Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/14/2025
Revólver Infalible Película del Oeste en español acción 1952 HD
Transcript
00:00:00REVOLVER INFALIBLE
00:00:30THE END
00:01:00REVOLVER INFALIBLE
00:01:30REVOLVER INFALIBLE
00:01:59REVOLVER INFALIBLE
00:02:01REVOLVER INFALIBLE
00:02:03Do you know the guy who is in the bar?
00:02:05Yes.
00:02:06He will tell you where Walton is.
00:02:08Thank you, sir.
00:02:11Do you think it's another one of the tricks of Walton?
00:02:14No, I don't know.
00:02:17Excuse me, sir.
00:02:19He says he knows where Joe Walton is.
00:02:21Get out of here, son.
00:02:23What's wrong to ask for Joe Walton?
00:02:25He's my son, and I need to see...
00:02:33The man saved his life.
00:02:52Yes, he was in the middle just a time.
00:02:55Oh, but it's just a child.
00:02:58Tony, come up.
00:03:01Joey, look for the Dr. Graham.
00:03:11He deserved it, right, Matt?
00:03:12Yes.
00:03:13He chose the moment and the place.
00:03:16Who wants to take me to Blue Chip has to lose.
00:03:20All right, guys, let him go and tell you what he has to do.
00:03:24I pay the money.
00:03:26How are you, doctor?
00:03:31No, he's not bad.
00:03:33He's a guy with luck.
00:03:35He's a few centimeters above and he's not going to tell you.
00:03:37He's a boy.
00:03:38He's a boy.
00:03:39Tell me, do you know him?
00:03:40Yes.
00:03:41He came to the city asking for his tío.
00:03:44Joe Walton.
00:03:47Well, I think that's all.
00:03:50Matt, guard it.
00:03:52Good luck.
00:03:53Yeah, you're right.
00:03:54I'm interested in that, isn't it?
00:04:00Yes.
00:04:04Cuida bien del chico.
00:04:05Dale lo mejor.
00:04:11Yes, but we thought the guy worked for Walton.
00:04:13He worked for Walton and was just another one of his tricks.
00:04:17I also believed it at the beginning.
00:04:19Oh, Matt, I'm sick only to think about it.
00:04:22You've always had luck.
00:04:23You can be sure, Dora.
00:04:25Well, I suppose that not had come to my time.
00:04:29¿No es así, doctor?
00:04:31No, ni tampoco la de ese chico.
00:04:34Escucha, Matt, in some days when I'm better,
00:04:37I'll take him to my house, if you think it's okay.
00:04:40Creo que lo menos que puedo hacer es encargarme de él hasta que se cure.
00:04:44Quizá me siga trayendo suerte.
00:04:47¿Podría sacarle provecho?
00:04:48¿Sí? Pues no creo que a Kate le guste.
00:05:06No te muevas, muchacho.
00:05:10Estad de quieto.
00:05:15El doctor ha dicho que te pondrás bien.
00:05:20Intenta descansar.
00:05:24¿Quién es usted?
00:05:26Soy Kate.
00:05:27Kate Dagger.
00:05:29Matt Dagger es mi marido.
00:05:31El hombre con el que hablabas cuando te dispararon.
00:05:33¿Te duele mucho?
00:05:37Estoy bien.
00:05:38¿Cuánto tiempo tendré que estar aquí?
00:05:43No lo sé.
00:05:45Depende de la herida.
00:05:48¿Quieres algo?
00:05:49No.
00:05:52Gracias, señora.
00:05:54Intenta descansar.
00:05:57Estaré todo el tiempo a tu lado.
00:05:58Esta es la última.
00:06:25Apuesto 100.
00:06:26Las veo.
00:06:37¿Qué tienes, Mike?
00:06:39Un par de siete.
00:06:44Me parece que van a tener razón con eso de que el chico te ha traído suerte.
00:06:48Nunca te había visto una racha tan buena.
00:06:49Sí, estoy muy contento de que se cruzara en mi camino.
00:06:53Claro que estás contento, pero el chico no tanto.
00:06:57¿Cómo se encuentra?
00:06:59Supongo que podrá andar pronto, ¿no?
00:07:00Está mejorando muy rápido.
00:07:02Creo que Kate lo está mimando demasiado.
00:07:04Los dos se han caído bastante bien.
00:07:06Gracias, Lynn.
00:07:31Tiene buena pinta, ¿eh?
00:07:32Ya lo creo.
00:07:33¿Cuánto tiempo más tendré que quedarme?
00:07:39¿Por qué?
00:07:39¿No te gusta estar aquí?
00:07:41Sí, claro.
00:07:42Son muy buenos conmigo.
00:07:44Pero tengo asuntos que arreglar.
00:07:46¿Qué tipo de asuntos?
00:07:49Bueno, debo encontrar a mi tío.
00:07:52Tenemos que ocuparnos de un par de tipos...
00:07:54...que me echaron de mi casa.
00:07:56Después de que mi padre...
00:08:00Sigue, después de que tu padre, ¿qué?
00:08:04Muriese.
00:08:12¿Te gustaría hablar de ello, Bill?
00:08:15Bien.
00:08:17Desde que crecí lo bastante como para montar a caballo,
00:08:19mi padre, dos ayudantes y yo...
00:08:22...cuidábamos de una manada de caballos salvajes.
00:08:24Era muy duro.
00:08:26Pero valía la pena.
00:08:28Se ganaba mucho dinero.
00:08:30Hace un par de meses llevamos unos cuantos caballos al rancho.
00:08:35Entonces, mi padre estaba intentando domar a uno de ellos...
00:08:39...cuando se cayó.
00:08:42Dijeron que se había roto el cuello.
00:08:44Les dije a los ayudantes que quería montar mi caballo.
00:08:48Ellos se rieron.
00:08:51Decían que los caballos salvajes no tenían dueño y me golpearon.
00:08:56Intenté coger mi arma, pero me la quitaron.
00:09:01Por eso tengo que encontrar a mi tío.
00:09:03Para volver allí y darle su merecido.
00:09:05Bueno, no te preocupes.
00:09:21Chico, la bala que recibiste venía de la pistola de tu tío Joe.
00:09:26Iba dirigida a mí.
00:09:31¿Está muerto?
00:09:33Bueno, él disparó primero.
00:09:40Y usted estaba desprevenido.
00:09:42Debió haberse cubierto.
00:09:47Bien, supongo que lo que ha ocurrido nos convierte en amigos.
00:09:51Me has traído suerte.
00:09:56Bien.
00:09:58Ahora descansa, Abil.
00:10:03Señora Kate.
00:10:06No me acuerdo de cómo era mi madre.
00:10:09Pero seguro que era igual que usted.
00:10:17Está decidido, Matt.
00:10:19¿El qué?
00:10:20Nos vamos de la ciudad y nos lo llevamos.
00:10:23Le debemos algo.
00:10:24¿No estás de acuerdo?
00:10:26Claro, claro que cuidaré de él.
00:10:28Me ha traído suerte.
00:10:29Le enseñaré cosas.
00:10:30Espero que no sea jugar a las cartas.
00:10:34Tiene gracia viniendo de ti.
00:10:35Hablo en serio.
00:10:37Nos vamos a ir de aquí.
00:10:38No quiero que Bill viva en este lugar.
00:10:40A mí me gusta.
00:10:42Esta vez lo haremos a mi manera.
00:10:44No me importa lo que hagas o digas.
00:10:46Puedes pegarme si quieres, pero no me echaré atrás.
00:10:48¿Me oyes?
00:10:48No lo haré.
00:10:49¿Le ha pegado alguna vez?
00:10:53¿Lo ha hecho?
00:10:55Oh, no, Bill.
00:10:57Estaba un poco enfadada.
00:11:00Una noche discutimos un poco, pero eso fue todo, ¿verdad?
00:11:02Claro.
00:11:03Yo nunca tocaría a una mujer.
00:11:05No se trata de una mujer cualquiera, sino de ella.
00:11:12Será mejor que te vayas a la cama.
00:11:14Si alguna vez a alguien le hace daño, le mataré.
00:11:28Por su mirada creo que lo ha dicho muy en serio.
00:11:30Buenos días.
00:11:44Ahí viene.
00:11:47Esto no me gusta nada.
00:12:00Hola, Kate.
00:12:03Hola, Matt.
00:12:03Señor juez.
00:12:04Así que este es el chico.
00:12:06Es mayor de lo que creía, por lo que me contasteis.
00:12:09Bueno, tomad asiento.
00:12:19¿Qué hace John Grant aquí?
00:12:26¿Y bien?
00:12:27Señora Kate, no puede quedarse con el chico.
00:12:30No después de lo que ha ocurrido.
00:12:33Tampoco olvide que vive encima del bar.
00:12:35Pero vamos a vivir en una casa.
00:12:37Nos mudamos mañana.
00:12:38No es así.
00:12:39Díselo tú, Matt.
00:12:40Tienes que hacer caso al juez, querida.
00:12:44Aún así, señora Kate, usted sabe que no puede ser.
00:12:49¿Y si fuese a la iglesia?
00:12:51Esto no tiene nada que ver con ir o no a la iglesia.
00:12:54Son las circunstancias.
00:12:56Ya ha habido algunas quejas.
00:12:58Pensé que sería mejor solucionarlo entre nosotros.
00:13:02John se ha ofrecido a ocuparse del joven y tiene su propia casa.
00:13:07Así que lo más conveniente para el chico es que se vaya con él.
00:13:10Se ha burlado de mí en mi cara.
00:13:20Creí que me escucharía, pero todo estaba decidido, ¿verdad?
00:13:25Y tú, tú nunca dices nada.
00:13:30¿Tantas promesas y ahora esto es todo lo que haces?
00:13:32Bill, vámonos.
00:13:42Gracias, juez.
00:13:45Nos veremos en el establo de Lavery a las tres y media y trae a Blue Chip contigo.
00:13:52Kate me ha dicho que eres un gran jinete.
00:13:54Bueno, ¿eso es cierto?
00:13:56Me defiendo bastante bien.
00:13:57Eso está bien.
00:13:57Tengo uno de los mejores caballos del estado, Blue Chip.
00:14:01Te dejaré que lo montes en casa de Grant.
00:14:03Dime, ¿te gustaría?
00:14:04Vaya, ¿es un pura sangre?
00:14:05Sí, viene del rancho de Marshall.
00:14:07Es lo mejor que hay.
00:14:09Sí.
00:14:14¿Conoces a John Grant?
00:14:15¿Qué tal?
00:14:16Hola, Bill.
00:14:17Hola, John.
00:14:18Listo, John.
00:14:19En cuanto Pete tenga a Blue Chip.
00:14:21¡Eh, Pete!
00:14:22Ya voy.
00:14:23¿Ese es Blue Chip?
00:14:28Así es.
00:14:29Vaya.
00:14:36¿Es un caballo de carreras?
00:14:38Claro, ¿no lo distingues?
00:14:40Mira su mandíbula.
00:14:42El pecho, las patas, no hay quien lo derribe.
00:14:46¿Es rápido?
00:14:47Más que una gacela.
00:14:48¿Es rápido?
00:14:48Más que una gacela.
00:14:53Listo, señor Dugger.
00:14:58Gracias.
00:14:59¿A usted?
00:15:01Aquí tienes, Bill.
00:15:03Lo dejo a tu cuidado.
00:15:05Ahora trabajas para mí.
00:15:06Quiero que lo mantengas en buenas condiciones.
00:15:09Va a correr una carrera muy importante.
00:15:11Lo cuidaré muy bien.
00:15:12Bien.
00:15:13Quizá te deje montarlo en la carrera.
00:15:16¿Te gustaría?
00:15:16Por supuesto que sí.
00:15:18Está bien, ya veremos.
00:15:20Escucha, voy a intentar vender tu viejo caballo, pero...
00:15:24Mientras tanto, aquí tienes un dólar.
00:15:26No hace falta.
00:15:28Deberías tomarlo por si acaso.
00:15:30Está bien.
00:15:31Cuídalo, John, tal y como dijo el juez.
00:15:33Tranquilo, nos llevaremos muy bien.
00:15:35Seguro que sí.
00:15:36Vámonos.
00:15:36Adiós, Bill.
00:15:55Adiós, señora Kate.
00:15:58Cuídate mucho.
00:15:59Es el mejor caballo que he montado nunca.
00:16:22Era de un hombre llamado Bob Marshall.
00:16:24Hace un par de meses lo llevó a la ciudad para errarlo,
00:16:27pero apostó a las cartas.
00:16:29Al día siguiente tuvo que dárselo a Matt en pago.
00:16:32Ha intentado recuperarlo una docena de veces.
00:16:35Pero Matt no quiere.
00:16:37Dice que le gusta el nombre y que quiere tener varios iguales.
00:16:41Curiosa razón para gustarle un caballo.
00:16:43A mí me gustaría aunque no tuviese nombre.
00:16:47Este caballo fue la razón por la que murió tu tío.
00:16:51¿Ah, sí?
00:16:52Sí, tu tío montó a Blue Chip en una carrera
00:16:55que se organizó en la ciudad con unos caballos de Texas.
00:16:58Blue Chip hizo una mala salida y perdió.
00:17:01A Matt no le gustó, pero no había apostado.
00:17:04Más tarde, tu tío se emborrachó en el bar.
00:17:07Entonces Matt hizo algunos comentarios y discutieron.
00:17:11Así es como acabó muerto.
00:17:14Gracias por contármelo.
00:17:15Así está bien, Bill.
00:17:37Hola, John.
00:17:52Hola, Tom.
00:17:54Este es Bill Welton, el chico que vimos en la ciudad.
00:17:57Sí, lo conocí aquel día. Hola, chico.
00:17:59Hola.
00:18:00Estoy sediento. ¿No tienes nada de beber en esta choza?
00:18:03Sí, creo que hay algo.
00:18:04¿Qué?
00:18:07¿Y bien?
00:18:24Aún no he tenido tiempo de pensar.
00:18:25Has tenido dos semanas.
00:18:27Lo sé, pero las cosas han cambiado un poco.
00:18:31Bill, ¿por qué no guardas los caballos?
00:18:34De acuerdo.
00:18:37¡Eh, tú!
00:18:49¡Eh, tú!
00:18:49¡Eh, tú!
00:18:51Let's go.
00:19:21¡Te voy a dar tu merecido!
00:19:29Eres una ladrona.
00:19:31¿No recuperarías tú tu caballo? Blue Chip es mío.
00:19:35Eso es mentira. Si no fueses una chica, te haría tragar eso.
00:19:38Pues imagínate que no soy una chica.
00:19:40Ni siquiera lo pareces. Montas como un niñato patoso.
00:19:43¡No!
00:19:49Bonito modo de comportarse una señorita.
00:19:53No me importa, tío Bob. Blue Chip me pertenece y tú lo sabes.
00:19:57Matt Dagger es ahora su dueño y no hay más que hablar.
00:19:59Pero me lo prometiste.
00:20:01Suelte ese palo ahora mismo y vete a casa, jovencita.
00:20:03Tú sí que eres un ladrón. Si vuelvo a verte por aquí, te haré pedazos.
00:20:11¿Tú eres Bill Walton, verdad?
00:20:12Sí.
00:20:13Yo soy Bob Marshall, el antiguo dueño de Blue Chip.
00:20:16Sí, lo sé.
00:20:18Parece seguir en buena forma.
00:20:20Sí, está muy bien. Es un gran caballo, señor Marshall. Un gran caballo.
00:20:24He oído que lo vas a preparar para la carrera del 4 de julio.
00:20:28Sí, así es.
00:20:29Me gustaría ayudarte en lo que pueda. Mi rancho está al lado del de Grant, así que me pasaré de vez en cuando.
00:20:35Sí, y muchas gracias, señor.
00:20:37Adiós, Bill.
00:20:38Adiós.
00:20:41Oh, Bill. Te pido disculpas por mi sobrina.
00:20:45No importa. Es solo una chica.
00:20:52Hasta la vista, Bill.
00:20:53Hasta la vista, señor Marshall.
00:21:09Bueno, vayamos al grano. ¿Vienes o no?
00:21:12Verás, yo...
00:21:13Sí o no.
00:21:15¿Por qué me has escogido a mí, Tom? Nunca he hecho nada así.
00:21:20Me da miedo solo de pensarlo. No seré de gran ayuda.
00:21:22Sí que lo serás.
00:21:23El chico está bien. Por eso te has ocupado de él.
00:21:26Ahora estás asustado, pero se te pasará.
00:21:28Pero la gente...
00:21:29Todos piensan que soy honesto.
00:21:31Si me descubren, les defraudaría.
00:21:32Por eso eres bueno para hacerlo.
00:21:35Nadie sospechará de ti.
00:21:36Venga, vamos.
00:21:37¿No me has oído?
00:21:41¿No me has oído?
00:22:00Bill, estaré fuera unos días. ¿Crees que podrás apañártela solo?
00:22:03Nunca me ha importado estar solo.
00:22:05Tom quiere que la acompañe al norte para traer ganado.
00:22:08Está bien.
00:22:09No quiero que la señora Kate se entere.
00:22:12A ella no le gustaría saber que te dejo solo.
00:22:15Tranquilo, no se lo diré.
00:22:16Gracias.
00:22:16Eres un buen chico.
00:22:18Tendremos que preparar esto para que estés cómodo.
00:22:42No te preocupes.
00:22:45Enseguida estará arreglado.
00:23:01Fíjate.
00:23:02Ya se parece más a un hogar.
00:23:04Sí, es verdad.
00:23:10Hola, señor Marshall.
00:23:11Hola, Bill.
00:23:13Vaya, no hay duda de que has trabajado mucho en tres días.
00:23:16Bueno, es lo menos que se merece, Blue Chip.
00:23:19Toma, chico, una zanahoria.
00:23:22Está muy mimado.
00:23:24Casi tanto como mi sobrina, ¿sabes?
00:23:26No sé nada de esa chica, pero para mí él es perfecto.
00:23:32Oye, Bill, ¿has participado en una carrera de caballos?
00:23:35No.
00:23:36¿Has visto alguna?
00:23:37No como las que hacen por aquí.
00:23:38Este caballo puede hacer maravillas.
00:23:42Tiene coraje y rapidez.
00:23:43Es el más rápido de la región.
00:23:45Sabe correr muy bien.
00:23:48No importa a quién pertenezca.
00:23:50Es uno más de mi familia.
00:23:52Y no quiero verle perder.
00:23:54Tienes que montarlo bien hasta el final.
00:23:58Tu tío sí que sabía llevar este caballo.
00:24:00Era un buen jinete.
00:24:03¿Cree que perdió la carrera a propósito?
00:24:05Bueno, la verdad es que no lo sé, Bill.
00:24:11Le gustaba el alcohol, pero no le gustaba a Matt Dugger.
00:24:15Y hay muchas formas de perder una carrera, sobre todo si no quieres ganarla.
00:24:19No lo sé.
00:24:21Bueno.
00:24:25So.
00:24:28Señora Kate.
00:24:31Ahí está Bill.
00:24:32Señora Kate.
00:24:35Hola, Bill.
00:24:36Ayúdame.
00:24:39Vaya pinta.
00:24:41¿Dónde demonios te has metido?
00:24:42Estaba haciendo limpieza en el establo.
00:24:45Menos mal que te he traído algo de ropa.
00:24:47Oh, esta es la vieja ropa del señor Grant.
00:24:49Bueno, es que nadie va a ayudarme a bajar.
00:24:52Claro.
00:24:53Déjeme ayudarla.
00:24:57Gracias, señor Marshall.
00:24:58De nada.
00:24:59Señorita, se encuentra muy lejos de casa.
00:25:01Hola, Kate.
00:25:04Hola, Robert.
00:25:06Estoy cansadísima.
00:25:08No creas que voy a hacer ahora todo este camino de vuelta.
00:25:11Por favor, pasemos aquí la noche, aunque tengamos que dormir en el establo.
00:25:15De acuerdo.
00:25:16Nos quedamos.
00:25:17Pero Bill y John dormirán en el establo y nosotros en la casa.
00:25:21¿Dónde está John?
00:25:23Está de viaje.
00:25:24Fue al norte con un amigo para algo del ganado.
00:25:26Solo por un par de días volverá pronto.
00:25:30Será mejor que vaya a lavarme.
00:25:31Entren dentro.
00:25:32Volveré enseguida.
00:25:35¿Te has enterado de que dos tipos intentaron robar la diligencia?
00:25:39No.
00:25:40¿Cuándo?
00:25:40Fue ayer, pero por suerte la caja fuerte no estaba y no pudieron robar nada.
00:25:44Mataron a Mandy y la escolta de la diligencia.
00:25:47¿Les han cogido?
00:25:48No, que nosotras sepamos.
00:25:49Bueno, voy a quitarme del sol antes de que me derrita.
00:25:52¿Cómo es que Dagger ha mandado aquí al chico con el caballo?
00:25:59¿Se trae algo entre manos?
00:26:00No lo sé.
00:26:02John y Robert están metidos en algún negocio.
00:26:05Pero con el chico.
00:26:07Matt me la jugó, lo sé bien.
00:26:09Él y el juez.
00:26:10De haberlo sabido, te habría pedido que te quedaras tú con él.
00:26:13John es una buena persona, pero no es el adecuado para criar al chico.
00:26:16John es un buen tipo.
00:26:17No es demasiado listo, pero siempre ha respetado la ley.
00:26:19Yo sé que el juez te hubiese dejado quedarte con él.
00:26:22Yo ya tengo a Rick y Summer en el rancho, por no hablar de esa salvaje que tengo por sobrina.
00:26:27No, yo ya tengo cubierto el cupo.
00:26:29Bueno, ¿no vas a entrar?
00:26:31No, será mejor que vuelva al rancho, pero si necesitas algo, ya sabes.
00:26:34Gracias, seguro que estaremos bien.
00:26:37Me alegro de verte, Robert.
00:26:38Adiós.
00:26:39Creo que elegimos mal.
00:26:48Será mejor que vayamos a dormir al establo.
00:26:50Iba a limpiarla, en serio, cuando acabase con el establo.
00:26:54Bueno.
00:26:54Estaremos más seguros si nos vamos a la ciudad.
00:27:18Yo no voy a ningún lado hasta que no eche un trago.
00:27:21¿Qué está pasando aquí?
00:27:30Kate.
00:27:32No sabía que estabas aquí.
00:27:33Por eso querías que nos fuésemos a la ciudad, ¿eh?
00:27:36Lo siento, Kate.
00:27:37Venga, Tom, vámonos.
00:27:38No hasta que eche un trago.
00:27:40Vamos.
00:27:41No.
00:27:42Estás sordo, he dicho que nos vayamos.
00:27:45¿Desde cuándo me das tus órdenes?
00:27:46Déjame en paz.
00:27:50Rupert, estás borracho.
00:27:52Venga, lárgate de aquí.
00:27:54No estoy borracho.
00:27:59No estoy borracho en absoluto.
00:28:01Estoy muy sobrio.
00:28:03Y si no me crees, dame un beso a ver si hueles alcohol.
00:28:07Venga, vamos.
00:28:07Si la tocas, te mato.
00:28:12No, Bill, no.
00:28:15Baja esa pistola, chico.
00:28:16Aléjate de la señora Kate.
00:28:18Bill, por favor, no.
00:28:25Ahora sal de aquí, rápido.
00:28:26No.
00:28:37Corre.
00:28:43Y si te das la vuelta, disparo.
00:28:45Vamos, largo.
00:28:57¿La ha asustado mucho, señora Kate?
00:29:00No, Bill, estoy bien.
00:29:02Vaya sucio borracho.
00:29:04Espera a que se lo diga a Matt.
00:29:07¿Qué es tan gracioso?
00:29:10Bill apuntaba a Tom con una pistola descargada.
00:29:15Casi me muero cuando lo hiciste.
00:29:17Si hubieses apretado el gatillo y no hubieras disparado, te habría matado sin dudarlo.
00:29:21¿Por qué no estaba cargada?
00:29:23Bueno, hicimos algunos disparos a caballo.
00:29:27Ya sabes, para entretenernos durante el camino.
00:29:30Y olvidé recargarla.
00:29:32Una pistola sin balas.
00:29:34Me has decepcionado mucho, John.
00:29:36El juez puso al chico a tu cuidado.
00:29:38Lo siento, ¿qué?
00:29:39Bill, coge los caballos.
00:29:40Dora y yo nos vamos ahora mismo.
00:29:43¿Ahora?
00:29:44Ya casi ha amanecido.
00:29:45¿Por qué no desayunan primero?
00:29:47No, ya pararemos en Crosby.
00:29:49Pero, señora, ¿qué?
00:29:50Vamos, haz lo que te he dicho.
00:29:55Ahora quiero que lo hagas más rápido.
00:29:59¿Preparado?
00:30:00¿Listo?
00:30:01¡Ya!
00:30:02¡Ya!
00:30:04Vaya, ese chico es muy bueno.
00:30:11Y el caballo es precioso.
00:30:14Hola, chicos.
00:30:16Hola, sheriff.
00:30:18¿Qué le trae por aquí?
00:30:20Bueno, me gustaría hablar con John Grant.
00:30:23Ah, ¿sobre qué, sheriff?
00:30:24Tom Rupert está como loco desde que el chico le amenazó con una pistola descargada.
00:30:28¿Cómo se ha enterado?
00:30:29Yo estaba en el bar de Crosby cuando Dora y Kate pararon a desayunar.
00:30:33Oí a Dora hablar de ello.
00:30:35¿Ha herido a la señora Kate?
00:30:37No.
00:30:38Todo el mundo le conoce.
00:30:39Antes no era más que un ganadero del montón.
00:30:42Pero mató a alguien para demostrar que era un tipo duro.
00:30:45¿Y a quién mató?
00:30:46Al granjero Jones.
00:30:47Jones le sorprendió en su establo robando un caballo.
00:30:50Rupert lo mató de un tiro.
00:30:51No estuvo bien.
00:30:55Bueno, ¿qué pasa contigo y con Rupert?
00:30:57¿De dónde veníais cuando os vi ayer por la noche?
00:31:00Bueno, Rupert tenía apalabrado un trato para traer ganado a su rancho.
00:31:05Me pidió que le ayudase a transportarlo.
00:31:08Pero resultó no ser nada bueno, así que regresamos.
00:31:11Rupert había bebido mucho y cuando vio a las chicas se puso grosero.
00:31:14Entonces fue cuando Bill le echó.
00:31:20Traer ganado a su rancho.
00:31:22Tiene gracia.
00:31:23Rupert no tiene suficiente tierra para alimentar a más ganado.
00:31:27No se me había ocurrido.
00:31:29¿Por qué llevabas la pistola sin balas, Jones?
00:31:32Oh, Rupert presumía de lo bien que disparaba desde el caballo.
00:31:37Así que hicimos unos cuantos disparos durante el camino y después se me olvidó recargarla.
00:31:43De estar haciendo algo malo no se le habría olvidado.
00:31:47Uno no olvida cuando tiene miedo.
00:31:49Tienes razón, Bill.
00:31:50Bueno, será mejor que vuelva a la ciudad.
00:31:52El chico no estará seguro mientras él ande suelto.
00:31:55Ni tú tampoco, John.
00:31:56Es verdad.
00:31:58Bob, ¿qué tal si te llevas a Bill por una temporada?
00:32:00Claro, tú también eres bienvenido, John.
00:32:02No, gracias, me iré con el sheriff.
00:32:04Si me voy contigo tendré que llevarme a Blue Chip.
00:32:06Por supuesto, chico.
00:32:07Arreglado, ¿no, Bill?
00:32:09Claro.
00:32:09Bien.
00:32:10Voy a organizar una batida para coger a Rupert antes de que mate a alguien más.
00:32:14John, ¿vienes con nosotros?
00:32:16Ahora os alcanzo.
00:32:18Cuidarás de él, ¿verdad, Bob?
00:32:20Descuida.
00:32:20Vamos, Bill, y bájate.
00:32:36Deja a Blue Chip suelto.
00:32:38Irá directo al establo.
00:32:42Pedro se encargará de él.
00:32:43Venga, Blue Chip.
00:32:47Vamos, chico.
00:32:50Siéntate ahí un momento.
00:32:57Estaré de vuelta enseguida.
00:32:58Muy bien, de acuerdo.
00:32:59Vamos, chico.
00:33:00Vamos, chico.
00:33:00Vamos, chico.
00:33:01Vamos, chico.
00:33:01Vamos, chico.
00:33:02Vamos, chico.
00:33:02Vamos, chico.
00:33:03Vamos, chico.
00:33:03Vamos, chico.
00:33:04Vamos, chico.
00:33:04Vamos, chico.
00:33:05Vamos, chico.
00:33:05Vamos, chico.
00:33:06Vamos, chico.
00:33:06Vamos, chico.
00:33:07Vamos, chico.
00:33:07Vamos, chico.
00:33:08Vamos, chico.
00:33:08Vamos, chico.
00:33:09Vamos, chico.
00:33:10Vamos, chico.
00:33:11Vamos, chico.
00:33:12Vamos, chico.
00:33:13Vamos, chico.
00:33:14Vamos, chico.
00:33:15Vamos, chico.
00:33:16Vamos, chico.
00:33:17Vamos, chico.
00:33:18Vamos, chico.
00:33:19Vamos, chico.
00:33:20Vamos, chico.
00:33:21Let's go.
00:33:40¿Dónde estará Jerry? ¿Ha venido por aquí?
00:33:43Sí.
00:33:44¿La has visto?
00:33:46Sí, señor.
00:33:47¿Y qué ha dicho?
00:33:48Nada. Ni me ha mirado.
00:33:51Bien. Vamos, te enseñaré el rancho.
00:33:57Ah, Blue Chip. Eres un gran caballo.
00:34:01¿Cómo está hoy, Pedro?
00:34:03Bien. Muy bien.
00:34:05Es un campeón, ¿verdad?
00:34:07Claro que sí. Es un buen caballo. Muy bueno.
00:34:11Me pondré a trabajar.
00:34:21Qué bien se siente uno de vuelta en casa, ¿eh?
00:34:25No te culpo. Marshall es un buen hombre.
00:34:34Pedro, ¿dónde está Blue Chip?
00:34:35Está ahí dentro, señorita. Y el chico también, por cierto.
00:34:38No te culpo.
00:34:45Vaya, aquí está mi pequeño bebé.
00:34:51Oh, tú otra vez.
00:34:53Sí, ¿qué pasa?
00:34:56Atrás.
00:34:57Trae aquí mi caballo.
00:34:58¿No has oído lo que te ha dicho?
00:35:06Tú debes de ser el chico que molestaba a John Grant.
00:35:10Y tú debes de ser Ricky el que molesta al señor Marshall.
00:35:13Todos hablan de cómo echaste a Tom Rupert con un arma descargada.
00:35:20Mentiroso.
00:35:20No, no, no.
00:35:50¿Qué ha pasado aquí?
00:36:14Ha sido Ricky.
00:36:15Te he preguntado a ti.
00:36:17Ricky le dijo a Bill que lo que hizo con Rupert era mentira.
00:36:20Le tiró del caballo.
00:36:22Luego se pelearon.
00:36:23Y Ricky le golpeó con su bota.
00:36:25Él me golpeó con una piedra.
00:36:26¿Una piedra? No hay piedras por aquí.
00:36:28Bueno, con algo.
00:36:29Mira, aún tengo el chichón.
00:36:30Vamos, lárgate de aquí.
00:36:33¿Está malherido?
00:36:35No lo creo. Parece peor de lo que es.
00:36:40Tenemos que irnos, socio.
00:36:42Si me quedo, acabaré matando a ese Ricky.
00:36:49También pegaría a Jerry y al señor Marshall no le gustaría.
00:36:53Bueno, vámonos.
00:36:55Volvemos a casa del señor Grant.
00:36:5650 dólares.
00:37:23No los veo.
00:37:24Júgatelos cuando los tengas.
00:37:28En eso tienes razón, solo que no los tengo.
00:37:36Seguid un par de manos y me.
00:37:39¿Qué estás haciendo en la ciudad?
00:37:42¿Dónde está el chico?
00:37:43Con Marshall.
00:37:45¿Marshall?
00:37:46Sí, lejos de Tom Rupert. Ya sabes lo que pasó.
00:37:49¿Te refieres a eso de la pistola?
00:37:51El sheriff pensó que Bill estaría más seguro allí.
00:37:54¿Y el caballo?
00:37:55También está allí.
00:37:57Bill no podría vivir sin él.
00:37:59Ah, eso es perfecto.
00:38:02Sí, es genial.
00:38:05Aún sigues funcionando, ¿eh?
00:38:07Es justo lo que necesitaba.
00:38:12Que Marshall entrenara a mi caballo.
00:38:14Chico, la suerte está de mi lado.
00:38:17Ya lo creo.
00:38:18¿Quién es?
00:38:39Bill.
00:38:40Ah, escondiéndote de mí, ¿eh?
00:38:52Nadie se ríe de mí.
00:38:54No, no, no, no, no, no, no.
00:39:24Lo acabaré con ese chico.
00:39:29Y ya, ya.
00:39:33Y ya.
00:39:37Y ya.
00:39:38¡Mira lo que ha hecho ese sucio bastardo!
00:40:00Tengo que decírselo a Grant.
00:40:08Aquí tienes. Cuida de él. Tengo que ver a alguien.
00:40:23Yo me encargo.
00:40:23¿Está el señor Grant?
00:40:39Sí, estaba aquí hace un momento.
00:40:43Quizá esté arriba.
00:40:44Gracias.
00:40:53Señora Kate, soy Billy.
00:41:08Hola, Billy.
00:41:10Hola, señora Kate.
00:41:16¿Qué le pasa, señora Kate? ¿Está enferma?
00:41:19Es solo un dolor de cabeza. No enciendas la luz.
00:41:23Siéntate.
00:41:26Cuéntamelo todo. ¿Han cogido ya a Roper?
00:41:29No. Por eso he venido aquí.
00:41:33Ha destrozado la casa del señor Grant.
00:41:35Supongo que iba a por mí.
00:41:36Oh, Bill, no.
00:41:37Por suerte no estaba allí.
00:41:39El sheriff vino a casa del señor Grant.
00:41:41Me mandó a vivir con Marshall.
00:41:43Eso está mejor.
00:41:45Estaba preocupada por ti.
00:41:47¿Por qué no te quedaste allí?
00:41:49Oh, no lo sé. No aguanto a esa chica.
00:41:53¿Eres tú, Bill?
00:41:54Sí.
00:42:00¿Qué estás haciendo aquí?
00:42:01Te dije que me dolía la cabeza.
00:42:04Sí. Le suele doler a menudo, ya sabes.
00:42:08Es mejor que esté sola.
00:42:09Mañana se encontrará bien.
00:42:11Vuelve para entonces, ¿vale?
00:42:12Ahora vete.
00:42:15Adiós, señora Kate.
00:42:16Adiós, Billy.
00:42:17Si necesita algo...
00:42:20Estará bien. Vamos.
00:42:21Adiós.
00:42:24Cuando te vea mañana haremos todos los planes para la carrera.
00:42:27Será mejor que busques a John Grant.
00:42:29Está en la ciudad.
00:42:30De acuerdo.
00:42:31Pensé que se lo habrías dicho al chico.
00:42:56Si alguna vez me viese así, te mataría.
00:42:58¿O moriría en el intento?
00:43:02No.
00:43:03Me trae buena suerte.
00:43:05¿Crees que siempre te vas a salir con la tuya, verdad?
00:43:07Claro.
00:43:09Podrías haber bebido y caerte por las escaleras.
00:43:14Eres un maldito canalla sin escrúpulos.
00:43:17¿A dónde te crees que vas?
00:43:19Abajo a mostrarle a todo el mundo lo cruel que eres.
00:43:22Buenas noches, querida.
00:43:36Hola, Bill.
00:43:56Hola, señor Grant.
00:43:57¿Qué pasa?
00:43:59Ese me ha mirado como si fuese un gato de dos cabezas.
00:44:02Eso es lo que pasa por enfrentarte a tipos como Rupert.
00:44:05Eres famoso, Bill.
00:44:06Pues no me gusta.
00:44:13Hola, Tony.
00:44:14Hola, John.
00:44:15Hola, Jeff.
00:44:16¿Qué hay, John?
00:44:17Así que tú eres el joven que ha hecho palidecer a Rupert, ¿eh?
00:44:28No, déjalo en paz, Jeff.
00:44:30¿Vas a montar a Blue Chip el 4 de julio?
00:44:33Tal vez.
00:44:38He oído que Ricky Summer va a montar a Raindrop.
00:44:41Tienes tantas posibilidades de ganar a Ricky como yo de morirme rico.
00:44:47El caballo de Ricky corre como el viento.
00:44:51Yo he apostado por Raindrop.
00:44:54Esta mañana he ido a los establos.
00:44:58He estado viendo a Blue Chip.
00:45:01Ese caballo está quemado.
00:45:05Solo eres un bocazas.
00:45:07¿Quieres apostar contra Blue Chip?
00:45:09Muy bien, pues hazlo y calla.
00:45:11El chico te ha puesto en un compromiso, Jeff.
00:45:14Muy bien, vamos.
00:45:16Adelante, ¿cuánto apuestas?
00:45:18¿Vas a arriesgar tu dinero?
00:45:19Hasta el último centavo.
00:45:21¿Dos contra uno?
00:45:22Dos contra uno.
00:45:24De acuerdo.
00:45:30Aquí van 15 dólares, Tony.
00:45:32Tú serás el cajero.
00:45:33Dos contra uno.
00:45:34Eso hacen...
00:45:3630 dólares.
00:45:37Lo siento, es todo lo que tengo.
00:45:48Gracias.
00:45:51Aquí van 10 dólares.
00:45:53Tómalo como señal.
00:45:54Volveré enseguida.
00:45:58Ese chico parece muy seguro de sí mismo.
00:46:01¿Está el señor Dugger?
00:46:13Estaba aquí hace un rato.
00:46:14Mira en su oficina.
00:46:15Gracias.
00:46:24¿Qué quieres, Bill?
00:46:27Nada, señor.
00:46:27Perdón, señor.
00:46:35Perdone, yo...
00:46:38No te quedes ahí parado.
00:46:40Recógelos.
00:46:44¿Ha venido el señor Marshall?
00:46:46Sí.
00:46:47¿Dónde puedo encontrarle?
00:46:48No lo sé.
00:46:50¿Por qué?
00:46:50Tengo que verle.
00:46:51¿Para qué?
00:46:53Bueno, necesito 20 dólares.
00:46:56Oh, entiendo.
00:46:57Te juro que trabajaré para él cuanto quiera, pero necesito esos 20 dólares.
00:47:01¿Para qué?
00:47:03Para apostar por Blue Chip.
00:47:04Un hombre se estaba burlando de él, así que tuve que hacerlo.
00:47:07No tenía dinero, así que...
00:47:09Bueno, ¿qué más da?
00:47:11Espera.
00:47:13Sujeta esto, ¿quieres?
00:47:19Toma.
00:47:21Vamos, cógelo.
00:47:22Es mi dinero.
00:47:23Pero no se lo digas a nadie.
00:47:26Vaya, gracias.
00:47:27Supongo que ahora trabajo para ti.
00:47:29Solo lo hago por Blue Chip.
00:47:32Gracias de todos modos.
00:47:33Eh.
00:47:36Gracias de nuevo.
00:47:36Jones tenía muchos amigos en esta ciudad, Rupert.
00:47:49Igual que el escolta de la diligencia.
00:47:53Si algunos hombres organizaran un grupo para lincharte, no sé si podría detenerlos.
00:47:58¿No crees que es una estupidez cargar tú con toda la culpa?
00:48:01No te preocupes por eso.
00:48:07No cargaré con ella yo solo.
00:48:12El sheriff acaba de traer a Rupert.
00:48:14Lo han cogido en el cañón.
00:48:15¿Qué?
00:48:16Mató a Rod Benson antes de que lo atraparan.
00:48:18Doris, dile a Mike que nos ponga un trago, ¿quieres?
00:48:23Claro, Matt.
00:48:25¿Querés que le harán hablar?
00:48:26Depende.
00:48:28Esperará a que le saquemos.
00:48:29Pero no es extraño que alguien quiera colgarle por matar a ese escolta.
00:48:34Entonces sería capaz de contarle todo.
00:48:36Cuando cuelgan a un hombre no habla mucho, John.
00:48:39Y lo que dice no se entiende.
00:48:42No sé tú, pero yo necesito un trago.
00:48:44¿Qué?
00:48:44¿Qué?
00:49:03Hola, chicos.
00:49:08Hola, sheriff.
00:49:09Felicidades.
00:49:10He oído que tienes a Rupert entre rejas.
00:49:13Sí, y ya ha empezado a hablar.
00:49:16Nos ha contado lo del atraco y el asesinato de la escolta.
00:49:19Será mejor que me acompañes, John.
00:49:22Vamos, espera un momento, sheriff.
00:49:25John, vámonos.
00:49:33Es mucho dinero para apostar por un caballo.
00:49:37¿Qué harás si pierdes?
00:49:38Blue Chip no puede perder.
00:49:48¿Qué ocurre, señor Grant?
00:49:51Nada.
00:49:53Un malentendido, Bill.
00:50:00¿De qué va esto, señor Marshall?
00:50:02No tendrá nada que ver con el atraco a la diligencia, ¿verdad?
00:50:06No lo sé.
00:50:08Vamos, Bill.
00:50:27¿Qué es lo que pasa con John Grant?
00:50:30¿Grant?
00:50:31¿Por qué me preguntas a mí?
00:50:33Si John está en apuro, seguro que tú tienes algo que ver.
00:50:36Tus sospechas van mal encaminadas, Marshall.
00:50:39No estés tan seguro.
00:50:41John respeta la ley.
00:50:42Es honesto.
00:50:43Quizá no sea muy listo, pero siempre ha jugado limpio.
00:50:46Hasta que tú le endosaste el chico y el caballo.
00:50:49¿Quieres decir que estoy involucrado en lo ocurrido?
00:50:53Sí, más o menos.
00:50:56Bueno, ¿y algo?
00:50:58Ya lo has dicho tú todo.
00:51:02Escucha, Bill, ¿por qué no te vas arriba?
00:51:04Vale.
00:51:06No es lo que tú piensas.
00:51:08Cuando llegué a este pueblo, la gente era de otra forma.
00:51:12Sí.
00:51:12La carrera será pronto.
00:51:16Hay rumores de que va a estar amañada.
00:51:20Tú no creerás eso, ¿verdad?
00:51:22No lo sé.
00:51:23Pero sí sé que si Blue Chip está en forma, Raindrop solo podrá ganar si está amañada.
00:51:28Si Blue Chip no estuviese en forma, cancelaría la carrera.
00:51:31¿Entiendes?
00:51:32Eres muy astuto, Marshall.
00:51:34No sabes si la carrera está amañada.
00:51:37No lo sabes porque no lo está.
00:51:39Pero acabas de confesar aquí en el bar delante de toda esta gente
00:51:42que si Blue Chip gana, entonces dirás que fue una carrera limpia.
00:51:47Tengo razón.
00:51:48Bueno, creo que no hay más que hablar.
00:51:52Espera un momento, Marshall.
00:51:53¿Crees que no sé por qué quieres que pierda la carrera?
00:51:59Porque sabes que si eso sucediese, mi esposa haría las maletas y me dejaría
00:52:03y eso es lo que tú quieres, ¿verdad, Bob Marshall?
00:52:08Si vuelves a mencionar a tu mujer, será la última vez que lo hagas en tu vida.
00:52:13Tranquilo, Matt. Está desarmado.
00:52:17Escucha, no podemos arriesgarnos a que lo metan en la cárcel.
00:52:20Si John habla, sería muy malo para todos nosotros.
00:52:26Ida por él y matadle.
00:52:30Bien, vámonos.
00:52:50Han cogido a Grant. Tenemos que hacer algo.
00:53:16No bajes ahí, Bill.
00:53:18Pero van a colgarle.
00:53:19Escúchame, Bill.
00:53:20John Grant y Tom Rupert mataron a un hombre a sangre fría.
00:53:24Así que esos tipos van a hacer lo mismo.
00:53:26No está bien, pero no hay nada que tú y yo podamos hacer.
00:53:29Voy a llamar al sheriff.
00:53:30Yo me quedaría aquí si fuese tú, Bill.
00:53:32No, voy a decírselo al sheriff.
00:53:34Bill, no se lo dirás a nadie.
00:53:36Vamos, vete a tu cuarto.
00:53:38Venga adentro a tu cuarto.
00:53:40Te aseguro que los culpables acabarán en la cárcel.
00:53:51Puedo darte mi palabra de ello.
00:53:52¡Gracias!
00:53:53¡Gracias!
00:53:53¡Gracias!
00:53:54Puedo darte mi palabra de ello.
00:53:54Puedo darte mi palabra de ello.
00:53:55¡Gracias!
00:55:55Agua, Bill. Agua.
00:56:06Aquí tienes, señor Grant.
00:56:21Masa. Masa.
00:56:35Señor Grant.
00:56:57Señor Grant.
00:57:02Pero.
00:57:202.500 cada uno.
00:57:36Ahora salid y cubrid todas las apuestas que encontréis contra Blue Chip.
00:57:39¿Todas las apuestas?
00:57:41Empezad por las más bajas y llegad hasta las más altas que tenga,
00:57:44pero que no se os escape ni una.
00:57:46Vamos a arrasar en esta carrera.
00:57:48¿Qué pasaría si Blue Chip ganara?
00:57:50¿Estarías arruinado?
00:57:51No os preocupéis por eso.
00:57:53Marchaos.
00:57:54Cuando os quedéis sin dinero, volved y os daré más.
00:58:00Bien, poneos las insignias.
00:58:06Hoy es día de fiesta y hay mucha gente en la ciudad.
00:58:08Dejad que se lo pasen bien, pero sin mucho alboroto.
00:58:11Y no detengáis a demasiados porque no tenemos espacio ahí dentro.
00:58:15Bien, ahora a trabajar.
00:58:16Sí, de acuerdo.
00:58:19Hola, Dere.
00:58:20¿Qué hay, Sam?
00:58:22Hola, Rick.
00:58:22Hola.
00:58:23¿Tiene posibilidades?
00:58:25Bueno, he apostado 200 dólares por él.
00:58:29Espero que aciertes.
00:58:31Ese chico no ha participado antes en una carrera.
00:58:33Le voy a dar una buena lección.
00:58:36Cuando acabe con él, desearán haber conocido nunca a Blue Chip.
00:58:39Bien.
00:58:40Manténlo quieto mientras esperáis la señal de salida.
00:58:45Si está detrás de la línea, no habrá ningún problema.
00:58:47Ricky intentará algunos trucos para que te eliminen antes de salir.
00:58:51Así que contrólate y concéntrate en la salida para cogerle ventaja.
00:58:55Estoy tan nerviosa.
00:59:03Que acabe pronto.
00:59:04Tengo una bandada de pájaros aquí dentro.
00:59:07¿Tanto te preocupan tus 20 dólares?
00:59:09No es eso.
00:59:10Es que...
00:59:11¿Cómo lo sabes?
00:59:18Oh, no.
00:59:19No me lo contó él.
00:59:25Creo que tu dinero está a salvo.
00:59:27Buena suerte, chico.
00:59:32Gracias.
00:59:33Recuerda lo que te he dicho.
00:59:34Lo haré, señor.
00:59:35Muy bien, Bill.
00:59:43El tío Rob cree que ganarás.
00:59:46Y yo también lo creo.
00:59:54¡Soo!
00:59:56¡Eh, Bill!
00:59:57Ven aquí, chico.
01:00:07Bueno, Bill, ¿cómo está Blue Chip?
01:00:09Bien.
01:00:10¿Nervioso?
01:00:11Un poco.
01:00:15¿Y la señora Kate?
01:00:20Tenía otra de sus migrañas y no quiso venir.
01:00:23Llevémoslo adentro para enseñarlo.
01:00:27Buenas tardes, señora Daguer.
01:00:34Hola, Sheriff.
01:00:39¡Eh, Robert!
01:00:41Hola, Kate.
01:00:43Hola, Jerry.
01:00:44Hola, señora Daguer.
01:00:46¿Está Blue Chip en forma?
01:00:47Sí, acabo de estar en el estabil.
01:00:49¿Y Bill está nervioso?
01:00:50Si lo está, ni me di cuenta.
01:00:52¿Por qué no bajas y vas a verle?
01:00:54Bueno, no creo que tengamos tiempo para eso.
01:00:58Rob, me gustaría hablar contigo después de la carrera.
01:01:01De acuerdo.
01:01:02Venga, jovencita, vamos a la línea de salida.
01:01:05Oh, Bill, casi se me olvida.
01:01:15Dora tiene una medalla de la suerte que quiere poner a Blue Chip.
01:01:18Ve y tráemela, ¿quieres?
01:01:28Dame lo que quieres ponerle a Blue Chip.
01:01:30Oh, sí.
01:02:00¡Eh, Bill!
01:02:11Venga, no tengo todo el día.
01:02:14Oh, aquí está.
01:02:26Gracias.
01:02:27Gracias.
01:02:30Tenemos que contentar a las mujeres, ¿no es así, Bill?
01:02:34¿Eso cree?
01:02:38Ya está, sácalo fuera.
01:02:55Puedes sentarte en la parte trasera y llevar a Blue Chip.
01:02:58Iré andando.
01:03:00¿Es usted Matt Dagger?
01:03:13Sí.
01:03:14Le he buscado por todas partes.
01:03:16Tenga.
01:03:16Si engañas al chico, te mataré.
01:03:27John Graham.
01:03:32¿Qué pasa?
01:03:33¿Qué ha ocurrido, Matt?
01:03:34Nada, nada.
01:03:35Un tipo que ha cancelado una apuesta, eso es todo.
01:03:38Oh.
01:03:38Vamos.
01:03:39Vamos.
01:03:40Vamos.
01:03:50Los caballos tienen que estar sujetos por sus riendas y los jinetes podrán usar látigos o espuelas.
01:03:56Ahórrate todo eso, ya me lo conozco.
01:04:00Los caballos estarán quietos en la salida.
01:04:03Tendrán que salir al mismo tiempo y tener las cuatro patas en el suelo cuando suene la señal.
01:04:09Cuando yo diga ya, os dais la vuelta y salís.
01:04:13¿Alguna pregunta?
01:04:15No.
01:04:15Espero que Ricky no haga uno de sus trucos sucios.
01:04:26Muy bien, chicos.
01:04:27Preparaos.
01:04:36Ni lo intentes, Ricky.
01:04:38Solo porque sea un bebé no tenemos que acunarlo.
01:04:41Seguro que Ricky consigue que ese chico acabe en el suelo.
01:04:44Sí.
01:04:44Muy bien.
01:04:45¿Listos?
01:04:47Atención.
01:04:48Uno, dos, ya.
01:04:53Vamos, Reindrop.
01:04:55Demuestra quién eres.
01:05:04Sigue.
01:05:08Así.
01:05:08Vamos.
01:05:09Vamos.
01:05:14Mira eso, Blue Chip está cojeando.
01:05:38Blue Chip.
01:05:39¿Qué le pasa, Bill?
01:05:43Parece que está herido.
01:05:44Echaré un vistazo.
01:05:45Será mejor coger el caballo antes de que descubran algo.
01:05:48Un momento, Marshall.
01:05:50Es mi caballo, así que yo le cuidaré.
01:05:54¿Qué le pasa, Matt?
01:06:01¿Se ha roto una pata?
01:06:03Sí, sí, eso es.
01:06:05Se ha roto una pata.
01:06:08Bueno, mala suerte.
01:06:10Odio tener que hacer esto, pero...
01:06:12Su pata no está rota.
01:06:14No dejaré que lo mate.
01:06:15Vamos, chico.
01:06:16El caballo está sufriendo.
01:06:18Cállese, eso no es verdad.
01:06:19Espera, Dagger.
01:06:21Te doy 500 dólares por él.
01:06:23¿Qué dices?
01:06:23Pero eso, eso es mucho dinero por un caballo muerto.
01:06:28No te preocupes por eso.
01:06:30Trato hecho.
01:06:32Bueno, está bien.
01:06:35Te llevaré el dinero a tu casa en una hora.
01:06:37Bill se quedará el caballo.
01:06:39De acuerdo.
01:06:41Toma, Bill.
01:06:42Llévatelo al establo.
01:06:43Con cuidado.
01:06:53¡Cielo santo!
01:07:03¿Qué pasa, Bill?
01:07:04Malditos asesinos.
01:07:08Tenía un alambre tan profundo que era imposible de ver.
01:07:10¿Cómo?
01:07:12Quien quiera que haga eso debería estar muerto.
01:07:15Por eso quería matar a Blue Chip, para que nadie lo descubriese.
01:07:19Ya tengo un asunto más que arreglar con Matt Dagger.
01:07:23Estuviste maravilloso, Bill.
01:07:27Maravilloso.
01:07:30Este es el que se merece los elogios.
01:07:33¡Qué modo de correr!
01:07:34Y con ese alambre en la pata.
01:07:36Debía dolerle mucho.
01:07:38Eres un caballo genial, chico.
01:07:40Y ahora es nuestro de nuevo.
01:07:42Oye, quizá el tío Rob te adopte a ti también.
01:07:45Entonces, seríamos primos o algo así.
01:07:49Sí.
01:07:53Hola, Bill.
01:08:07Señor Grant.
01:08:09Señor Grant.
01:08:13Me han dicho que ganaste la carrera.
01:08:16Sí.
01:08:16¿Qué hace de vuelta a la ciudad?
01:08:20Oh, es un pequeño asunto que tengo pendiente.
01:08:22No quería irme sin antes saludarte y decirte...
01:08:26Adiós.
01:08:28Te debo mucho, Bill.
01:08:30Pensé que sería bueno que le dijeras al sheriff que Matt Dagger estaba detrás del atraco a la diligencia.
01:08:36Y que fue su banda la que me colgó.
01:08:38No soy un chivato, pero esta vez tengo mis razones.
01:08:44Me alegro de verte.
01:08:46Eres un buen chico.
01:08:48Sí, señor.
01:08:48Un gran chico.
01:08:56Bill.
01:08:57Bill, espera.
01:09:01Bill, han disparado a tío Rob.
01:09:04Está en casa del doctor Grahan.
01:09:05Quiere que vayas.
01:09:06Vamos.
01:09:06¿Dónde está?
01:09:21Ahí dentro.
01:09:31Chs.
01:09:36Sujete bien la lámpara.
01:09:53Vamos, quitaos de en medio.
01:10:05Poneos ahí, sentaos.
01:10:19¿Quién lo hizo?
01:10:21Matt Dagger.
01:10:22¿Por la señora Kate?
01:10:27Sí.
01:10:28Y por lo que le hizo a Blue Chip.
01:10:31¿Fue una pelea limpia?
01:10:35El tío Rob estaba desarmado.
01:10:37¿Qué tal estás, chico?
01:10:57No lo sé.
01:10:59Mal, creo.
01:11:00Mal.
01:11:01Caliente.
01:11:02Una grill.
01:11:06Mal, once.
01:11:13Mal,....
01:11:14Por un golpe.
01:11:14Si no lo hizo a rabat.
01:11:14No, tiro trabajo.
01:11:16No ist altura.
01:11:16No, eso lo hizo a Papá.
01:11:17No es entonces und la Joe.
01:11:17No tiene tiempo.
01:11:19Tal mamá.
01:11:20No te può dissiperar.
01:11:20No es manera.
01:11:21Noi.
01:11:22No voy a venir.
01:11:23No vi piensa.
01:11:23No.
01:11:24No está de esto.
01:11:24No lo hizo.
01:11:26Hey Matt, I've heard that Kate is with Bob in the house of the doctor.
01:11:42Maybe they'll be together.
01:11:45Certainly, yes.
01:11:51No, I'm not.
01:11:54Don't bother me, Dora.
01:11:56Don't bother me, Dora.
01:12:00Dame una copa.
01:12:11Alejaos todos los que estéis entre ese tramposo y yo.
01:12:13Te voy a matar.
01:12:28Sin trucos.
01:12:30¿Por qué?
01:12:32Nunca te he hecho nada.
01:12:33Hiciste algo peor.
01:12:36Heriste a Blue Chip para que perdiera y disparaste a Marshall cuando te descubrió.
01:12:42Bueno.
01:12:44Adelante, dispara si quieres.
01:12:47Está bien.
01:12:48Ahora ríndete y levanta las manos.
01:12:51¿Por qué?
01:12:51Porque voy a entregarte al sheriff.
01:12:54Estás involucrado en el robo de la diligencia.
01:12:56Tú lo planeaste todo.
01:12:58Y luego quisiste colgar al señor Grant.
01:13:01¿Quién te dijo eso?
01:13:03John Grant.
01:13:05Consiguió soltarse antes de morir.
01:13:08Eso es mentira.
01:13:09Así que soy un mentiroso, ¿eh?
01:13:17Quítate de mí.
01:13:17Señor Grant.
01:13:40Tiene gracia.
01:13:43Siempre pensé que le tenía miedo.
01:13:47Bueno, chicos.
01:14:00Dije que metería en la cárcel hasta el último de vosotros.
01:14:03Mientras que yo sea sheriff de este condado, nadie se tomará la justicia por su mano.
01:14:06Eh, Bill, fíjate.
01:14:29Vamos, larguémonos de aquí.
01:14:31Quiero que aprendas algo.
01:14:33¿Qué?
01:14:35Esto.
01:14:35¿Qué?
01:14:36¿Qué?
01:14:37¿Qué?
01:14:38¿Qué?
01:14:39¿Qué?
01:14:40¿Qué?
01:14:41¿Qué?
01:14:42¿Qué?
01:14:43¿Qué?
01:14:44¿Qué?
01:14:45¿Qué?
01:14:46¿Qué?
01:14:47¿Qué?
01:14:48¿Qué?
01:14:49¿Qué?
01:14:50¿Qué?
01:14:51¿Qué?
01:14:52¿Qué?
01:14:53¿Qué?
01:14:54¿Qué?
01:14:55¿Qué?
01:14:56¿Qué?
01:14:57¿Qué?
01:14:58¿Qué?
01:14:59¿Qué?
01:15:00¿Qué?
01:15:01¿Qué?
01:15:02¿Qué?

Recommended