- yesterday
https://t.me/TopFilmUSA1
Category
😹
FunTranscript
00:00:00A-na-na-na-na-na
00:00:03A-na-na-na-na-na-na
00:00:30A-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
00:01:00The champion, Sori Lee Ston, there was a challenge for him to challenge.
00:01:0722 years of the champion.
00:01:11They all expected the champion of the champion.
00:01:16The experience, the linch, the punch.
00:01:21The champion of the champion is a challenge.
00:01:25But...
00:01:29The champion was defeated in the 7th row.
00:01:34The champion is a champion.
00:01:37He can win as a villain.
00:01:39He's got a champion.
00:01:49Our player,
00:01:55What?
00:01:57I'd like to hear you.
00:01:59Why are you sleeping?
00:02:01I've got to see you.
00:02:03I will be sleeping.
00:02:05I'm sleeping.
00:02:07What a money?
00:02:09It's $330,000.
00:02:11What's that?
00:02:13Give me a video!
00:02:15For this information, I can send you a 3-30,000.
00:02:19It's so much for you to be in charge.
00:02:23Yeah, 330.
00:02:30It's a lot of space.
00:02:32It's a lot.
00:02:34It's a lot of space.
00:02:35Yes, it's a lot of space.
00:02:53I'm sorry.
00:02:56The governor.
00:02:58Yes, the governor.
00:02:59Why do you do this job at the police department?
00:03:03Sorry, but I'm not sure if this is going to happen.
00:03:05You're not sure.
00:03:10You're too late to find out about this.
00:03:14You know it.
00:03:20Thanks.
00:03:21No one?
00:03:26I'm going to go to the restaurant.
00:03:30What is that?
00:03:33I'm going to go to the restaurant and give you a little bit.
00:03:36And I'll go to the restaurant.
00:03:39If I go to the restaurant instead of leaving?
00:03:43I'm going to go with the restaurant.
00:03:45That's it?
00:03:47Well, it's nice to be.
00:03:49I'm going to go to the next door.
00:03:51Then I'll go back to the next door.
00:03:53Then I'll go back to the next door.
00:04:01Oh, my.
00:04:02After all, I'll go back to the next door.
00:04:05Yes.
00:04:06Oh, my.
00:04:08Oh, my.
00:04:09Why are you so cute?
00:04:11Oh, my.
00:04:13Oh, my.
00:04:15그래?
00:04:37맛있어?
00:04:38완전.
00:04:40Your abuse is the same way.
00:04:44Oh, my.
00:04:45That's it.
00:04:46You're wrong.
00:04:47No doubt.
00:04:48That's fine.
00:04:49That's fine.
00:04:50You're wrong, man.
00:04:51Do you have to go back to the next door?
00:04:52You've got to go back to the next door?
00:04:54Oh, my.
00:04:55That's fine.
00:04:57Oh, my, okay.
00:04:58I don't know.
00:05:00I'm sorry.
00:05:02I'm sure he'll turn down the lights over.
00:05:04It's the only way.
00:05:05When he was in the police in that.
00:05:07I'm gonna tell you what's going on.
00:05:09But then I'll take care of the bus driver.
00:05:13I'll get the bus driver.
00:05:15I'll get the bus driver back.
00:05:19It's just a little bit more.
00:05:22I'm gonna eat the bus driver.
00:05:24I'm gonna eat the bus driver.
00:05:26Thanks.
00:05:27I don't know what the bus driver looks like.
00:05:30It's a very complicated situation.
00:05:32I'm going to get the bus driver to check.
00:05:34That's right.
00:05:36I'm not sure if I get it.
00:05:38I think he was a little wrong.
00:05:40And then he was going to run out.
00:05:42And he was going to have a situation where he was going.
00:05:44He was going to get more and more.
00:05:46He's going to move on.
00:05:48I think that's what he's always looking for.
00:05:50I think that's what I'm thinking.
00:05:52We're more than one of those things.
00:05:54He's going to move on to the stage.
00:05:58Oh, he's not eating this.
00:06:00He's going to eat it.
00:06:02He's the same thing, right?
00:06:03He has been doing the same thing.
00:06:06He's the same thing.
00:06:07We've got to go.
00:06:08He's the same thing.
00:06:10He's the same thing.
00:06:11Here's my seat.
00:06:14So, go ahead.
00:06:20This guy's a little ugly.
00:06:24He's at the same time.
00:06:26He's at the same time.
00:06:27And he's at the same time.
00:06:29And he's at the same time.
00:06:32And now because of the сил.
00:06:34You're like a partner.
00:06:36No, don't want to be a partner.
00:06:40You're going to be team-run.
00:06:41You're going to be team-run.
00:06:43You're all fine.
00:06:44I'm fine.
00:06:46I'm fine.
00:06:49But, you can't get me.
00:06:51Is it going to be a partner?
00:06:53Why?
00:06:55We're gonna do it.
00:06:56Why?
00:06:57Why?
00:06:58Why?
00:06:59Why?
00:07:00Why?
00:07:01What?
00:07:02Why?
00:07:03You know what?
00:07:04Why?
00:07:05Well...
00:07:06What?
00:07:07You know what?
00:07:08Well...
00:07:09What?
00:07:10Well...
00:07:11Why?
00:07:12Well...
00:07:13You know what?
00:07:14You've been learning more.
00:07:16You know what?
00:07:17You know what?
00:07:18You're a good guy.
00:07:20A new class.
00:07:25It's a business that's a business owner.
00:07:27to some point, you'll be able to get the best to get it.
00:07:30I know what happened to him, but...
00:07:33it's a very easy campaign.
00:07:34It's a big campaign.
00:07:36It's a big campaign.
00:07:38It's a big campaign, don't you?
00:07:44You're here with me, it's not fair enough to get the best.
00:07:47But it's just some other.
00:07:51It's a bad thing to hear.
00:07:52I'm going to go out.
00:07:55I'm sorry.
00:07:56I'm sorry.
00:07:57He's not a fan.
00:07:59He's so annoying.
00:08:00You're a little worried.
00:08:02I don't know.
00:08:03It's so funny.
00:08:04I'm a guy.
00:08:05He's not a guy.
00:08:06He's not a guy.
00:08:07I'm going to go.
00:08:08You're a guy.
00:08:14What?
00:08:16I'm gonna go for it.
00:08:21It's been a long time, so I'm going to meet you for a long time.
00:08:28So, I'm going to help you with your boss.
00:08:31Don't talk to me anymore.
00:08:35Yeah!
00:08:40I'm going to go.
00:08:51It's not a good job.
00:08:53It's a good job.
00:08:55You don't want to go.
00:08:57Don't want to talk to me.
00:08:59Don't want to go.
00:09:01Why, 선배?
00:09:03Why, why?
00:09:09We can go ahead and start.
00:09:11Yes.
00:09:15But you can't speak to me.
00:09:17You can't speak to me.
00:09:19Hey, Kiki.
00:09:21What?
00:09:23No.
00:09:35Please look at me.
00:09:37I don't know, I don't know.
00:09:39I'm from the police station.
00:09:41I don't know.
00:09:43I don't know.
00:09:45Please tell me about me.
00:09:49I'm going to go.
00:10:05I'm going to tell you all about your schedule.
00:10:08How did you get out of it?
00:10:1030 minutes ago.
00:10:12I'm going to go to the house.
00:10:14I'm going to go to the house.
00:10:19I don't know.
00:10:49Where did you go?
00:10:51Where did you go?
00:10:53There's a car.
00:10:55There's a car.
00:10:57There's a car.
00:10:59I thought you were going to go.
00:11:01There's a car.
00:11:03There's no car.
00:11:05There's no car.
00:11:07There's no car.
00:11:09I'm going to go.
00:11:11I'm going to go.
00:11:13I'm going to go.
00:11:15You're going to go.
00:11:17I'm going to go.
00:11:19Why are you asking me?
00:11:21It's not.
00:11:23You're going to go.
00:11:25I'm going to go.
00:11:27Hello.
00:11:29Oh, no.
00:11:31Oh, no.
00:11:33I'm not sure.
00:11:35I have to go.
00:11:37Well, we're going to come here.
00:11:39Right now.
00:11:41You're not sure.
00:11:43The Dominic is amazing.
00:11:45Yeah.
00:11:47I'm not sure.
00:12:03That's the case.
00:12:05What is the case?
00:12:07You're a good person.
00:12:09You're a good person.
00:12:11You have to be able to find the car.
00:12:13The car is a good person.
00:12:15I think you've seen the car.
00:12:17It was a new car.
00:12:19The car is a good person.
00:12:21What is the car?
00:12:23From the front of the CCTV,
00:12:25it was a long distance from the front of the front.
00:12:27The front of the front of the front.
00:12:33What's your name?
00:12:35There's a building where there's a lot of people.
00:12:39What's your name?
00:12:42Your name is a hobby.
00:12:48What's your name?
00:12:50I'm not sure what's your name.
00:12:52I'm not sure what's your name.
00:12:54I'm not sure what's your name.
00:12:56What?
00:12:58I like it.
00:13:03What's your name?
00:13:05Enter.
00:13:06I got a shop.
00:13:16She's gone.
00:13:24Go ahead.
00:13:28Hey, go ahead.
00:13:29Okay, fine.
00:13:31Newtail.
00:13:32Good morning, J MATTERS.
00:13:36Okay, he's going to be an additional guy here.
00:13:45арт dudaga.
00:13:50What are you doing?
00:13:55Just one bit.
00:13:57Fuck, don't go.
00:13:58Let's eat.
00:14:05I'll eat a bit.
00:14:07So, I don't eat a lot of porous.
00:14:09I just ate too.
00:14:10Jamming.
00:14:10He doesn't have any problems.
00:14:12He doesn't have to take a lot.
00:14:14He didn't need to eat.
00:14:15He didn't have to take it.
00:14:20I'm gonna show you how to take it.
00:14:22Yes, I'm holding it in a while.
00:14:24There's no one else to that.
00:14:26There's a one in the front yard.
00:14:28There's a place where there's a lot of water.
00:14:30That's what?
00:14:32Is there a way to make it?
00:14:34Is there a way to make it?
00:14:35There's a way to make it?
00:14:37I'm not trying to make it anymore.
00:14:39But I'm not trying to make it anymore.
00:14:41I'm not trying to make it anymore.
00:14:42I don't want to make it anymore.
00:14:44I got to get it.
00:14:46Do you have any kind of thing you've ever seen before?
00:14:57Oh, I've never seen this before.
00:15:00Why?
00:15:01Did you find someone else?
00:15:03I've never seen a woman in a long time.
00:15:06I've never seen a woman in a long time.
00:15:08A woman in a long time.
00:15:122008년에 여기서 러시아 마피아 하나가 총에 맞아 죽는 사건이 있었어.
00:15:20그때 아버지가 여길 담당했어.
00:15:25이걸 보여줘도 될지 모르겠지만
00:15:31아버지 사건 현장 사진이야.
00:15:42다른 지역에서 본고차가 찍히긴 했는데.
00:15:45어디서요?
00:15:466월 9 청마로에서 신으로 넘어가는 언덕 CCTV에서 몇 번 찍혔어요.
00:15:57가자.
00:15:592.
00:16:003.
00:16:014.
00:16:025.
00:16:035.
00:16:046.
00:16:056.
00:16:096.
00:16:106.
00:16:126.
00:16:137.
00:16:146.
00:16:157.
00:16:167.
00:16:179.
00:16:1810.
00:16:1910.
00:16:209,
00:16:2110.
00:16:2210.
00:16:2410.
00:16:2511.
00:16:26I don't know.
00:16:56I don't know.
00:17:26I don't know.
00:17:28I don't know.
00:17:30I don't know.
00:17:32I don't know.
00:17:34I don't know.
00:17:36I don't know.
00:17:38I don't know.
00:17:40I don't know.
00:17:42I don't know.
00:17:44I don't know.
00:17:46I don't know.
00:17:48I don't know.
00:17:50I don't know.
00:17:52I don't know.
00:17:54I don't know.
00:17:56I don't know.
00:17:58I don't know.
00:18:00I don't know.
00:18:02I don't know.
00:18:04I don't know.
00:18:06I don't know.
00:18:08I don't know.
00:18:10I don't know.
00:18:12I don't know.
00:18:14I don't know.
00:18:16I don't know.
00:18:18I don't know.
00:18:20I don't know.
00:18:22I don't know.
00:18:24I don't know.
00:18:26I don't know.
00:18:28I don't know.
00:18:30I don't know.
00:19:00I don't know.
00:19:02I don't know.
00:19:04I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:08I don't know.
00:19:10I don't know.
00:19:12I don't know.
00:19:14I don't know.
00:19:16I don't know.
00:19:18I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:22I don't know.
00:19:24I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:28Are you still there?
00:19:30Are you still there?
00:19:32Are you still there?
00:19:38Oh, you're still there.
00:19:40What did you find?
00:19:42You've been a long time.
00:19:44You've been a long time.
00:19:46You've been a long time.
00:19:50Why?
00:19:52No, no, no.
00:19:58You don't care about me.
00:20:02See, Mo Έ segued.
00:20:04Okay, let me guess.
00:20:06What has always been in the past?
00:20:08If you120ад member was there tomorrow!
00:20:10Okay!
00:20:14Was there any thanks to boots of what you did for you?
00:20:17Like, what?
00:20:18How would you manage your aim.
00:20:20It's an honor to help you master your own neighbor!
00:20:24What are you fighting for?
00:20:26What?
00:20:27What?
00:20:28Why?
00:20:29No.
00:20:30Why?
00:20:31Why?
00:20:32It's so funny.
00:20:33It's so funny.
00:20:35I'm a lot of a lot.
00:20:37I'm a good guy.
00:20:40You say you're a good guy?
00:20:43No?
00:20:48It's a good guy.
00:20:54Mr. Lajon, you're a friend who's laughing at me.
00:20:58You're a friend who's laughing at me.
00:21:05He was a person who he was before and was finally meeting me before.
00:21:09Yes, I'll do it.
00:21:12What did he do?
00:21:13I don't have a budget.
00:21:15The Chinese town is someone who can't take a picture to him.
00:21:19He's like a man who's in my mind.
00:21:20And the other one was the one who was in the car.
00:21:25And the other one was the one who was in the car.
00:21:30And the other one was the one who was in the car.
00:21:34Well, I don't know if he was in the car.
00:21:39But you're not alone?
00:21:43You're not alone?
00:21:48Why?
00:21:50Well...
00:21:52Why?
00:21:56Oh, hello?
00:22:00Did you find me?
00:22:02Oh, okay. Thank you.
00:22:08Let's go.
00:22:10Why don't you go?
00:22:11Why don't you go?
00:22:13Why don't you go?
00:22:15Why don't you go?
00:22:17Why don't you go?
00:22:19Why don't you go?
00:22:21Why don't you go?
00:22:23Why don't you go over there?
00:22:25I don't want to take a job in that way.
00:22:27Don't you go over there?
00:22:28Why don't you come here?
00:22:30I don't have a job in that way.
00:22:32What the hell is this?
00:22:34I don't have any money, huh?
00:22:36That sitting down, I have a lot of money in my house.
00:22:38You don't have a ticket if you go through,
00:22:40I don't have to
00:22:43I did not realize the patient was done well.
00:22:48You got really good.
00:22:53I'm going to put more people in the back of the head.
00:22:56Don't say I'm going to work with you.
00:23:00I'm going to go to work with you.
00:23:05I'm going to work with you.
00:23:08Don't act hard.
00:23:10You've been so long, so I've been so long.
00:23:12Oh, my God.
00:23:13Oh, my God.
00:23:15Oh, my God.
00:23:21You're so sick and so tired.
00:23:23I'm so sick and so on.
00:23:25I'm so sick and so on.
00:23:27I'm so sick.
00:23:33You're so sick.
00:23:35What do you think?
00:23:37You're so ugly!
00:23:40The guy's looking at me, I know!
00:23:50You're looking at me, you're looking at me.
00:23:53What do you ask?
00:23:55I want to ask you to ask you a little.
00:23:59Then when I meet you.
00:24:00I can't touch a little.
00:24:07What?
00:24:09Nika!
00:24:11Quick!
00:24:13Nika!
00:24:15Nika!
00:24:17Nika!
00:24:19Nika!
00:24:21Nika!
00:24:23Nika!
00:24:29Nika!
00:24:31Nika!
00:24:37Nika!
00:24:39Nika!
00:24:41Nika!
00:24:43Nika!
00:24:45Nika!
00:24:47Nika!
00:24:49Nika!
00:24:51Nika!
00:24:53Nika!
00:24:55Nika!
00:24:57Nika!
00:24:59Nika!
00:25:01Nika!
00:25:03Nika!
00:25:05Nika!
00:25:07Nika!
00:25:09Nika!
00:25:11Nika!
00:25:13Nika!
00:25:15What?
00:25:17You're going to get a little bit of the money.
00:25:21I'm not sure.
00:25:23I don't know.
00:25:25I don't know.
00:25:27Then what is this person who is doing?
00:25:29I don't know.
00:25:31I don't know.
00:25:33I don't know.
00:25:35Oh.
00:25:37You're going to get money to cash.
00:25:39You're going to get money.
00:25:41You're going to get money.
00:25:43You're going to get money to cash.
00:25:45You're going to get money.
00:25:47One more time.
00:25:49One more time.
00:25:51I can't believe it.
00:25:53You're a thief.
00:25:55You're a thief.
00:25:57You're a thief.
00:25:59You're a thief.
00:26:01No, no, no.
00:26:03No, no, no.
00:26:05You're a thief.
00:26:07The thief is a thief.
00:26:09He's a thief.
00:26:11There's an old man who's got a gun.
00:26:15And then he'll get some money.
00:26:18He's got a gun.
00:26:20And he's got a gun.
00:26:22He's got a gun.
00:26:26He's got a gun.
00:26:31So, he's still got a gun.
00:26:35He's got a limited version of the city.
00:26:39It's a lot to sell.
00:26:41I'm going to sell it at the bottom of my pocket.
00:26:43There's a lot of sales from the US and Russia.
00:26:45I'm going to the bottom of my pocket.
00:26:48I'm going to send you a message.
00:26:51What?
00:26:52I'm going to do my job.
00:26:54I'm going to get a message.
00:27:03I'm going to eat a lot.
00:27:07I'm going to eat a lot.
00:27:08Then I'll get back to you later, I'll get back to you later.
00:27:21It's pretty.
00:27:23You're so busy.
00:27:25What do you know?
00:27:26Let's do it together.
00:27:30It's also a good thing.
00:27:34What do you do?
00:27:36You're done?
00:27:37No?
00:27:39No.
00:27:40No.
00:27:41No.
00:27:42No.
00:27:44Do you want to get a new car?
00:27:47Good job.
00:27:48Um.
00:27:53You're not going to get a new car.
00:27:56You're not going to get a new car.
00:27:58We're going to get a new car, so it's going to be a new car.
00:28:02You'll get a new car.
00:28:04It's a lot of money.
00:28:05It's a lot of money.
00:28:06It's a lot of money.
00:28:07It's a lot of money.
00:28:08Can I do it?
00:28:09If it's a big deal, it's a lot of money.
00:28:13Yes, we'll be able to help you.
00:28:16What do you mean?
00:28:19What do you mean?
00:28:20What do you mean?
00:28:21I'm going to go!
00:28:22Hey!
00:28:26I'm going to go.
00:28:30This is a lot of money.
00:28:32I'm going to go.
00:28:35The car is a goodmatch.
00:28:37The car is building.
00:28:38The car is going to be working.
00:28:40I'm going to go.
00:28:41What are you doing?
00:28:44Where are you going?
00:28:46You like the car.
00:28:48Then you can get it.
00:28:50You want the car to buy it.
00:28:52What do you want?
00:28:53It's a lot of money.
00:28:54You're worried about this.
00:28:56You want the car to get it.
00:28:58You don't want to get it.
00:29:00I'll be back.
00:29:04It's not so bad.
00:29:06I'm sorry.
00:29:09I'm sorry.
00:29:10Hi.
00:29:12Hi.
00:29:13Hi.
00:29:17Hi.
00:29:18Hi, hi.
00:29:19Hi.
00:29:20Hi.
00:29:21Hi.
00:29:22Hi.
00:29:23Hi.
00:29:24Hi.
00:29:25Hi.
00:29:26Hi.
00:29:27Hi.
00:29:28Hi.
00:29:29Hi.
00:29:30Hi.
00:29:31Hi.
00:29:32Hi.
00:29:33Hi.
00:29:34저기 오네.
00:29:43우리 너무 자주 뵙네요.
00:29:44시끄러워, 인마.
00:29:46혹시 이 차는 어째요?
00:29:48어머, 뭐야, 이 새똥구리는?
00:29:50아, 이런 고물을 누가 가져가요.
00:29:52미끼인데 광나고 팔팔해야지.
00:29:54왜 재로다가.
00:29:55인마, 이게 왜 고물이야, 인마.
00:29:57나 사준 건데.
00:29:58아, 그리고 니가 뭔데 내 차를 마음대로 넘겨.
00:30:00아, 차가 없잖아요.
00:30:02지원받아온다고 큰소리 친 사람이 누군데.
00:30:04병력은 그렇다 치우고 뭐라도 있어야지 놈을 잡을 거 아니에요.
00:30:07제 차는 안 될까요?
00:30:10어디 있어보자.
00:30:14아, 괜찮기는 한데.
00:30:17아, 침 질질 흘릴 정도는 아닌데.
00:30:20팀장님.
00:30:23관세청이 알아보니까 민정 해외로 출장을 간답니다.
00:30:26다음 주 월요일 출국이고요.
00:30:27아, 이 새끼 이거 도망치려는 거네.
00:30:29어쩔 거예요?
00:30:30그냥 가서 끌고 오자니까?
00:30:31아니, 저거 가만히 좀 있어봐.
00:30:32속시끄러워 죽겠구먼.
00:30:36아휴, 빤딱빤딱한 거를.
00:30:37바로바네, 어디서 구하지?
00:30:39주행거리 짧고 사고 이력 없고.
00:30:433000cc 정도.
00:30:45검은색 독일산 세단은 어때요?
00:30:47그림차가 있으면 업자들이 환장하고 뒤집어지는 거야.
00:30:49난리 나죠?
00:30:50저기 있는데, 그런 차.
00:30:55오, 좋은데.
00:30:57누구 차지?
00:30:58임시보는 판이네?
00:31:01어, 뭐해?
00:31:02어, 뭐해?
00:31:03청장님 개인차인가?
00:31:04새로 뽑았나?
00:31:07딱이네, 아주.
00:31:09야, 너 제정신이야?
00:31:10지금 청장님 차례 작물로 쓰자고?
00:31:12못할 것도 없죠?
00:31:13에?
00:31:14좋을 거 같은데요?
00:31:15아, 김 경사까지 왜 그래?
00:31:17가끔 정의를 위해선
00:31:20나쁜 선택을 해야 할 때가 있어.
00:31:25잠깐 쓰고 돌려놓으면 돼.
00:31:27팀장님.
00:31:29아우, 돌아와 버리긴.
00:31:30근데 경찰청장 차 훔치면 몇 년이에요?
00:31:36Thyli 내다.
00:31:37하고 싶으면 돼.
00:31:38어떻게 쓰실 거야?
00:31:39네, 그래.
00:31:40내가.
00:31:41왜.
00:31:42지는ате다.
00:31:43왜.
00:31:44침시할로ski.
00:31:45또, 안으로서 우리 주문해.
00:31:46айтесь.
00:31:47네, 치수.
00:31:48자.
00:31:49bills!
00:31:50엇!
00:31:51붓!
00:31:53멍!
00:31:54어?
00:31:55예비 부르신분!
00:31:56으어어어어!
00:31:57으어어어!
00:31:58으어어어!
00:31:59흥
00:32:00으어어어어!
00:32:01으어어어어!
00:32:02으어어어어!
00:32:03으어어어어어!
00:32:04I'm so excited.
00:32:19Now, let's go, let's go.
00:32:21If someone doesn't trust me,
00:32:24I'm always going to go to the store.
00:32:27If I go to the store, I'll go to GPS and go to the store.
00:32:32You can't do it.
00:32:34If you're a kid, you'll be able to do it.
00:32:37You'll be able to do it.
00:32:39I'm a pro.
00:32:41I'm a kid.
00:32:42I'm a kid.
00:32:44If you're a kid, I'll get to the end.
00:32:48I'll get you.
00:33:02I'm going to let you know.
00:33:05I'm going to make sure to keep it safe.
00:33:08I'm going to let you know.
00:33:11I'm going to let you know.
00:33:28I'm going to go to the end of the day.
00:33:32I'm going to go to the end of the day.
00:33:35I'm going to go.
00:33:55You're going to go.
00:33:56I'm going to go.
00:33:57I'm going to go.
00:34:05I'm going to go.
00:34:24둘이 오붓하니 장분나기 딱 좋겠다.
00:34:28이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게.
00:34:35근데 거의 안, 안 나지. 안 날걸?
00:34:47저 새끼들이 진짜 씨.
00:34:56야, 이거 맞냐?
00:34:57이거 맞네.
00:34:58집에서 빨리 또 가자.
00:35:01저 계란추밥.
00:35:02어이! 거기 남의 차에서 뭐하냐?
00:35:05지금 그때 팀장님 제가 훔친 놈들인데?
00:35:08딱 걸렸어, 저 새끼들.
00:35:10아이고!
00:35:11야! 아이고!
00:35:12저거!
00:35:14야, 안에 누구 있는 거 아니야?
00:35:16뭐야.
00:35:25오잖아!
00:35:26미안해.
00:35:27미안해.
00:35:30가만히 있어.
00:35:31어?
00:35:35으!
00:35:36으!
00:35:37으!
00:35:38으!
00:35:39으!
00:35:40으!
00:35:41으!
00:35:43에?
00:35:44으!
00:35:45으!
00:35:46으!
00:35:47э!
00:35:48으!
00:35:49으!
00:35:50으!
00:35:51휙!
00:35:54Okay.
00:35:56Oh, my God.
00:35:58Oh, my God.
00:36:00Oh, my God.
00:36:06Good afternoon.
00:36:08Yeah, there's nothing.
00:36:10Okay?
00:36:24Stop.
00:36:40좋은 시간 보내라!
00:36:44원이치.
00:36:48뭐 하는 거야?
00:36:50원이치.
00:36:54원이치.
00:36:58아!
00:37:00차 지금 이동해요.
00:37:02어, 알겠습니다.
00:37:04우리도 지금 바로 이동할게요.
00:37:06바로.
00:37:14찾아와 당장!
00:37:18으악!
00:37:20꽉 찬다는데!
00:37:38야, 이 자식들 뭐냐 이거?
00:37:40위장 제대로 했네.
00:37:42안에 몇 초나 돼.
00:37:44일단 10명 정도로 파악됩니다.
00:37:48껌이네.
00:37:50주로 저 뒤쪽으로 입출입을 해서 차는 여기에 세우고 들어가시죠.
00:37:54다른 놈들보다 몽키 신변 확보가 우선이야.
00:37:56아, 그리고 청장님 차 꼭 지켜야 된다이.
00:37:58그럼 뒤쪽으로 빠져나오지 못하게 전 그쪽에 있을게요.
00:38:00신경장 지경장 뒤쪽 맡아.
00:38:02우리 셋은 정면돌파한다.
00:38:04네.
00:38:06저기, 손이 잡투린 대로 연장 쓰는 놈들이라니까 장비 챙겨.
00:38:10왜 이렇게 작은 거.
00:38:12자.
00:38:14이게 원래 이렇게 작은 거?
00:38:16여기가.
00:38:18이게 원래 이렇게 작은가?
00:38:20흠.
00:38:22흠.
00:38:24신경장.
00:38:26세.
00:38:28무슨.
00:38:30전.
00:38:32이즈.
00:38:34접.
00:38:36Please go.
00:38:37Go.
00:38:38Go.
00:38:39Go.
00:38:40There's a lot of people.
00:38:41No.
00:38:42I'm going to go.
00:38:43Go.
00:38:44Go.
00:38:45Go.
00:38:46Go.
00:38:47Go.
00:38:48Go.
00:38:49Go.
00:38:50Go.
00:38:51Go.
00:38:52Go.
00:38:53Go.
00:38:54Go.
00:38:55Go.
00:38:56Go.
00:38:57Go.
00:38:58Go.
00:38:59Go.
00:39:00It's all good.
00:39:03Okay.
00:39:06Problem is get close.
00:39:07You either?
00:39:09I didn't touchlaus Ну stop.
00:39:18I can only can and catch it, but it stuck in it.
00:39:21When did you have to catch those holes?
00:39:24Do I don't you take care of him?
00:39:26They are still so shy.
00:39:28She lets us suck.
00:39:29Let's go!
00:39:59SHIP Bulldog
00:40:13What do you mean?
00:40:17Tell me what you mean
00:40:18It's not me!
00:40:29What a kid!
00:40:38Don't go! Don't go! Don't go! Don't go! Don't go! Don't go!
00:40:44You got it!
00:40:59What's wrong with you?
00:41:08You go!
00:41:09Don't you go!
00:41:10You're going to kill me!
00:41:12Come on, come on!
00:41:14Come on, come on!
00:41:16Come on, come on!
00:41:18Come on, come on!
00:41:30Oh, come on, come on!
00:41:34Nice locking!
00:41:36Great go team!
00:41:42Get ready!
00:41:44Wait!
00:41:46Haven't you!
00:42:12Oh
00:42:19Yeah
00:42:23Yeah
00:42:39Oh
00:42:42Hey!
00:42:46Oh, Rohki!
00:42:47Rohki, Rohki!
00:42:48That's how he plays out, bro.
00:42:49Hold on!
00:42:50Go!
00:42:51Hold on!
00:42:59Yeah, you can start.
00:43:02Okay, he's fine, please.
00:43:03Yeah, a lot.
00:43:05Yeah!
00:43:05Go!
00:43:07What about this guy?
00:43:11What the hell?
00:43:13Oh, I've got my head!
00:43:17That's all right.
00:43:18Oh, wait.
00:43:19I don't want to go.
00:43:21I don't want to go.
00:43:22Wait, wait.
00:43:23Wait.
00:43:24Wait.
00:43:25Wait.
00:43:25Wait.
00:43:26Wait.
00:43:28Wait.
00:43:29Wait!
00:43:33Oh!
00:43:34Come on!
00:43:35Come on!
00:43:39Hey!
00:43:40Hey!
00:43:40Hey!
00:43:41Hey!
00:43:41Oh
00:44:11Oh
00:44:13Yeah
00:44:15Yeah
00:44:21Yeah
00:44:25Yeah
00:44:27Yeah
00:44:33Oh
00:44:41Yeah
00:44:47Okay
00:44:49Okay
00:44:51Okay
00:44:53Yeah
00:44:551차 발은 안 돼, 1차 발은 안 된다고
00:44:57문 열어, 문 열어, 이 새끼야
00:44:59Oh, 이 새끼 좋잖아, 아이씨
00:45:03야, 어딜 와나, 이 새끼야
00:45:05야, 이 새끼야
00:45:07야, 이 새끼야
00:45:09빨리 빨라, 왜 이 새끼야
00:45:13야, 이 새끼야
00:45:15헐야, 이 새끼야
00:45:17자, 이 새끼야
00:45:19자, 이 새끼야
00:45:20이제부터 tongues
00:45:21네, 새끼야
00:45:23예, 새끼야
00:45:24자, 이 새끼야
00:45:25네, 새끼야
00:45:27진심
00:45:28아이씨
00:45:29오오오오
00:45:32김정희야, 모기 모기
00:45:33Oh, I'm so sorry.
00:45:41What is it?
00:45:42It's a little bit higher.
00:45:46Why isn't it?
00:45:50I'm sorry, I'm sorry.
00:45:57Here!
00:46:27Come on.
00:46:57Come on.
00:47:27Come on.
00:47:31팀장님, 여기에 그 외제차는 안 보이는데요? 벌써 나갔나 본데요?
00:47:35다른 팀진을 보관창고 확인하고 있다니까 기다려봐야죠.
00:47:41몽키한테 물어볼 수도 없고.
00:47:45쉽게 찾기는 걸러먹었다.
00:47:49괜찮아요?
00:47:50오셨습니다.
00:47:51고맙습니다.
00:48:01고맙습니다.
00:48:09고맙습니다.
00:48:11고맙습니다.
00:48:15고맙습니다.
00:48:19강당하게, 강당하게.
00:48:23끝났어, 끝났어.
00:48:31I'm dead!
00:48:33I'm dead!
00:48:34I'm dead!
00:48:35I'm dead!
00:48:37I'm dead!
00:48:39I'm dead!
00:48:58반장님.
00:49:00어.
00:49:02다른 곳은 건드리지도 않고 한 번에 경동맥을 끊었어.
00:49:06끝이 뾰족한 도구 같은데 일반 칼은 아니고 완전 전문가야.
00:49:11한 10cm 정도 되는 스크류 종류의 칼이었어요.
00:49:15이게 도라이버인가?
00:49:17아니요, 종류가 달랐어요.
00:49:27이건 뭐지?
00:49:36죄송해요, 팀장님.
00:49:46죄송하게 뭘 범인 잡다보면 그럴 수도 있는 거지, 뭐.
00:49:51대웅이 저 새끼가 그런 말을 잇든 상도록도.
00:49:55아깝냐고요?
00:49:57하나도 아깝지 않습니다.
00:50:00이렇게 법을 악용해서 제 이속을 챙기려는 일당을 제 한몸.
00:50:07차 한 대에 바쳐서 이렇게 잡게 되어 천만다행입니다.
00:50:12이들은 폐차 직전의 차량을 적법한 차량인 것처럼 위조하거나 도난하기도 하여 차량을 수출했습니다.
00:50:19이번 체포 작전을 진두지휘한 조판열 경찰청장은.
00:50:23동네 방에 소문 다 내고 다니는데.
00:50:27그 새끼도 이거 보고 있을 거야.
00:50:29현재 진행 중인 수사 상황에 따르면 이들이 밀수한 차량에서는
00:50:33러시아재 소총과 도검, 석궁 등 불법 무기류와 마약, 귀금속까지 발견돼 큰 충격을 주고 있습니다.
00:50:43거래 일치하네.
00:50:44저게 다 얼마 치니?
00:50:46마약 사업을 한 필리핀 무장단체랑 러시아 마피아까지 연관돼 있는 것 같아요.
00:50:50이건 단순 밀수랑 차원이 달라요.
00:50:53그 이상이에요.
00:50:57어.
00:50:59거기도 없대?
00:51:00알았어.
00:51:05마지막 창구에도 민주용 외제차는 없대.
00:51:08아, 그 대머리동술이가 거짓말한 거 아니에요?
00:51:10아니야.
00:51:11어제 오늘 해외로 출항한 선방은 한 대도 없어.
00:51:14아직 국내에 있을 겁니다, 분명히.
00:51:19팀장님 이거.
00:51:20이 중고차를 수출하려면 차량 말소 등록을 해야 되는데 이 몽키 일당이 수출하려는 차들은 대부분 대포차 아니면 도난 차량이라 말소 등록이 어렵다고 해요.
00:51:31그래서 이 수출 승인 내역서를 변조해야 되는데 이 내부 관계자 도움 없이는 힘들다고 합니다.
00:51:36고생했다.
00:51:38관세청에서 수출 신고 담당했던 사람이 이진수 씨예요.
00:51:45그리고 그전에 담당했던 사람은 이 사람이고요.
00:51:51봐봐.
00:51:58민주용이가 이진수 씨를 죽인 게 이스키 구린 걸 이진수 씨가 알아챈 거죠.
00:52:12압수물품, 보관관리, 밀수단속.
00:52:15모두 민주용의 담당 업무예요.
00:52:18콩나물 대가리만 남은 놈이 아니라는 건데.
00:52:21모든 사건에 깊숙이 관여돼 있어요.
00:52:24단순 공무원이 감당할 수준이 아니에요, 이건.
00:52:26이 새끼가 하는 짓거리가 아주 일관성 있네.
00:52:41어, 여기 있었네?
00:52:42뉴스 봤지?
00:52:44예.
00:52:45난리네, 난리.
00:52:47조만간에 감사실로 많이 더 풀려가겠다.
00:52:52이번에 그 출장 차원해준 거 고마워.
00:52:58야, 이 씨.
00:52:59아무도 안 가겠다는 거.
00:53:00고지가 봤는데.
00:53:02계장님 일인데 도와야죠.
00:53:06아, 그리고 저기 경찰청에서 전화가 와서 민주모 간 출장을 물어보던데, 응?
00:53:13그래요?
00:53:18그래서 뭐라고 얘기하셨는데요?
00:53:23아, 잠깐만.
00:53:24아이씨.
00:53:26에이.
00:53:28또 경찰.
00:53:30야, 이거 정말 귀찮게 하네.
00:53:33이번 대선에서 알아서 할 테니까, 민주모 가는 걱정 말고.
00:53:36가서 출장 좀이나 잘해.
00:53:39왜?
00:53:43계장님.
00:53:47출장이요.
00:53:51제가 자원한 게 아니라 계장님이 시켜서 가는 거라고 해주세요.
00:53:55안 그러면 계속 성가시게 할 것 같아서요, 응?
00:53:58내가 알아서 잘 말할게.
00:53:59걱정하지 마.
00:54:00어?
00:54:04아, 왜 그래, 민주모가.
00:54:06알아서가 아니라 제가 말한 대로 해주세요.
00:54:12제가 뭐라고 그랬죠?
00:54:15이 사람은 뭐 하는 거야?
00:54:19민주모가.
00:54:20야.
00:54:21이, 이 새끼가 이거.
00:54:24야, 야, 야.
00:54:25이거 좀 예뻐졌더니 건방자 아주.
00:54:27야, 야, 야.
00:54:28이씨.
00:54:29너는 말해, 여기도.
00:54:30구분 못하냐, 이 새끼야?
00:54:32어?
00:54:33뭐 이런 게 다 있어, 이 새끼가.
00:54:35어?
00:54:45조용하세요.
00:54:46조용하세요.
00:54:47조용하세요.
00:54:48조용하세요.
00:54:49조용하세요.
00:54:50조용하세요.
00:54:51계장님?
00:54:53어딜 보세요?
00:54:54저를 보시라고요.
00:54:56저 지금 장난하는 거 아니에요.
00:55:00저 굉장히 진지하잖아요, 지금.
00:55:02그런데 계장님이 이렇게 장난하시면 안 되죠.
00:55:06저 보세요.
00:55:12보시라고요.
00:55:17잘 들어요.
00:55:20이번 출장.
00:55:23계장님이 시켜서 가는 겁니다.
00:55:25딴소리 하지 말고, 알았어요?
00:55:27너.
00:55:29출장도 며칠 당깁시다.
00:55:32오늘 출발하는 걸.
00:55:34그리고 앞으로 그 손가락 함부로 돌리지 마요.
00:56:04네.
00:56:10일이 좀 틀어졌네요.
00:56:13계획을 조금 바꿔야겠는데.
00:56:16필리핀 러시아 연락하세요.
00:56:18티켓팅 하라고.
00:56:24이번 주 러시아와 리비아로 뜨는 컨테이너가 1,000개도 넘는답니다.
00:56:28일수품이라면 일일이 확인하기 전엔 컨테이너에 뭘 싫어하는지 모르고요.
00:56:32화물 업주 동의까지 얻으려면 시간이 좀 걸리겠네요.
00:56:36그래도 그 새끼 도망가기 전에 찾아야죠.
00:56:38여기 있어요.
00:56:39그 뺑소니 차.
00:56:41그래 어찌 됐건 그 차 찾고 DNA 대조해서 일단 잡아야지.
00:56:45난 들어갈 테니까 흩어져.
00:57:02여보세요.
00:57:07알았어.
00:57:12아 또 뭔데요?
00:57:15민주용이 출국 오늘 안 난다 7시.
00:57:18똥구멍이 웅지웅지 쫄리는 거야.
00:57:20분명히 차 여기 있어.
00:57:22아 이 새끼가 진짜 피곤해 죽겠는데 또 힘쓰게 하네.
00:57:25야 윤동주 또 사고 치려고 어디가 윤석철!
00:57:28제가 갈게요.
00:57:34이 새끼야.
00:57:36어딜 도망가 이 새끼야.
00:57:46어딜 도망가 이 새끼야.
00:57:51또 뭡니까?
00:57:52경찰청 특수팀 김종현 경사입니다.
00:57:55이경입 씨 사건 재조사 중인데 참고인 조사 협조 좀 부탁드립니다.
00:57:58청으로 가서 잠깐 얘기 좀 하시죠.
00:58:00오래 걸리지 않을 겁니다.
00:58:01당연히 협조해 드려야죠.
00:58:05근데 제가 지금 출장을 가야 해서요.
00:58:077시 비행이라 조금 어려울 것 같습니다.
00:58:10괜찮으시면 다녀와서 협조해 드리도록 하겠습니다.
00:58:14안 괜찮거든?
00:58:17잘 들어.
00:58:18넌 참고인이 아니라 살인 용의자로 긴급 체포해서 24시간 조사할 수도 있어.
00:58:22공부 많이 하셨네요.
00:58:24도움이 꽤 되셨나 봐요.
00:58:26네 덕에 사법고시도 볼까 생각 중이야?
00:58:29그럼 법으로 날 막을 수 있으면 막아봐요.
00:58:35아 그리고 말은 똑바로 하셔야죠.
00:58:50이경일 씨는 저 때문에 죽은 게 아니라 당신 때문에 죽은 거 아닌가요?
00:59:00그쪽이 가만히 있었으면 아직 살아 있었을 수도 있잖아요.
00:59:08601척 달달?
00:59:13Let's go.
00:59:43What's that?
00:59:44What's that?
00:59:47I don't know.
00:59:51I'm a bitch!
00:59:55I'm a bitch!
01:00:00I don't know what to do.
01:00:01What?
01:00:01Where are you going?
01:00:02I'm going to the right now?
01:00:05Go, go.
01:00:07Go, go!
01:00:11What's that?
01:00:12I think I can get up there.
01:00:17It's a police officer.
01:00:20I'm going to go.
01:00:24I'm going to go.
01:00:27I'm sorry.
01:00:28I'm going to go.
01:00:33I'm going to go.
01:00:34I found out the car.
01:00:36What?
01:00:37Where is he?
01:00:41I got to find a place.
01:00:45I got to find it.
01:00:51You're a little bit scared.
01:00:55It's a lot harder to make.
01:01:02I'll take it to the police and the police.
01:01:05I'll go to the police.
01:01:06I'll go to the police.
01:01:07Yes, I'll go.
01:01:08Let's go.
01:01:11And now we're going to see you.
01:01:15Sorry, I can't wait for you.
01:01:19There he is.
01:01:22I'll take my car off the plane.
01:01:23I'll take my car off the plane.
01:01:25I'll take it off the plane.
01:01:27I'll take it off the plane.
01:01:31I'll take it off the plane.
01:01:41Oh, God.
01:02:11Okay, let's go.
01:02:41Alright, let's go.
01:02:52You're up to me.
01:02:54I'm gonna go.
01:02:58I'm gonna go.
01:03:03Okay.
01:03:10I can't get you.
01:03:27Why are you doing this?
01:03:28I'm sorry!
01:03:29I'm sorry!
01:03:40Let's go, let's go.
01:04:10Let's go, let's go.
01:04:40Let's go.
01:05:10Let's go.
01:05:40Let's go.
01:05:41Let's go.
01:05:42Let's go.
01:05:49Let's go.
01:05:50Let's go.
01:05:51Let's go.
01:05:57Let's go.
01:05:58Let's go.
01:06:04Let's go.
01:06:05Let's go.
01:06:11Let's go.
01:06:12Let's go.
01:06:18Let's go.
01:06:19Let's go.
01:06:21Let's go.
01:06:22Let's go.
01:06:23Let's go.
01:06:25Let's go.
01:06:26Let's go.
01:06:27Let's go.
01:06:28Let's go.
01:06:29Let's go.
01:06:30Let's go.
01:06:31Let's go.
01:06:33Let's go.
01:06:34Let's go.
01:06:35Let's go.
01:06:36Let's go.
01:06:37Let's go.
01:06:38Let's go.
01:06:39Let's go.
01:06:41Let's go.
01:06:42Let's go.
01:06:43Let's go.
01:06:44Let's go.
01:06:45Let's go.
01:06:46Let's go.
01:06:48Oh...
01:06:57Yundongju!
01:06:59Yundongju!
01:07:01Is it okay?
01:07:02Yes.
01:07:04Really?
01:07:08Well...
01:07:10It's okay.
01:07:14It's okay.
01:07:16119, 119!
01:07:28119죠?
01:07:29여기가 어디냐냐?
01:07:30정평진 염려!
01:07:42보통사고 처리 특례법, 어린이 보호구역 의무 위반, 그리고 인명사고까지...
01:07:49I'm not going to go to the plane.
01:07:51I'm not going to go to the plane.
01:07:53Why?
01:07:55I'm not going to go to the plane.
01:07:57I'm not going to go to the plane.
01:07:59You're a little girl!
01:08:13What are you doing?
01:08:15I'm not going to go there.
01:08:17I'm not going to go there.
01:08:19You're going to go there.
01:08:21Hurry up!
01:08:22Keep going!
01:08:23You're going to come in here!
01:08:24You're going to be a little girl.
01:08:25You're going to be a good girl.
01:08:27She's what I was going to do!
01:08:29You're a little girl!
01:08:31You're a little girl!
01:08:33You're a little girl!
01:08:45Oh, stay.
01:08:50Stay.
01:08:51망설이다가.
01:08:53말하지 못한 말.
01:08:59그런 미로 같은 내 맘을 안 내어 들어와.
01:09:07꼭 안아준 사람.
01:09:10A thousand words, a thousand nights.
01:09:15저 새끼 저거 엉덩이 깔고 문배 생각이야.
01:09:19민지영 씨.
01:09:21그 동주는 지경장이 좀 봐줘.
01:09:24다른 사람만 몰라도 지경장 말은 잘 듣잖아.
01:09:28잠깐 너한테 할 말이 있어서 왔어, 한나야.
01:09:31분명히 그런 뒤 봐주는 놈이 있어.
01:09:34도망쳐봐요, 제조건.
01:09:36파이팅.
01:09:37이게 캔디라고 불리는 합성 마약이에요.
01:09:40최근에 한국에도 들어온 것 같아요.
01:09:42이 캔디를 제조한 놈이 마약 귀신.
01:09:47요즘 세상에 좋아하는 여자를 위해 몸을 내던지는 남자가 어디 그리 흔한가요?
01:09:54나무가 될게.
01:09:56날 위해.
01:09:59날씨였습니다.
01:10:00날씨였습니다.
01:10:29날씨였습니다.
01:10:30날씨였습니다.
01:10:31날씨였습니다.
01:10:42날씨였습니다.
Recommended
1:04:53
|
Up next
1:03:58
0:24
1:06:15
1:09:14
45:19
45:33
1:44:14
1:03:58
24:58