been doing some digging, and it would mean a lot to me if you'd allow me to sit down with you face to face so I can explain what happened and try and make some sense of all of this.
06:58Thanks.
06:59You deserve that.
07:03Again, I'm so sorry.
07:07Okay.
07:09Call me back when you get this.
07:10Thanks.
07:14That was very good.
07:15Well, I'm off to Hereford to see if they've got any names for us.
07:23Why has that been done already?
07:33Herr Bauer?
07:34Oh.
07:35Es tut mir sehr leid, dass ich Sie habe warten lassen.
07:40Ich war in einem Gespräch.
07:41Kommen Sie bitte in mein Büro.
07:43Ja.
07:44Darf ich?
07:45Ja, natürlich.
07:46Danke.
07:48Es geht gleich hier durch.
07:51Nehmen Sie sich Zeit, Herr Bauer.
07:55Meine Mutter hat keine Pläne gemacht.
07:59Sie hat mir nichts gesagt, was ich wollte.
08:01Jetzt bin ich allein in dem großen Haus mit den zwei Hunden und weiß nicht, wo ich anfangen soll.
08:11Warum erzählen Sie mir nicht mehr über Ihre Mutter?
08:18Sie hat mir mal allen geholfen.
08:25Also ich war ihm schon geworden.
08:31Nein.
08:32Vielen unserer Kunden wurde von professionellen Trauerberatern geholfen.
08:38Ich kann Ihnen einige Empfehlungen geben.
08:41Es tut mir leid.
08:42Ich glaube, ich bekomme Migräne.
08:44Oh.
08:47Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
08:50Entschuldigen Sie.
08:51Ich muss meine Tabletten aus dem Auto holen.
08:53Nein, nein, Herr Bauer.
08:55Wenn Sie mir die Schlüssel geben und mir sagen, wo das Auto ist, dann kann ich sie für Sie holen.
08:59Ach, vielen Dank, Frau Wachler.
09:01Es ist ein blauer Audi.
09:03Die Tabletten sind im Halschoffer.
09:05Oh, gut.
09:06Ich bin gleich wieder da.
09:08Brauchen Sie sonst noch etwas?
09:09Könnten Sie das Rollo schießen?
09:11Ja.
09:11Es ist das Ding.
09:12Ach, dass es ist.
09:17Yes.
09:18Let's go.
09:48Let's go.
10:18Let's go.
10:48Let's go.
11:18Ich werde einen Minute lang auf diesem Hausband laufen.
11:24Also, Müller!
11:30Kennen Sie mir mal, wie Sie einen Mörder meinen Vater ranlassen konnten?
11:33Ich habe alles getan, was möglich war, um ihn zu schützen.
11:37Wenn Sie alles getan haben, dann haben Sie es ja tot.
11:42Noch nie hat jemand einen solchen Schuss abgegeben.
11:45Erfes, bitte.
11:58Wenn ich heute eine Minute schaffe, wissen Sie, was das heißt.
12:19Morgen schaffe ich zwei Minuten.
12:22Okay.
12:23Okay.
12:25Okay.
13:27It's not normal.
13:29It's not normal.
13:33Look.
13:35Look.
13:37Hey.
13:49Hey.
13:51Sorry I haven't called.
13:53I knew the deal was going to be complicated but it's got ridiculous.
13:57Is everything alright?
14:01There you are.
14:05The other day when I left you at the airport.
14:07Yeah.
14:13I was at Plaza La Flore and I saw you passing a taxi.
14:19Wait, what do you mean?
14:23I saw you in a taxi, Charles.
14:27Okay, well I don't know who you saw but it definitely wasn't me.
14:33But I saw you.
14:35And I have no idea who you saw but I was straight on that plane.
14:39I don't know where you went.
14:41Where are you now?
14:43Now I'm in an incredibly overpriced hotel in Amsterdam.
14:47Okay, let me see.
14:49Go on video.
14:51Oh no, please.
14:53You know I hate the video thing.
14:54Come on.
14:55Do you have a woman with you?
14:57Of course, I don't have a woman with me.
14:58Then let me see you.
15:03Oh yeah.
15:04Charles let me see you or I'll have to Amsterdam tonight.
15:07Okay.
15:08Okay, alright alright.
15:10Hello, your husband.
15:12Look, wait, wait, wait.
15:14Oh no, I'm in there.
15:16No.
15:17No.
15:18You're in a hotel, I'm in the hotel.
15:20I'm in the hotel.
15:22I'm in the hotel.
15:23No.
15:24Yeah, you're in the hotel.
15:25I'm in the hotel.
15:26no woman let me see the bathroom honestly
15:33okay let's do this
15:36so there's um
15:41no makeup no creams no jars no woman
15:50she might be a very ugly woman
15:57yeah i only have affairs with incredibly ugly women
16:00now can i see my son please
16:07ma ma
16:09give me a carlito
16:11mira mira mira
16:13hola
16:15okay i think i think his face has changed is that possible
16:26hola
16:27adios papa
16:30bye-bye i love you
16:32bye-bye
16:36i miss him
16:41he misses you
16:47i'm coming to amsterdam
16:51i would love that
16:53but i think they've probably got me leaving tomorrow so
16:56what's wrong charles
16:57you don't want me to come
16:59i would love that you come
17:01but i
17:02at the moment honestly
17:03mira it's so frenzied here that i literally don't have a minute
17:06this life we're living it's not normal
17:09yeah i know it's not
17:12you're always away
17:14for business you say but you never tell me anything about your business
17:17i never met any of your colleagues
17:20i don't know what you do when you're away
17:22i work
17:24i work
17:25i work
17:26that's all i do i just work
17:30when are you coming back
17:31soon
17:32a couple of days
17:33i
17:34when
17:35i honestly i don't know
17:36i'm not sure
17:39you never know
17:43it's not good enough charles
17:45that's
17:46good
17:48night
17:51okay
17:52ball
17:53well
17:54but
17:55that's
17:56but
17:57you
17:59yeah
18:00you
18:01i
18:02yeah
18:04i
18:05I
18:07I
18:09he
18:10did
18:11they
18:12quite
18:13those
20:14Are you coming?
20:28Love, are you coming?
20:29They get you over here to identify her?
20:36And they don't even fucking call you?
20:38A bit of fresh herb would do you good?
20:49You go.
20:49I don't know.
21:01I don't know.
21:02I don't know.
21:17Who's this?
21:35Who the fuck do you think it is?
21:39That's you, Norman.
21:47I'm so sorry about Emma.
21:53I can't imagine what you're going through.
21:55No, you can't.
21:58Larry and me are here to take Emma home.
22:01Can you not just let us do that?
22:03You have no common decency.
22:12You said on the phone you'd been digging.
22:13I've spoken to everybody and I have to tell you that no one behaved improperly.
22:23Did you know that Emma had a pre-existing condition?
22:26No.
22:27First I heard of it is when they rang us to tell us the news.
22:31It could just as easily have happened at home, in bed.
22:34But she wasn't in her bed, was she?
22:36She was in a police cell and you put her there.
22:38I didn't, Alison, and I've told you that.
22:40Do you even know what the truth is?
22:43Listen to me carefully, Alison.
22:47Norman killed two British officers yesterday and now he's disappeared.
22:53What's that got to do with me?
22:54That's nothing to do with me.
22:56Larry's number was in Norman's phone, sir.
22:59We were trying to get the money to go to London.
23:02Alison.
23:03Assisting an offender carries a ten-year sentence.
23:10More with everything Larry's been up to.
23:14But I've turned a blind eye because I like you.
23:19And I want to help.
23:20But now you have to help me.
23:26You need to tell me where Norman is.
23:30Fuck off!
23:31Fuck off!
23:31.
23:46.
23:54.
23:55Do you have a nice walk?
24:06Larry, is everything all right?
24:25What have you done?
24:30What?
24:35Why did you keep on on me to call Norman?
24:42We needed the money to go to London.
24:47Do you know what happened to Norman after I called him?
24:52How would I?
24:55What happened?
24:59They came for him.
25:04He popped a couple of them.
25:08Is he all right?
25:15Give me your phone.
25:19Larry, what are you on about?
25:21Give me your phone.
25:25Who's Nadine?
25:45She's the new girl at the hairdressers.
25:51So if I call the hairdressers now and ask for Nadine, is Nadine going to come to the phone?
26:00She may too.
26:01I don't know.
26:05Larry, why are you being like this?
26:06No, Aless...
26:08No, Aless.
26:10Aless.
26:15What have you done?
26:19What the fuck have you done?
26:25No, I'm telling you.
26:27No, I'm telling you.
26:28I'm telling you.
26:29No, I'm telling you.
26:31No.
26:32Cease fire!
26:53Stand up!
26:58Make safe!
26:59Thank you, gentlemen.
27:07These individuals will meet the parameters I was given.
27:11Do you think any of these men could have made that shot?
27:13Not unless they've improved massively from when they were here.
27:17Are you 100% certain about the distance?
27:193,815 metres, that's a fucking long way.
27:23That's what the Germans are saying.
27:24With all due respect to the Germans, I suggest someone remeasures the distance.
27:27And this puts me in touch with if I modified the weapon, because whoever it is, he knows how to make guns.
27:34We can make very good use of him here.
27:38Thanks for this.
27:40Norman definitely knew we were coming.
27:43His bags were packed, and he was ready for a fight.
27:46What's your annual salary?
27:51You know my grade.
27:53You know the pay scales.
27:54Your husband, he's not a professor, is he?
27:57He's lower down the university pecking order.
28:02He's a senior lecturer.
28:04A senior lecturer.
28:04All right, so what does Paul own?
28:0640, 50.
28:08So it's a comfortable joint wage, but not mega.
28:14Is there family money?
28:18Your father was, what was he?
28:20Missing.
28:21And your mother?
28:22Has nothing to do with Norman Stoke.
28:24You've been on this side of the table.
28:27You know why I'm asking.
28:32My mother, if that's what you want to call her, was an alcoholic.
28:37She still is.
28:38She lives in sheltered housing now.
28:41Which you pay for.
28:43Must cost quite a penny.
28:48Are you suggesting I tipped off Norman Stoke to pay for my mother's sheltered housing?
28:53Money is almost always the motive.
28:58Let me tell you something, yeah?
29:01I almost got killed trying to get Norman.
29:05Two of the men I was with are dead.
29:09You know I didn't tip him off, so why are you going through this charade?
29:12You know the world we live in.
29:16You can't trust anyone.
29:19Everyone lies.
29:22About everything.
29:23You can't trust anyone.
29:29Have you tried with the date of the birth of Charle?
29:32What?
29:41No.
29:43And the yours?
29:44The mine.
29:45I don't know.
29:52Adela.
29:54The Carlitos.
29:56It's going to be the Carlitos.
29:57You think it's going to be the car out?
29:59Well, what?
30:00The third time is going to be the SIDA.
30:08No.
30:10I can't believe it.
30:11A ver, yo una vez reventé una caja de estas con una rotaflé, pero fue...
30:15De rotaflé tiene tuto a la cara.
30:18Además, que se va a dar cuenta, Quillo.
30:24Oye, Quilla.
30:25Quilla, escucha.
30:26¿Tú no tienes un...
30:28un ticket o una factura de la compra?
30:31Digo, porque con un ticket
30:33podríamos llamar al nota de la tienda y que te dé un código nuevo, ¿no?
30:36Claro.
30:41Aquí está todo lo de la reforma.
30:43La factura.
30:45Los recibos.
30:46Los planos.
30:47Esto lo vemos.
30:48No, mira esto.
30:52Gracias.
30:53Ten bien.
30:54Los Special Forces me dieron una lista de los mejores snipers
30:57que creyeron los parámetros,
30:58pero no piensan que ninguno de ellos pudiera haber hecho ese disparo.
31:00Vamos a revisarlos, por lo menos.
31:01Sí, lo haré.
31:02Solo tengo que...
31:05Sí.
31:06No.
31:07No.
31:08No.
31:13No.
31:14Anything on Roman Stoke?
31:32Um, I spoke to Sparrow in person.
31:36Did you get anything?
31:38Well, she's devastated and angry about Emma.
31:42She's not in the mood to talk.
31:47When did you last get some sleep?
31:49I'm fine, honestly.
31:51I need you firing on all cylinders.
31:53Go home.
31:55Get some rest.
32:11Can anyone hear us?
32:13Well, why are you calling me on my personal phone?
32:17What's going on?
32:18I've just had the pleasure of Carver's company.
32:38How's that for you?
32:42Unpleasant.
32:43And I've got nothing to hide.
32:45But if there's a leak, it has to be investigated and resolved.
32:50Something definitely went wrong in Belarus.
32:53Norman knew we were coming.
32:54Let's assume for present purposes, it's not you and it's not me.
33:05Okay.
33:05The only other people who knew about the operation are Damien and Isabel.
33:13Well, if it's Isabel, we're all fucked.
33:16Indeed.
33:19Could it be Damien?
33:20Damien, why would Damien do it?
33:24Not an easy fellow to pin down, is he, Damien?
33:27Has a sort of slippery quality.
33:30Why are we here?
33:35Just to be on the safe side, what I'm going to tell you doesn't go any further.
33:41Agreed?
33:42Agreed.
33:45An American friend has been in contact.
33:50Unofficial.
33:51Backchannel.
33:53Known him for 20 years.
33:55Ex-station chief in Ankara and Tokyo.
33:57Level-headed.
33:58Very judicious.
34:01The Yanks are worried that the assassination of Fest will spark copycat murders of politicians.
34:07They're very keen to get to the bottom of it and have been liaising closely with us.
34:10But now his department has been told to not share any information with 303.
34:18Well, either Carver's right or the Americans are trying to sabotage us.
34:25The Americans didn't know about the Belarus operation until after it happened.
34:30So, if my friend is right, the problem is in-house.
34:41From here on, keep the circle tight.
34:51Let's do it.
34:51Let's do it.
34:52That's your little.
35:00You're right.
35:09¿Qué pasa, mi niña?
35:11This no tiene ningún sentido.
35:15¿Qué no tiene sentido?
35:18Habitación.
35:18Habitación.
35:20What a hell?
35:21Estudios?
35:23Vestidos?
35:25¿Esto qué?
35:29¿Esto qué carajo, eh?
36:20Good morning.
36:35Have you checked your account?
36:36I saw that the commencement fee had landed, yeah.
36:39Good.
36:41Rodan is going to be in Tallinn on the 22nd.
36:44If you leave now, you'll have plenty of time to prepare.
36:47How reliable is that information?
36:48A hundred percent.
36:51Understood.
36:52I will start making arrangements.
36:54And we're assuming you've finished whatever business you had in Munich?
36:58Well, that seems like a decent assumption.
37:00Good to hear.
37:02We've paid you a lot of money.
37:03We expect to have your complete attention.
37:05Absolutely.
37:05Absolutely.
37:05Okay.
37:22Kappahama.
37:25Nicht schießen!
37:28Reinigen.
37:32Okay.
37:35Man's back!
37:59How was the Carver experience?
38:01We should just do his job, I suppose.
38:03Here's the list of snipers.
38:05Pulling the analogue, I know, but that's the army for you.
38:08And they've all left the service.
38:10Thompson's in prison, manslaughter.
38:12Clegg has MS.
38:13I have addresses for the others.
38:14What do you want me to do?
38:17Find out where they were when Fest was killed.
38:20Copy that.
38:22Anything from Sparrow?
38:24Not yet.
38:25Bianca.
38:26Found something very interesting on the phone.
38:28I...
38:30Can you get me a coffee, please?
38:34Black, no sugar.
38:41Cheers.
38:43What you got for me?
38:44Well, it was tough.
38:45Some very serious encryptions.
38:47I'd say state level.
38:49Almost all of the data's been wiped remotely,
38:51and we were only able to recover incoming and outgoing numbers,
38:53none of the content.
38:55But...
38:56In the three weeks leading up to Manfred Fest's murder,
38:58there was a flurry of calls and messages from a single number.
39:01Now, interestingly, they stopped completely the day Fest was murdered.
39:05Did you get a name for the caller?
39:07Yeah, well...
39:08Jackal.
39:10Jackal?
39:11Well, it's a code name, obviously.
39:13All right.
39:14All right.
39:15I'll leave you to it.
39:16Cheers.
39:34X dome.
39:35Nein.
39:45Connecting to the stage.
39:47Ag celda.
39:48Yeah, thanks.
39:51Armin.
39:52Dr...
39:54I muster let the mirror that it's set to not these.
39:55You are going nowhere.
39:57I'm staying safe on that,
39:59or something.
40:01Did you talk to your daughter about her Ex З ע Kenn 난 it?
40:03Okay.
40:03Yes.
40:04I will never be able to recover from you.
40:06Thank you, Mother, for the questions.
40:08We're going to take care of me.
40:10I got caught.
40:12Two times.
40:14It's not just about you, Elias.
40:24My lawyers will be in connection with your lawyers.
40:26I will know exactly how much your father gave you.
40:28And I will give you my right amount.
40:30You're going to talk about it.
40:34Today.
40:36Herr Vest.
40:38The cars are ready.
40:40Your mother and your aunt will be in the first car.
40:42Do you want to go together with your sister?
40:44No.
40:46Julia won't go with me.
40:50You little boy.
40:54What are you doing?
40:56What do you do?
40:58Yes.
40:59What's your mind?
41:00Theians.
41:01Of course.
41:02What's your mind?
41:04What's your mind?
41:06What's your mind?
41:08Everybody is ready?
41:09All right?
41:10All right?
41:12Zone, toilet?
41:13Okay.
41:14All right.
41:16All right.
41:20All right.
41:21All right.
41:22Are you okay? Can I help you?
41:37I'm right behind you.
41:52I'm right behind you.
42:15I'm right behind you.
42:17I'm right behind you.
42:23You have to have some pain.
42:25Yes, I thought I would have something to do.
42:30How are you doing?
42:33Who are you?
42:36They know who I am.
42:40Come on!
42:44Come on!
42:46Follow him!
42:50They're going to be there!
42:52They're going to be there!
42:54Stop!
42:56Stop!
42:58What's going on?
43:00What are you doing?
43:02What are you doing?
43:04What are you doing?
43:06I'm out!
43:12No!
43:13No!
43:15No!
43:16No!
43:17No!
43:21No!
43:24Let's try!
43:26Oh, my God.
43:56Oh, my God.
44:26Look, I'm sorry, but I hired you to shoot my father and then you shot me, so I was just mad.
44:40I was just mad.
44:42See, from my point of view, please.
44:44I'll pay you, I promise.
44:49I promise.
44:50I'll pay you.
44:51I'll pay you whatever you want.
44:52But it's not about the money.
45:02I'll pay you.
45:09I'll pay you.
45:10The liars.
45:14The liars.
45:16fuck
45:25you
45:46you
46:16you
46:46you
46:51you
47:02it
47:06just like yesterday
47:08they don't get on my knees
47:11We don't get fooled again
47:411.2mm
47:432.1mm
47:452.1mm
47:471.1mm
47:491.1mm
47:512.1mm
47:533.1mm
47:553.4mm
47:574.5mm
47:594.1mm
48:014.5mm
48:035.3mm
48:055.5mm
48:076.1mm
48:39Same as the old boss.
49:39Why don't you, you trust me, come to me, when things go wrong, cling to me, daddy, oh yeah, and I'll be strong.
49:59Oh, if only you trusted me.
50:04I'll be right back.
50:09Yeah.
50:13Transcription by CastingWords

Recommended