- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:00What are you doing?
00:02I'm not making videos!
00:04I'm not making videos!
00:06I'm not making videos!
00:08I'm not making videos!
00:10I'm not making videos!
00:16Are you watching another video?
00:18I'm not making videos!
00:20This is 3 too.
00:22However, it's just for Sama-z-kun.
00:24It's always for mail to me.
00:26It's too easy!
00:28I'll see you next time.
00:30Where is the real one?
00:32Let's see the video again.
00:48That's interesting.
00:58Yes, yes, it's alright
01:01Yes, yes, it's alright
01:04Coinshaw na nobisから転がるstudy
01:08Parabai ta yasashisa no soto ni te o nobashite
01:11Coinshaw na nobisから転がるstudy
01:14Sべてたしなす通り踊り跳ね nobashite
01:17Kimi no hitomi ga tsuke mo tometeeru
01:21Da ne kore kama wa zu kira ga ueteeru
01:24Me no shita no kuma shiwa no aru masu kum
01:27Yoreteru suzumi ni matou lului
01:30Sei no kou tei nansense na mei dei
01:33Kanban tsukia butei ton jatte ae dei
01:36Sedeekso koon vun ko tei ni mawareba boom
01:39Gimmi yo gimme yo
01:41Yeah, yeah, got alright
01:43Waton! 迷える俺たちのヒーロー
01:46Matomarenai kipo kipo
01:49Kuroその手に何を握ろう
01:52Got this alright, got this alright
01:55What? Contenивается oretachi no hirou
01:58Motomarenai kipo kipo
02:01光の程にも会うその日を願うから
02:03Ima get get got, got alright
02:08Yeah, yeah, got alright
02:08Yeah, yeah, got alright
02:09Get this alright
02:10Yeah, yeah, get this alright
02:12Yeah, yeah, got alright
02:16Yeah, yeah, got alright
02:18Yeah, yeah, God, all right!
02:35Kama-keem-no-Villa!
02:46That's it!
02:48Someone's calling for help and came off!
02:52The Crowlar!
02:58O cutie!
03:02Mon, he called me! He'll call!
03:05I'm invitation!
03:10Good afternoon,ập스트師!
03:14Captain Celebrity!
03:16I'm not sure!
03:18I'm not sure what you're doing!
03:20You're not sure what you're doing!
03:26I'm sorry! I'm sorry!
03:28You're not sure, Captain!
03:30I'll tell you what I'm saying!
03:34I'm protecting the country's peace.
03:36You're the kind of the courage of the boy.
03:38I want to talk to you about this right now.
03:44It's okay, right?
03:46Yeah, actually, I don't think so.
03:51You know, I don't want to be able to do that.
03:56Yeah, that's right, but...
03:58I don't have any special power to anyone else.
04:02I don't have any power to help each other.
04:07I don't have power to help each other.
04:11That's right, the right way of being on the society.
04:15You're a few of them, right?
04:17You're right, you're right.
04:18You're right, right?
04:21You're right, you're right, you're right.
04:24You're right, you're right.
04:26You're right, bro.
04:31I'm so sorry.
04:34I'm sorry.
04:36You're right, Captain.
04:37I'll come back out of the office.
04:40That's why I'm a nerd. My schedule is hard to adjust.
04:45If I say that, I don't have money, I don't care about it.
04:50You are a fun game of fun, right? I'm talking about my job.
04:55Pop, I'm going to ask you to ask you to ask you to just ask you to ask you.
05:01I'm going to ask you to ask you this.
05:03Ah, so good.
05:05You are a lot of respect for a professional job.
05:09Well, that's good. I don't know if there's a lot of people like this.
05:15That's it. You know, I'm just going to make a lot of money. I'm not going to leave you at all.
05:22I'm going to leave you here. I'm going to leave you here.
05:26I'm going to leave you here.
05:28Yeah, I'm going to leave you alone.
05:31But...
05:34Oh, my God.
05:35Oh, my God.
05:37Are you there?
05:40Captain, is it?
05:43I'm not.
05:45Oh, that's right.
05:47No!
05:48Sorry, no!
05:50I'm going to leave you here!
05:53No, stop. I'm going to leave you here.
05:56Oh, my God.
05:58I'm going to leave you here.
06:00I'm going to leave you here.
06:02I'm going to leave you here.
06:06I'm going to leave you here.
06:08I'm going to leave you here.
06:09I'm going to leave you here.
06:11I'm going to leave you here.
06:12I'm going to leave you here.
06:14I'm going to leave you here.
06:16I'm going to leave you here.
06:17I'm going to leave you here.
06:18I'm going to leave you here.
06:19I'm going to leave you here.
06:20I'm going to leave you here.
06:21Oh, I'm going to leave you here.
06:23Yeah, I mean, I think we should be involved in the secret.
06:29I think that we're not going to be able to do this.
06:33I think it's still a bit more like the other people.
06:38The strength of the villain, whether he's a force or a force,
06:42or how he's been talking about it,
06:44is something different than the other people.
06:47What kind of medicine is that?
06:51I wonder if you're not a teacher.
06:56I also have a weapon for you.
07:00I mean, you know, you're not a good person.
07:03You know, you're a good person.
07:08You're a good person.
07:11You have to fight with a villain.
07:14You have to fight with a sidekick.
07:16You have to find a problem with a hero.
07:20身の程、身の程。
07:24やっぱ、そうかな?
07:26そうよ。
07:29新しいタイプのヴィラン?
07:31ええ、突発性ヴィランのさらに変種、といったところでしょうか。
07:37例えば、うなぎ沢テルオの場合ですと、
07:40初犯と違い、再逮捕したときには、
07:43体格、体質ともに大きな変化がありました。
07:47特に外見は、ほぼ別人ですね。
07:50医師の診断によると、個性の暴走ではなく、
07:53半永久的な変異だそうです。
07:56彼を含め、最近ナルハタ周辺で逮捕されたヴィランの血中から、
08:00致死量の数倍の濃度の個性因子誘発物質、
08:05イディオトリガーが検出されています。
08:08つまり、トリガーの過剰摂取によって、体が変化した?
08:12いえ、我々は逆に考えています。
08:16彼らは何者かの手によって、
08:19トリガーの過剰投与に耐える身体機能を、
08:22人為的に与えられたのではと。
08:25だとすれば、明らかに組織的な犯行ね。
08:28なら、その組織とやらの目的は何なんでしょうね。
08:32理性の飛んでしまう突発性ヴィランには、
08:36複雑な計画犯罪を実行することはできない。
08:39新型に至っては、暴れた後に逃げ隠れすることすら不可能。
08:44一見派手に見えても、使い捨ての駒にしかならない。
08:49その背後に、捨て駒を使って何かを企てている奴がいることになる。
08:56ご来場の皆様、いつも応援ありがとうございます。
09:01マルカヌ百貨店主催。
09:03地域密着型フリーライブ、ナルフェス。
09:06午前の部、最後の曲は、セントリラ女子学園中等部。
09:11トットコシスターズによる、好き好き止まらないで。
09:15どうぞ。
09:17せーの、好き、好き好き大好き。
09:22全身を諦めない。突き抜けるその思いがあれば。
09:29走りの輪は、再び未来へと繋がる。
09:35首都圏後続中央環状線、ナルハタエリア、完全復旧。
09:42はい、ここでストップして、テロップインと。
09:45タイミングバッチリ。
09:48これでオッケーでしょ。
09:50うーん、そこ、何コマか戻してみてくれる?
09:54ほら、ここ。
09:57キメカットの直前で、前髪が顔にかかっちゃってるね、ボク。
10:02これ、ちょっとダサくない?
10:04はぁ、映ってるのは一瞬ですし。
10:07なんなら、CGで消せば。
10:09リテイクは、インゲニウムさんの負担になりますし。
10:12いや、俺の足ならまだ持つよ。
10:15せっかくだから、もうワンテイク取ってみよう。
10:18すいません、インゲニウムさん。わがままで。
10:21いいえ、いいえ。さすがは国際ヒーローですね。仕事に妥協がない。
10:26ユウもプロだね、助かるよ。
10:28はっはっは。
10:30いや、ほんと助かるっすよ。
10:35いいこと。あんたたちは初めてでよくわかってないかもしれないけど、
10:39このナルフェスを、そんじゃそこらの素人のイベントと一緒にしてもらっちゃ困るわ。
10:44有名なプロフィーローも来る、ちゃんとしたステージなんだからね。
10:48コショコショコショコショコショコショ。
10:50はーい!
10:52やらしい。
10:54えー!
10:55キャプテン来ないの?
10:57マコトさんに頼んでみたんだけど、今日CM卒位があるんだって。
11:02どうすんのよ!あたし大見切っちゃったわよ!
11:05うん、見てた。
11:09あのー、それでヒーローのどなたがいらっしゃるんですか?
11:14ひ、秘密よ!サプライズだから!
11:17ニュウちゃん!
11:18どうもー!みんなは助手だ?
11:21あ、コイチ…
11:23楽屋ベッドをもらっていい。一色吹くんだよね。
11:29ああ。
11:30ミュウちゃん、まさか!
11:32えー、休憩終わりまして、ここで本日のスペシャルゲストの登場です。
11:38ナルハタ名物、ヒーローのようでヒーローでない、少しヒーローっぽい男!
11:44ザ・クロウラー!
11:46どっ…
11:49えっ…
11:52えっ…
11:53こっち見ないで!
11:55なんかやって!
11:57えーっと…
11:59じゃあ、せっかくなので一曲歌います。
12:02乙女坂55の、スキスキ止まらない…
12:06曲!
12:07かぶってるー!
12:09スキ、スキスキ、大スキー…
12:14もう止まらない!
12:16フゥー!
12:17えっ…
12:19しかも半端に上手くて扱いに困る…
12:21ごめんね、ごめんね…
12:23いいえ、いいえ、面白いお兄さんですね。楽しいです!
12:28ところで、ヒーローの人にはいつ会えますか?
12:31うわぁ、問題が解決してない…
12:36それじゃあ行きまーす!
12:38カット21、テイク3!
12:41本番!
12:46よーい!
12:48アクション!
12:53アーッ!
12:54アーッ!
12:55アーッ!
12:56アッ!
12:57アッ!
12:58アッ!
12:59アッ!
13:01アッ!
13:02アッ!
13:03アッ!
13:04アッ!
13:05アッ!
13:06インゲニウム!
13:07後方よりヴィラン接近!
13:08アッ!
13:09確に来た!
13:10アッ!
13:11デカいな!
13:12アッ!
13:13アッ!
13:14アッ!
13:15アッ!
13:16アッ!
13:17アッ!
13:18アッ!
13:19アッ!
13:20アッ!
13:21アッ!
13:22アッ!
13:23インゲニウム…
13:24シスカイズァ!
13:25アッ!
13:26アッ!
13:28アッ!
13:29アッ!
13:30アッ!
13:31アッ!
13:32アッ!
13:33アッ!
13:35アッ!
13:36アッ!
13:38アッ!
13:40アッ!
13:41アッ!
13:44アッ!
13:45Hey!
13:46Ingenium!
13:47I'm okay!
13:48I'll follow you!
13:49I'll follow you!
13:50I'll follow you!
13:51I'll follow you!
13:54What's that?
13:55The speed is just me.
13:58I'll follow you!
13:59I'll follow you!
14:00I'll follow you!
14:01Please, please!
14:02Please, please!
14:05Please, I'll be able to help you with the heroes.
14:08That's how I feel like I'm not?
14:11I'll do it again!
14:13What do you think?
14:14The boss!
14:15Oh, this is the villain!
14:16That's the villain!
14:18You're so happy!
14:22I feel so...
14:24For what any of his smell is coming,
14:26on the back of the King.
14:28I'm standing up next to him,
14:31I'm going to see you again!
14:33I'm using it as much as I want,
14:36and the love of his heart is going on.
14:40There's a lot of people in the air!
14:44K...Koichi!
14:48Here's the captain of the bullet!
14:57You've got a lot of speed, Koumori-kun!
14:59You've got a nice job, boy. You'll have to work hard, isn't it?
15:13Let's go!
15:16Hello, you guys!
15:19Thank you!
15:21How are you?
15:23Wow!
15:25Hiro!
15:27Hiro!
15:29Hiro!
15:31This is...
15:33Good job!
15:41What?
15:43This is...
15:45This is...
15:47This is...
15:49...
15:59...
16:01...
16:03...
16:05...
16:07...
16:09...
16:11...
16:13What do you think?
16:15It's a good thing.
16:17It's a good thing.
16:19It's a good thing.
16:31I don't know...
16:33I don't know...
16:35I don't know...
16:37I don't know...
16:39Well, you can't get out of here.
16:43You're so hard to get out of here.
16:45I'm...
16:46Are you...
16:47Are you...
16:48Mr.
16:49Mr.
16:50Mr.
16:51Mr.
16:52Mr.
16:53Mr.
16:54Mr.
16:55Mr.
16:56Mr.
16:57Mr.
16:58Mr.
16:59Mr.
17:00Mr.
17:01Mr.
17:02Mr.
17:03Mr.
17:04Mr.
17:05Mr.
17:06Mr.
17:07Mr.
17:08Mr.
17:09Mr.
17:10Mr.
17:11Mr.
17:12Mr.
17:13Mr.
17:14Mr.
17:15Mr.
17:16Mr.
17:17Mr.
17:18Mr.
17:19Mr.
17:20Mr.
17:21Mr.
17:22Mr.
17:23Mr.
17:24Mr.
17:25Mr.
17:26Mr.
17:27Mr.
17:28Mr.
17:29Mr.
17:30Mr.
17:31Mr.
17:32Mr.
17:33Mr.
17:34Mr.
17:35Mr.
17:36Mr.
17:37It's so funny I wanna hear!!
17:39Oh, this is the camera on the stage.
17:41Wow.
17:43The rates he is on the show.
17:45I'm so sorry, ..
17:46I can't believe I want to try this.
17:49It can be over to a girl.
17:51I'll just turn it over and get out of it.
18:07I'm
18:15Okay
18:20Oh
18:23Tare
18:25Oh
18:30I call
18:34Can I?
18:37My head hurts...
18:43My father...
18:44Where are you?
18:52Oh, you've got your head up.
18:56Good job.
19:02I'll call you again.
19:05How's your mood?
19:07I'm going to take a bite.
19:09I'm going to take a bite.
19:11I'm going to eat something.
19:13My head hurts.
19:15Well, my heart hurts.
19:17It doesn't matter.
19:19I'm going to take a bite.
19:21I'm going to sleep a little.
19:23I'm going to take a bite.
19:25What's your medicine?
19:28My mother...
19:32My mother...
19:34I'm going to take a bite.
19:36I'm not going to meet you.
19:38I'm going to take a bite.
19:40I'm going to take a bite.
19:42I'm going to take a bite.
19:44I'm going to take a bite.
19:46I'm going to take a bite.
19:48I'm going to take a bite.
19:50I'm going to take a bite.
19:52I'm going to take a bite.
19:54I'm going to take a bite.
19:57But I was happy to come back to you and I was happy to come back to you.
20:06I also had a chance to meet you.
20:11I can't meet you.
20:14Right now.
20:17But you're okay, Tamao.
20:20You need to worry about me.
20:24I'm here.
20:28Just, Koichi! Open it! Open it!
20:32What's that?
20:34What's that?
20:36What's that?
20:38I don't think it's a big deal, isn't it?
20:41It's a lot of photos and photos.
20:45Oh, that's good.
20:48I'll let you go.
20:51I don't know.
20:53I don't know.
20:55I don't know.
20:57I don't know.
20:59I don't know.
21:01I don't know.
21:03I don't know.
21:05I don't know.
21:07I don't know.
21:09I don't know.
21:11I don't know.
21:13I don't know.
21:14I don't know.
21:15I don't know.
21:17I don't know.
21:18I don't know.
21:19Because I am.
21:20I am all out.
21:21I'm going to do something that I can do.
21:23But I don't think that's what I can do.
21:27It's a place that I can do.
21:31I'm not sure what I'm going to do.
21:33I'm not sure what I can do.
21:37I can't do that.
21:39But who knows,
21:42I can't do it.
21:44The clock is going on.
21:47The season is slowly changing.
22:47強烈君を超えて今君のもとへ 強烈なんて僕が吹き飛ばす それでいいかい? それでいいかい?
23:00今のスピードじゃ頼りないでトップピードを越えて君だけは守るよ 強烈なんて僕が消し去るか
23:15Oh
Recommended
23:40
|
Up next
23:40
23:40
22:44
0:22
23:55
24:00
23:55
23:36
22:50
36:16
24:12
23:45
23:40
23:40
24:00
25:20
23:40
23:40
24:00
23:40
37:48
34:48
23:52