Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00アゲシイ 雨の向こう 掛かる虹を見た
00:25Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
00:33容易い答えは嘘だと知るだろう
00:37でかい声なんか見まけないと誓って
00:42あなた一人にわかって欲しい明日
00:46夢のような時間くれたあなた
00:51私はどう見えてるの それが天使か悪魔か
01:02夜明けの向こう 夜明けの向こう 話したいことたくさんあるんだ
01:12愛込めた 愛込めた 手紙に書き切れない想いだ
01:23永遠を探した 小さな手のひら
01:31愛込めた 愛込めた 愛込めた
01:55非常なる運命。父、熊の決断。
02:08今日は仕事で来た。ここは寒いね。パンクハザードとはだいぶ違う。
02:22やがてここに人類の未来を再現するつもりじゃ。
02:26今もなお、脇で続けるアイディアの処理に困っておるところ。
02:32だがまだ、あんたこの研究所を隅々まで知らなかった。
02:39お前、何の用で来た。
02:52会話は筒抜け。こっそり海賊と交渉はまずい。
02:57黙れ!そういうとこじゃぞ、ボルサリーノ!
03:03お前のそういうところが嫌いじゃ!
03:06勘弁してよ。これが本職なんだ。
03:10ボルサリーノか。
03:15ボルサリーノか。
03:20はい、到着しました。
03:22そこにいるな、ベガパンク。
03:26ああ。
03:28お前には関係ないことかもしれんが、ベガパンク。
03:34パーソロミュークマはクローン兵の素体として優れていても、
03:39懸賞金2億9600万の名の知れた海賊。
03:43そんな男のクローン兵を保有することは、
03:47海軍として面目がたたん。
03:50科学の前に面目など、
03:52クローン計画が成功すれば、
03:54多くの命が救われる。
03:57確かにお前の計画が成功すれば、
04:00我々は強大な力を手にする。
04:03そこで追加状況。
04:08一つ目は、パーソロミュークマ。
04:12お前が海賊として、
04:14オオカ七武海に加盟することだ。
04:17先日、エースというルーキーが、
04:20七武海の一角を落とし、
04:22後任を探していた。
04:24海賊の世界が荒れ始めている。
04:27お前が七武海なら、申し込んない。
04:30二つ目の条件は、
04:34クマ、お前自身が、
04:36海軍の人間兵器になること。
04:39何!?
04:40体を改造するということか!?
04:43そうだ。
04:44七武海としても、
04:46その特性は、
04:47大いに海賊たちの恐怖となる。
04:49海軍としても、それは、
04:51確かるね。
04:52黙れキサル!
04:54その通り。
04:55しかし、クマには、
04:58革命軍という善化もある。
05:01その力を、
05:02世界政府に向けられては困るわけだ。
05:05したがって、三つ目の条件は、
05:10最終的に、
05:13一切の思考と自我を捨ててもらう。
05:16待て!
05:19それは死命っていうことじゃ!
05:21サターン星!
05:22他の七武海が、
05:23身のままに動かんからか!
05:25サイボーグから、
05:26人の意志を取れば、
05:27ただのロボットじゃの!
05:29私、
05:30人を殺せと言うのか!?
05:32貴様は、
05:34口交代できる立場ではない。
05:36軍の科学者だ。
05:38この三つが、
05:41犯罪者の娘の命を救う条件だ。
05:45これが約束できなければ、
05:47巨大な手術費をかけて、
05:49どこぞの小娘一人、
05:51助ける義理はない。
05:53走ると危ないですよ!
06:08殺人じゃ…
06:11そんな人道に反する改造手術…
06:16ヴェガパンク…
06:21そうしてくれないか?
06:23クマ!
06:27俺は、てっきり無理難題で、ボニーの命を救えなくなるんじゃないかと、気が気じゃなかった。
06:39ありがとう。ボニーの病気が治るなら、俺はどんな運命でも受け入れる。
06:46クマ!
06:53戦闘丸さん、例の剣ですが。
06:56ああ。
07:05こら!
07:07待て!
07:10レガパンク。
07:11クマの改造完了と、娘の病気感知までの期間は?
07:16聖玉林は手術に半年、その後1年もすれば外に出られるはず。
07:22足して1年半じゃ。クマの改造には最低2年。
07:27よかった。ボニーは10歳の誕生日までに元気に。
07:31お前の娘は人質のようなもの。
07:35元気になってしまえば、お前は我々の言うことを聞く必要がなくなる。
07:41逃げやしてない!
07:42念のためだ。
07:44手術後の娘の身柄は、世界政府が預かる。
07:49お前は自我を失った時に、本当の自由を与えよう。
07:53それでは元気なボニーとクマを会えるんじゃないか!
07:56そうだな。
07:58クマにはこの先、改造手術を受けながら、七部海の海賊として海に君臨してもらうが。
08:05律後より娘との接触、闘争を禁ずる。
08:10もしこれを破ったら、娘は奴隷に落とすぞ。
08:16絶対に合わない!
08:18だが、一つ頼みがある!
08:20ボニーには本人の病気のことも、人質であることも知られたくない!
08:25だから、ボニーの術後は無骨な政府の施設じゃなく、
08:30彼女が育ったソルベ王国の教会で養生させて欲しい!
08:34そしたら、俺は絶対に娘に会いに行かないし、
08:38あんたたちの言いなりに動く!
08:46よかろう。
08:48監視がいればどこでも同じだ。
08:51面白い2年間になりそうだ。
08:55ガチャ。
09:04お父さん!
09:05ん?
09:07ボニー!
09:08すまない。
09:10待たせたな。
09:12いい子にしてたか?
09:14うん!
09:15フッ!
09:16ん?
09:18ボニー!
09:19OJIKI!
09:28Bonnie, you're here for half a year.
09:31What? You're with your father?
09:33Oh, I'm going to have a disease.
09:38We're together!
09:39Let's do it!
09:42Ah, that one!
09:44Senton丸!
09:45That one...
09:46I'm a woman that's burning.
09:48I'd like to ask you.
09:53I understand.
09:56Father, there's a lot of windows here.
10:01Yes.
10:02But there's a lot of dangerous things.
10:04Okay, okay.
10:06You're too scared.
10:08Look, Bonnie!
10:10I'm going to build the enemy!
10:14You're too scared.
10:16No idea!
10:17No idea!
10:18Let's get out of my head!
10:20Let's do it!
10:21Let's do it!
10:22Toilet!
10:25I'm so busy!
10:27Oh, I've got another one.
10:29I want to take a dog's hand!
10:33I'm going to have five people!
10:36I'm going to have a dog's hand over here.
10:37The End
10:39The End
10:41The End
10:43The End
10:45End
10:47The End
10:49The End
10:51The End
10:53The End
10:55The End
10:57The End
10:59It's like that
11:01Oh...
11:03You
11:05Oh, my God!
11:07I'm so tired!
11:09You're in trouble? You're in trouble, right?
11:11Let's play!
11:13You're in trouble!
11:15You're in trouble!
11:17You're in trouble!
11:19You're in trouble every day!
11:21Hmm?
11:23Hmm...
11:25Just... just a moment.
11:27Huh?
11:29I got it!
11:31I got it!
11:33I got it!
11:35I got it!
11:37Oh...
11:38We're all in trouble!
11:40Oh, my God.
11:49I'm in trouble!
11:51I'm in trouble!
11:53I'm in trouble!
11:55Oh?
11:57What's up, congratulations!
11:59Oh, my God!
12:00Ah! My father!
12:02Bonnie!
12:04You're your daughter!
12:06You don't have a bucket!
12:10You're good! I'm the owner!
12:13You're good, Bonnie!
12:16Bonnie? You don't have to worry about it.
12:20Yes!
12:21You don't understand!
12:27My father!
12:28What? What's wrong, Bonnie?
12:31Why are you so dirty?
12:35What?
12:36Here!
12:37I'll give you this!
12:41Thank you!
12:43I'll give you a gift of your father!
12:47Huh?
12:53Huh?
12:55We'll give you a gift of you, Bonnie!
13:01Oh! It's a special gift, Bonnie!
13:04Hehehe...
13:16Well, Bonnie-chan, we'll see you tomorrow.
13:18Yes.
13:24My stomach is bleeding...
13:29This smell...
13:34Oh, Bonnie, I was about to call him.
13:39Let's eat everyone!
13:44Pizza!
13:57Hey, father!
13:59Thank you!
14:00This smell...
14:02This smell...
14:03This smell...
14:04This smell...
14:05This smell...
14:06Hehehe...
14:07Nika dance!
14:08Let's play all of them!
14:10Hey...
14:11What's that?
14:12How's this?
14:14This smell...
14:15Oh, this is pretty difficult!
14:18This smell is pretty bad, isn't it?
14:20See?
14:21Now I'm going to...
14:23Uh, I got it.
14:53Okay, that's a good time. If you do another year, you'll be able to get better.
14:59Thank you, Vegapunk.
15:05Hey, if you're sick, will you come again?
15:11Of course.
15:14Father, are you beautiful?
15:23Yes, it's beautiful.
15:26It's good.
15:28I'll be able to see you soon.
15:32Yes, we'll be together.
15:35It's fun.
15:38Bonnie!
15:42Kumaji!
15:43Welcome!
15:45It's been a long time.
15:47Will you live here again?
15:49That's right.
15:51I'll be able to get out of one year after a while.
15:55That's right.
15:56You're right.
15:58You said you're sick when you're 10 years old.
16:02You'll be able to work again.
16:05Connie's grandma!
16:07You'll be happy to pay everyone, Kuma.
16:13Don't you leave me alone!
16:15You'll be able to work again.
16:17I'm already a prisoner, so I'm a burden of trouble.
16:21I think I'll be able to come back a year.
16:25What?
16:26So much?
16:27I'll write a lot of letters.
16:30If you meet up on the sea, we'll see the horizon again.
16:36You'll be able to go.
16:37I'll have a lot of time.
16:40I'll be able to go to wherever I want.
16:44I want to go.
16:46I want to go.
16:48I'll ask you, Kuma.
16:51What are you, this girl?
16:53I'll ask you to go to the body of Bonnie-chan.
16:58I'll check every day.
17:01I'll check only a few changes.
17:04I'm a doctor of Alpha.
17:06Thank you, Bonnie-chan.
17:15What are you doing?
17:17I'm the rest of my room.
17:20I can't get a new person.
17:23Please, please.
17:25You're not a good friend.
17:27You're not a good friend.
17:29You're not a good friend.
17:32You're not a good friend.
17:36I understand.
17:39I can't go back.
17:41I can't go back.
17:47Thank you, Bonnie.
17:50You've been born here.
17:53I can't go back.
17:56You're not a good friend.
17:59I can't go back.
18:00I'm a good friend.
18:01I'm not a good friend.
18:02I'm not a good friend.
18:03You have to become a good friend.
18:04You are.
18:09Haha.
18:10I'm getting her.
18:11I'll move on.
18:12Keep going!
18:14Looks great!
18:15I'm sorry, I'm sorry.
18:45Bartholomew熊のオオカ七武海加盟は
18:48世界中の海賊たちを震え上がらせていく
18:52なんか新しい七武海だって
18:58オオカン熊?
19:01悪い奴がまた現れたな
19:06興味ある?新たな七武海
19:09誰でも構わねえさ
19:12それより人工交互線を見たって奴は消したのか?
19:17ぬかりなく
19:23白ひげほどの巨漢らしいよ
19:26あたしとどっちが強いかねコビー
19:31もちろんアルビナ様です
19:37ジンベエ アトガムが決まったってよ
19:40よかったな
19:42お前さんが言うことかエース
19:45ウシシシシシ
19:46もとはといえば
19:47お前さんが鼻札を落としたことによる騒動じゃろ
19:51シンガオはジンベエのお眼鏡に叶えそうか?
19:55いまみとるところじゃ
19:58元国王
20:00もっとも七武海員は現国王もおるがの
20:04でも海賊の世界も変わった
20:08わらわには無関係
20:11生涯中枢になどいかぬゆえ
20:14それでも情報は入れねばヘイブ姫や
20:17ふっ
20:18ニョンザー
20:19キュウシシシシ
20:21肉球人間だそうだ
20:23どんな能力だそりゃ
20:25でもモリア様
20:27七武海だよ
20:32七武海は政府の直属だろ
20:34クマさんに限ってそんな
20:42ボニーへ
20:43私は今海の上にいる
20:46少し有名になってしまい
20:48後悔しづらいが
20:50無事でやってる
20:54トイガー頼むよ
20:56クーン
21:00みんな元気か
21:02ボニーが十歳になったら
21:03一緒に行きたい場所をたくさん見つけておく
21:10バーソロミュークマ
21:12政府より司令だ
21:13今どこにいる
21:15ニョッ
21:18ヒヒッ
21:19怒った
21:22イーストブルー
21:24要件は
21:33アーダインヌー
21:34ベーリー
21:35ヴィルー
21:36空中を
21:37アーダインヌー
21:38ピスペイン
21:40ブルー
21:41I don't care if I can't
21:47The voice of my voice is mine
21:52I don't care if I can't
21:54I can't see my foot again
21:57I can't see my foot again
22:00I don't care if I can't
22:06The deep sea will light up
22:12Every day, we're not going to die
22:17We're not going to die, we're not going to die
22:22It's so different, I can't believe it
22:27We're not going to die, we're not going to die
22:32Don't get angry at that day
22:36I'm going to誓うから
22:39No one can't do it
22:42Let's go
22:44To the map
22:46To the map
22:47To the map
22:47To the map
22:48To the map
22:49To the map
22:51To the map
22:52To the map
22:53To the map
22:55Seize, color
22:55The end of the map
22:59To the map
23:01BONNY
23:31You