- 7/1/2025
Category
🗞
NewsTranscript
00:00Good morning.
00:02I guess that's not bad.
00:16I always get to meet you like this.
00:18What do you think?
00:20First of all, first of all, then.
00:22I've been playing really minor in the morning TV.
00:26I've watched my life since the morning, so I've been watching it and watching it.
00:28I don't know how to get up with a lot.
00:30Good morning.
00:32Good morning.
00:34Good morning.
00:36It's a great situation.
00:38I think it's amazing.
00:40What are you thinking?
00:42It's a croissant and a自家製 yogurt.
00:44K-5, you're sleeping in your bed?
00:46Yeah, I was thinking of all of the people who want to think about it.
00:52I wanted to get up with you.
00:54I was reading the book and reading the book.
00:56I was watching a lot of minor movies, too.
00:59I was watching a lot of the movies.
01:01I was watching a lot of my friends.
01:04I was watching a lot of my friends.
01:07I was enjoying it.
01:09Hey, K. Go.
01:10You're in the room?
01:12I'm not sure.
01:14I'm a lot of people.
01:16I'm trying to look back at the night of the night,
01:18and I started to look back at the first time.
01:22You...
01:23You're a negative person, but you're a bully.
01:26You're a bully.
01:28What?
01:521,2,3,2,3,2,3,2,3,2,3,2,3,2,3,2,3,4,2,3,2,2,3,2.
01:58Vice- simple 10
01:59In the wrong direction
02:00Yon-joo, pa, no
02:01Super- HTML
02:02By telling you
02:03Then you
02:15Don't
02:16Don't
02:17Don't
02:18Don't
02:19Don't
02:20Don't
02:21I'm not sure how to work
02:23L.O.B.
02:24Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
02:27When I started out in the morning, it was a time to go.
02:31I'm not sure how to work, it was a time to go.
02:33What I'm trying to do, L.O.B.
02:371, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3, 4, 5, 6.
02:441, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3, 4, 5, 6.
02:51This is a joke, but I'm not a person who is in it, but I'm not a person who is in it.
02:55I'm a person who is in it, and I can't stand it.
03:21But I think he's a good guy, so I think he's a lot of trouble.
03:25The狼男's character is...
03:28He's a good man.
03:30He's a sleeper.
03:32He's a bad guy.
03:34He's a bad guy.
03:36He's a bad guy.
03:38He's a bad guy.
03:40He's a bad guy.
03:42And he's a bad guy.
03:44He's a bad guy.
03:46He's a bad guy.
03:48He's a bad guy.
03:49No no.
03:51He's a bad guy.
03:53But he's a bad guy.
03:55He's a bad guy.
03:57He's a bad guy.
03:59But I'm gonna be a bad guy.
04:01He's a bad guy.
04:03He's a bad guy.
04:05He's a bad guy.
04:07I have no one.
04:09He's a bad guy.
04:11He's a bad guy.
04:13I'll break this house.
04:15The risk?
04:17Let's take a look at all of these things!
04:20Oh!
04:21What kind of work is this?
04:2330 minutes later
04:26Okay, it's like this, right?
04:29I don't think I'm going to make a decision, but...
04:32What? K. Goh-kun is not here?
04:34What?
04:37K. Goh-san!
04:38You're so stupid!
04:40I'm so stupid!
04:47Hey!
04:48You're so stupid!
04:49Yes!
04:50There's a place to go!
04:51Yes!
04:52You're so stupid!
04:54You're so stupid!
04:56You're so stupid!
04:58You're so stupid!
04:59You're so stupid!
05:01I'm so stupid!
05:03You're so stupid!
05:05What are you doing?!
05:07I've finally found you, what a parade!
05:09You're so stupid!
05:11You're a dog like this!
05:12I said that!
05:13You're so stupid!
05:14You're so stupid!
05:15You're like the people of the world
05:17of the money?
05:18You're so stupid!
05:19I'll come back!
05:20Wolf!
05:21Wolf!
05:30Wolf!
05:31You're so stupid!
05:32You're so stupid!
05:34You're so stupid!
05:37イチバン関係ねーだろう
05:40何ではしらがサカサラはかんねお前は子供の頃飼ってたリードちぎりのペロかペットの思い出と一緒にせん
05:47俺に言うこと聞かせたきゃ力づくでこい
05:51上等や天狗の力全部つくたらでお前なんかただのタイプードルじゃパッケー
05:58感謝ウルフがやめて
06:01Oh, it's a good girl.
06:03You're not.
06:04Wolf, come back.
06:06No, I'm not. I'm not. I'm not.
06:08You're a woman. You're a使い魔, right?
06:12I'm not.
06:14You're not.
06:15You're not.
06:16You're not.
06:17You're not.
06:18I'm not.
06:19I'm not.
06:20I'm not.
06:22I'm not.
06:23I'm not.
06:25I'm not.
06:28That's so.
06:29弱!
06:30ここにいたか。
06:32モリヒト。
06:34さあ、元に戻れ、ウルフ。
06:44分かったよ。
06:45えぇー!
06:46モリヒトの言うことは聞くかい!
06:48なんなのよ!ちょっとジェラシーよ!
06:50俺は負けたからな。
06:53群れで行動する狼は、アルファーと呼ばれる一番強いリーダーに従う習性がある。
07:00次に俺がお前を倒すまでの間。
07:04それまでは言うこと聞いてやるよ。
07:07モリヒト。
07:09ああ、いつでもかかってこい。
07:12えぇー!モリヒトくん!?
07:14なに!?俺モリヒトくんと戦うの!?
07:16今ここで!?
07:18お前も大変やな。あんなんと付き合うて行くなんて。
07:23あ、まあね。でも俺嫌いじゃないんだよ。あいつのこと。
07:29俺をいじめてくる同級生。
07:31かつあげしてきた不良。
07:33母さんの車椅子を邪魔扱いしたおっさん。
07:36そういう奴らが次々と何者かにやられていったことがあった。
07:41それでようやく気がついたんだ。
07:44俺にはもう一人の自分がいるんだと。
07:47あいつが凶暴になるときは戦う理由があるときだ。
07:51あの強さと自由さは結構憧れてたりしてさ。
07:55できれば仲良くしてよ。
07:57もちろん。
07:59最初っから素直に言えばええねん。
08:01えへへへ。
08:04あの狼男との激闘を見て、改めて思ったわ。
08:13強い使い魔星って!
08:16というわけで今日もスカウトに。
08:19そうなの。あくまでもスカウトに来たの。
08:23ただ急に、今日から家来にならないっていうのは失礼になると思うの。
08:28だからここは一旦猫の姿で尋ねてスキンシップを図りつつ、空気が和んだところで。
08:34私、自分に言い訳してる!
08:37そうなの。正直もう撫でられたいだけでコソコソ来てる、乱な通い猫なの。
08:43でも、あなたに撫でられたいから来たの、なんてスカイマになってより言えないわ。
08:49そう、だから私は。
08:52今日も猫になるの。
08:54お邪魔しまーす。
08:56な、あの猫来た。
08:59足拭き持ってくるよ。
09:00えらい懐きよったな。
09:02え、魔神ケイゴ!
09:04うーわ、猫とか来んの?
09:06なぜ、彼がここに?
09:09ウルフくんは私がミヤオネムだと知ってる。
09:12もし表の彼も正体を知ってて、みんなに話してたら。
09:17よう、俺に散々撫で回されたその体でよくもくもく来れたな、お嬢さん。
09:23わー、恥ずかしい!
09:26普段と違うセクシーキャラでやってるSNSが赤バレするくらい恥ずかしい!
09:30別にやってないけど!
09:32実際彼らの親密具合はどうなんだろう。
09:35休日に遊びに来るくらいだから、なんでも話す親友っぽいけど。
09:40カンシー、昨日いびき俺の部屋まで聞こえてきたよ。
09:44え、一緒に住んでるの?
09:46ミヤオネムは変身の魔女だよ。
09:49すでに正体を放されてる?
09:52でも、この空気感だとそうは思えないわね。
09:55結論!彼ら4人は私の正体を知らず、ウルフくんだけが知ってる!
10:01ということはここでウルフくんに変身されたらまずいわけよね。
10:06見たところ部屋に三日月はないようだけど。
10:10あなたを変える力に、三日月製薬。
10:13うん!
10:15中のあれ!
10:18nein!
10:19う゛ーん、続 hatten!
10:20ルフくんに、三日月製薬は決まる!
10:22要らな正 aunqueきに無限のことをほぞる!
10:25これ美味そうだなー!
10:26linesで、次 famous は、全て hic Sans!
10:29Hey! I'm going to use the food for breakfast!
10:34Just the other side of the chun pira!
10:37I'm going to take care of you, so I can't take care of you!
10:46Oh, it's a big deal.
10:48I don't know what you're talking about.
10:51Hmm?
10:56Hey, what do you mean?
10:58Yeah!
10:59Yeah!
11:00No!
11:01Do not talk to me!
11:02Don't talk to me!
11:03Okay, come here, Nyanco. I bought my brush for you.
11:08I'm going to go to the job for you.
11:10Oh, I'm soon going to go to the job.
11:13I'm going to buy a food for the wolf to eat.
11:16Moe, we'll go together!
11:19But Nyanco is...
11:21I see...
11:26I'm going to go on the job.
11:29How are you?
11:31We're going to go to the house.
11:33I'm going to go...
11:38We're going to go.
11:41I think it's hard to get to talk with you.
11:46I think you're doing something like that.
11:49Well, yeah, I don't have a word.
11:54I just want to talk a little bit about it.
11:56I've been trying to get a cat on the face of the森人.
12:01I've lost my time now,
12:03and I'm only going to tell you what I know about.
12:07What?
12:08What?
12:09What?
12:10What?
12:11What?
12:12Well, I'm going to hold you on your弱ness.
12:16That...
12:17I...
12:18I'm going to...
12:20What?
12:22What should I say?
12:24I don't know!
12:26I can't take a mortgage on me, isn't it?
12:30I'm like the majority of Morihto is being challenged in the face.
12:34I'm not like that! I'm not like that.
12:37I'm not like that.
12:41I'm not a bad guy.
12:43Okay, I'm going to change the boundaries.
12:47I'm going to move Morihto forward.
12:50So, you understand?
12:52You...
12:54You...
12:56I...
12:58...
13:00...
13:02...
13:04...
13:06...
13:08...
13:10...
13:12...
13:14...
13:16...
13:18...
13:20...
13:22...
13:24...
13:26...
13:28...
13:30...
13:32...
13:34...
13:36...
13:38...
13:40...
13:42This is... that time...
13:45Remember...
13:47My memory...
13:49I remember the body.
13:52I remember the body.
13:55I remember the brain.
13:57I remember the pain.
13:59I was looking for a bad witch in that day.
14:03Why...
14:04Why...
14:05Why...
14:06Why...
14:07Why...
14:08Why...
14:09Why...
14:10Why are you hungry?
14:12You've just been under my belt!
14:14What were you two how did you do?
14:16You've been a fan.
14:19A man.
14:20A man.
14:21That is funny.
14:23It's a fun woman.
14:25I mean a woman.
14:27A man.
14:29Why did you do that?
14:31I didn't know.
14:33One of the letters I have been on...
14:37This will be the beginning.
14:39I'm going to show you that most of the men who will show you every week.
14:45The life of the Mio and the Mio-Nem is still going to continue.
15:03Niko is going to do the work!
15:07What's that?
15:09I think I'll help you with Moe-chan.
15:13I don't feel like it.
15:15I'm going to make everything I like to eat.
15:20But I want to make...
15:22I want to make...
15:24Kara-chan's dinner is delicious!
15:27You can't eat food for women!
15:31You can't eat it.
15:33Why?
15:35You can't eat it, Kara-chan.
15:38I want you to see Moe-chan.
15:42But I've been trying to challenge you now.
15:45But...
15:46I can't eat it.
15:48I can't eat it.
15:50I can't eat it.
15:52I can't eat it.
15:54I can't eat it!
15:56I can't eat it!
15:58I can't eat it!
16:00I can't eat it!
16:02I'll make it!
16:04I can't eat it!
16:07Let's eat it, Moe-chan.
16:08How are you eating?
16:10How are we eating?
16:11How are we eating?
16:13It's like...
16:14It's like...
16:15No, I'm not eating anything.
16:17Is that what?
16:19You're just looking for me to eat!
16:20Oh
16:50I'm just gonna get it.
16:52I'm gonna get it.
16:54I'm gonna get it.
16:56I'm gonna get it.
16:58Oh, that's good.
17:00I'll carry it.
17:04I'll protect you.
17:06Come on, get it!
17:08I'm gonna get it.
17:10How's that?
17:14It's not working.
17:16It's good to say that it's good.
17:18What's that?
17:20I'm gonna get it.
17:22I'm gonna get it.
17:24I'm gonna get it.
17:26I'm gonna get it.
17:28I'm gonna get it.
17:30But I'm gonna get it.
17:32I don't want to eat it.
17:34I'll get it.
17:36I'll get it.
17:38I'm gonna get it.
17:40What?
17:42How's that?
17:44Is it so delicious?
17:46I'm gonna get it.
17:48I don't know.
17:50I don't want to go.
17:52I can't do it.
17:54I can't say something about it.
17:56How do I eat?
17:58It's good.
18:00I can't say something about it.
18:02I was like, I didn't like the magic of a good taste.
18:07This is...
18:10Maybe...
18:12I love you!
18:14I love you!
18:16I love you!
18:18I love you!
18:20I love you!
18:22I love you too!
18:24I love you too!
18:26I love you too!
18:28I love you too!
18:30You're a little girl!
18:32You're only a magic!
18:34You're a chicken!
18:36You're a little girl!
18:37You're a little girl!
18:39I'm a little girl!
18:41You're a little girl!
18:43I'm a little girl!
18:45I'll give you some food!
18:48You're a little girl!
18:50You're a little girl!
18:52Sorry, Moe-chan!
18:54I'm like, I'm really very happy with you!
18:56I'm so happy with you too!
18:58You're a little girl!
19:00You're a little girl!
19:02I've found this at the kitchen!
19:03What's the magic for it?
19:04Oh...
19:05Let's go!
19:06What they are!
19:07No!
19:08You don't have a black powder!
19:10You're a little girl!
19:11I'll give you a little girl!
19:13Don't you see!
19:15I'll give you a little girl!
19:17What did you do?
19:19You're a little girl...
19:21What?
19:22Oh, hai.
19:26After that, the spirit is attached to something inside.
19:32She Innen to attract the body to a체 of undesirable.
19:35You're not stuck in this face!
19:37What's going for?
19:39What's going for?!
19:40I am not sure!
19:41The situation is pretty amazing in order!
19:43You're not too close to bills!
19:44That's so bad!
19:46What's wrong with you?
19:47I am not stuck at all!
19:48These guys are strange!
19:50We'll get outside!
19:52Niko! Niko!
19:55It's a zombie.
19:57Hey, Niko, this is a drug that I like to get into the water.
20:01Yes.
20:02This is the magic of the ancient魔女 who made several men to provoke a lot of men.
20:08The ancient魔女 is quite natural.
20:11That's right.
20:12That's why I get into the water once again.
20:19What?
20:20It's a chug!
20:22It's a chug!
20:23Are you ready?
20:24Yes!
20:25You're ready to get the water!
20:26There's a water in the sky!
20:27It's too hot!
20:28I'm not going to get a hot sauce!
20:30What are you ready?
20:31You're ready to go down!
20:32Why are you ready to do it?
20:33The whole time is going to be filled with the water.
20:34You can go down here!
20:35You're going down here!
20:36It's a problem to find out.
20:39Do you need to remove the rescue?
20:41The rescue method is...
20:45If the妻 has chosen one of the among men...
20:49Ah? What's that?
20:52That's... I mean...
20:54If... I'm gonna kiss...
20:59Uh...
21:02That's right. I know.
21:05What?
21:19What?
21:22What?
21:23I'm so far away.
21:25Where did you go?
21:26Where did you go?
21:27Where did you go?
21:28Where did you go?
21:29Hey!
21:30What happened?
21:32What happened?
21:33What happened?
21:34What happened?
21:35What happened?
21:36You should just ask me to do it.
21:38You should just say, right?
21:40You should just take this magic process.
21:41What do you mean?
21:43You should just say, right?
21:44You should always be in a while.
21:46That's not a big deal.
21:48Hey, Niko.
21:49Huh?
21:50Huh?
21:51That's right.
21:52But...
21:53Let's go.
21:54Let's go.
21:55Huh?
21:56Is that something?
21:57If you become an old age,
21:59you don't have a little special feeling?
22:01Uh...
22:02I thought it was good.
22:04But...
22:05I'm still working together.
22:08You look at Moe.
22:10You're the heart of Moe.
22:11You're the heart of Moe.
22:15I can't sleep.
22:17You're the heart of Moe.
22:18I'm sure it was a good day.
22:20But...
22:21You're the heart of Moe.
22:23You're the heart of Moe.
22:24I'm not sure...
22:25You're the heart of Moe.
22:26I need to hold you.
22:27You're the heart of Moe.
22:28You're the heart of Moe.
22:29You're the heart of Moe.
22:31Thought to use.
22:33Ah.
22:34The-
22:35Oh
24:05We'll be right back to the show.
24:07This show will be brought to you by三日月誠薬.
Recommended
22:55
|
Up next
46:08
23:40
24:27
24:02
1:10:12
24:00
23:40
23:40
23:40
23:42
23:40
23:42
23:40
24:15
23:40
24:02
23:40
23:40
24:07
24:00
23:40
23:40
23:40
23:40