Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/3/2025

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00Hey!
00:28That's the end of the day.
00:31Yes.
00:37I'll send you a blessing to the Ketil side of the side.
00:41I'll send you a blessing.
00:45้™›ไธ‹!
00:47Would you like to take the house of the farm?
00:52I'm waiting for the house of the tent.
00:57You'll be waiting for the party.
00:59I'll send you a gift.
01:02You'll be waiting for the sequel to the camp.
01:06You will make a plan for the asset.
01:09I'll send you a bishop.
01:12I'll send you a gift.
01:15You will send you a gift.
01:18You will give you your gift.
01:22.
01:39.
01:44.
01:50.
01:50.
01:50.
01:51.
01:51.
01:51.
01:51.
01:51.
01:51ๅ‡กๆ„ใชใ‚‹็›ฎ็š„ใฎใŸใ‚ใซ็”Ÿใ‹ใ™ใ‚‚ใฎใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใ€ๆฎบใ™ใ‚‚ใฎใ‚’ๆฎบใ™ใ€‚
02:01็›†ไฟžใซใฏ่ฒ ใˆใฌ ้‡่ฒฌใ‚ˆใ€‚
02:05ไธ–ใฏๆœชใ ๆฅฝใฎใซใฏ็จ‹้ ใๅœฐ็„ใ€‚
02:10ๅœฐ็„ใซใฏๅœฐ็„ใฎๆณ•ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
02:16Kunuuta ya...
02:18...็ˆถใ‚’ๆฎบใ—...
02:20...ๅ…„ใ‚’ๆฎบใ—...
02:22...ๅฑใฎ้“ใŒๆฅฝๅบฆใซๅฑŠใใพใง...
02:26...ๆฎบใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใŒใ‚ˆใ„...
02:30Hahahaha...
02:46...
02:56...
03:00...
03:06...
03:08...
03:10...
03:12...
03:14...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42The sun, it burns the night
03:58The fighting lies between the victims
04:02And what will soon become the prey
04:04I'm giving up on counting blessings
04:07The cops can judge me when I'm dead
04:09Cause I cannot take this anymore
04:11I'm done with the feelings that I'm known in paradox
04:15The feeling of hatred burns my soul
04:21I'm done with the feelings that I'm known in paradox
04:25I may be crazy enough to break myself inside my head
04:32Cause maybe I couldn't find these answers to reply and say
04:37Song will call and give it up
04:40I just call it getting lost in my own weakness
04:43I may be crazy enough to break myself inside my head
04:51Cause maybe I couldn't find these answers to reply and say
04:55Song will call and give it up
04:59I just call it getting lost in my own weakness
05:02I may be crazy enough to break myself inside my head
05:04When I'm dead and turning away
05:07I'm dead and turning away
05:09I'm dead and turning away
05:11I'm dead and turning away
05:13I'm dead and turning away
05:15I'm dead and turning away
05:25Don't be afraid of me.
05:29Don't be afraid of me.
05:31.
05:40.
05:46.
05:51.
05:54.
05:56.
05:59.
06:00Oh my god...
06:06Oh my god...
06:12My father's hand...
06:15My father's hand...
06:26Oh my god...
06:28My sister and my family...
06:32Oh my god...
06:46I can't...
06:49I can't...
06:52Oh my god...
06:55Oh my god...
06:58Oh my god...
07:00Oh my god...
07:08Oh my god...
07:09Oh my god...
07:10Oh my god...
07:12Oh my god...
07:13Oh my god...
07:14Oh my god...
07:15Oh my god...
07:16Oh my god...
07:17Oh my god...
07:18Oh my god...
07:19Oh my god...
07:20Oh my god...
07:21Oh my god...
07:22Oh my god...
07:23Oh my god...
07:24Oh my god...
07:25Oh my god...
07:26Oh my god...
07:27Oh my god...
07:28Oh my god...
07:29I'd better be on the side of the side.
07:44There was a second wave of the second wave of the two.
07:48The Ketyl family's all of the war is the order of the end.
07:53The war is not changed as a peace and peace.
07:56Do you want to continue to fight, or do you want to do it, or do you want to do it?
08:03No! That's not a joke! I don't want to do it! I don't want to do it!
08:09You can't do it! You can't do it!
08:13Evi, you've got to do something like this!
08:18This is just a mess!
08:23I don't want to do it, Evi!
08:28If you continue to fight, Evi, what are you doing?
08:34I'll meet you.
08:37That's enough!
08:41Don't worry about me, Evi!
08:44I'll let you go!
08:46If you're not alone, it's enough to take the king's head!
08:52If you're going to win, you'll win back with the money.
08:58You're going to be quiet, Gilles.
09:01I'm not sure you're going to decide on it.
09:04What? I'm not sure!
09:07Well, your father doesn't have to be aware of it, but you're going to have to decide what he's going to do.
09:13No, I don't.
09:16Ketil has to decide what he's going to do.
09:37...
09:43...
09:48...
09:50Duh!
09:52What do you mean?
09:53This girl is loyating as a nerd!
09:57ๆฅใšใ‹ใ—ใ„
10:04ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‘ใฉ
10:07ๆ€–ใ„
10:10ไฟบ
10:12ๆ€–ใ„ใ‚“ใ 
10:14ไบบใŒๆญปใฌใฎใ‚‚
10:16ไฟบใŒๆญปใฌใฎใ‚‚ๆ€–ใ„
10:19่ฟฝๆ”พใงใ‚‚ใชใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰
10:22ใ“ใ‚“ใชใ“ใจ
10:24ใจใฃใจใจ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ—ใฆ
10:27ใตใ–ใ‘ใ‚“ใชใ‚ˆ
10:30ใ‚ชใƒซใƒžใƒซ
10:31ใŠๅ‰
10:32ๆˆฆไบ‰ใ—ใŸใŒใฃใฆใŸใ˜ใ‚ƒใญใˆใ‹ใ‚ˆ
10:34ใใ‚‚ใใ‚‚
10:35ใ“ใ‚ŒใฏใŠๅ‰ใŒๅง‹ใ‚ใŸๆˆฆใ ใ‚ใ†ใ‹
10:38ใใ†ใ•
10:39ไฟบใฎใ›ใ„ใ 
10:41ใ‚ใฎๆ™‚ใ—ใใ˜ใฃใฆ
10:43ใƒใ‚ซใซใ•ใ‚Œใฆ
10:45ใ‚ซใƒƒใจใชใฃใฆ็”ŸใใŒใฃใฆ
10:47ใŠใตใใ‚ใ‚„ใฟใ‚“ใชใซใฏๆ‚ชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ‚‹
10:52ใงใ‚‚ไฟบใŒๅง‹ใ‚ใŸใ‹ใ‚‰
10:55ไฟบใŒ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ—ใฆ
10:58ๆ‚ชใ‹ใฃใŸ
11:03ไปŠใฎใฏ่จ€่‘‰ใฎ็ถพใ 
11:06ใ“ใฎ่พฒๅ ดใฏ่Šฑใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’ใคใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใฆใŸใ‚“ใ 
11:10ใงใ‚‚ไฟบใŒๅ‘ใ“ใ†ใซๆˆฆใฎใใฃใ‹ใ‘ใ‚’ไธŽใˆใกใพใฃใŸ
11:15ใ‚“ใชใ‚‚ใ‚“
11:17ใฉใ†ใจใงใ‚‚ใ“ใ˜ใคใ‘ใฆใใ‚“ใชใ‚ˆ
11:19ๆˆฆใฃใฆใ‚‰ใ‚ˆ
11:20ใŠๅ‰ใ˜ใ‚ƒใชใ‘ใ‚Šใ‚ƒ
11:22ไฟบใ‹่ฆช็ˆถใ ใฃใŸ
11:24ใŠๅ‰ใฏใ‚ใฎๆ™‚
11:25ๅ่ช‰ใ‚’ๅฎˆใฃใŸ
11:27ใช
11:28ใ‚ชใƒซใƒžใƒซ
11:29ใใ‚Œใงใ„ใ„
11:30ๅ่ช‰ใฏๅ‘ฝใ‚ˆใ‚Š้‡ใ„
11:33ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ
11:35ใƒŽใƒซใƒ‰ๆˆฆๅฃซใฎๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใฟใ‚
11:38ใกใŒใ†
11:40ใ‚ฌใƒณใƒ€ใƒœใƒณ
11:45ๅ‹‡ๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใญใˆ
11:47ไฟบใฏ
11:49็Ž‹ใฎๅ‰ใงใ—ใใ˜ใฃใŸ
11:52็ฌ‘ใ‚ใ‚Œใฆๅฝ“้ธใฎใƒใ‚ซใง็„ก่ƒฝใช็”ทใ 
11:57ใชใฎใซ
11:58ใชใฎใซ
12:03ไฟบใซใฏ
12:06้ป™ใฃใฆ็ฌ‘ใ‚ใ‚Œใ‚‹
12:09ๅ‹‡ๆฐ—ใŒใชใ‹ใฃใŸ
12:12ไฟบใฏ
12:22ใƒ‹ใƒผใƒใƒฃใƒณใฟใŸใ„ใซใฏๆ…ฃใ‚Œใญใˆ
12:25ใƒ‰ใƒซใƒ‰ๆˆฆๅฃซใฎๅ่ช‰ใ‚‚ใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„
12:28ๅนธ็ฆใ™ใ‚‹
12:33็ฌ‘ใ„ใŸใใ‚ƒ็ฌ‘ใˆใ‚ˆ
12:35ไฟบใ‚‚ไธ€็ท’ใซ่กŒใ“ใ†
12:49ไฟบใ‚‚ไธ€็ท’ใซ่กŒใ“ใ†
12:54ไฟบใฏ็ฌ‘ใ‚ใญใˆใ‚ˆ
12:56่‹ฅๆ—ฆ้‚ฃ
12:57ไฟบใฏ็ฌ‘ใ‚ใญใˆใ‚ˆ
12:58่‹ฅๆ—ฆ้‚ฃ
13:00ใ‚„ใฃใฆใ‚‰ใ‚“ใญใˆ
13:02ใฉใ‘ใˆ ้‚ช้ญ”ใ 
13:04ๅพ…ใฆ
13:09ใฉใ‘ใˆ ้‚ช้ญ”ใ 
13:10ๅพ…ใฆ
13:11ใฉใ“่กŒใ ใƒˆใƒผใƒซใ‚ฎใƒซ
13:12ใ†ใ‚‹ใ›ใˆ
13:18ใ†ใ‚‹ใ›ใˆ
13:19ใ‚ใฐใ‚ˆ ่…ฐๆŠœใ‘ใฉใ‚‚
13:21ไฟกๅท
13:24ใฉใ‘ใˆ ้‚ช้ญ”ใ 
13:24ๅพ…ใฆ
13:27ใฉใ“่กŒใ ใƒˆใƒผใƒซใ‚ฎใƒซ
13:28ใ†ใ‚‹ใ›ใˆ
13:30ใ‚ใฐใ‚ˆ
13:32่…ฐๆŠœใ‘ใฉใ‚‚
13:33ใ‚ใฐใ‚ˆ
13:33ใ“ใ—ใฌใ‘ใฉใ‚‚
13:37ๅˆ†
13:38ใŠ
13:39ใฉใ†
13:40่ธใ‚“
13:41It's true that many people are supported by your power.
13:54But you've also seen it.
13:59The people who have been buried with their power and power.
14:06I don't know what to do with the farm, but I don't want to lose it.
14:15I'm not going to lose it.
14:18I'm not going to lose it.
14:23I'm not going to lose it.
14:28Why are you?
14:35Why? Why did you go?
14:39You've been looking for a long time for a long time.
14:44I've been looking for a long time to return to the village to the village.
14:50I've been living for a long time.
14:57I've been looking for a long time.
15:04I've been living for a long time.
15:09But now, the TORPHIN is moving towards a bigger place.
15:15The TORPHIN said that TORPHIN will return to the village.
15:20I believe in that dream.
15:24TORPHIN...
15:34TORPHIN
15:40TORPHIN
15:54TORPHIN
16:04TORPHIN
16:06TORPHIN
16:08TORPHIN
16:12TORPHIN
16:14TORPHIN
16:15TORPHIN
16:16TORPHIN
16:18TORPHIN
16:20TORPHIN
16:22ไปŠใ™ใใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚
16:24ๅฎถ็•œใฟใŸใ„ใซใใใ‡ใ‹ใ‚‰ใชใใ€‚
16:32ใŠๅ‰ใชใ‚“ใ‹ใ˜ใ‚ƒใ€่ฉฑใซใชใ‚‰ใญใˆใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
16:36ใ‚ฑใƒผใƒ†ใƒซไธ€ๆ—ใŒๅซ‰ๅฆฌใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ๆˆฆใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ ใ‘ใ ใ€‚
16:42็งใฏใ€็Ž‹้™›ไธ‹ใจ้ข่ญ˜ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:45ๅใ‚’ไผใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ‚ใ‹ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
16:48ใƒˆใƒผใƒซใ‚บใฎๅญใƒˆใƒซใƒ•ใ‚ฃใƒณใŒๆฅใŸใจใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ‚ฏใƒŒใƒผใƒˆ้™›ไธ‹ใจใŠๅ‰ใŒ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„4ๅนดใปใฉๅ‰็Ÿญใ„้–“ใงใ™ใŒๅคง้™›ไธ‹ใฎใ“ใฎ็ตตใ‚’ๅ‹™ใ‚ใฆใŠใ‚Šใพใ—ใŸ
17:18ใƒ•ใƒณ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใŸใ‹ใƒใƒ“ใฆใ‚ใˆใฟใฆใˆใช่‡ญใใฆใƒใƒ“ใฎใ“ใฎ็ตตใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใƒœใ‚ฑ
17:31ใ‚ซใƒณใซ่งฆใฃใŸใฎใชใ‚‰่ฌใ‚Šใพใ™ใงใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใชใ‚“ใงใ™
17:37ๅคง้™›ไธ‹ใซ็งใฎๅใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
17:42ใŠใ„ใŠใ„ใฉใ†ใ—ใŸใƒ‰ใƒญใƒƒใƒˆใใ„ใคใพใ ๅฏใผใ‘ใฆใ‚“ใž
17:48ใŠๅ‰ใฎๅŽŸ้ชจใ˜ใ‚ƒใฌใ‚‹ใ„ใจใ•
17:52็›ฎ่ฆšใ‚ใฎๆ‚ชใ„ๅญใ ใคใพใ‚ŠใŠๅ‰ใฎใƒžใƒžใฟใฆใˆใซๅ„ชใ—ใ่ตทใ“ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‚ใ‘ใ ใช
18:00ไฝ•ใฎ้จ’ใŽใ‹ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‹
18:10ใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒซใ‚ใŒๆญป่€…ใ‚’ใ‚ˆใ“ใ—ใฆใใพใ—ใŸ
18:14ใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒซ่‡ช่บซใฎๆŠ•็จฟใงใฏใชใ„ใฎใง้ƒจไธ‹ใŸใกใŒ่ฟฝใ„่ฟ”ใใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒ
18:20ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰็ฒ˜ใ‚Šๅผทใ„ใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใงใ™
18:22ใƒŠใƒˆใƒŸ่ปใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ‹
18:26ใฏใ„
18:28่พฒๅ ดใฎๅฅ‰ๅ…ฌไบบ
18:30ใƒˆใƒผใƒซใ‚บใฎๅญ
18:32ใƒˆใƒซใƒ•ใ‚ฃใƒณใจๅไน—ใฃใŸใใ†ใงใ™
18:34ใƒˆใƒซใƒ•ใ‚ฃใƒณใจๅไน—ใฃใŸใใ†ใงใ™
18:41่‹ฅใๅฐๆŸ„ใช็”ทใ‹
18:44ใชใ€ใฏใ„
18:46ใพใ•ใซ
18:48ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ‹
18:50ใ‚„ใ‚ใ‡
18:55ใ„ใ‹ใŒใ„ใŸใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†้™›ไธ‹
19:00ใŠไผšใ„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹
19:02ใŠไผšใ„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹
19:06ใ„ใ‚„
19:07ใใฎๅฟ…่ฆใฏใชใ„
19:14ใƒˆใƒซใƒ•ใ‚ฃใƒณใฎๅญ
19:16ใพใ•ใ‹ใช
19:18ใ‚„ใ‚Œใƒผ
19:20ใ‚„ใ‚Š่ฟ”ใ›ใ‚ˆใƒใƒผใƒ 
19:22็›ฎใ‚’ใคใถใ›
19:24ใƒใƒผใƒ 
19:25ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„
19:26ใ‚„ใ‚Šๅˆใ†ๆฐ—ใฏใชใ„ใ‚“ใงใ™
19:28ใปใ†
19:30็ตๆง‹ๅ‹•ใ‘ใ‚‹ใชใ‚ใ„ใค
19:38ใฉใ†ใ—ใŸใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ‰
19:40ๅ…จ็„ถ่ฆ‹ๅฝ“ใŸใ‚“ใญใƒผใž
19:42estabใƒผ
19:44ใˆใˆใ‚ขใƒ‹ใ‚ชใƒณ
19:46ใใ
19:48็”˜ใ‹ใฃใŸ
19:50ใจใซใ‹ใ
19:51ใ“ใฎ็Šถๆณใ‚’ๅค‰ใˆใชใ„ใจ
19:53ใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ๅฝ“ใฆใ‚ใ‚ˆใƒ€ใƒญใƒƒใƒ‰
19:54่ณญใ‘ใŒๆˆ็ซ‹ใ—ใญใˆใ ใ‚ใ†ใŒ
19:56ั‚ั‹ััั‡
20:01ใ‚ˆใฃใ—ใ‚ƒใƒผ
20:03ใพใšใฏใƒ‘ใƒฏใƒผใƒ‰
20:04ใ‚„ใ‚Œใ‚„ใ‚Œใƒผ
20:06I'm still alive!
20:08You're still alive!
20:09What's that?
20:11What's that?
20:12Tolfi!
20:13Are you okay?
20:14Aynal...
20:16Why are you here?
20:17Aho!
20:18You've decided to stop here!
20:20I'm sorry...
20:23I'm sorry...
20:24You're right, you're right!
20:27You're right, you're right!
20:28You're right, you're right!
20:30You're right, you're right!
20:32You're right, you're right!
20:34You're right, you're right!
20:36I'm sorry, I'm sorry...
20:42Tolfi!
20:43What kind of a baton?
20:46You're right, you're right, I'm sorry...
20:48You're right, you're right, you're right, you're right.
20:53I'm sorry, you're right, you're right...
20:56The most famous was...
20:58...10 baton, 20 baton, 20 baton...
21:00... or...
21:02All right, let's do it!
21:05Let's do it!
21:07Let's do it!
21:09What the hell are you doing?
21:12That's what I'm going to say.
21:16I'm going to give it to myself.
21:19If I win, I won't have money.
21:24That's why...
21:27I'm going to talk to my้™›ไธ‹.
21:31I'm going to talk to my friend.
21:35Everyone, did you hear me?
21:37I'm going to take a look at this guy.
21:40Okay, you're good.
21:43I'm going to give it to myself.
21:45But I can't give it to myself.
21:50I'm not going to give it to myself.
21:53Oh, I'm going to give it to myself.
21:58Well, you're going to give it to yourself.
22:02You're going to make it to yourself, if you win.
22:06You're going to save your life.
22:10I'm going to give it to yourself.
22:12You!
22:14TORFY!
22:15Why are you there?
22:17Why are you there?
22:20This is a war.
22:23You can't be one.
22:25You can fight for them.
22:32I thought I was going to get out of this farm.
22:41I have no idea what I've known for.
22:45I have no idea what I've known for.
22:48And I have no idea what I've known for.
22:54I've known for you.
23:01I know you really know.
23:05Do you think I can't give it back to you?
23:17Who is it?
23:18You're okay, Aynar. There's a reason to kill you.
23:24I'm getting used to kill you.
23:28Hey, really?
23:30You're okay, man! Don't kill you!
23:36You're killed, Drotta!
23:39You're not alone!
23:41You're right!
23:43You're right, Drotta!
23:45You've been killed here, Drotta!
23:50You've been killed here!
23:53You've been killed!
23:57You've been killed here, Drotta!
24:00You've been killed here, Drotta!
24:03You've been killed here, Drotta!
24:07You've been killed here, Drotta!
24:13You've been killed here, Drotta!
24:14You've been killed here, Drotta!
24:16Somewhere in the distance
24:20I hear joy in a song I'll never know
24:24These girls, I can't take it
24:30I pray for the dying everglow
24:36You know I can't wait to run away
24:41Over the shadows, the living lens awaits
24:47Some mystery seems like a river day by day
24:53In the world that's not true
25:00The darkling blood all pasted in love
25:05I go back to day
25:06and the darkling blood all pasted in love
25:11I know it's summer and day
25:14For heaven
25:15The flame within we burn forever
25:18Burn for women
25:19Don't know if you want the world
25:22Your view islime
25:25ๅƒๅˆ‡ใ‚Šใชใ„ๆš—้—‡ใฎๆ˜ŸใŸใกใ‚’ๆ•ฐใˆใฆ
25:30Don't know if you need a lie
25:31Don't know if you need a lie
25:34Don't know if you're alive
25:36You can still breathe
25:37I'm alive
25:38I'm alive
25:39You can still breathe
25:40I'm alive
25:42ๅ้€†ใฎๅธ็Ž‹