- yesterday
Category
🗞
NewsTranscript
00:00This is a
00:02上柴市工具です
00:043番街全域に避難指示を発令しました
00:09高地に
00:103番街の封鎖が完了
00:13テセラクター発生抑止のため
00:15破壊された動力源ユニットの復旧が急務です
00:18予備機も破損したようなので
00:20至急0番街予備機の輸送準備
00:23これは
00:25第3結界中継点方面に
00:29テセラクターの一部が移動開始
00:30何ということでしょう
00:32何ということでしょう
00:55私たちが私たちを急かす
01:02眠気まな子を擦るたび歌が聞こえる
01:14程度なく流れ出す
01:16この地に似ているのかもな
01:19触れるたび鼓動が増したく
01:22星の痛み
01:27新しい世界で
01:32二人で生きてみたい
01:36どんなふうに笑ったりして愛せるかな
01:40憧れの先へ
01:43今すぐ君を連れて行く
01:49それへの白を伸ばして
01:51痛いこいつを抱きしめて
01:54一部きりだけの大きい人
01:57忠告的なチケットはまたかい
02:00渦りに頂いて
02:09北斗
02:11翌木の敵
02:11雪よりも
02:12紅人に頂いて
02:13激ア
02:13白石
02:14赤スタ
02:15赤スタ
02:16赤スタ
02:17赤スタ
02:19赤スタ
02:21赤スタ
02:22赤スタ
02:24赤スタ
02:25アズリー
02:26I'm not going to kill you!
02:28I'm not going to kill you!
02:30You're just going to kill yourself!
02:32I'm not going to kill you!
02:34Why don't you kill me?
02:36I'd like you to kill yourself.
02:38I'll just have to get you into a place where you are.
02:42I'll finish it.
02:44I'll give you a hand!
02:46I'm not going to kill you!
02:52I'll do it.
02:54How are you?
02:55I'm good.
02:56Yes.
03:12Kako!
03:24She can't get?!
03:30Oh Ah-h-oh!
03:33This is with Kyu.
03:35My god!
03:37The same Den of the Penran, is now there.
03:41Kako?
03:42Kako is done!
03:44tı is put north to the planetary moon so much higher
03:47Kako minutes!
03:48What is that?
03:49It is already dead!
03:50Kako isabel.
03:53It's a long time.
03:55Before you go, please hurry up.
03:57The people of the city are going to be safe?
03:59For example, it's the goal of the Tessalacta.
04:03It's the goal of the Tessalacta.
04:07I would like to ask you,
04:09I would like to ask you,
04:11I would like to ask you.
04:13What?
04:19Kafu-chan?
04:20From the perspective of the human救助, it's the best way to look at it.
04:24So, Koko, please hurry up.
04:26That's right.
04:26Please stay here.
04:28Please stay here.
04:30Please stay here.
04:32We don't need to be able to keep the power of power.
04:37It takes 40 minutes.
04:39It's bad, but the time...
04:41Let me ask you.
04:42It's okay, so...
04:43Hurry up.
04:44I'm going to go.
04:46I'm going to be able to keep the power of power.
04:50Even though...
04:51I'm going to be able to keep the power of power.
04:53Anyway, I'm not going to be able to keep the power of power for 40 minutes.
05:07What's that?
05:09All of the people of the group.
05:11What?
05:12I need to go.
05:13It's dangerous!
05:15I'm going to…
05:16Who is going to be able to beat these women to fight against the women?
05:18Who is going to be able to get themselves from the family?
05:22Should they be able to battle?
05:23If it's not good, we can play them together with your female children.
05:26I think it's okay.
05:28I guess we'll even need to cut them to one of them.
05:33We don't need to do so much pressure.
05:35We don't need to be able to reach the outer man yet.
05:39We don't need to be able to get what?
05:41Well, it's only a lie.
05:44本当に教会へ行くのですかどうやら無事に住みそうもありませんが 私はみんなを救わなきゃいけない
05:56あなたは異世界救済教団を去った身ですよ
06:00何に生き残っているかもわからない
06:03なのにどうして命を危険にさらすのですか
06:07そうやって育てられたから
06:11私には理解できませんね
06:15お話は伺っておりますしばらくお待ちください
06:19はい 早く戻らないと
06:41つい先ほどの戦闘でここも既にと危惧しておりましたが思いのほか
06:51しっ
06:58よかった
07:03お気をつけください既にテセラクター化しているかもしれません あの子が歌っている間は大丈夫
07:09歌は恐怖や絶望を少し遠ざけてくれるから
07:14それも教団の教えですか
07:17うん
07:19ここに来た日に先代の魔女様に教わったの
07:26これを歌っている間は闇に飲まれない
07:31そう信じて歌うことが人々の救済になるって
07:37うん
07:47うん
07:50うん
07:52うん
07:57うん
08:02うん
08:06うん
08:13あっ
08:15魔女様
08:21魔女様
08:24魔女様
08:25魔女様
08:26魔女様
08:27ありがとう
08:28あなたのおかげでみんなは守られた
08:31魔女様がなさっていたようにしただけです
08:35闇が近づいてきている
08:40闇に飲まれないよう
08:42私がいいって言うまで
08:44絶対に目を開けないで
08:46みんなも目を閉じて
08:48私を信じて祈りを捧げてほしい
08:52アネモス
09:05アネモス
09:07アネモス
09:09アネモス
09:12アネモス
09:16アネモス
09:18異世界救済教団。私は救済でここに来た。
09:33今日からここが君の家だよ。
09:38あのお方は魔女様。
09:40魔女様?
09:43何か見えたのかな?
09:46安心して。ここでは誰もあなたの力を怖がらない。
09:51君の持つ魔法は世界を救う偉大な力なんだ。
09:56今日から私たちは家族になるんだよ。
10:01あなたは私たちの大事な娘。
10:05魔女様も不思議なお力を持っているんだ。
10:10そのお力でこの世界を救おうと日々祈りの歌を捧げていらっしゃる。
10:17祈りの歌は私たちの心を沈め、強くしてくれる。
10:23あなたの力もきっと誰かを救うはずだから。
10:28何か見えたら隠さず私たちに教えてね。
10:32うん。
10:34病弱だった私を、みんなは大切に育ててくれた。
10:39おはよう世界。
10:40おやすみ、世界。
10:42少し先の未来が見えるこの力も、人々の救済につながると褒められたし、人の役に立てるのが嬉しかった。
10:51お父さんお母さん、みんなが褒めてくれたよ。
10:55それは世界がいい子だから。
10:57世界は私たちの自慢の娘だよ。
11:01いつしか教団の人たちは、私の家族。
11:05魔女様は私を導く存在となり、私は教団の魔女候補になった。
11:12でも…
11:22魔女様がお亡くなりになった。
11:27人々の救済に命を捧げられたのです。
11:31だが、我々を導く存在はここにいる。
11:35そのために育てた。
11:38教団にはあなたの未来を見るお力が必要なのです。
11:42魔女様。
11:44どうか未来の作戦を。
11:47人々の救済を。
11:49魔女様。
11:50魔女様。
11:51魔女様。
11:52我々をお導きください。
11:54魔女様。
11:56私は知った。
11:58この力がなければ。
12:01魔女候補でなければ。
12:03魔女候補でなければ。
12:05相手にすらされなかったんだと。
12:08人々の救済こそが、魔女である私の使命。
12:18求められ、答えることで必要とされる。
12:23私の心も救われる。
12:26でも。
12:28寂しい。
12:31心も救われるよ。
12:32ゾッッ。
12:36効果音。
12:37破誤すでに諦めた実物は妙しい連携あたりazadbike who is Jing ます Unfortunately.
12:41ichtsだらけの鳥が空を撫でる。
12:45そうですね。
12:47気付きの鳥が空を撫でる・・・
12:50傷だらけの鳥が空を撫でる。
12:55嘘つきの兵器が夢を灯す。
13:00Toi tooi tohi
13:03返事はなく
13:04甲斐もなく
13:05庭片ピーク
13:07あっても背負って
13:09生きるわ
13:20言葉のサイレンが
13:22光塞ぐ
13:24デタラメの正義と
13:26星の晴れ
13:28とi tooi tohi
13:30異国の宝石を
13:32開けるたび
13:33泥まみれ
13:34ミラル
13:35それを見て笑うもの
13:37耐えるもの
13:38落ちるもの
13:39焦るもの
13:40嘆くもの
13:41枯れるもの
13:42叫ぶもの
13:43消えるもの
13:44笑うもの
13:45耐えるもの
13:46落ちるもの
13:47焦るもの
13:48嘆るもの
13:49嘆くもの
13:50道の街は燃えていた
13:53素晴らしき世界
13:57素晴らしき世界
13:59ああ
14:00ああ
14:00ああ
14:01そう
14:02出会って欲しい
14:03やんねかい
14:04まだこぼれないで
14:05この声が枯れてしまう前に
14:08もう目を開けて大丈夫
14:21闇は払われた
14:23この場所は連なる闇に狙われている
14:27皆
14:28これより避難を
14:30全員は無理です
14:36もう一台ないと
14:37復興課にお願いしてみる
14:39あれは
14:41復興課のようですね
14:43春ちゃんが連絡してくれたのかな
14:45ご無事なようで安心しました
14:50ありがとう
14:51勝手なことをしたから
14:52迎えに来てくれるなんて
14:53思ってなかった
14:54至急
14:55第三結界中継点にお連れします
14:57ゼロ番街じゃないの
14:58魔女の娘たちがいる場所の方が安全
15:00という判断でしょう
15:02うん
15:09全然減らないって
15:16そんなわけあるか
15:18問題ない
15:26一
15:32Don't let go!
15:40That's... I'm going to get hurt!
15:42I'm going to get hurt!
15:44Now, let's get back to the rest of the others!
15:56There's no limit.
15:57There's no limit.
15:59I can't even get this.
16:01I can't even see it.
16:07Move your speed!
16:09This is the limit.
16:11You can't get it.
16:13There's a lot of space.
16:15It's too big.
16:17Look!
16:19It's Ko-Ko-chan!
16:23It's time for the arrival.
16:25It's a little short.
16:27That's right.
16:43You're okay, so continue to pray.
16:47It's a pretty intense attack.
16:49If you're in a non-companion area, I'll be back.
16:52Please.
16:57Come here.
17:00We'll go back here.
17:01We'll keep this again.
17:03We're staying in effort.
17:05Sure.
17:06Do you have this?"
17:07You're 지금 while you're delivered.
17:09Ask for mail.
17:11Are you going to get help?
17:14I'll stop.
17:15Kugiel, its machine.
17:17You're almost卡 Secret World.
17:19Zero terror avoided three.
17:21At least even zero.
17:24Sikai-chan!
17:31Haru-chan!
17:32Come on!
17:33Just like you.
17:34We're finally together.
17:36Sikai-chan, we've been helping you with the people of the group.
17:39Yes. Haru-chan's back to you.
17:42What's that?
17:44You came to get a contact with me.
17:47No, it wasn't.
17:49Please, please.
17:51The power of the group remains here.
17:55Wait.
17:57Where are you going?
18:00It's the power of the unit.
18:03You said it's power of the unit.
18:08I'm going to go.
18:11I'm going to go.
18:13We're going to be two.
18:15Lapras, just a little while.
18:17Please, here.
18:18Just a little while.
18:20Wait.
18:21Wait.
18:22How are you going to get here?
18:26This girl?
18:27Maka-na.
18:28It's the same as me.
18:30That's right.
18:34What's going on?
18:35We have to stop.
18:37What?
18:38I don't want to stop.
18:41I don't want to stop.
18:42You asked me to be the outlet's ultimate motivation.
18:54What?
18:56The smoke Game?
18:59Then it's time to leave.
19:03Stop it!
19:04What?
19:05What's that?
19:06This girl is a Luna.
19:09私が行く
19:11ダメその中に入ったらとにかく何か別の方法を考えないとじゃあどうすればいいの私がちょっと中に入ったらダメなんでしょこうしている間にも誰かが死んでいるのかもしれない
19:25だから私が私が行く何どういうこと何の話をしてるの今は魔女の娘を失うわけにはいきません
19:34少しでも近くに気を感じたらマカナ
19:39役目を果たします
19:41マカナ
20:04マカナ
20:06マカナ
20:08マカナ
20:10マカナ
20:12To sing a song, it's sad because it's sad
20:18To close your eyes, it's sad because it's sad
20:25To hear the wind, it's a little bit
20:31I want to meet you at least a little bit
20:39I want to meet you at the sky
20:52I want to meet you at the sky
21:05I don't know.
21:07Papa...
21:08What the sound...
21:10What the sound...
21:11It's so weird, right?
21:13It's so hard.
21:15If I can only do it,
21:17I can only do it,
21:19I can only do it...
21:21I can only do it...
21:23I can only do it...
21:27Why are you doing it?
21:29Don't say anything!
21:31Don't say anything!
21:35知ってて連れてきた。
21:47絶望の雨、濡れた髪の雫。
22:01冷たくて、夕景の光。
22:06求め彷徨っていた最後に。
22:11最後にさよなら。
22:13粉々に砕かれても、
22:19ガラスの輝きが消えることはない。
22:29もう今もこの声が、
22:33届くことはないこと。
22:37船原に駆けそうとして、
22:41船垂れた空を見た。
22:45寂しいよ。
22:47寂しいよ。
22:49天使の空。
22:51自由の空。
22:53天使の空。
22:55守りたいよ。
22:57天使の空。
22:59天使の空。
23:01千石。
23:03信じりたい。
23:05天使の空。
23:11君が消けるよ。
23:13泥だ。
23:15泥だ。
Recommended
23:40
|
Up next
23:40
23:40
0:26
23:09
21:15
1:10:12
24:00
23:42
23:40
23:42
23:40
23:40
24:15
24:02
23:40
23:40
24:07
24:00
23:40
23:40
23:40
23:40
25:16
23:40