Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:59¡Suscríbete al canal!
02:01¡Suscríbete al canal!
02:03¡Suscríbete al canal!
02:05¡Suscríbete al canal!
02:07¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:11¡Suscríbete al canal!
02:13¡Te equivocas!
02:15¡Suscríbete al canal!
02:17¡Suscríbete al canal!
02:19¡Suscríbete al canal!
02:21¡Suscríbete al canal!
02:23¡Suscríbete al canal!
02:25¡Suscríbete al canal!
02:27¡Suscríbete al canal!
02:29¡Suscríbete al canal!
02:31¡Suscríbete al canal!
02:33¡Suscríbete al canal!
02:35¡Suscríbete al canal!
02:37¡Suscríbete al canal!
02:39¡Suscríbete al canal!
02:41¡Suscríbete al canal!
02:43¡Suscríbete al canal!
02:45¡Suscríbete al canal!
02:47¡Suscríbete al canal!
02:49¡Suscríbete al canal!
03:11Entonces dime Hajime Nagumo, ¿eres capaz de superarte a ti mismo?
03:33¡Muere!
03:41Sí que eres fuerte, pero no me sorprende, un ser humano no debería ser tan poderoso
04:04Eres una fuerza monstruosa, con las manos llenas de sangre, que no titubea para arrebatar vidas
04:11Sí, y eso, ¿qué importa?
04:14¿En serio crees que vas a ser capaz de vivir en tu propio mundo?
04:18Un mundo donde no hay lugar para aquellos que cometen asesinatos
04:21¿De verdad piensas que van a aceptar a un monstruo como tú?
04:24Así que en realidad tienes miedo
04:37Te da pavor el solo pensar que ya no tienes un lugar a donde regresar
04:41Te asusta mucho que tu mundo y tu propia familia te rechacen y te repudien, ¿no me equivoco?
04:49Si lo sabes, mejor cállate
04:51Esa es la razón por la que no pudiste pasar por alto lo que Aiko Hatayama dijo
04:55Cuando te describió cómo sería tu vida al regresar
04:58Sentiste un dolor muy profundo
05:00Consideras a Aiko Hatayama como tu mentora porque te dio una respuesta a una inquietud que llevabas profundamente guardada en el corazón
05:11Pero que hayas dejado tu estilo de vida solitario no cambia la realidad de lo que eres, un monstruo cubierto de sangre
05:20Ni tu mundo ni tu familia aceptarían que fueras algo como eso
05:24¿Recuerdas decir no sentir nada la primera vez que mataste a alguien?
05:30Yo sé que esa afirmación no era del todo cierta
05:34Tal vez no era culpa
05:37Pero estoy seguro de que sentiste algo
05:39Mucho miedo
05:40Por fortuna Yu está a tu lado
05:45Mientras eso sea así
05:47Siempre podrás aferrarte a ella sin importar cuántos te rechacen o te miren con desprecio
05:52Entonces dices amar a Yue, la amas de corazón y no puedes vivir sin ella
05:59No, no es cierto
06:01Solo dependes de ella
06:06Cuando el mundo te da la espalda necesitas a alguien que cuide y proteja tu corazón
06:13Esa emoción que estás convencido de que es amor no es más que una simple sensación de calma
06:19Para ti, Yue no es más que un refugio para no sentirte solo
06:24Dada la naturaleza de la prueba, supongo que no tienes remedio
06:45Además ya me cansaste
06:46Mis palabras provienen de lo más profundo de tu corazón
06:50Sabes perfectamente que no estoy inventando nada de lo que te digo
06:54Entiendes perfectamente que los humanos son criaturas que generalmente se rehúsan a enfrentarse a su lado más oscuro y aterrador
07:03Si eso es lo que en realidad define a un ser humano
07:06Entonces supongo que ya dejé de ser uno
07:09Me he convertido en un monstruo que logró resurgir del propio abismo
07:13Pero aún así
07:15Si yo sé que tal vez me repudien
07:19Puede que ya no tenga un lugar en mi propio mundo
07:22Pero aún sabiendo eso
07:25Debo seguir adelante
07:27¿Crees que avanzarás engañándote a ti mismo?
07:31¿Crees que el camino ha sido tan fácil como para poder recorrerlo engañándome?
07:35Igual que en ese terrible abismo
07:39Aunque tuviera dudas o miedo
07:42Seguiré adelante
07:43Usando mi propia determinación como mi mejor arma
07:46Además reconoce que un laberinto es lo que me transformó en un verdadero monstruo
07:51Es ridículo que a estas alturas intentes derrotarme solo con palabras
07:55No creo que semejante monstruo pueda tener una vida normal en ninguna parte
08:00De hecho hay mucha gente rara que prefiere a este monstruo
08:04No, no, corrijo
08:06No diría que son tantos
08:08Yo diría que el punto uno por ciento
08:12¿De qué hablas?
08:15Que yo sienta que Yu es un respaldo representa el punto uno por ciento
08:18El otro noventa y nueve punto nueve por ciento es amor gemino
08:21Si hubieras dicho el diez por ciento
08:27Miserable
08:35Como lo pensaba me está superando
08:39Pero eso no es posible
08:42No siento que esté debilitándome
08:44¿A qué te refieres?
08:46Esta es una prueba para superarte a ti mismo
08:49A medida que enfrentas y superas tus sentimientos negativos
08:52Yo que represento a los sentimientos que guardas me debilito
08:55Pero está siendo lo contrario
08:56Cuanto más apartas la mirada más me fortalezco
08:59No me digas
09:00¿Entonces así funciona?
09:02Pero tú todavía no has superado nada
09:14Lo único que haces es aplazar el problema hacia el futuro
09:17La prueba de eso es que no me he debilitado
09:22Nuestro poder de combate debería ser el mismo
09:25Y aún así no entiendo por qué me estás superando
09:28A pesar de que yo soy tú
09:30Seamos más precisos
09:32Eres yo antes de que nos enfrentáramos
09:34¿Verdad?
09:36¿Qué?
09:37¿De qué estás hablando?
09:44¿No lo has entendido?
09:46Naciste a partir de la información que lograste obtener de mí
09:50Desde el momento en que entré al laberinto
09:52Hasta el árbol de hielo en el que te encuentras ahora
09:55Eso quiere decir que tú eres lo que yo era hace unos cuantos minutos
10:01Así que solamente tengo que hacerme más fuerte de lo que era en ese momento
10:05Es así de sencillo
10:08Imposible
10:09Así no son las cosas
10:11Y yo te lo agradezco
10:13Me ayudaste a ver mis movimientos desde una perspectiva diferente
10:17No sabía que hacíamos tantos movimientos inútiles
10:20Me parece que tengo que cambiar eso
10:22¿Entonces los corregiste mientras peleabas?
10:26Esto no es imposible
10:27Jamás pensé que alguien podría pasar esta prueba
10:31Con tanta fuerza sin superar sus debilidades
10:33Si esto te afectara un poco
10:36Entonces yo tendría una oportunidad
10:39No digas tonterías
10:41Nunca tuviste ni la menor oportunidad
10:43Solo eres una imitación barata
10:46Ya me cansé de ver tu horrible cara
10:48Acabaré contigo
10:50Te estás insultando
10:52Tú solo
11:03Tú solo
11:33Porque pase lo que pase, yo voy a seguir con vida.
11:48¿Kaori?
11:53¿Dónde está Nagumo?
11:59Estoy bien sola. De verdad estaré bien.
12:03¿Quién es? ¿Quién eres tú?
12:20Bienvenida, mi otra yo.
12:24¿Qué haces aquí? ¿Cómo es posible esto? ¿Acaso tú eres... un sueño?
12:30Tal vez.
12:42Prepárate otra yo. O si no, esto terminará pronto.
12:47Ya entendí. Eres una prueba. Una prueba que debo... superar.
12:56¡Estoy lista!
12:57Eres muy lenta.
13:02¡Impacto demoledor!
13:03Bueno, se acabaron los saludos. Aquí termina tu fase de sueños.
13:16Esta es la realidad. Es mi realidad.
13:20Puedes resistirte y quizás tratar de atravesarme con esa espada tan afilada que llevas.
13:26Pero si no lo haces, acabaré contigo aquí y ahora.
13:37¡No!
13:45¡Destello veloz!
13:47¡Destello veloz!
13:48¡Qué linda! ¿Vas a volver a apartar la mirada?
13:52¿Pero qué dices?
13:57¡Qué patética!
14:03¡Mírate! Estás perdiendo precisión.
14:10¡Facto demoledor!
14:12Deberías agradecer lo que acabas de recibir.
14:26Sin ese regalo ya habrías muerto siete veces.
14:30Y dime, querida.
14:31¿Te duele?
14:32¿Estás sufriendo?
14:33¿Tienes miedo?
14:34¿Quieres llorar?
14:36No tienes que ocultarlo.
14:38Porque yo soy tú y conozco todo sobre ti.
14:41Recuérdalo.
14:41Ya lo sabes.
14:43Así que no lo olvides.
14:46La verdad es que yo no quería aprender a usar la espada.
14:49Lo que quería era usar vestidos bonitos con encajes en lugar de esos uniformes de artes marciales.
14:55Tampoco quería una espada de bambú.
14:58Me encantaban las muñecas lindas y los accesorios.
15:03Ya cállate.
15:05Cuando Koki ingresó al dojo en donde estábamos,
15:07por un momento creí que había llegado un príncipe azul.
15:11Imaginé que él podría transformarme en la chica que quería ser,
15:14que me protegería y me colmaría de cuidados.
15:18Eso es lo que quería.
15:20Pero no, ¿verdad?
15:22Que te calles.
15:23Lo único que Koki trajo a mi vida fueron celos y envidia dirigidos hacia mí.
15:28Por lo visto, a las chicas no les agradaba en absoluto que yo me mantuviera cerca de él.
15:33Ay, por cierto, no he olvidado la frase que me dijeron aquella vez.
15:38Esas palabras que dijo la chica a la que le gustaba a Koki.
15:45Amiga, pensé que eras hombre.
15:47Eso te causó un gran impacto.
15:52¡Te dije que te callara!
16:07No tienes que volver a levantarme.
16:10Si te rindes ahora, te aseguro que te perdonaré la vida.
16:13Y aunque tú no pierdas la vida aquí, seguro que alguien vendrá y hará algo por ti.
16:19Anda, mejor ríndete.
16:22No lo haré.
16:25Solo te doy alternativas.
16:27Ríndete y descansa.
16:29O sigue luchando, sufre y muérete.
16:40Sí, ya lo suponía.
16:43Sabía que te levantarías.
16:47¡Vuela!
16:48¡Locura!
16:53¡Ya cierra esa bocota!
16:55¡No me dejaré llevar por tus juegos mentales!
16:58¿Juegos mentales?
17:00Eso significa que te niegas a reconocer lo que sientes.
17:03Sigues aferrándote a tu terquedad, imponiendo silencio a los demás.
17:07Siempre buscando a quién cuidar.
17:09Y te niegas a reconocer que tú eres quien quiere tener a alguien en quien poder confiar.
17:16¡Te dijo que te calles!
17:17¡Que parte no entiendes!
17:18Pasó lo mismo cuando viniste a este mundo.
17:26Tu propia ansiedad te superaba.
17:29Cuando Nagumo cayó al profundo abismo y cuando sentiste que por fin ibas a morir,
17:37te aterra pensar en la muerte.
17:39Y también le tienes miedo a matar.
17:41Ahora cuéntame, ¿no estabas contenta aquella vez?
18:07Esa ocasión en la que Nagumo acudió a salvarte en el gran laberinto de Orcus.
18:13¿Sabes de qué hablo, verdad?
18:15No hay manera de que puedas olvidar el momento más dramático de tu vida.
18:20¿De qué estás hablando?
18:22En ese momento, ya te habías dado por vencida.
18:26Te habías rendido y estabas dispuesta a morir.
18:29Por eso mismo, ese brillo carmesí, esa espalda tan ancha y ese tremendo poder te cautivaron por completo.
18:36No, lo mismo ocurrió cuando mataron a Kaori.
18:40Cuando te aferraste a Nagumo porque te dijo que confiaras en él y esperaras tranquila.
18:47Y de verdad cumplió con su palabra.
18:51Exactamente como tú creías.
18:53Salvó a tu mejor amiga, tu amiga de la infancia y de paso a tu corazón.
18:57Intentaste apartar la mirada de todo esto.
19:00Pero...
19:02Ya no puedes engañarte.
19:05¡No! ¡Eso no es cierto!
19:07¡Yo solo...!
19:08Estoy...
19:10Estoy enamorada de Nagumo.
19:19Te enamoraste de la persona que más ama a tu mejor amiga.
19:31Eres una maldita traidora.
19:33Y no he mencionado tu ataque a Shia.
19:46¿Por qué lo hiciste?
19:48¿Por qué decidiste elegir a Shia y no a Yue o a Kaori?
19:54Yo...
19:54No lo sé.
19:55La respuesta es muy simple.
19:59Sabes que no puedes vencer a Yue.
20:01Y no quieres dirigir tus celos hacia Kaori.
20:05Por eso atacaste a Shia, quien se hizo su amante hace poco.
20:08Y a quien resulta más fácil tenerle celos.
20:11Eres una cobarde.
20:14Tu estúpida vida llegará a su fin.
20:19¡No!
20:20Terminaste de esta manera porque decidiste matar tus propios sentimientos.
20:36No eres más que una idiota.
20:38Una perfecta idiota.
20:41Ya no tienes remedio.
20:44¿Quieres decir algo antes de perder la vida?
20:48¿Quieres decir algo antes de perder la vida?
20:49¿Quieres decir algo antes de perder la vida?
20:58Yo no...
20:59No quiero morir.
21:09¡Vancilio!
21:11Que alguien...
21:13Por favor me ayude.
21:15¿Qué?
21:18Lo lamento.
21:20Ya es demasiado tarde.
21:21Debiste haberlo dicho antes.
21:34No puedo creerlo.
21:40¿En serio?
21:42¿Estaba por derrotarte?
21:44No creo que el laberinto lo haya hecho, Adredi.
21:53Oye...
21:54¿Por qué estás tan lastimada?
21:56No creo que el laberinto.
21:58¿Por qué?
21:58¿Por qué?
21:58¿Por qué?
21:59¿Por qué?
21:59No, no, no
22:29じゃ嫌だよという想い
22:34未来の光を
22:38かじたら動き出すしか
22:42逃げてしまうより
22:44One chance
22:47かけたいほどに好きなのは
22:50目の前の君と
22:54今気づいたから
22:57彼らを 彼らを 今を 超える
23:00Batter moves
23:01Face 心の中で持てたい
23:07Potion 見つめ出して
23:10全て伝えたいと
23:13真っ直ぐに
23:15影を広げて
23:17漫長の霊
23:21次の動画でお会いしましょう
23:36Menos mal.
23:37Sigue siendo una pervertida.

Recomendada