Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Partizanske Price (1960)
bojan.petrovic42
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
The End
00:00:30
THE END
00:01:00
THE END
00:01:30
THE END
00:01:59
THE END
00:02:04
THE END
00:02:09
THE END
00:02:14
THE END
00:02:19
THE END
00:02:24
THE END
00:02:29
THE END
00:02:34
THE END
00:02:38
THE END
00:02:43
THE END
00:02:47
THE END
00:02:48
THE END
00:02:52
THE END
00:02:54
THE END
00:02:55
THE END
00:02:56
THE END
00:02:57
THE END
00:02:58
THE END
00:03:02
THE END
00:03:03
THE END
00:03:04
THE END
00:03:07
THE END
00:03:08
THE END
00:03:09
THE END
00:03:12
Mr. Patitsch.
00:03:13
Is he there?
00:03:14
He comes after a few minutes.
00:03:16
What do you want?
00:03:18
A few words for me.
00:03:20
What are you?
00:03:21
Werner, Johann.
00:03:23
Yes, please.
00:03:28
Please.
00:03:32
Greetings.
00:03:34
Auf Wiedersehen.
00:03:36
Pardon.
00:03:42
Uglađen, uštiv i lef Nemac.
00:03:47
Na ovakve nisam najlazio u borbama.
00:03:50
Kakve podatke imate ovim pokretima Nemaca?
00:03:53
Pripremaju nam ofanzivu.
00:03:55
Mislim da će vaš odred biti prvi na udaru.
00:03:58
To smo i mislili.
00:03:59
Zato ćemo odići u Vazduh most kod Breze.
00:04:01
Ja odlazim još danas tamo da ispitam teren.
00:04:04
Ti možeš da mi spremiš lažnu legitimaciju.
00:04:06
Daj mi tvoju sliku.
00:04:08
Ako najđe neki Nemac...
00:04:12
Hvala.
00:04:42
Oh, my God.
00:05:12
Oh, good morning, gentlemen, are you speaking German?
00:05:24
A little bit, from school.
00:05:26
Should I say something to your parents?
00:05:28
Thank you, I'm just going to travel there.
00:05:29
Then we'll see you.
00:05:32
Glückliche Reise.
00:05:34
Let's go!
00:05:37
In the north side of the East Front, the storm patrols were successful.
00:05:41
There's no way to travel.
00:05:43
The enemy's attacks were forced.
00:05:45
And you're going to travel.
00:05:46
How do you do?
00:05:47
I didn't want to go from you.
00:05:49
Please, leave the car.
00:05:50
Please, leave the car.
00:05:51
Please, leave the car.
00:05:52
Leave the car.
00:05:53
Please, leave the car.
00:05:54
Leave the car.
00:05:55
Leave the car.
00:06:08
Leave the car.
00:06:11
Ausweis.
00:06:16
Ausweis.
00:06:17
Dite Ausweis.
00:06:18
Go.
00:06:19
Lost.
00:06:21
Ausweis.
00:06:22
Ausweis.
00:06:41
So much.
00:06:44
Have mercy.
00:06:46
Stop.
00:06:48
I'll take the car.
00:06:50
Bye.
00:06:51
dreadack.
00:06:53
All the time.
00:06:54
fingerчик.
00:06:55
Yู้sw�.
00:06:57
Doo-doo.
00:06:59
Avatar,
00:07:10
He said, he said, he said, nada, mama.
00:07:40
Mama, gde tata? Tata!
00:07:47
Reci mi kako ti izgledam.
00:07:50
Daj da te vidim. Gle, pa ti si već prava devojka.
00:07:54
Ti me ne pitaš zašto sam našla?
00:07:57
Poznaj šunog oficira tamo. Njega sam vidjela u gradu.
00:08:00
Gospodin Johan Beba? Kako da ne?
00:08:03
On je sad komandan kod nas.
00:08:06
Guten tag, komandan. Jezi, ne? Guten tag. Danke.
00:08:12
Škola je raspuštena. Njemce su sve zgrada rekvirijali.
00:08:36
Fritz, več u kantine, man, hatiš prupen.
00:08:39
Ich glaub, du hast nachrichti von zu haus.
00:08:42
Hallo, Fritz. Ach, menš.
00:08:46
Plan je vrlo smel.
00:08:48
Ali ja mislim, da preko tog uskog mosta nećemo preći.
00:08:52
Ako Tekunica uspije da na vreme skrene pažnju na sebe, neki izgled i postoji.
00:09:10
Dos, tre.
00:09:13
Vraš.
00:09:14
Vraš.
00:09:15
Vraš.
00:09:16
Vraš.
00:09:17
Vraš.
00:09:18
Vraš.
00:09:19
Vraš.
00:09:20
Vraš.
00:09:38
Vraš.
00:09:45
Vraš.
00:09:46
Vraš.
00:09:47
Let's go!
00:09:59
Let's go to your group.
00:10:17
Let's go.
00:10:47
Let's go.
00:11:17
Let's go.
00:11:47
Let's go.
00:12:17
Let's go.
00:12:47
Let's go.
00:13:17
Let's go.
00:13:47
Let's go.
00:14:17
Let's go.
00:14:47
Let's go.
00:15:17
Let's go.
00:15:47
Let's go.
00:16:17
Let's go.
00:16:47
Let's go.
00:17:17
Let's go.
00:17:46
Let's go.
00:18:16
Let's go.
00:18:46
Let's go.
00:19:16
Let's go.
00:19:46
Let's go.
00:20:16
Let's go.
00:20:46
Let's go.
00:21:16
Let's go.
00:21:46
Let's go.
00:22:16
Let's go.
00:22:46
Let's go.
00:23:16
Let's go.
00:23:46
Let's go.
00:24:16
Let's go.
00:24:46
Let's go.
00:25:16
Let's go.
00:25:46
Let's go.
00:26:16
Let's go.
00:26:46
Let's go.
00:27:16
Let's go.
00:27:46
Let's go.
00:28:16
Let's go.
00:28:46
Let's go.
00:29:16
Let's go.
00:29:46
Let's go.
00:30:16
Let's go.
00:30:46
Let's go.
00:31:16
Let's go.
00:31:46
Let's go.
00:32:16
Let's go.
00:32:46
Let's go.
00:33:16
Let's go.
00:33:46
Let's go.
00:34:16
Let's go.
00:34:46
Let's go.
00:35:16
Let's go.
00:35:46
Let's go.
00:36:16
Let's go.
00:36:46
Let's go.
00:37:16
Let's go.
00:37:46
Let's go.
00:38:16
Let's go.
00:38:46
Let's go.
00:39:16
Let's go.
00:39:46
Let's go.
00:40:16
Let's go.
00:40:46
Let's go.
00:41:16
Let's go.
00:41:46
Let's go.
00:42:16
Let's go.
00:42:46
Let's go.
00:43:16
Let's go.
00:43:46
Let's go.
00:44:16
Let's go.
00:44:46
Let's go.
00:45:16
Let's go.
00:45:45
Let's go.
00:46:15
Let's go.
00:46:45
Go.
00:47:15
Let's go.
00:47:45
Let's go.
00:48:15
Let's go.
00:48:45
Let's go.
00:49:15
Let's go.
00:49:45
Let's go.
00:50:15
Let's go.
00:50:45
Let's go.
00:51:15
Let's go.
00:51:45
Let's go.
00:52:15
Let's go.
00:52:45
Let's go.
00:53:15
Let's go.
00:53:45
Let's go.
00:54:15
Let's go.
00:54:45
Let's go.
00:55:15
Let's go.
00:55:45
Let's go.
00:56:15
Let's go.
00:56:45
Let's go.
00:57:15
Let's go.
00:57:45
Let's go.
00:58:15
Let's go.
00:58:45
Let's go.
00:59:15
Let's go.
00:59:45
Let's go.
01:00:15
Let's go.
01:00:45
Let's go.
01:01:15
Let's go.
01:01:45
Let's go.
01:02:15
Let's go.
01:02:45
Let's go.
01:03:15
Let's go.
01:03:45
Let's go.
01:04:15
Let's go.
01:04:45
Let's go.
01:05:15
Let's go.
01:05:45
Let's go.
01:06:15
Let's go.
01:06:45
Let's go.
01:07:15
Let's go.
01:07:45
Let's go.
01:08:15
Let's go.
01:08:45
Let's go.
01:09:15
Let's go.
01:09:45
Let's go.
01:10:15
Let's go.
01:10:45
Let's go.
01:11:15
Let's go.
01:11:45
Let's go.
Recommended
1:49:30
|
Up next
Ciguli Miguli (1952)
bojan.petrovic42
2 days ago
43:11
Vecernja Zvona(1986) 1 Deo
bojan.petrovic42
3 days ago
43:10
Vecernja Zvona (1986) 3 Deo
bojan.petrovic42
3 days ago
43:29
Vecernja Zvona (1986) 2 Deo
bojan.petrovic42
3 days ago
41:45
Dim (1967)
bojan.petrovic42
4 days ago
1:07:15
Dva Sata Kvalitetnog TV Programa (1994)
bojan.petrovic42
4 days ago
59:54
Čovek I Po 1 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
59:57
Čovek I Po 2 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
38:05
Čovek I Po 3 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
56:09
Čovek I Po 4 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
54:41
Čovel I Po 5 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
50:11
Čovek I Po 6 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
47:17
Čovek I Po 8 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
51:52
Čovek I Po 7 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
50:08
Čovek I Po 9 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
50:11
Čovek I Po 10 Epizoda
bojan.petrovic42
7/14/2025
1:37:44
Zle Pare (1956)
bojan.petrovic42
7/13/2025
1:04:21
Bila Sam Jača (1953)
bojan.petrovic42
7/13/2025
1:40:54
Presuda (1977)
bojan.petrovic42
7/12/2025
1:25:45
Lazni Car (1955)
bojan.petrovic42
7/12/2025
1:37:44
Šolaja (1955)
bojan.petrovic42
7/11/2025
1:32:39
Vukovar Jedna Prica (1994)
bojan.petrovic42
7/10/2025
1:34:06
Bakonja Fra Brne (1951)
bojan.petrovic42
7/8/2025
41:15
Igmanski Marš (1983)
bojan.petrovic42
7/8/2025
1:33:30
Čudotvorni Mač (1950)
bojan.petrovic42
7/7/2025