- 7/18/2025
Category
🗞
NewsTranscript
00:00The end of the day, I'm coming back to the end.
00:03I'm going to be back.
00:05Ah!
00:06He...
00:07He...
00:08He...
00:09He...
00:10Siki!
00:11I'm going home.
00:12Ah!
00:14Yeah!
00:15Toi-chan!
00:16I'll be back!
00:17I'll be back!
00:19I'll be back!
00:20Oh!
00:21Oh!
00:22Oh!
00:23Oh!
00:24Oh!
00:26Oh!
00:27Oh!
00:28Oh!
00:29129512961297無理やり起こすことはしなかった意識朦朧で説明しても1298頭に入らないからな1299二度でまあごめんだ1300
00:58俺は効率が悪いことが嫌いなんだよ。
01:06Oh!
01:07Oh!
01:08Oh!
01:09Oh!
01:10Oh!
01:11Oh!
01:12Oh!
01:13Oh!
01:14Oh!
01:15Oh!
01:16Oh!
01:17Oh!
01:18Oh!
01:19Oh!
01:20Oh!
01:21Oh!
01:22Oh!
01:23Oh!
01:24Oh!
01:25Oh!
01:26Oh!
01:27Oh!
01:28Oh!
01:29Oh!
01:30Oh!
01:31Oh!
01:32Oh!
01:33Oh!
01:34Oh!
01:35Oh!
01:36I'm planning for a life dream
01:38Otogeばらしくラウン中線を
01:42受けたその先は
01:44dream
01:45嗅いだらす絶望と
01:48There you go
01:49Just continue
01:50You're about to
01:52願いは
01:54非常に消えて
01:56正しさも
01:58時に喰らい尽くして
02:01Superbropo
02:05気がつれなほうが
02:07誰かを思いやれるだって
02:10無さずにもなきっと
02:13与えられて
02:15死命を納得するな
02:17Superbropo
02:19You are my friend
02:24悲しさも
02:26虚なほうも
02:28悪いを増して
02:30Do you ever dream it?
02:31Overnight
02:33俺は無駄のナイト
02:44お前と同じ鬼だ
02:46ここがどこかは言わない
02:51父親の遺体は別のところで保管してる
02:55お前を連れてきた目的は審査と収集のためだ
02:59ローラースケートは早く動けて効率がいいからだ
03:09お前は見たはずだ
03:16黒いモヤを操る得意体質を持つ奴を
03:20そいつが桃太郎だ
03:24正確には桃太郎の血を受け継いだ者たち
03:30鬼を排除する桃太郎機関だ
03:34そしてそれに対抗するために作られたのが
03:37鬼機関
03:39俺はお前みたいに覚醒した鬼を見つけて
03:44鬼機関にふさわしい人材化を審査するために来た
03:49以上
03:53じゃあ質問を受け付けよう
03:56てめえいきなり何しやがらほどけこれ
04:01親父とこ行った!何かしたらぶっ殺すぞ!
04:05原点1
04:06保管してると言ったら
04:08損傷させるなら保管とは言わない
04:11話を理解する脳がないのか
04:14この質問で俺の人生の35秒を無駄にした
04:18知るか馬鹿が!信用できるかよ!
04:21話が進まない奴だな
04:23だいたい今親父の話は関係ないだろ
04:26他に質問がないなら審査は続行だが
04:30うっせえ!まずから外せえ!
04:32原点2
04:33暴れるから拘束してるの
04:35人に点数つけんな!ムカつかだよ!
04:38お前は馬鹿な人
04:40審査すると言ったろ
04:42何なんだこいつ
04:44勝手に連れてきたいて
04:46いや…
04:48申し付け…
04:49クールに行こう…
04:51ふぅ…
04:54ああ…
04:55真さ…
04:56知らねえ奴さ…
04:58んな暇もねえし…
05:00とりあえずこれ外そうぜ…
05:02親父の仇討ちに行くからよ…
05:05割り込むなよ…火星な…
05:09気色悪い顔で見るな…
05:11うわあああ!
05:12なるほど…ただの死に下がりか…
05:15死にたがりにぴったりのやり方がある…
05:18前から通常の審査は効率が悪いと思ってたんだよ…
05:22うん?
05:24お前…ネクタイ似合わなさそうだな…
05:28なにって…
05:30要は使える奴か否か…
05:39生物の本質は死に際にて…
05:42その小さなのを使って…
05:44この状況を高いしは…
05:46できなく死ねえ…
05:48いや…死ぬだ…
05:49死ぬだ…
05:54なんで死ぬから…
06:00死ぬだって…
06:01ごめんさあああああああ…
06:10やはりただのバカ…か…
06:13暴走状態になるのに…
06:30その…
06:41原点100だ…
06:42鬼の血の使い方も知らないんだな…
06:45せっかくだから見せてやるよ…
06:46I'm going to show you what I'm going to do
06:49I'm going to show you the right way of the devil's use
06:51Well, I don't remember what I'm going to do
06:58I'm going to show you what I'm going to do
07:05But I'm not going to show you what I'm going to do
07:10What?
07:19What?
07:20What?
07:21What?
07:22What?
07:23What?
07:24What?
07:25What?
07:26I don't remember what I'm going to do
07:29I'm going to show you what I'm going to do
07:31The devil is difficult for me to control it
07:33If you're in a mood, I'm going to lose my mind
07:36And you can destroy me
07:39Ch!
07:40I'm going to die!
07:42You can tell me that I'm going to die
07:43To somebody else can tell you what you're going to do
07:46I'm going to see the devil's use in my mind
07:48It's crazy
07:49No, it's impossible
07:52But I'm not wrong
07:54You're a fool
07:55You're playing the devil's disease
07:59You're playing the devil's disease
08:00Well, I'm going to put the devil's heart
08:04You're not a fizzle
08:06What are you doing?
08:36What are you doing?
09:06What are you doing?
09:36What are you doing?
10:06What are you doing?
10:36What are you doing?
11:06What are you doing?
11:36What are you doing?
12:06What are you doing?
12:08What are you doing?
12:10What are you doing?
12:12What are you doing?
12:14What are you doing?
12:16What are you doing?
12:18What are you doing?
12:20What are you doing?
12:22What are you doing?
12:24What are you doing?
12:26What are you doing?
12:28What are you doing?
12:30What are you doing?
12:32What are you doing?
12:34What are you doing?
12:36What are you doing?
12:38What are you doing?
12:40What are you doing?
12:42What are you doing?
12:44What are you doing?
12:46No, I'm not.
12:48This is normal.
12:50You can adjust yourself.
12:52You can avoid it.
12:54But it's different.
13:00Oh, no!
13:02I'm so scared!
13:04I'm so scared!
13:06I'm so scared!
13:08I'm so scared!
13:10I'm so scared!
13:12It's amazing.
13:14You're so scared!
13:16No!
13:20You're a little bit more!
13:22Let's go!
13:24Let's go!
13:26That's it.
13:30That's what it is.
13:32That's what it's about.
13:34That's what I'm doing with the power of the power of the power of the power of the power of the power.
13:40You have a type of type that can be powered by the power of a strong force.
13:44How do you do that?
13:46Hey!
13:47You're not ready!
13:50You're not ready to kill me!
13:52You're not ready to learn everything!
13:55You're not ready to kill me!
13:59You're not ready to kill me!
14:01You're not ready.
14:04You're not ready to kill me.
14:07What do you do?
14:09You don't have to think about it.
14:11You can't use it.
14:13You can't think about it.
14:15You can't think about it.
14:17It's not easy to think about it.
14:21It's not bad.
14:26You can't do it.
14:28You can't do it.
14:33You can't do it.
14:36It's not bad.
14:39首の皮一枚だが合格だ。
14:41審査の内容は言わないが、
14:43使えないと判断するには早いと思っただけだ。
14:46セイト?
14:48合格…は?
14:50artificial intelligence
14:51where the capital is divided by OMAD
14:55そもそもここは本土から離れた島、
14:59鬼門島、
15:01通称鬼ヶ島.
15:03And the city is the state of the country, the school of the law.
15:10This school is a school that is completely different.
15:13The school is the state of the country.
15:17The school is the state of the law.
15:21That's the state!
15:23Are you still in the state?
15:24Where are you?
15:25The state of the law is the state of the law.
15:30And the battle is also good.
15:32But I will make the story of the enemy's story.
15:36In fact, I'm the captain of the woman.
15:38You are in the army of the army,
15:41and you will be able to talk to the boss.
15:43Now...
15:44I can't take the power of my head.
15:49You're the only way I can't do it.
15:52Now I'm simple.
15:55I can't do it.
15:56I can't do this.
15:58I can't do it.
15:59I'm going to kill my father who killed my father.
16:03It's all for you, but I'll be fine with that.
16:08If you're going to kill my father, I can't believe it!
16:13I'm going to go to school!
16:16I'll see you next time.
16:46You're not going to go to school again.
16:51You're not going to have a successful career.
16:54You're going to have a level of your career.
16:57If you look at your career, you're going to be a career.
17:00That's enough!
17:02What are you doing?
17:03What are you doing?
17:06You're going to have a family of your father.
17:09You're going to have to know your religion.
17:12You're going to have to leave.
17:14Oh, don't worry.
17:15You're going to have to leave.
17:18You're going to have to leave.
17:19Don't you have to leave.
17:20Don't you have to leave.
17:22You're the smartest man for me.
17:23You're not going to have to leave with your career.
17:24Like you.
17:25You're theại ...
17:26It's not a man.
17:27What?
17:29That's cute.
17:31I'm so good.
17:32You've gone to work 15 minutes.
17:34You're wrong.
17:35You're right.
17:36Yeah, it's hard.
17:37That's enough.
17:38It's a man.
17:39You're done.
17:40You're wrong.
17:41You're wrong.
17:42Hey
17:45ここがお前の教室だ マジで検索しねーのな
17:52チグッと切るぜー 足で開けて一発かますか
17:56いや貫禄ある感じで登場する方が さっさと入る
18:04いったった あいつ泣かさ
18:12うわっ 鼻筋店長 出そう
18:16なあお前 ティッシュ持ってんだろ
18:20マスクしてるし 花粉症とかだろ ティッシュちょうで
18:24鼻しかけるな
18:26え?
18:28すげー 随分の口聞くじゃんか
18:32ん?
18:34お前ツボねーじゃん まだ覚醒しない赤ちゃんか
18:38知ってっか 訓練で消したり出したりもできるんだぜ
18:42こんな人出してる奴は ルーキー丸出しの馬鹿だって
18:46おい
18:48ん?
18:49ん?
18:50その馬鹿ってのは 俺も含まれてんのか
18:54逆になんで含まれてないと思えるんだ
18:58男ならその喧嘩 買う一択だろ
19:02ははっ いいぞ やれやれ
19:05お参加だ これ以上規律を乱すのはどうかと思います
19:09ハンケチーフなら僕が
19:11すみません ティッシュなくてすみません
19:15身が痛い 死ぬのか
19:18この本を破るしか
19:20いやいいよ 遠慮は無用
19:22これで規律が保てるなら
19:25ああ
19:27使ってくれ
19:29それ詰めたら痛そうだからいいや
19:32うふふふ
19:34俺の鼻地はもういい
19:37お前の見下し感ムカつくんだよ
19:40実際見下してんだよ 鼻地君
19:43ん?
19:44おい
19:46ここに遊びに来たわけじゃないよな
19:49あれ?俺机に座ってたよな
19:53いつの間に後ろに
19:57どうした?そんな顔して
20:00何か驚くことでもあったか?
20:06敵変わる!こいつ嫌い!
20:08そうか仕方ない
20:10本来今日は学校説明と案内だが
20:14別のことをやるか
20:17お前ら鬼だろ
20:20じゃあ鬼ごっこに決まってる
20:23え?遊ぶの?
20:26ここはシンラの森
20:371時間以内に鬼の俺に捕まらずに学校へ戻る
20:42俺に捕まったらその場で拘束する
20:45全員拘束されたら終了だ
20:48普通の鬼ごっこだな
20:51ちなみにゴールできなかった奴は即退学だ
20:55は?退学!?
20:57なっすぐ退学ってわけわかんねえよ
21:00分かれ
21:01ここが普通の学校と思ってるなら
21:03一回死ぬか?
21:06これは訓練だ
21:08卒業後
21:10お前らは最前線で桃太郎機関と戦うことになる
21:14無論命がければ
21:17俺は血を使わないが
21:19お前らは好きにしろ
21:21ただお前らが暴走したら俺も血を使う
21:24あんたを殺しちまったら
21:27はっ
21:29血使わないなめ節で向かってくるならそうなるぞ
21:33殺す気で構わない
21:35もし殺せたら即卒業
21:37希望の部隊に所属させてよ
21:40マジくかよ
21:42そしたらあいつに近づける
21:44だけど殺すって
21:48お前らも目的があってここにいるんだもんな
21:52成し遂げたいなら勝ち続けろ
21:54これから何回もお前らに壁をぶつける
21:58乗り越えられない奴は散るだけだ
22:00はっ
22:06覚悟はできてるみたいだな
22:09少年少女
22:11一人違うみたいだが
22:14やめるか
22:16ふざけんな
22:18男がマジでぶつかってくるなら
22:21こっちもマジでやるのが筋だろ
22:23こっちもマジでやるのが筋だろ
22:24LEADER
22:27SEI
22:29GRO
22:31SEI
22:33SEI
22:35SEI
22:37SEI
22:40SEI
22:42SEI
22:45SEI
22:47SEI
22:49SEI
23:20How beautiful is it?
23:22I'm not a nightmare
23:24I'm not a pain
23:26I'm not a pain
23:28I'm not a pain
23:30I'm not a pain
23:32No choice
23:36I'm not a pain
23:44Take out my head
23:46To my own way
23:50To my own way
23:52To see what it is
23:54Watch out
23:56I'm not a pain
23:58Can't
24:00Believe who I am
24:02I made a lot
24:04To my own way
24:06I love my life
24:08You
24:10I want to realise
24:12Why is it you
24:14To me
24:16You
Recommended
23:40
|
Up next
0:26
1:34
24:27
23:40
24:02
21:15
1:00:41
1:10:12
22:55
23:50
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
24:00
23:40
23:40