Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Copyright | Danmarks Radio (DR)

Category

📺
TV
Transcript
00:00First day, nine chapters.
00:24Nine chapters.
00:27You should call your next book, The Art of Not Helping.
00:30Oh, yes.
00:32Hey.
00:33Jeg hader det der dozelatter!
00:35Hvorfor skal det absolut have folk til at grine?
00:38Er de klar over at livet være sjovt nok i sig selv?
00:39Lid er kedeligt!
00:41Nej, nej, nej, intelligenti mennesker keder sig aldrig!
00:43Bare se på Jonas!
00:44Hold kæft hvor er det kedeligt det her!
00:48Tyrkisk er i vel.
00:49Afa dersheneth bannarsho adresé gudn gudn gudn
00:56Årh, undskyld, kan de vise mig vej til nærmeste poskehaar?
01:00Ej, ikke poskehaar, posthane!
01:04NÃ¥h?
01:04Köşedan saradön, ikizukak git, sorasoladön var sorasaradön.
01:12Mor, jeg anede ikke, du kunne tale tyrkisk?
01:14Jo, dengang jeg blev uddannet til jordmor, der fik alle tilbudt et grundkursus i tyrkisk.
01:18Altså, sådan det mest elementerede, ikke?
01:20Prejshold igen og lad være med at kvæle mig og den slags...
01:25De sagde, at jeg var...
01:26Den bedste!
01:29I hele klassen?
01:30Den bedste!
01:32Men altså, Jonas, hvorfor bruger du så meget tid på at lære tyrkisk?
01:35Hylia har fortalt mig, at I er kun venner.
01:38Har hun det?
01:40Jeg har sagt det 117 gange, Jonas, og nu siger jeg det én gang til.
01:43Bladede ægteskaber er livsfarlig.
01:45Jeg har sagt det 117 gange, og nu siger jeg det én gang til.
01:47Alle ægteskaber er livsfarlige.
01:51Hvad er det?
01:52Det er ikke noget.
01:54Nå, det var sjovt. Du fik også noget ægtenor i går, men det så helt anderledes ægtenor ud end det der ægtenor.
01:58Hvorfor har vores gamle venner, Ola og Hanna, sendt en kørevejning til deres nye hus?
02:02Fordi de har inviteret mig til middag i morgen og aften.
02:05Ã…h, hyggeligt. Er du den eneste, der har inviteret?
02:07Nej, der kommer et par stykker til.
02:09Mucho hyggeligt.
02:10Det er sådan en slags housewarming.
02:13Housewarming? Er deres oliefyr gået i stykker?
02:19Signe, har du ryddet op på dit værelse?
02:21De har inviteret dig, og ikke mig.
02:23Åh, her, så våg der noget.
02:25Hvad betyder det?
02:26Nu falder der snart æsel lort ned ad bjergsiden.
02:30Jeg synes altså, det er synd for far.
02:32Det gør jeg også.
02:33Det gør jeg også.
02:34Sidste gang far og Ole var sammen, der endte det i...
02:36En lille uoverensstemmes.
02:37Ja, den kender jeg godt, ikke? I to ryger i totteren på hinanden, så kalder det en lille uoverensstemmes, ikke?
02:41Overhundredes underdrivelse.
02:43Jamen, vi er skældt. Vi skal leve hver vores liv.
02:46Jamen, mor, tager du så den først for at møde en anden mand?
02:49Ah, frygtelig tanke.
02:50Hør nu her.
02:51Nej, nu vær, søde børn.
02:53Jeg må jo sige at komme videre i mit liv. Jeg skal leve min tilværelse færdig selv, ikke?
02:57Det kunne lige så godt have været jeres far, der er oplevet inviteret med til den fest, og så havde jeg måtte finde mig i det.
03:02Ja, godt, så tager jeg ingen sted, og så bliver jeg hjemme, hvis I ser sådan på det.
03:06Altså, Lotte, hør nu, det er ikke pludselig et latter. Det er selvfølgelig ikke forbydet at tage med til den fest, altså bare fordi jeg...
03:11Hey, hvor skal du hen?
03:12Ude at købe en kjole til festen.
03:14Nå, tager du med alligevel så?
03:16Ja, hvis ikke du har noget imod det.
03:17Jamen, det har jeg jo lige sagt. Det har jeg ikke.
03:18Ja, det har du.
03:19Nemlig.
03:25Hylia, har du sagt til min mor, at vi to bare venner? Har du?
03:29Ja.
03:30Jeg er jo helt vild med dig.
03:32Årh, lad være med det der. Jeg har sagt til dig. Jeg er ikke sådan bare at stå og kysse dig i al offentlighed.
03:36Hvad mener du med al offentlighed?
03:38Jonas, vi kommer fra to forskellige kulturer. SÃ¥dan er det bare.
03:42Jamen, er der slet ikke noget, jeg kan gøre?
03:44Jo, find dig en dansk pige.
03:45Jamen, jeg har jo en dansk pige. Jeg har jo dig.
03:47Ja, det ville mine tyrkiske forælde altså ikke brydes om at høre.
03:49Jamen, der er jo den der danske film for et par år siden med en tyrkisk dreng og en dansk pige, der møder hinanden, ikke?
03:54Øh, du mener den der Klausen-film?
03:55Ja, ja, ja. Rami og Julie var måske kunne I lege den, så kunne I se, hvordan de gjorde, eller hvad?
03:58Altså, nu står jeg lige og prøver at redde parforhold her. Jeg er ligesom ikke tid til at lege Bogart, vel?
04:01Bogart var ikke med i den film, altså.
04:03NÃ¥h.
04:04Nej, det vil jeg lige have lov.
04:05NÃ¥h.
04:06Jamen, det var Bogart. Det var en dansk film.
04:09Hvis jeg nu kom fra Tyrkiet, ikke, og jeg gerne ville kysse dig, hvad skulle jeg så gøre?
04:13Så skulle din far tale med min far og spørge mig, om det var i orden af, at du giftede dig med mig.
04:17Giftede mig med dig? Vil det sige, at hvis jeg har lyst til at kysse dig, så skal jeg gifte mig med dig?
04:21Lige præcis.
04:23Ja, så kan jeg godt se, så kommer vi edder med mig fra to forskellige kulturer, hva'?
04:27Kunne vi ikke bare blive forlået i sådan 20-30 år, hva'?
04:31Kunne det ikke accepteres?
04:33Skulle vi ikke bare droppe det?
04:35Jamen, det kan jeg da ikke. Jeg kan da ikke bare droppe dig.
04:37Det kan du ikke, vel? Det kan du ikke.
04:39Nej, du skal kæmpe for kærligheden, ikke sant?
04:41Kæmpe for den venne, du har elsket gange.
04:43Kan jeg tro på det, ikke sant? Ja, gør det, ikke?
04:45Jo, godt. Udmærket, ikke?
04:47Kæmpe for livet, ikke sant?
04:49Kom så, kom.
04:51Ikke, jeg var ked for livet.
04:53Bare droppe dig.
04:55Så hør her. Min far kommer hjem fra Tyrkiet om to måneder.
04:59Hvis vi stadig har de samme følelser for hinanden til den tid,
05:01så skal jeg nok arrangere et møde med mine forældre, okay?
05:03Hey, now you're talking, baby!
05:05Men Jonas, det er meget vigtigt, at det første møde går godt.
05:07Ja.
05:09Det skal gå stille og roligt.
05:11Du skal være høflig og gøre et rigtig godt indtryk.
05:15Jeg mener, det er da nemt.
05:17Kender du nogen, der er mere stille og roligt end mig?
05:19Nej, nej.
05:20Hvad griner du af?
05:21NÃ¥, ingenting.
05:22Jeg synes bare, jeg kunne høre dig glemt.
05:23Nej, nej.
05:24Det kunne jeg ikke.
05:25Nej, nej.
05:26Er der nogen, der gør et bedre indtryk ved første møde?
05:28Hvad er der nogen?
05:29Ingenting. Glem det.
05:30NÃ¥, der er ikke noget?
05:31Nej, nej.
05:32Jeg har glemt det.
05:33Jeg stemmer.
05:34Er der nogen, der er mere høflig og ret?
05:36Så håller du op, så kan det kraftedeme være nok.
05:38Det er hver eneste dag med dig.
05:39Kan du komme ud?
05:40Farvel!
05:44Ã…rh, din idiot!
06:00Og far, du er deprimeret.
06:02Ej, hvordan kan du tro det?
06:04Jeg hader, når du har det sådan.
06:06Jamen, jamen, jamen.
06:07Jeg har det fint.
06:08Ikke noget andet.
06:09Jeg har det.
06:10Glemmer det.
06:11Glemmer det.
06:12Glemmer det.
06:13Det er bare din mor, ikke?
06:15Skilspis.
06:16PÃ¥ fest.
06:18Han er jo...
06:19Ole...
06:20Gamle venner.
06:27Jeg må også sige, at jeg får lavet den kontakt her.
06:31Farvel, prøv nu at høre.
06:32Mens jeg var ved at rydde op på mit værelse, fik jeg en idé.
06:34Hvorfor holder du ikke bare selv en fest?
06:36Synes du, jeg ligner en manifest-stemning?
06:40Det er lige sådan en opgave, jeg har lyst til at kaste mig over.
06:42Nu skal der trykkes på tast, og der må være mindst 50 mennesker, vi kan ringe til.
06:46Helt ærligt.
06:47Signe, jeg havde ikke vant til at arrangere mine egne fester.
06:49Det var jo altid noget, mor hun sørger for.
06:51Jeg skal nok arrangere en fest, du ikke kan modstå.
06:53Jeg er sikker på, at det er en god idé.
06:55Er du det?
06:56Det er jeg.
06:57Og jeg har aldrig været så bombesikker på noget, bortset fra den dag, du kom og sagde, at du ville skilles fra mor.
07:01Skilles fra mor?
07:03Hvorfor er det, du var så bombesikker på dengang?
07:05At fra den dag vil mit liv blive ét stort, tredimensionelt, sort-hvidt spørgsmålstegn.
07:15Velkommen til sprogkursus på bånd.
07:17Vi starter med morgenmad.
07:19Jeg spiser tre skiver brød med marmelade, to æg, to stykker bacon og drikker et glas appelsinjuice og en kop kaffe hver morgen.
07:28Wow, stor peber.
07:30Gentag.
07:31Gentag.
07:41Wow, stor peber.
07:43Gentag.
07:44Undskyld, undskyld. Du ved du hvad, vi har desværre ikke åbent endnu.
07:48Døren stod åbent?
07:49Ja, men det er en fejl.
07:50Hvordan åbner er officielt?
07:52Officielt om cirka ni minutter.
07:55Må jeg ikke sidde og vente så længe?
07:57Desværre nej.
07:58Hvorfor ikke?
07:59Fordi det siger reglerne.
08:00Og hvem har lavet de regler?
08:01Ja, det er den store pizzaguddu.
08:03Hør nu, høj.
08:04Jeg har en dårlig arm og min kofferte.
08:06Ja, men det her er ligesom en pizzabar, det er ikke et herberg, hvad?
08:09Ja, det er jeg ude mærket klar over, ung mand.
08:13Jeg lider efter mine datter.
08:14Nå, og ligner jeg måske fra politiet, hvad?
08:17Hun arbejder her, hva?
08:19NÃ¥, kan hun det ikke sige i nogen steder.
08:24Hølger!
08:25Hølger!
08:26Hølger!
08:28Hølger!
08:29Jamen, ja, nej.
08:30Umuligt for.
08:31Hølgers far er jo i Turkiet.
08:33Og de har jo kufferter.
08:34SÃ¥ de er lige kommet hjem.
08:36Ha!
08:39Jamen, du skal ikke undskylde, Preben.
08:40Nej, nej.
08:41Hyg du dig bare hos Ole og Hanna.
08:43Hyg dig af helvede til.
08:44Far, du er det eneste menneske over 25, som ikke skal med til den åndssvage housewarming.
08:50Det eneste. Det er absolut det eneste.
08:52Hold kæft!
08:53Ej, undskyld, Tine.
08:55Skal du ikke godt være lidt stil?
08:56Det er okay, far.
08:57Det hænder.
08:58Forældre siger den slags deres børn, og nogle gange reagerer børnene faktisk på en overraskende positiv.
09:03Hold kæft!
09:04MÃ¥de!
09:07Hvad vil du?
09:08Hvorfor ringer du ikke bare til Ole og giver ham en undskyldning?
09:11Så må han da invitere dig med til housewarmingen.
09:13Ja, god idé.
09:21Den ringer.
09:24Ja, hej Ole.
09:25Det er Thomas.
09:27Thomas Grikersen.
09:29Jo, jeg har det fint, du.
09:31Jeg sad og tænkte på, hvordan du har det.
09:33Og hvordan Hanna har det.
09:35Jeg sad faktisk og tænkte på, hvordan I begge to har det.
09:39NÃ¥, jeg har det fint.
09:41Ja.
09:42Jamen, det er da godt.
09:43Ja.
09:44Jamen.
09:45Jamen, så farvel du.
09:48Han lader røret på.
09:51Far, hvad var det helt præcist, du og Ole kom op og skændte sig om, siden han ikke ville snakke?
09:55Det er ikke noget særligt.
09:57Ingen verdens ting her.
09:58Gud, altså.
09:59Vi sad og spillede skak, ikke?
10:00Og så lavede jeg en lille anden tumpe træk med dronningen, ikke?
10:02Han holdt stadig hånden på den, og så ville han kunne hjælpe mig at flytte den tilbage igen, ikke?
10:06Så sagde jeg til ham, hvis han gjorde det, så gad jeg ikke spille med mere.
10:08Ej, jeg var pjattet.
10:09Pjattet?
10:10Vi spillede skak.
10:11Hvor skryggelte ud, du.
10:13SÃ¥ rejste han sig og gik som et forurettet barn.
10:16Mhm.
10:17Og hvad gjorde du så?
10:18Jeg væltede skakbringerne på gulvet.
10:20Jeg var kongelig porcelæn.
10:22Han havde ejet den efter sin bedstefar.
10:24Det gik i stykker.
10:26SÃ¥ blev han sur.
10:27Ej, hvor strengt han var.
10:29Du har aldrig været nogen god taber.
10:31Aldrig!
10:32Hold kæft, Signe.
10:33Ej, undskyld.
10:34Undskyld.
10:35It's all crazy.
10:40Ej, Jonas.
10:41En takeaway pizza, vær skud!
10:43Jonas, far!
10:45Jeg er den eneste, der ikke er blevet investeret med til den skide havsvorming.
10:48Tag dig nu lidt sammen, far.
10:49Undskyld, undskyld.
10:50Hvorfor tager du ikke bare hjem, og så kan vi tale om det senere?
10:53Kan du da sende mig hjem?
10:54Alene?
10:55Jeg har jo travlt, far.
10:57NÃ¥, okay.
11:02Nå, men så se her.
11:03Så får du en lille kop kaffe, ikke, far?
11:05SÃ¥dan her.
11:06Værsgo.
11:07Så kan du sætte dig ned, ikke?
11:08Og læse naviser, så får du det meget bedre, ikke?
11:10Okay, godt.
11:11Øh, far.
11:12Kan du se ham fyren derovre?
11:13Ja.
11:14Hold dig væk fra ham.
11:15Hvorfor det?
11:16Det er Hylias far.
11:17Jamen, er han ikke nede i Turkiet?
11:19Nej, han er kommet hjem.
11:20Han er så helt afgjort kommet hjem, før forventet du.
11:22Surprise, surprise.
11:23Jamen, du skal ikke snakke med ham.
11:25Hvorfor ikke det?
11:26Det er ikke fordi, far.
11:27Nå, nå, nå.
11:28Hvorfor ikke det?
11:29Godt.
11:30Ikke tæl med.
11:43Undskyld.
11:44Hallo?
11:47Vil du række mig i sukkeren?
11:49Undskyld, må jeg lige lov en, øh...
11:53Tak.
11:56Ã…h, herr, herr, herr.
11:58Hylias far, kunne I ikke tænke dem lidt mere kaffe?
11:59Nej, nej, ellers da.
12:00NÃ¥, okay, godt.
12:01Det kunne jeg.
12:02Øh, altså.
12:03Du skal ikke sætte dig lige ved siden af ham, vel?
12:04Der var nogen andre sted.
12:05Jeg tror ikke, hvor det er, du kræfter.
12:06Jeg skal ikke snakke med ham.
12:07Jeg siger ikke en god pin.
12:08Shhh, shhh.
12:09Ja, må jeg også...
12:10Nej.
12:14Du drikker selvfølgelig kun tyrkisk kaffe, ikke?
12:17Jeg kan ikke få draget tyrkisk kaffe.
12:19Hvorfor?
12:20Nå, det må jeg jo udskylde.
12:22Så ikke der også noget fjol i noget at sige.
12:24Ja, det er Thomas.
12:25Jonas far.
12:26Med din.
12:33Hvad er det, du laver?
12:34Nå, jeg troede, det var skikkebo, dernede, hvor du kommer frem og sådan nikker til hinanden.
12:37Nå, ikke så vidt jeg ved. Jeg har bare ondt i armen.
12:40NÃ¥, hvad der sker med dem?
12:42Ej, ikke noget. Jeg har lige været et par måneder i Tyrkiet, ikke?
12:44Og den går altid vrøv, når jeg kommer hjem.
12:46Det er vejr.
12:47Ja, det danske vejr er rejsesfuldt, ikke?
12:50Uha, mørkt, trist og deprimerende.
12:52Det er derfor, vi har så mange selvmord her, ikke?
12:54Altså, jeg fatter simpelthen, at nogen frivillige gider slå sig ned i det her land.
12:57Hvad mener du med det?
12:58Jamen, altså, hvis jeg skulle vælge, så ville jeg sgu da vælge noget mere...
13:01...eksotisk som Spanien eller Italien eller...
13:04Hvis ikke du kan lide at være i Danmark, så derud du rejser...
13:07Jamen, jeg elsker Skandanmark. Og jeg er så glad for, at du bor her, du.
13:11Altså, jeg er helt vild med alle de kulturer, der lever side om side.
13:13Som en stor smeltedeal.
13:16Ved du hvad, det er pudsigt.
13:17Jeg har en egentlig dårlig med, at jeg aldrig har talt med sådan en som dig før.
13:20Ved du hvad?
13:21Det er pudsigt.
13:22Jeg har det egentlig helt fint, at jeg aldrig har talt med sådan en som dig før.
13:25Haha, Hr. Hylia havde lige ringet fra tandlænden, men hun er ikke kommet til bordet nu, så.
13:38Det er flere måneder siden, jeg har sit min datter. Jeg ville overraske hende.
13:42Jamen, de har i hvert fald overrasket mig!
13:44Av!
13:45Vad har du gjort?
13:47Det er ikke nelt continuar, portafhjælge, det er min arm.
13:50Jeg har kun ondt i den, når jeg står og går og sidder og ligger.
13:53I'm on and on and on and on.
13:55Can I help you?
13:56Yes, take the kuffer.
13:58Tuk memnum odon.
14:00There's not really anything that will happen today.
14:04Metin, Metin, come on.
14:06I thought it was a little fun introduction we got here.
14:11I would like to have a good idea.
14:13I'm holding a fest in the morning.
14:15A little fest.
14:17Yeah, so it's only you and your family.
14:19And I thought, if you could break the ice,
14:22or break the wine,
14:23or dance on a glass of wine,
14:25or a glass of wine.
14:26I would like to share some traditions with you.
14:29We are so kedelies and so bleies.
14:36Luna!
14:46Luna!
14:48How many kjotas have you been to the fest?
14:50We are not skilt.
14:51Why do you play so high music?
14:52We are not skilt.
14:53We are not skilt.
14:54We are not skilt.
14:55We have to hold Turkish Aften.
14:57It's the Brazilian music.
14:59When you fly in Rio de Janeiro to Istanbul.
15:02Feststemming.
15:03Feststemming.
15:04Feststemming.
15:05Far invitered Hylia's forældre til middag i aften.
15:07How can you invite Hylia's forældre til middag?
15:11I aften?
15:12Uden forstås bare mig.
15:13Kan man ikke tillade sig at invitere folk,
15:15uden at skubbe om tillades over festpolitiet?
15:17Har du fuldstændig glemt, at jeg skal ud til Hanna og Ole i morgen?
15:20Nej, tvært imod.
15:21Thomas, det rager jo ikke mig,
15:23hvorfor du har inviteret Hylia's forældre til middag i morgen og aften.
15:25Men hvorfor har du inviteret Hylia's forældre til middag i morgen og aften?
15:27Dem far ringede til QEG,
15:29fordi de skulle til Ole og Hannas housewarming.
15:31Øh, hvor er det typisk dig.
15:33Så inviterer du Hylia's forældre som sådan nogle gæste,
15:35fordi du ikke bare selv har nogen venner.
15:36Ej, det kan da ikke være bekendt.
15:37Ej, i mine ører, der lyder det som omvendt racisme.
15:40Hør, jeg har inviteret Hylia's far, fordi jeg synes, jeg er en flet fyr fra elved.
15:43Thomas, det er en smuk tanke sådan at invitere udlændinge herhjem.
15:46Og jeg kan godt se, at du gør en stor indsats for at sætte dig ind i den danske integrationspolitik.
15:50Og at det kan være grænsebrydende at lære den slags mennesker
15:53og kende og blive gode venner med dem.
15:55Men hør lige, hvad jeg siger til dig, Thomas.
15:57Aflys den fest!
15:58Ned!
15:59Okay, okay, ro på, ro på, ro på.
16:01Vi stemmer om det.
16:02Dem, der synes, vi skal aflyse festen, rækker hænderne op.
16:04Det er to.
16:05Dem, der synes, at vi ikke skal aflyse festen, rækker hænderne op.
16:08Det er os to.
16:09Ja, jeg har altid sagt, at I skulle få et barn til.
16:11Hør her, Lotte, der er ikke noget at diskutere.
16:13Nu går du til den fest, finder du dig en mand, gifter dig med ham,
16:15og så bliver jeg boende hed hjemme og specialiserer med noget samfundsgeneste.
16:17Ja, far!
16:18Hør her, dine mennesker, de har inviteret, og de har sagt ja tak, basta!
16:24Prøv lige at høre her, far.
16:26Hylia er meget, meget bekymret for, at hendes forældre ikke vil forstå, hvorfor mor ikke er her i aften.
16:29Så hvis de spørger, så bliver vi nødt til at sige, at mor, hun er død.
16:33Glimrende.
16:34Jamen, jeg mener det sgu, hvor det er, far?
16:35Det vil jeg også have smag nu.
16:36Jeg tror faktisk, det passer meget godt, hun ikke er her,
16:38fordi de vil garanteret slet ikke forstå det der med, at I er skilt og stadigvæk bor sammen.
16:41Nej, det er der mange, der ikke forstår her.
16:43Mmm!
16:44Mmm!
16:45Mmm!
16:46Mmm!
16:48Ej, golly far, hvad er det?
16:50Det er min hemmelige tyrkisk opskrift.
16:52Ja, hvis den opskrift kommer i de forkerte hænder, så kan den udryde hele menneskeheden.
16:55Okay, vi holder lige en generalprøve, ikke?
16:58Så banker det på døren, så siger vi, du åbner døren, så siger vi, de kommer ind, så siger de til dig.
17:02Hvor er din kone, så siger du?
17:03Øh, hun er...
17:04PÃ¥ arbejde.
17:05Hva?
17:06På arbejde? Jamen, det er jo genialt. Det er sgu da meget bedre, end hun er død.
17:09Jamen, nu er jeg lige venner med tanken, ikke?
17:11Nå ja, okay, men prøv at høre, far.
17:13Altså, Hylia siger, at det er meget, meget vigtigt, at det første møde går stille og roligt.
17:16At det første indtryk er godt.
17:18At man er hyflig og venlig.
17:20Øh, og det er det ikke.
17:22Jamen, er der jo nogen, der har stil papir, ellers så glemmer en sgu alt det der.
17:24Jo, jo, men jeg har det skrevet ned her på en selv.
17:25Hun synes jeg, jeg ser ud.
17:26Mor, hvad laver du her? Hvorfor du ikke til fest?
17:28Nej, jeg kan ikke lige komme for tidligt.
17:29Jo, du kan, fordi så slipper man for at gå rundt og hilse på alle folkene.
17:32Jo, men far, far, hvis vi nu lige rydder op her, så får du mor ud af vagt.
17:35Lotte, kom lige. Det er den her vej, ikke? Det er lige her ud til højre.
17:38Thomas, jeg har virkelig tænkt meget over det.
17:41Måske skulle jeg slet ikke gå til den fest.
17:43Jo, jo, jo, kom nu afsted til den fest.
17:44Er du sikker på, at du kan klare det?
17:46Ja, ja, fuldstændig. Kom så her, skal jeg det.
17:48Det skal jo ikke blive psykisk belastende.
17:50Sådan her, ikke? Kom så her, ikke?
17:52SÃ¥dan her, ikke?
17:54Ja.
17:56Hvad nu?
17:57Bare du ikke bryder os sammen, Thomas.
17:59Nej, kom så, gå nu, ikke?
18:01Hvad er der nu?
18:02Jeg glemte mine sko.
18:03Ã…rh.
18:09NÃ¥, men det gik jo fint nok, far.
18:10Nej, far, skal der ikke have noget andet tøjpunkt i det?
18:12Jo, jo, jo.
18:13Nej, nej, nej, nej, det er din mor.
18:15Stemning, stemning, stemning.
18:18Hold nu opgør det.
18:19Skrid for helvede, ikke?
18:201, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
18:22Løp, løp, løp, løp.
18:23Skrid.
18:24Altså helt ærlig, morsomt.
18:27Hvor er det morsomt at se jer, nej.
18:29Kom inden for hjemme.
18:31Hej, Lillie.
18:33Det er jo definitivt, Lillie.
18:37Hej, Thomas. Det er Lotte.
18:38Jeg skulle bare lige høre, hvor det gik.
18:40Nej, det er ikke femte gang, jeg ringer.
18:42Det er kun fjerde.
18:43Men det er fordi, jeg ikke vil have, du skal tro, at jeg har glemt dig bare, fordi jeg går til fest uden dig.
18:47Ja.
18:48Ja.
18:49Alojse.
18:50Er der plads til en mere, der bor i Riksona?
18:55Vi tales ved senere, Thomas.
18:58Hallo Ole.
18:59Nej.
19:00Du synes ikke, at det er fjollet, at jeg står inde i dit klædeskab og snakker i telefon?
19:03Hohohoho, det gør jeg selv så tit. Jeg er sådan rigtig skabssnakker.
19:09Hvordan har Thomas det?
19:11Thomas? Hvorfor en Thomas?
19:12NÃ¥, den Thomas, han har det fint.
19:14Han holder sin egen fest i aften, så jeg ringer lige hjem, for at tjekke, at der er styr på tingene.
19:17Ja, det er du god til.
19:18At ringe?
19:19Ja, det er jeg meget god til.
19:20Nej, du er god til at styre.
19:22Lotte, jeg tror, det ville have godt af at give lidt slip på dig selv.
19:25Slip? Hvordan slip?
19:26Kast dig ud i det, for bare ej.
19:28Nu er du jo skilt, ikke? Nu må du alt, hvad du vil, ikke?
19:31Ja, det må jeg vidst.
19:32Jeg tror, jeg forelskede jer.
19:36Hvem taler du til?
19:38Jeg er glad for, at du sluppede af med den idiotin, mand. Nu kan vi rigtig...
19:42Lige et øjeblik.
19:44Hej, Thomas. Nej, nej. Nej, du forstyrrer ikke.
19:48Den er i køkkenskabet. Til højre for køkkenskabet, lige under fjernsynet.
19:52Nej, jeg venter.
19:54Den elektriske dusse åbner.
20:00Hvordan længes du? Den må jeg vidst lige have en gang til dig.
20:04Det er Thomas, der leder efter den elektriske dusseåbner.
20:07Hvordan har du sidst fået en rigtig omgang?
20:10Dybt tilfredsstillende, jordskilt fremkaldende...
20:13Saftrejser.
20:14Nej, Thomas, det er saftrejseren, ja.
20:20Tandlen har ellers haft godt fat i dig, hva?
20:22Rigtig godt fat.
20:23Kan jeg ikke friste med lidt dessert?
20:26Kan man spise af det der?
20:28Elif!
20:32Hvad med, at vi udskyder desserten lidt og går direkte til selskabslejene?
20:36Gættergrimasser?
20:37Åh, jeg elsker gættergrimasser.
20:38Ja, er det ikke forpløffende?
20:40Ligesom alle selskabsleje går igen i alle kulturer, ikke?
20:42Ja.
20:43Altså, gættergrimasser, kryptokryds og masser dårer.
20:46Ja.
20:47NÃ¥, hvem vil starte?
20:48Det vil jeg!
20:49Godt hylde starter du gæst.
20:50Ej, ho, ho, ho, det er min fest!
20:53Ej, far!
20:56NÃ¥, okay, okay, okay.
20:58SÃ¥ kom vi over.
20:59Ja, ja, ja.
21:00Det er spændende.
21:01SÃ¥dan.
21:02Du skal komme lidt og blå her, så kan vi alle sammen.
21:04Ja.
21:05Det skal du have.
21:06Godt.
21:07Ja.
21:08Filp!
21:13NÃ¥, noget med at drikke.
21:15En fuld høne.
21:16Fire fulde høns.
21:21Hønefuld!
21:22Festen!
21:23Ja!
21:24Wow, det var flot gættet.
21:26Hvordan kunne du gætte det så hurtigt?
21:28Snyd du?
21:29Far!
21:30Står du der og beskylder mig for at snyde?
21:32Hvad bilder du dig en af?
21:33Nej, selvfølgelig beskylder han dig ikke for at snyde.
21:36Vel, far?
21:37Nej, nej, selvfølgelig beskylder han ikke for at snyde.
21:40Godt.
21:41Mæsken, så er det din tur.
21:42Og nu styrer du dig lige.
21:46Den?
21:48SÃ¥.
21:49Nej, far, far.
21:56Okay, så kører vi.
21:58Filp!
22:02Grebfrugt.
22:03Ej.
22:04Sult!
22:05Ja!
22:06Det går altså ikke!
22:07Sæt dig ned!
22:08Nej, man kan ikke lave to film i træk.
22:10Det har jeg aldrig hørt om.
22:11Men man kan ikke lave to film i træk.
22:13Og kun med ét ord, ikke?
22:14Det viser du godt.
22:15Det er ikke tilladt.
22:16Men selvfølgelig er den af sinner.
22:17Jeg gider ikke lege med mere.
22:18Det skal du altså, far.
22:19Det er min fest.
22:20Det var, der bestemmer.
22:21Far!
22:27Det var da meget sjovt, ikke?
22:28Jo.
22:29Skal vi ikke have noget kage?
22:30Ja, lad os gå over.
22:31Lad os gå over på noget kage.
22:32Kom, kom, kom, kom.
22:33Tilbage til...
22:34Sæt jer ned.
22:35Sæt jer ned.
22:36Øhm.
22:37Ja, I skal endelig glæde jer til kagen.
22:39Det er min mors opskrift.
22:40Ja, det er ærgerligt.
22:41Hun kan ikke være med i aften.
22:42Nej, hun er nemlig død.
22:44Jeg mener på arbejde.
22:45NÃ¥!
22:46NÃ¥!
22:47Svar har jeg altså savnet.
22:48Det var en tryppus lækkåndvejr.
22:50Jeg var nødt til at tage hjem.
22:52Øhm, mor.
22:53Er du helt sikker på, at du har det helt godt?
22:54Jamen, jeg troede, du var døden.
22:55Jeg mener på arbejde.
22:56Lotte?
22:57Øhm.
22:58Øhm.
22:59Så må du være arvs kone.
23:00Øhm.
23:01Er du til at hjem fra arbejde?
23:03Bare for at være sammen med din mand?
23:04SÃ¥.
23:05Er du hørt det, Eli?
23:06Åh, det er ikke en sød mand.
23:07Øhm, mor.
23:08Hvor mange var det barn, du lige fik hjulpet til verden i aften på hospitalet?
23:15Ja, hvad skal du...
23:16Tandlæge?
23:17Det er tandlæge på hospitalet.
23:18Ej, sikkert nu.
23:19Flotte, nu får du mig det her på hospitalet, hva?
23:22Ja, ja, Lotte arbejder på privat hospital.
23:24Ja, mor?
23:25Arbejder du på et privat hospital?
23:27Nej, hun gør ikke.
23:28Gør jeg ikke?
23:29Man hedder ikke børn på et privat hospital.
23:30Øhm, nej, hun arbejder på en privat klinik.
23:32Ja, jeg arbejder på en privat klinik.
23:34Kan man få sin dårlige arm behandlet i den klinik?
23:37Dårlige arme, fødsler, hæmorider, vi kan det hele.
23:40Hvad hedder klinikken?
23:42Øhm, det er en grimmeling.
23:44Det lyder som et sted for dig, Martin.
23:46Åh, så siddet mærk.
23:49Jeg ville ønske, at vi havde haft råd til en privat klinik, dengang Hylia blev født.
23:54Ja, for dengang var der ikke nogen privat kliniker.
23:56Nej, dengang arbejdede jeg på kommunahospitalet.
23:58Hele for aften.
23:59Det var der, jeg blev født.
24:01Nej, hvor skønt.
24:02Altså, skønt vil jeg ikke nu sige det.
24:04Hun var en forfattelig jordmor.
24:05Kan du huske en, Martin?
24:06Jamen, må hun ikke.
24:07Hun var lige blevet fattet, at jeg var hendes første førsel.
24:09Og så fortælte hun hele tiden til mig, hvor heldig jeg var.
24:12Heldig? Hvorfor?
24:13Ja, fordi hun sagde, at hun var bare den bedste i klassen til tyrkisk.
24:17Det er byktisk.
24:18Hun blev ved med at sige, at jeg er bare den bedste.
24:21Jeg er bare den bedste.
24:22Er det ikke utroligt?
24:23Jo, det er så om utroligt.
24:25Men dum kælling var hun.
24:26Åh, dum kælling. Så slemt var det vel ikke, vel?
24:29Det var værd, ikke?
24:30Min kone har kun født én gang i sit liv, ikke?
24:32Og så havner vi også det værste jordmor på hele hospitalet.
24:36Ja, i hele Danmark.
24:37Ã…h, ja, Danmark.
24:38Nu tror jeg, at vi er inde på en kulturforskel her.
24:42Vi har forskellige måder at gøre tingene på.
24:44Og I har garanteret, at vi har forstået hende.
24:46Jeg er sikker på, at jordmor har gjort et fremragende stykke arbejde.
24:48Fremragende stykke arbejde.
24:49Fremragende stykke arbejde.
24:50Hør nu!
24:51Her ikke!
24:52Nu synes jeg, at vi alle sammen skal lege stolelej, ikke?
24:54Så skal jeg nok love at føre mig ordentligt.
25:00Ej, nej!
25:02Det kan jeg hende ikke!
25:05Men Jonas, hvad er der galt?
25:08Fordi jeg har leget en film i to mennesker.
25:13Jeg har kommet frem i to i forskellige kulturer.
25:16For at se, hvordan I fylder ud af det sammen om.
25:21Hvorfor græder du, skat?
25:23Jamen det er fordi, at de begge to dør til sidst.
25:27Men skat, jeg har jo fortalt dig, at blandet ægteskaber er livsfarlige.
25:33Skalien!

Recommended