Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/4/2025
Copyright | Danmarks Radio (DR)

Category

📺
TV
Transcript
00:00Københeden
00:30Hallo, hallo, hallo, jeg vil godt have lov til at holde en tale.
00:34Jonas, tusind tak fordi du har inviteret os i denne skønne middag her i aften.
00:38Jeg ved faktisk ikke hvilken anledning det er.
00:41Bare det at vi er sammen og vi hygger os, det er vel anledning nok.
00:44Er det ikke rigtigt, den skælder?
00:45Ja, jeg vil komme.
00:47Undskyld Thomas, bare fortsætte.
00:49Ja, jeg kan faktisk ikke huske hvornår familien sidst var samlet for at fejre et eller andet.
00:52Det er fire måneder og to uger siden vi var sammen for at fejre Sines fødselsdag.
00:56Fejret? Så vidt jeg husker sad vi foran et sort-hvidt fjernsyn og så borde med blæsten, mens vi delte en Margretheskål med bløde popcorn.
01:03Den bedste dag i mit liv, men vi var sammen med hinanden, skat, og det er det, der taler.
01:07Undskyld!
01:08Det er helt i orden, far. Hvad vil du gerne sige?
01:10Hvad jeg vil sige?
01:12Ja, men jeg var midt i en tale, og så...
01:14Nå, men så tror jeg godt, jeg vil sige noget.
01:16Nej, sit! Jeg er sgu ikke færdig.
01:18Far, din tale rykker sig ikke rigtigt ud af stedet. MÃ¥ske skulle du give ordet til Jonas?
01:22Signe, hvis din far har lyst til at holde tale, så lad ham dog.
01:25Tak for det, Lotte.
01:26Selv tak. Det er jo ikke det, han siger, der tæller, skat, men det er det, at vi alle sammen sidder her og lytter til det, han siger.
01:34Tak for det, Lotte.
01:39Ja, far, vi lytter.
01:42Ja!
01:42Ja, jo, altså, som sagt, tusind tak for en vidunderlig aften og mad.
01:50Jo, hyl, ja, tusind tak for, fordi du har lavet sådan noget skønt mad.
01:53Selv tak.
01:55Ja, tak.
02:00Var det det hele?
02:02Husk, mor, det er ikke det, far siger, der tæller, men at vi alle sammen sidder her og lytter til det, han siger.
02:07Ja, ja.
02:07Og nu skal I alle sammen lytte til mig.
02:11Det er jo aldrig nemt at komme efter sådan en tale, far.
02:14Mor og far, der er faktisk en særlig grund til, at jeg har inviteret jer her i aften.
02:24Det er jo nok glædigt at høre, at efter at Hylia er kommet til her i Pronto Pizza, så har vi fordoblet...
02:34Ogskyld, trædoblet.
02:35Ja, omsætningen.
02:35Ã…h, bravo!
02:37Nul gange træ, godt gået!
02:40Jo, men det er helt forrygende, Hylia.
02:42Ja, far og mor, jeg ved godt, at jeg indtil nu ikke har været i stand til at betale af på lånet hver den første.
02:47Jeg har lovet det godt nok, men det er ikke lykkedes mig at betale af på lånet hver den første, men...
02:52Hvad ved du?
02:52Jonas, det er helt i orden.
02:53Jeg vidste, at du på et eller andet tidspunkt ville have et succes hjem.
02:56Jo, jo, og jeg vidste også så godt, at vi ville få vores penge hver den første.
03:00Og jeg vidste også godt, at vi på et eller andet tidspunkt ville få...
03:03to billetter til London.
03:07Hvad skal det sige?
03:08Jeg tænkte, at det er dagens anledning.
03:09Hvad dag er det i dag?
03:11Torsdag.
03:11Jamen, hvad for en torsdag?
03:12Vores torsdag. Det er vores bryllupsdag.
03:14Ã…h, Gud forhjede jo det.
03:16Ej, men det var en undskyld tillykke, da jeg fuldstændig glemte.
03:18Ej, skidt med det, det er ikke første gang.
03:21Ã…h, ja, nej, hallo, vi er skilt.
03:23Det er I nemlig.
03:25Det er netop der, jeg vil henføre. Jeg ved ikke, hvor skilt I virkelig er.
03:27Jo, vi er meget skilt.
03:29Og det har taget mig lang tid at acceptere, så hvis sød ikke er gør det svære, Jonas,
03:32vil jeg prøve, om vi kan få ens igen.
03:36Ja, Jonas.
03:37Altså, det her, det er simpelthen den sødeste, betænksomme kæsthus, der nogensinde har vist os.
03:41Men vi kan ikke tage imod gaven.
03:44Undskyld, hvad sagde du?
03:44Jeg sagde, vi kan ikke tage imod gaven.
03:48Ej, nej, vi kan ikke tage imod Big Ben, Big Adele i Sørges,
03:53Dobbeldækker, Hozo.
03:55Soho.
03:56No, no, det kan vi ikke.
03:59Det kan vi virkelig ikke.
04:04Jeg fatter ikke, hvordan du kunne få mig til at sige ja til den idiotiske tur til London.
04:08Ja, Gud, du tænker ikke på børnene. Det var sgu da dem, der ville have sig afsted, ikke?
04:11Jeg har da aldrig sagt, at jeg gerne ville have et tråsted.
04:13Der er ingen, der har bøn om din mening, ungdame.
04:16Tak.
04:17Endnu en gang kan vi vise, at du har barndommen, den er livets mest uretfærdige fase.
04:21Godnat.
04:22Godnat.
04:22Maybe it's because I'm a Londoner, that I love London, so...
04:38Maybe it's...
04:41Ej, det må du ikke være ked af det, Lotte.
04:44Herregud, Jonas har slået knuder på sig selv for at betale for den pildag, det er ikke?
04:48Jamen, altså, ved du hvad, vi kan altså ikke være andet bekendt.
04:51Vi ved begge to udemærket, og chancen for, at du og jeg finder sammen igen er højst.
04:56Tænkelig.
04:58Hvad sagde du?
04:59Hmm, du hørte, hvad jeg sagde.
05:02Jeg hørte, hvad far sagde, og det er vildt langt ude i skilt.
05:05Godnat.
05:09A fucky day in London town.
05:13Du ved jo kun afsted, fordi du elsker London, det er jo ikke, fordi du elsker mig.
05:16Nej, selvfølgelig elsker jeg dig, London, Lotte, ikke?
05:20Jamen, det vil jeg altid gøre, ikke?
05:22Jamen, herregud, vores skilspiser har ikke noget med vores kalesliv at gøre.
05:25Nej, men vores sexliv.
05:26Hvad for sexliv?
05:27Ã…rh, det er...
05:28Hørt og herregud, det kan godt være, at der ikke er nogen ting, der ændrer sig, når vi kommer hjem, ikke?
05:32Men jeg tror stadigvæk, der er noget imellem os.
05:34Jo, jo, det påstår Jonas i hvert fald.
05:36Ja, det gør jeg.
05:38Det gør jeg ikke.
05:40Se på en gang, kan I jeres forældre ikke få lov til at tale sammen, når de skal blande jer og kommentere alt, hvad vi siger og gør.
05:45Nej, godnat.
05:46Godnat.
05:54Godnat, Thomas.
05:56Godnat.
05:57I ring, good night, I ring, I ring, good night, good night, I ring, good night, I ring, I see you in my dream.
06:20Hej, Lotte.
06:27Hej, Lotte.
06:32Hej.
06:35Tror du, du har kuffer dig nok med til en hel weekend?
06:37Øh, det aner jeg virkelig ikke.
06:39Jeg har lige købt dem på udsal.
06:41Jeg kunne slet ikke lade være.
06:42De hører sammen.
06:43Det er et set.
06:44NÃ¥.
06:46NÃ¥.
06:46Goddag, goddag.
06:47Hej.
06:48Hej.
06:48Hvor er Jonas henne?
06:51Han er gået ud for at købe en telefon.
06:52Jamen, han har da lige købt en. Hvor mange skal han bruge?
06:54To.
06:55Et til hvert øre.
06:56Jamen, det kan han da ikke, man...
06:58Det er din spøj.
07:00Ja.
07:01Det er altså sjovt, hvor forskellige humoren er fra en kultur til en anden.
07:05Hvilket statsborgerskab har du egentlig?
07:07Dansk.
07:08Dansk?
07:08Aha.
07:09Javel så, ja.
07:10Nå, jeg må hellere tage hjem og pakke.
07:12Bare det var mig, der skulle til London.
07:14Ja, bare det var dig.
07:15Nå, men det er ikke sådan ment, men jeg...
07:17Jeg hader at flyve, forstår du?
07:20Ej, der sker ikke noget.
07:22Statistikken viser, at det faktisk er langt farligt at køre i bil.
07:25Skulle det være en trøst?
07:26Jeg kører i bil hver dag.
07:28Åja, okay, men det der med Albert, det hører man altså kun om en gang i livet.
07:31Hvem er Albert?
07:33Og hvad var det, der skete med ham, som man kun hører om en gang i livet?
07:36Jo, jeg kan da godt fortælle dig.
07:37Næst op.
07:38Lige et øjeblik, ven.
07:40Jeg ved ikke, om jeg rigtig har lyst til at høre om det.
07:42Nej, faktisk så er jeg overbevist om, at jeg har ikke lyst til at høre om det.
07:46Det er nok også klog.
07:47Hvis jeg var dig, ville jeg nok heller ikke have lyst til at høre om det.
07:49Altså, jeg vil gerne høre om det.
07:50Okay, så fortæl det.
07:52Jeg mener, hvis manden gerne vil høre det, så skal han også have lov.
07:54Godt.
07:55Min mors kusines kærestes far.
07:57Albert.
07:58Ja, kender du Albert?
07:59Jeg har hørt om ham, ja.
08:00Hvor? Du har hørt om Albert henne?
08:01Du nævnte ham lige før.
08:02Altså, vi får ingenting at vide, hvis du bliver ved med at afbryde.
08:05Nå, undskyld, jeg troede ikke, du ville høre det.
08:06Jo, men jeg har ombestemt mig.
08:07Nå, men altså, Albert han vandt en rejse til Hawaii.
08:09Ã…h, hader han.
08:10Men han havde at flyve.
08:12Men turen gik godt.
08:13Ja, turen gik godt derover.
08:14Men på vej hjem.
08:15Nå, stop, vent lige et øjeblik.
08:17Jeg har ombestemt mig igen.
08:19Jeg tror ikke, jeg har lyst til at høre mere.
08:20Jeg vil godt.
08:21Okay, så fortæl det.
08:23Jamen, han skal høre det.
08:24Hvis han vil høre det, så skal han.
08:26PÃ¥ vej hjem opstod der brand i kokpittet.
08:28Men så foretog de nødlanding.
08:29Flyet styrte ned i Meksiko.
08:30Men Albert overlevede.
08:32Og han kravlede ud af flyet.
08:33Og han redlede samtlige passagerer ombord.
08:35Og de levede alle sammen lykkeligt til deres dagens ender.
08:38Og der blev knyttet venskaber for livet.
08:39Og det er sådan, det er.
08:40Det er sådan, det var.
08:41Og sådan vil det altid være.
08:42Og jeg gider ikke høre et ord mere om Albert.
08:44Farvel.
08:44Hvorfor har du ikke fortalt mig om Albert?
09:10Hvad er der nu kaldt?
09:11Hylias fætters fars mors kusines kæreste.
09:13Hylias mors kusines kæreste svar.
09:15Hvor kender du den historie fra?
09:16Nej, Jonas fortalte mig det her for et par uger siden.
09:18Og så har du ikke sagt en lyd til mig.
09:20Nej, slap nu af, Lotte.
09:21Statistikken viser.
09:22Er chancen for at blive slået ihjel i en bil, den er meget større?
09:25Nej, chancen for, at du kender en, der styrter ned med fly.
09:26Plus det her, du selv styrter ned.
09:28Ja, det er noget med en ud af en million.
09:30Herregud, har du nogensinde hørt om det?
09:31Nej, og ved du hvorfor?
09:32Fordi den person, som er styrtet ned, ikke er i stand til at fortælle,
09:34at han kendte en, som var styrtet ned i forvejen, fordi den person er død.
09:39Hvem er død?
09:40Albert.
09:40Nå, Hylias mors kusines kæreste svar.
09:43Ja.
09:43Nå, ham kender alle åbenbart, hun tænter mig.
09:45Lotte, sådan har du det altid, når du skal op og flyve.
09:47Mor, der er ikke noget at være bange først.
09:49Statistikken viser, at det er langt farligere at køre i bilen.
09:52Ja, og den bil, den sælger jeg i morgen.
09:55Mor, du skal tage afsted.
09:57Jeg forstår det ikke.
09:58Jeg troede, du synes, den tur var en forfærdelig idé.
10:00Hvorfor har du lige pludselig skiftet mening?
10:02Jeg har inviteret hele klassen til fest i weekenden.
10:05Nå, det lyder sørme hyggeligt, min skat.
10:07Hvad hyggeligt er der ved 22 lallende teenager?
10:09Vi laller ikke.
10:11Nej, men deres forældre vil garanteret sætte pris på, og jeg også er til stede.
10:14Du skal ikke være her, mor.
10:16For første gang i hele mit liv er jeg ved at blive noget, der ligner populær.
10:19Og så kommer du og ødelægger det hele.
10:21Tak.
10:21Ã…rh, du kan da sagtens holde fest alligevel, lille skattepil.
10:26Lad være med at se sådan på mig.
10:30Uanset om jeg tager med dig på en ny bryllupsræs eller ej, så kan Signe ikke holde fest, uden at der er en voksen til stede.
10:36Vil det sige, at hvis jeg skaffer en voksen, så må jeg godt holde fest alligevel?
10:40Hvad er det for en voksen, du tænker på?
10:42548, 599, 550, 51.
10:46Jeg er vundet!
10:48Nej, du har ikke. Du pudsede til min luft, så jeg mistede mit momentum.
10:51Årh, velgjorde jeg ej. Kom med min præmie.
10:53Nej, men jeg gider overhovedet ikke at lege med dig.
10:55Ej, du er simpelthen så dårlig en taber.
10:56Vel er jeg da ikke, nikke, nikke, nej.
10:58Okay, her værsgo.
10:59Hej.
11:02Hej, Jonas.
11:05Har du ikke lyst til at gøre din søde lillefester en lille bit tjeneste?
11:12Mor, hun tror mig ikke at tage til London i weekenden.
11:15Selvfølgelig tager mor da til London.
11:16Nej, for hun vil ikke lade mig holde fest, uden at der er en voksen til stede.
11:19NÃ¥, hvem havde du i tankerne?
11:21Dig, din knold.
11:23Mig?
11:24Wow, er det rigtigt?
11:26Hørte du det, en voksen?
11:28Ej, men altså, hvorfor tænkte jeg ikke selv på det?
11:31NÃ¥, men tak, synes jeg er enormt smigret.
11:34NÃ¥, nej, forresten, det kan jeg ikke.
11:36Hvorfor, eller hvorfor ikke?
11:37Det er mig og Hylia, vi har en helt vild hot date.
11:40Ja, Jonas har inviteret mig med til en fantastisk begivenhed.
11:44Den årlige konkurrence i Amager og Jojo-klub.
11:46Man har ikke livet, før man har prøvet det.
11:48Hey, hey, hey, hvad brokker du derovre, mand?
11:50Var det ikke mig, der kørte totalt klakken i Tissted, måske?
11:52Tissted?
11:52Hvordan skulle jeg nogensinde kunne glemme Tissted?
11:55Det kan man altså let.
11:56Det er en meget lille by, der sker ikke en skid.
11:59Er du ikke på timeløn?
12:02NÃ¥?
12:04Jonas, vil du ikke nok?
12:05Jeg er aldrig i livet.
12:06Kom nu.
12:07Nej, jeg har knoklet for at komme med i den konkurrence.
12:09Ej, det kunne du altså godt.
12:11Nej, det kunne jeg altså ikke.
12:12Du bliver nødt til at spørge en anden.
12:15Hvad med dig, Hylia?
12:17Jo, det kunne jeg da godt.
12:18Fedt.
12:18Super.
12:19Jeg ringer lige til mor.
12:20Hallo.
12:21Vil du dermed sige, at du vil gå glip af at se mig, jo jordernes konge, vi sine talenter, for at babysitte min lillesøster?
12:26Ja.
12:29Det sår mig, det der.
12:31Det sår mig faktisk enormt.
12:37Kom her.
12:37Om jeg fatter det der, du.
12:40Så må hun gå glip af at se mig, the yo-yo champ af Tislet, vi sine talenter, for at babysitte min lillesøster.
12:45Så skal hun sidde oppe på mit værelse, mens min lillesøster holder fest nederunder.
12:47Så kan hun ligge på min seng helt alene.
12:50I mørket.
12:51Se en småfræk film på min spritnye video.
12:55Drikke et glas boblende kold champagne.
13:01Okay, det er en aftale. Hvornår skal vi komme?
13:03Altså, lørdag, det er en rigtig dum dag for mig.
13:07Tak.
13:08Tak.
13:09Tak.
13:25Hjelm.
13:25SÃ¥.
13:26Ja, tillader de
13:32SÃ¥ tror jeg, det er min tur, tak
13:36Lotte, for helvede, jeg kan ikke finde mit pas
13:44Jeg lagde det på, øh, på, øh, og nu er det væk
13:47Prøv at se, frakkelommen
13:48Hvorfor skulle det være frakkelommen?
13:49For der har jeg lagt det
13:50Hvorfor fanden har du lagt det?
13:51Før du ikke skulle glemme det?
13:52Ej, altså, jeg er lagt rundt alligevel efter en halv time nu
13:55Og du er sikker på, at du ikke vil låne en kuffert?
14:05Jeg foretrækker at rejse lidt ubesværet
14:07Plastikposer er simpelthen geniale
14:09Hvad er det, du spiser?
14:10Det er mine piller imod flyskræk
14:12Hvor mange er der taget?
14:13Piller eller glas?
14:15Nej, rolig skat, jeg tog en, og så tog jeg to
14:17Så tog jeg tre, så tog jeg
14:19Nej, så kan jeg ikke helt huske, hvor mange jeg tog
14:21Men de virker altså ikke, Thomas
14:22De smager dejligt, de virker ikke, vil du have en?
14:25Nej, jeg er ikke nervøs, jeg ved godt, hvornår jeg er nervøs
14:27Jeg er ikke nervøs
14:28Nej, jeg siger ingenting, skat
14:32SÃ¥, nu kommer taxaen
14:35Jonas, Signe, så tager vi til lufthavnen
14:37Hej
14:39Hej Lotte
14:41Nu skulle jeg få styr, men Jonas har glemt at give mig nøglerne til restauranten
14:44Dagen i dag er starten på resten af dit liv
14:46DÃ¥rlig start her
14:50Er der noget i vejen, mor?
14:52SÃ¥
14:52Så, så kører vi
14:55Hvad fanden sker, altså
14:57Hvornår kommer den taxa?
14:58Jeg skulle aldrig nogensinde have givet dig lov til, at de biller
15:00Hvad tid bad du dem komme, skat?
15:02Jeg har ikke ringet til den, du
15:03Hvornår bad du mig komme?
15:05Du sagde, du ville ringe
15:06Nej, nej, jeg har ikke billet mig
15:07Jeg ringer, jeg er altså hyggelig at høre fra dig, skat
15:12Følg vel på at vente mig
15:13Så ring, så
15:14Kom igen
15:15Øj, så kom
15:17Ã…rh, satan
15:22Tja
15:24Ventetone
15:27Ventetone
15:29Ventetone
15:31Ventetone
15:33Ventetone
15:35Ventetone
15:36Ja, så ring til et andet taxa-satskab
15:38Jamen, det er omstånd, sker far
15:39Der er morgenskablet alle taxa-satskab
15:40Hvad skal vi skrive på sin åndsvagt?
15:41Ventetone
15:42Nej, mor må køre til Lufthavn
15:44Og så kan I lade bilen stå weekenden over
15:45Ja, det er en god idé
15:46Ja
15:46Tror I er fulde og har flyskræk?
16:02Undskyld, hvis jeg virker lidt anspændt
16:04Jeg har lige fået kørekåren
16:05Og det var syg den dag, de underviste i vejens placering
16:11Vejen ligger foran bilen nylig, jeg er ikke ved siden af
16:14Er vi ikke fremme endnu?
16:16Læner tilbage, Lotte, og slapper af
16:18Altså, hvis hun læner sig meget længere tilbage, så ryger hun ud igennem bagagerummet
16:21Til venstre, der ser vi den ren danske toge
16:24Og til højre, der ser vi der mere ren dansk toge
16:27Velkommen til Ørtesuppeland
16:30Er vi ikke fremme endnu?
16:32Vi har været der, vi har set det, nu er vi på vej hjem
16:34Og forresten, alle mine elskede kære
16:38Jeg lover at sende jer en tanke, når kapitænten siger hop
16:41Og tak fordi de fløj med at spise herud
16:44Hvor er der nu op, hvor det går far nervønligt
16:46Ej, jeg elsker knæde
16:48Radioavisen
16:49En ny undersøgelse viser, at antallet af hustyrerier i byområderne er steget betragteligt
16:53Det fremgår af en undersøgelse, der har offentliggåttet Rigspolisticchefen
16:56Det drejer sig først og fremmest om villager i Brøndshøjområdet
17:00Hvor der igennem den seneste tid har været en bølge af indbrud
17:03Tænk nogle gange, så har jeg sådan lyst til at gå på knæ
17:06Det bliver virkelig svært lige nu
17:08Og takke Gud for min fedunderlige familie
17:12Jeg ved godt, at jeg har ikke altid været god mor
17:15Politiet anbefaler, at husejere graderer sig så godt som muligt imod indbrud
17:20Specielt når de tager på ferie
17:22Tænk til jer nok
17:22Mens vi er i London, så bliver hele vores hus ribet
17:25Er vi ikke fremme endnu?
17:27Wow!
17:28Ja, ja, ja!
17:32Næsten!
17:42De må kun have et stykke bagage med i flyveren her
17:56Problem nummer et
17:58De lettere?
17:59Litter
18:00Hvad sagde de?
18:04To retur, London, Heathrow
18:07Ja
18:07Pas
18:07Vi vil godt sidde ved vinduet
18:11Alle vinduespladser er optaget
18:14Kun ståpladser tilbage
18:16Jeg kan give dem 15, E og F
18:20Og til lykke på resten
18:21Ja, tak for det
18:23Hvor ved det fra?
18:24Vi har haft røllupsdag
18:25Jeg tænkte på konkurrencen
18:28Vores ægteskab?
18:29Hvad snakker vi om?
18:30Vi snakker om jorden rundt og gå tur med hunden
18:33Ja, det lyder spændende
18:35Der står i computeren, at billetterne er betalt af Jojo-klubben i Tissted
18:41En første præmie
18:42Jeg er vildt imponeret
18:43Vi har så afsindigt travlt, ikke?
18:45Og de billetter, de er betalt af min søn Jonas
18:47I anledning af vores røllupsdag
18:48Han håber, at vi kan finde sammen igen
18:51For vi har nemme været gift begge to med hinanden
18:54Jeg tror ikke, chancerne er særlig
18:56Måske der er søn spiller Jojo
18:58Jojo
18:59Vil du sige, at Jonas gav også billetterne som en afdrag
19:03På lånet
19:03Som han som sædvanigt aldrig betaler tilbage
19:06Nej, det vil sige, at han ikke har penge til at betale af på lånet
19:10Det er jo det, jeg siger
19:11Nej, det er som at tale til en dør
19:12Hvad har jeg haft det med dig i overvids, skat?
19:16Hvor fanden letter vi?
19:18Ja, det er ikke utroligt
19:19Her betaler man det hvide ud af øjnene
19:22Hvis de så skal levere varen
19:23Hvad bliver det så til?
19:25Hver gang jeg flyver, så føler jeg mig taget ved bukserne nede
19:27Ja, skulle det være noget nyt, skat?
19:29Frode, må I kigge lige på julemanden et øjeblik
19:34Hør jeg det?
19:37Hvad er det?
19:38Ã…h, ikke nu
19:39Kom med det
19:40Nej, lad mig du se det
19:43Kæreste Frode
19:46Mange tak for sidst, jeg elsker dig
19:49Og mine følelser for dig ændrer sig aldrig
19:51Heller ikke selvom du nu forsøger at redde dit forhold til Flemming
19:55Det er den klov
19:55Det er dig
19:56Det siger du
19:58Husk at min kærlighed til dig er ubetalelig
20:02Kys Kenneth
20:04Det er det Kenneth
20:04Hvad laver du, Tommy?
20:06Det er bare en skrælling
20:08Åh, Flemming, så pokker!
20:10Jeg er den, der har skrevet
20:11Tutternas
20:13Jeg står af her
20:15Manden virker en kende oprørt
20:19Undskyld, herre
20:20Jeg må altså bede mig om at sætte dem ned
20:21Sætte mig ned
20:22Hvordan tror de, jeg kan sætte, når den herre har været mig utro?
20:27Sig noget til ham
20:28Sig noget til ham
20:28Sig noget til ham
20:29Det var lykkeligt at trætte
20:30Jeg har selv set en film i fjernsynet
20:34Hvor to mennesker kommer op og skændes i et fly
20:37Den ene stiger af
20:39Og så eksploderer flyvmaskinen
20:41Det lyder faktisk meget sandsynligt
20:46Ja, hvis der sker meget i et eller andet
20:48Så får Flemming betalt hele min livsforsikring
20:51Det er sgu et komplot
20:52Det er sgu et komplot
20:54Du opvider ikke noget
20:55Lotte, samt dine ting
20:58Vi stiger af
20:59Jamen ellers, Kat, jeg er slet ikke bange for at flyve mere
21:02Jeg har en sådan skønt kæl
21:04Skønt
21:05Udskyld, herre
21:05Men vil I bandeligt sætte dem ned på denne plads?
21:07Det var ja, kapitan Møller
21:08Vi er stadigvæk forsikre på grund af tog
21:10Men venter snart at være klar til take off
21:12Take off?
21:13Nemlig, det var det, det var
21:14Det var under take off
21:16Hele maskinen
21:17Vi skal altså sætte dem i det nu
21:22Nej, jeg vil ikke sidde ned
21:24Jeg vil ikke sidde ned
21:26Jeg vil hjem og sove i min egen seng
21:29Jeg vil have min egen dyne ligge under
21:30Men der er jo ikke noget at være bange for, Thomas
21:33Det har du selv sagt
21:34Slap af!
21:47Ã…h, Gud
21:57Hej
22:02Hej
22:05Øh, kan I hjælpe dig?
22:07Øh, næh, nej
22:08SÃ¥, ja, klanten
22:09NÃ¥, ja, vi kom ikke afsted
22:12Flyet blev aflyst på grund af tog
22:13Det var da ærgerligt, hvordan?
22:15Ja, ja, ja, men hvordan går festen deroppe?
22:18Øh, festen, den
22:19Nå, den går fint
22:21Den går helt fint
22:21Ja, ja, ja
22:22Hvad, skal du da ikke have højtætter der med?
22:24Højtætter, nøj, nøj
22:25NÃ¥, jo
22:25Ja, men skal jeg hjælpe dig?
22:28Nej, det går nok
22:29Okay, okay, okay
22:30NÃ¥, jeg ved da hvad
22:32Jeg kommer lige op og sætter dem på
22:33Når du har tæt dem op, ikke?
22:35Tak
22:35Hørte?
22:40Så, kom så her
22:46Øj
22:46MÃ¥re
22:49Åh, jeg er så glad for at være hjemme igen
22:52MÃ¥re, far, er I ikke i London?
22:54Hvad skete der?
22:55Hvis skal jeg sige dig, at luftkaptajnen blev kvalt en jojo-snor?
22:58Jo, men det er lige meget for det vigtigste er, at vi er sammen alle sammen
23:02Og nu er han på vej til Tisted
23:03Hvad er det, du snakker om, far?
23:06Du er meget godt, ja, jeg er særlig
23:06Jeg aner ikke, hvad du snakker om, far?
23:08Det er ikke, hvad du taler om, at du dog om
23:09Thomas, Thomas!
23:14Ã…h, okay
23:15Jeg ved godt, hvad det er, I taler om
23:17Nu har jeg dummet mig igen, ikke?
23:19Ja
23:20Jeg har bare brugt alt for mange penge på det der nye køkken over i pronto
23:23Så jeg ikke kunne betale af på de der afdrag på lånet
23:25Så var det bare, at jeg tænkte, at de der to billetter fra Tisted, hvor jeg vandt, ikke?
23:31De bare ville være helt perfekte, hvis jeg nu bare var...
23:34Uærlig, så er dine abeforældre ikke ville opdage sandheden, hva?
23:37Nej, sådan var det slet ikke ment, far
23:39Vi bryder os ikke om, at vores børn lyver fra os
23:42Nej, det kan vi nemlig ikke lide
23:43Men det var da bare sådan en lille bit hvidløgn
23:45MÃ¥ jeg have lov at sige noget?
23:47På vegne af min klient Jonas Grækersen, at Jonas burde naturligvis ikke have lovet for jer
23:52Men hvis man ser lidt anderledes på det, så vil jeg bare sige, at Jonas enderligt håbede, at I to ville finde sammen igen
23:57Han troede, at hvis I var lidt alene sammen, så kunne jeres ægteskab, undskyld jeres skilsmisse, blive reddet
24:02Han gjorde det ikke kun, fordi han ikke kunne betale af på lånet
24:04Det er nemlig rigtigt, hvad Hylia siger
24:06Jeg er faktisk en rigtig god dreng, når man først lærer mig at kende
24:09Jeg vil bare understrege, at Jonas gjorde det i en god mening
24:12Øh...
24:13Vil du hvad?
24:15Mig får da ikke gøre blød
24:16Jeg begynder ikke at tude
24:18Nej, og jeg har ikke et tår i øjnene, og jeg har heller ikke nogen klump i halsen, synes jeg
24:22Øh...
24:24Øh...
24:25Øh...
24:28Øh...
24:29Jeg har et par benhårde forældre
24:31Øh...
24:32Øh...
24:33Øh...
24:34NÃ¥ skat, hvordan gik festen?
24:38Ã…h, don't mention the world
24:41Øh...
24:42De ville alle sammen meget hellere festårs Jacob Benson, for der var ingen voksne
24:46Nå, vil det sige, at ham drengen tog misterianlæg over til Jacob?
24:49Øh, far, hvem drengen?
24:51Ja, Sines kammerat
24:52Far, Sine har ikke nogen kammerater
24:55Jamen altså, der stod der en ydelig ung mand nede på min værelse, og to øh...
24:59To?
25:00Stjæl din stivanlæg
25:02Og mine højtaler
25:04Øh...
25:06Men det vigtigste er, at vi alle sammen er sammen

Recommended