Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Betrothed_to_My_Sisters_Ex-Episode 3
AnìTv
Follow
2 days ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm Yrza. I'm Hanna.
00:12
When I'm in trouble, I'll change the two of them.
00:18
Me and I are two?
00:22
Honestly, I don't have to worry about it.
00:24
It's true that it's true that it's true.
00:28
My name is Marie Shadran. I would like to thank you for this time.
00:35
Well...
00:39
Are you from the two of us?
00:43
Yes, I was born from the騎士.
00:45
This time, the king of the king has been here.
00:49
I've been working for a long time.
00:51
I've been working for a long time.
00:53
Wow!
00:54
But even though, the king of the king of the king of the king of the king of the king is not even a new story.
01:04
That...
01:06
Something...
01:08
Marie, let's have a dinner.
01:14
Yeah...
01:16
If you're looking for a long time.
01:21
I used to do nothing.
01:23
No, you're not so good.
01:25
Never mind.
01:26
No, you're not so bad.
01:27
No, you're not so bad.
01:29
I can't even imagine that.
01:32
Maybe I'll tell you what to see.
05:32
Have a port josie.
05:40
Do you.
05:42
Let's go to the house of the house.
05:57
This house is a house that has been built.
06:01
This house is a residence hall.
06:03
It's a residence hall.
06:06
It's also a residence hall.
06:09
There is a place where there is an important place for the guests.
06:19
That's Thomas, right?
06:21
I don't have to say that my father's fault.
06:24
You're not the only one who's in the house.
06:26
I thought that's what I was calling for.
06:28
I think that's what I was saying.
06:30
I'm happy that I'm happy.
06:34
I'm a Marie Shadran.
06:37
My name is Dibomof Thomas Tender. Please call me Dibomof.
06:42
Dibomof is the hero of Dibomof who founded the Luhav.
06:47
I am from the Luhav. I am from the Luhav. I am very curious.
06:53
Mary is a partner of your wife. I can't touch it.
07:02
Excuse me.
07:04
The restaurant is great, but it's really wonderful.
07:10
Please.
07:12
Is it a matter of fact that you are dealing with the world?
07:17
No. It's not just the Epsandros Republic.
07:20
The gardens were all around the world, so...
07:24
It's a service of the使用 workers. The restaurant is Flavia. The restaurant is also from Banderie.
07:31
There are many others.
07:33
トマスもそうだったけどずいぶん異国の方が多いのね
07:36
旦那様は偏屈なのです
07:39
差別が当たり前のこの国で旦那様は腕さえ見込めば出自を問わず採用されます
07:45
なので皆旦那様を慕っております
07:49
そうなんだミオはオートの出身なの
07:51
私はステゴです街道の宿に生み捨てられていたようです
07:56
ごめんなさい
07:57
謝らなくて大丈夫ですよ
07:59
結構楽しく暮らしていましたから旦那様が幼い頃は私があやしたりして
08:05
えっミオっていくつ
08:07
このようにオークは育ちの良くないものばかりですが
08:11
イルザとハンナはマリー様の侍女にもふさわしいでしょう
08:15
2人は王国生まれの貴族の教授を持つものですから
08:19
私はむしろ異国の話が聞いてみたい
08:24
暗記した古い英雄の歌や虹色の羽を持つ巨大な鳥の鳴き声
08:30
でもいろいろ気遣ってくれてありがとう
08:34
あなたたちが恥ずかしくないよう私勉強していくわね
08:39
食後の紅茶です
08:48
あのミルクを頂けるかしら
08:53
ミルクですか
08:55
私は紅茶にミルクを入れることが多くて
08:58
あ2人は紅茶には何を入れる
09:01
紅茶にミルクを味が台無しになりません
09:05
紅茶に牛の乳を入れるなんて斬新な飲み方
09:09
初めてお聞きしました
09:12
さすがはマリー様とても自由な歓声をお持ちですわね
09:18
貴族の作法としては問題ないはずだけど
09:23
あ2人ともミルクが苦手なのかも
09:27
ごめんなさいやっぱり必要ないわ
09:30
このまま頂くわねありがとう
09:34
長い一日だったわ
09:44
キロシ様も遅くまでお忙しいのかしら
09:48
マリーは楽しく過ごしているだろうか
09:58
旦那様
09:59
明日は朝から紹介の会合 午後は昼食会 その後は市場の視察です
10:05
いつ帰れるんだこれは
10:09
朝食は今日も量が多いけれど 野菜のみずみずしさに癒される
10:24
あっ
10:25
ねえミオ この美味しい野菜ってどこから仕入れてるの
10:29
中庭の菜園で取ったものですよ
10:31
えっ 菜園があるの
10:34
はい 庭師のヨハンが頑張っています
10:36
その菜園見てみたいのだけれど
10:40
申し訳ありませんが
10:43
私は旦那様をお迎えする準備をしなくてはいけません
10:47
イルザとハンナをお連れください
10:49
そ…そうなのね 分かりました
10:55
この機会に あの二人と仲良くなれたらいいな
10:59
少し外れたところに こんな素敵な菜園があるなんて
11:15
こんにちは
11:20
ヨハンさんですよね
11:26
どうも ご機嫌おるわしゅうご奥様
11:30
あっ あの…
11:32
それってトマトの苗ですよね? 植え替えをする準備ですか?
11:36
えっ? ああ今年の苗もだいぶ育ってきたもんね
11:40
確かにそんな時期ですね
11:42
奥様はもしや… 野菜作りされとったんですか?
11:48
あっ はい!
11:49
買うより安いし 余れば売れるし
11:52
貧しい我が家では 畑は生命線だったので
11:56
ほう…
11:57
でもトマトは虫にも病気にも弱いから難しくて…
12:01
あっ 苗の感覚はどのぐらいがいいかしら?
12:04
うん こっちへ禁さい 苗はそのままで構わんよ
12:10
見せてくれるの? 嬉しいわ!
12:14
あっ! 信じられない?
12:18
土の上を歩こうとしたわよ
12:20
庭園は見るもので歩くものではないとご存知ないのかしら
12:24
ありえないわ 虫も庭師もいるのに
12:27
待って奥様はお好きなのかも
12:30
好きって虫が? イワシが? 嫌だ 無事に決まってるじゃない
12:35
そうよね いくら何度もあれは…
12:38
なんて失礼な…
12:39
私はともかく ヨハンさんが笑われるようなことなど
12:42
一つもないのに…
12:44
あっ… 違うの!
12:46
待って!
12:52
あっ…
12:53
白爵様から与えられた美しい靴
12:56
この靴は汚してはいけないと…
13:01
私にもわかった
13:06
おやすみなさいませ
13:08
はい おやすみなさい
13:10
なんだか眠れない
13:24
お水でももらおう
13:26
誰か起きてる
13:30
マリー
13:35
マリー
13:37
どうした? 眠れないのか?
13:39
え… えっと…
13:41
遅くに戻ったせいで 夕食を食べ損ねてな
13:44
マリーも座るといい
13:46
す… 失礼します
13:49
四日ぶりか… また一層きれいになった
13:54
そんなお城の皆様のご好意に甘えさせてもらって
13:58
マリーはいつもそれだな
14:01
心臓が…
14:04
お待たせしました
14:07
ああトッポも起きていたのか
14:10
おかえりなさいましぼっちゃんも
14:15
えっと… 料理長のトッポよね
14:18
軽めのものとのことでしたので
14:20
鶏とキャス様の塩スープです
14:23
ああいい匂い
14:25
トッポ、マリーにも取り分けを
14:28
どうぞ
14:29
マリー様のお口には合わないかもしれませんけれど
14:32
どこかトゲがあるような
14:35
こんな… 美味しい…
14:39
シンプルだけど奥行きのある味
14:42
トッポの料理は美味しいだろ
14:44
ええ… 本当に…
14:45
このお城のご飯はいつも美味しくて…
14:47
ええ…
14:48
ええ…
14:49
ええ…
14:50
お世辞をおっしゃらなくてもよろしいございます
14:53
ええ… そんな… 本心です
14:55
いくら工夫をしてもいつもいつも完食してもらえず
14:58
いえ… わかってます
15:00
トッポの腕が未熟なせいだと
15:02
でも… 食材が…
15:04
お肉やお魚さんがかわいそうで…
15:06
かわいそうで…
15:08
ああ… 後悔です
15:09
マズクで残していたわけではありません
15:11
ああ…
15:12
私も食材がもったいないと思っていました
15:15
ええ…
15:16
ああ…
15:17
でも…
15:18
でも…
15:19
三尾… マリーに好みを聞かなかったのか
15:22
マリー様は食事にしろドレスにしろ
15:25
嫌いなものをそうと言えないことにようです
15:27
いえ… どれも本当においしくて…
15:30
嫌いなものがなかったんです
15:31
奥様本当ですか?
15:33
本当です!
15:34
お腹がいっぱいになって…
15:35
食べられなかっただけなんです
15:37
ああ…
15:38
ごまん食いとだけにいたんですね!
15:40
よかったー!
15:41
ああ…
15:42
いや…
15:43
どうすれば…
15:45
食後のお茶を用意してきます
15:47
ええ…
15:48
マリー気にするな
15:49
トッポが波のもろいのはいつものことだ
15:52
そうなんですか?
15:53
このトッポ…
15:54
まさか奥様がそんな風にお考えたなんて
15:57
思いもよらず…
15:58
気を取り直してデザートをお持ちいたしまーす
16:03
さあさあどうぞ
16:08
すごいな…
16:09
リンゴ何個分なのかしら?
16:11
トッポが思いもよらないのは
16:13
自分以外の人間はそんなに食べられないという事実だな
16:17
3人で食べようトッポ
16:19
えっ!よろしいんですか?
16:21
もちろん
16:23
では私は失礼しまーす
16:27
お二人ともおやすみなさいませ
16:30
ああ ありがとうトッポ
16:32
ゆっくり休んでくれ
16:35
悪かったなマリー
16:37
えっ?
16:38
君にいらぬ気を使わせてしまった
16:40
料理の他にも何か心苦しいことがあるんじゃないか?
16:44
そんな 何もかも私にはもったいないくらいで
16:47
イルザとハンナは?
16:49
あ…
16:51
お世話になっています
16:53
彼女たちは友人に推薦してもらったんだ
16:56
君は未来の皇爵夫人
16:59
相応しい接遇を受けさせてやりたくてな
17:02
ありがとうございます
17:04
本当に良くしていただいて
17:06
マリーの我慢癖は深刻だな
17:10
よくしてくれているからって
17:14
それを喜ぶことは義務じゃない
17:17
自分にとって嬉しくないなら
17:19
口に出して言ってくれたほうがいい
17:22
私に好き嫌いはない
17:24
ううん
17:25
好きなものを選ぶということがよくわからない
17:29
やるべき仕事をして
17:31
与えられたものをいただくだけで十分
17:34
私の感情で好き嫌いを選んでいいわけがない
17:39
ごめんなさい
17:41
キロス様の気遣いは一つも無限にしたくなくて
17:45
マリー
17:47
足りないものは何でも言え
17:49
俺が全部与えてやる
17:53
足りないものなんてないはずなのに
18:01
お話し中失礼します
18:04
おおいいものを持ってきたな
18:07
いいもの?
18:13
それではごゆっくりお楽しみください
18:16
あんなに大きいのがミオの夜食
18:19
マリー
18:21
これを知っているか
18:23
いえ初めて見ます
18:26
これはチャイダンルックといって
18:29
イプサンドロス式の茶器だ
18:31
まず下の段に火をかけてお湯を沸かす
18:34
するとそのお湯の熱が上段に入れた茶葉をじっくり蒸らして
18:38
味が出やすくなる
18:40
いい頃合いになったら下段を取ってお湯を上段に注ぎ
18:44
また元に戻してしばらく待つ
18:47
出来上がったお茶を残ったお湯で好きに割って飲むんだ
18:52
それぞれ自分の好みの濃さに調整できるのね
18:55
煮詰まるまではポットを囲んでみんなで待つ
18:59
その人の好みを聞きながらより親しくなれるように
19:03
というわけだマリー
19:06
君の話を聞かせてくれ
19:08
私の話
19:11
って何を話せば
19:13
私の人生で楽しかったことなんて
19:17
マリー
19:18
マリー
19:19
何して遊ぶ
19:21
私のやりたいこと
19:23
シリトリ
19:25
キュロス様しりとりしましょう
19:28
シリトリ
19:30
こんな立派な方相手にしりとりって
19:33
発想が子供すぎて恥ずかしい
19:36
うん この年でシリトリを楽しむには
19:39
工夫が必要だな
19:41
2人の知識量が釣り合う分野で縛ろう
19:44
えっ ならキュロス様のお好きなもので
19:47
よし 自分の好きなもの縛りだ
19:50
俺からでいいか
19:51
はい
19:52
じゃあ行くぞ
19:54
マリー
19:55
ちょっ 普通Aから始めませんか
19:59
ならアップルパイ
20:01
いいか 私の好きなもの
20:05
イプサンドロスの物語
20:10
あの夜そう言っていたな
20:13
はい
20:16
今度城の図書館に行ってみるといい
20:19
きっとマリーの好きなものでいっぱいだ
20:21
はい ありがとうございます
20:23
次は物語もいいか
20:26
いい
20:27
リコッタチーズ
20:29
ズッキーニ
20:30
ニョッキー
20:31
キャロット
20:33
トンプース
20:34
スイートポテト
20:36
トリュフショコラ
20:37
ライス
20:38
スフレ
20:39
目立つ
20:43
ス
20:44
ストロープはフル
20:45
ルイバス
20:46
マタスか
20:47
ス
20:48
ス
20:49
もう無いぞ
20:50
ス
20:51
ス
20:52
スポンジケーキ
20:53
ス
21:07
ス
21:08
ス
21:09
ス
21:11
ス
21:12
ス
21:13
ス
21:14
ス
21:15
ス
21:16
ス
21:17
ス
21:18
ス
21:19
ス
21:20
ス
21:33
ス
21:45
You still did it?
21:47
Let's see.
21:52
The tea...
21:53
Is it cold?
21:55
Ah!
22:06
No, it's too hot!
22:08
It's too hot!
22:09
Milk and砂糖, it's so sweet.
22:11
Ah...
22:14
You don't have to be sweet, but...
22:17
Niyo!
22:21
Ah...
22:22
I'm not!
22:23
I don't know!
22:25
I'm not!
22:26
I'm not!
22:27
I'm not!
22:28
I'm not!
22:30
I'm not!
22:31
I'm not!
22:32
I'm not!
22:33
I'm not!
22:34
I'm not!
22:35
I'm not!
22:37
I'm not!
23:08
I'm not!
23:09
I'm not!
23:10
I'm not!
23:11
I'm not!
23:13
I'm not!
23:14
I'm not!
23:15
I'm not!
23:16
I'm not!
23:17
I'm not!
23:18
I'm not!
23:19
I'm not!
23:20
I'm not!
23:21
I'm not!
23:22
I'm not!
23:23
I'm not!
23:24
I'm not!
23:25
I'm not!
23:26
I'm not!
23:27
I'm not!
23:28
I'm not!
23:29
I'm not!
23:30
Annh okay!
23:31
I'm not!
23:32
You repeat can't be sour!
23:33
You don't know what happened!
23:34
Sometimes it should feel weird!
23:36
hayam!!
23:37
You repeat can't be separated!
23:38
Let her live!
23:39
You repeat can't be awesome!
23:41
Hey God, I'm not!
23:43
I told you die!
23:46
This heart is so stressed!
23:52
Annh okay!
23:54
For me!
23:55
I don't know if I can't believe my wife's feelings
24:02
I don't know if I can't experience my life in a white house
24:06
I feel like I can't understand it
24:10
It's been a long time since I was the same as the境遇
24:15
Next time, I'll find out what I like and what I like
24:22
見ないとどうなるかお分かりですよね。
Recommended
23:40
|
Up next
Nukitashi the Animation Episode 1 English Sub.mp4
Airing Animes
2 days ago
23:47
Takopis_Original_Sin-Episode 4
AnìTv
2 days ago
23:40
Arknights_Rise_from_Ember-Episode 3
AnìTv
2 days ago
22:55
Onmyo_Kaiten_ReBirth_Verse-Episode 2
AnìTv
7/9/2025
7:04
Update Korban Pesta Rakyat Pernikahan Anak Dedi Mulyadi: 3 Tewas, 7 Dirawat di Rumah Sakit
KompasTV
2 days ago
23:40
A_Bouquet_for_an_Ugly_Girl-Episode 3
AnìTv
2 days ago
24:00
Secrets_of_the_Silent_Witch-Episode 3
AnìTv
2 days ago
0:40
Kara yolunda taşıt hareketliliği 22 yılda 3 kat arttı
ENSONHABER
2 days ago
24:27
Betrothed to my Sisters Ex Ep 3
Qift Ackola
2 days ago
24:15
The_Water_Magician-E3-360p
AnìTv
2 days ago
23:40
[Witanime.com] ARFE EP 03 FHD
TVOP
2 days ago
33:24
[Witanime.com] LOMGZZXP EP 05 FHD
TVOP
2 days ago
23:40
[Witanime.com] DRS2LZIIDZT EP 03 FHD
TVOP
3 days ago
23:52
Yaiba: Samurai Legend Episode 15 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
23:40
Kaiju No. 8 2nd Season Episode 1 English Sub
ANIME LOVERS
yesterday
22:58
[Witanime.com] YNUS2 EP 03 FHD
TVOP
yesterday
23:40
Watari-kuns Is about to Collapse Ep 3
Qift Ackola
2 days ago
23:40
Scooped Up by an S-Ranked Adventurer Episode 3 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
22:48
[Witanime.com] ATKT EP 03 FHD
TVOP
yesterday
24:27
Betrothed to My Sister's Ex Episode 3
ZenkaiVision
2 days ago
23:37
Fermat no Ryouri Episode 3 English Sub.mp4
Airing Animes
yesterday
24:00
Rascal Does Not Dream of Santa Claus Episode 3 English Sub
ANIME LOVERS
yesterday
23:40
03
olaoemanga
2 days ago
23:40
Welcome_to_the_Outcasts_Restaurant!-E3-360p
AnìTv
2 days ago
33:24
Lord of Mysteries Episode 5 [English Sub]
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
2 days ago