Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:30Si no tiene tiempo para escribir una petición,
00:00:49con su firma sería suficiente, ¿sí?
00:00:52No, no estoy tratando de forzar nada.
00:00:56Pero... lo siento mucho. Le agradezco su tiempo.
00:01:04¡Oh! Otro rechazo.
00:01:07¿Por qué mi tasa de éxito empeora mientras más avanzo?
00:01:10Debe ser señal de que nunca tuve un trabajo adecuado.
00:01:13Ni siquiera puedo convencer a alguien por teléfono.
00:01:15Oye, ¿qué te hace pensar eso?
00:01:18¿Hasta lograste convencer a la señora Kim?
00:01:20Eso quedó en el pasado. Supongo que ya no soy tan buena.
00:01:24Miji, no es algo que cualquiera pueda hacer.
00:01:27Todo lo que has logrado sigue siendo una parte de ti.
00:01:30Fue... solo un rechazo, ¿sí?
00:01:34No debes pensar así.
00:01:38Sí, venerable.
00:01:44¡Ay, un correo!
00:01:46De casualidad, luego de que termines, ¿quieres que hagamos algo?
00:01:55¿Tan repentino?
00:01:56Ni siquiera pudimos celebrar bien tu cumpleaños.
00:01:59¿Te gustaría ir de viaje o alguna otra cosa?
00:02:03Bueno, si insistes en preguntarme, creo que en realidad sí me falta algo.
00:02:13Ah, ¿te falta algo en el fleco?
00:02:16¡Ay! ¡Olvídalo!
00:02:18El hoy es un poco mejor que el ayer.
00:02:30Porque cada día lleva la promesa de un mejor mañana.
00:02:37Ese mañana será un poco mejor que hoy.
00:02:40Quiero comprar anillos de promesa.
00:02:42Y aquí traigo la medida.
00:02:44Enfrentémoslo juntos.
00:02:53¿Qué tal?
00:02:55Prometer un mañana juntos...
00:02:58¿Hola?
00:03:00Es algo muy arrogante.
00:03:04Porque ni siquiera yo...
00:03:07Sé qué pasará hoy.
00:03:08¿Sí, hola?
00:03:21No tenía idea de que ibas a hacer todo esto a mano.
00:03:25No es eso.
00:03:26Solo quería que tuviera una idea antes de pedir el letrero a la empresa.
00:03:31Entonces, ¿cuál le gusta más?
00:03:34Lo tengo que pensar.
00:03:36Bueno.
00:03:38Por cierto, ¿por qué viniste sola, hijo Su?
00:03:41Ah, bueno, ¿recuerda que un conocido suyo falleció?
00:03:44Vendrá luego del funeral.
00:03:46Ya tiene tiempo que se fue.
00:03:47¿Irá a volver mañana?
00:03:49¿Era alguien muy cercano a él, Miji?
00:03:51Tampoco pude preguntarle los detalles.
00:03:53No parecía estar de humor para llamadas.
00:03:57Pensaba en darle un poco de Geyang.
00:03:59¿Eh?
00:04:00¿Dijo Geyang?
00:04:01¿Qué hay de mí?
00:04:02No, a ti ya te di tu parte ayer.
00:04:04Pero ya casi me lo sacaron.
00:04:07¡Ay! Y hasta le dibujé todos estos letreros.
00:04:10Hice mucho, Geyang.
00:04:12Imaginé que ambos compartirían cualquier cosa que le diera a Ho Su.
00:04:17Sí.
00:04:18Está pesado.
00:04:22¿Y si se lo doy cuando vuelva?
00:04:24No, no es necesario.
00:04:26Yo se lo llevo. ¿Puedo pasar a su casa y dejarlo ahí?
00:04:29Ponlo en el refrigerador.
00:04:31Y no te lo vayas a comer sola.
00:04:34No.
00:04:35Ay, ¿por qué no responde el teléfono?
00:04:48¿Eh?
00:04:49¿Eh?
00:04:54Ah.
00:04:59Ay, Ho Su.
00:05:02¿Qué pasa?
00:05:03¿Cuándo volviste a Seúl?
00:05:04¿No volverías mañana?
00:05:05Terminó antes de lo planeado.
00:05:08Oye, al menos me hubieras avisado.
00:05:11Te llamé y ni siquiera respondiste.
00:05:14¿Cambiaste tu contraseña?
00:05:15¿Qué pasa?
00:05:19¿Qué?
00:05:21¿Hay alguien adentro?
00:05:23No, para nada.
00:05:25Pero hoy quisiera...
00:05:28No te sientes bien, ¿verdad?
00:05:31No, no es eso.
00:05:32Ay, ¿cómo que no es eso?
00:05:34Si se te ve en la cara.
00:05:36¿Quién fue el que falleció que te dejó así?
00:05:39¿Tomaste medicamentos?
00:05:41Déjame ver.
00:05:42¿Tienes fiebre?
00:05:43Solo estoy algo cansado.
00:05:47Te veo mañana, ¿ok?
00:05:49Eh, está bien, sí.
00:05:53Oye, pero debería...
00:05:55Ay, ¿y eso?
00:06:01Voy a comerme todo sola.
00:06:03Voy a comerme todo sola.
00:06:21Solo...
00:06:23Voy a tomar esta llamada.
00:06:24Señor, lléveme al hospital HNU.
00:06:38El taxi solo va a Incheón.
00:06:43Al hospital HNU, señor.
00:06:46Ya dije que solo llego a Incheón.
00:06:48Dije que no iré allá.
00:06:50Ya bájate, por favor.
00:07:09Sentimientos.
00:07:11Persona.
00:07:14Océano.
00:07:19Señor HNU.
00:07:23¿Hay alguien llamado HNU?
00:07:28¿Usted es el señor HNU?
00:07:29Sí.
00:07:30Es una pérdida auditiva.
00:07:33Por ahora intentaremos inyectar esteroides en el tímpano.
00:07:38Si hay alguna mejoría, lo revisaremos después.
00:07:41El pronóstico de la pérdida se divide en tres categorías.
00:07:45Recuperación, estabilidad o la pérdida.
00:07:47Y como puede ver, su condición actual no se ve muy bien.
00:07:53Por la dosis más alta de la inyección, una recuperación total podría ser difícil.
00:07:58Ok, pero ¿y cuál sería mi caso?
00:08:01En este punto no se sabe si puede tener cierta estabilidad o pérdida auditiva.
00:08:06Podría mejorar milagrosamente, pero su audición empeoró en su rango y la probabilidad de una recuperación total es muy baja.
00:08:14¿Y qué debo hacer a partir de ahora?
00:08:24Pues, en cualquier caso, como haya al menos una leve recuperación auditiva, seguiremos monitoreándolo como paciente ambulatorio.
00:08:32O sea que no sabemos la causa o si va a empeorar o si va a mejorar.
00:08:37¿Y espera que solo me quede sentado?
00:08:40Bueno, se considerarían audífonos o un implante coclear, pero solo sería si su condición empeora.
00:08:48No podemos hacer nada.
00:08:52¿Hasta que todo esto empeore?
00:08:54Con la pérdida auditiva repentina, la estabilidad mental es lo más importante. Necesita mantenerse fuerte y prepararse para el peor escenario.
00:09:04¿Qué pasa? ¿Cuándo volviste a Seúl? ¿No volverías mañana?
00:09:14Terminó antes de lo planeado.
00:09:16Oye, al menos me hubieras avisado. Te llamé y ni siquiera respondiste.
00:09:22Solo estoy algo cansado. Te veo mañana.
00:09:26Pero deberías...
00:09:28Solo estoy algo cansado. Te veo mañana.
00:09:31Pero deberías...
00:09:32No.
00:09:39No.
00:09:44Señor Tei, ¿aún no ha terminado los documentos que le pedí?
00:09:50Señor Kei, ¿aún no han terminado los documentos que le pedí?
00:10:01Los hago en orden, pero...
00:10:06¿Y esto?
00:10:11Escuchen, ¿dónde está el jefe Shin Jong-min?
00:10:14Soy yo.
00:10:16¿Y ustedes?
00:10:17Somos de la Comisión de Comercio Justo.
00:10:19Investigamos a la constructora, Sihan. Por favor, coopere.
00:10:23¿Qué?
00:10:26Por favor, venga con nosotros.
00:10:30¡Pero, por favor, no toque las cosas!
00:10:32¡Disculpe! ¡Un momento!
00:10:34¡Espera!
00:10:42Hiciste un alboroto con el programa de televisión porque no pudiste comprar un restaurante.
00:10:46¿Y ahora qué? ¡Incluso aparecen las noticias! ¡Explícalo!
00:10:48Contactaré a los medios de comunicación y les aseguraré que el corri...
00:10:51¡Pero el daño ya está hecho!
00:10:53¿De qué servirá? ¡Por eso te pedí que te encargaras si fueras discreto!
00:10:57No me voy a excusar.
00:10:59Pero solo es un artículo.
00:11:01Si actuamos rápido, tal vez podríamos...
00:11:02Y dijiste que solo era una publicación anónima y que te encargarías.
00:11:08¿Cómo te vas a encargar?
00:11:09¿Te crees capaz de poder hacerlo?
00:11:11Oiga, ¿por qué no me respondí a mis llamadas?
00:11:23¿Vio el artículo? ¿Está en la portada?
00:11:26Estaba en una reunión.
00:11:28Vi el artículo de camino al trabajo.
00:11:30Ahora que salió el artículo, no podrán seguir ocultándolo.
00:11:34Muchas gracias.
00:11:35¿Por qué? ¿No es como si yo lo hubiera escrito?
00:11:37Me presentó al periodista y me aconsejó en todo el proceso.
00:11:41No lo hubiera podido hacer sola.
00:11:42Lo hizo muy bien por su cuenta.
00:11:45Solo quería que mi socia arreglara las cosas rápido y volviera aquí.
00:11:48Solo agilicé el proceso.
00:11:50Aún así, muchas gracias, señor.
00:11:53Es suficiente.
00:11:54¿Llegó la comisión de comercio justo?
00:11:56Ya es hora de que vayan a investigar.
00:12:00Creo que ya llegaron.
00:12:07Tú trajiste a la comisión de comercio justo, ¿verdad?
00:12:11Sí.
00:12:13¿Porque estabas en RH?
00:12:16¿Te llamaron porque sabían que hiciste la denuncia?
00:12:19Claro que no.
00:12:21Fue por una denuncia de bullying en el trabajo.
00:12:24Terminaré con eso antes de dejar la empresa.
00:12:26¿Te vas a ir?
00:12:28Pero, ¿por qué?
00:12:29Lo más difícil ya acabó.
00:12:35Ya pasaste por mucho.
00:12:36¿No te arrepentirás de irte así?
00:12:39Deberías quedarte para ver que los castigen.
00:12:41No sé de qué serviría.
00:12:43De hecho, todo este tiempo solo resistí porque no quería perder.
00:12:49Quería demostrarle a los que esperaban mi renuncia que no era mi culpa.
00:12:54Sé que verlos siendo castigados me aliviará un poco.
00:12:56Pero no creo que sea lo mejor para mí si me quedo solamente para ver que pase eso.
00:13:04Mi corazón sigue latiendo fuerte cuando vengo al trabajo.
00:13:09No es un final muy satisfactorio, ¿sí?
00:13:15Tu sentir es lo más importante.
00:13:19Te presioné a hacer esto conmigo,
00:13:22pero al final dejé que te encargaras tú sola, como dijiste.
00:13:25No es cierto.
00:13:27Además, te voy a dejar con la tarea que más temía.
00:13:31Quiero que te quedes aquí en mi lugar y observes todo.
00:13:37Mira cómo acaba todo y cuéntame hasta el último detalle cuando nos encontremos de nuevo.
00:13:42Josu, seguro estás muy ocupado.
00:13:54Los profesores de tu escuela vieron el artículo sobre ti
00:13:57y ahora se preguntan si puedes visitar la escuela como orador invitado.
00:14:02El número que usted marco no se encuentra.
00:14:04Tengo mucho trabajo.
00:14:08No creo que pueda ir pronto.
00:14:15Claro, el trabajo es primero.
00:14:17Cuídate mucho sin importar lo ocupado que estés.
00:14:20¿Por qué viniste?
00:14:35Dijiste que no volverías a verme.
00:14:37Entonces, ¿sigue molesto, señor?
00:14:42¿Molesto?
00:14:43¿Por qué gastaré a mi energía molestándome contigo?
00:14:46Sé directo, porque soy una persona bastante ocupada.
00:14:51Señor, vine a pedirle un favor.
00:14:54No estamos en los mejores términos como para favores.
00:14:58Es que quiero que tome un caso por mí.
00:15:07¿Conoce a Jumire, no?
00:15:09Ya presentó oficialmente la denuncia que había retirado, la de acoso.
00:15:15Usted fue quien creó el desastre y me gustaría que lo limpiara.
00:15:19Límpialo tú, porque lo haría yo.
00:15:22Te fuiste porque no querías ser el mismo tipo de abogado que yo.
00:15:27Eso lo sé.
00:15:28Usted hubiera hecho exactamente lo mismo,
00:15:32ya sea contra mí o contra otra persona.
00:15:36Alguien que gana toda costa y que haga sufrir
00:15:38cien veces más al idiota que la lastimó.
00:15:41Quiero que ese tipo de abogado la represente.
00:15:46¿Y ese es usted?
00:15:51Entiendo por qué me lo pides.
00:15:54Pero, ¿por qué crees que te haría ese favor?
00:15:57Porque a pesar de todo el agrado.
00:15:59¿Qué?
00:16:00No le suele dar su tiempo a cosas que no le interesan.
00:16:04No se reuniría con cualquiera que venga a buscarlo.
00:16:06Y entre tantos casos importantes, aún así usted aceptó el mío.
00:16:11Ya sea por rencor o algo más.
00:16:13¿No fue porque se preocupó por mí de alguna forma?
00:16:16Normalmente eso no se considera acoso.
00:16:21Pero usted no es la persona más normal.
00:16:25Se lo estoy pidiendo, por favor.
00:16:28¿Aún no me has dicho por qué no lo haces tú?
00:16:40¿Te pasa algo?
00:16:43Solamente surgió algo personal.
00:16:47¿Y eso no me incumbe?
00:16:48¿No dijiste que mi debilidad es lo que me hace más fuerte y especial?
00:16:59Pero supongo que no estás dispuesto a mostrar la tuya.
00:17:05Tal vez esa sea la tuya.
00:17:09Le agradezco mucho.
00:17:29Se completó la solicitud de conservador.
00:17:33Ya no se tiene que preocupar por su identidad o problemas de herencia.
00:17:36Por cierto, ¿hay algo más que necesito o quieras saber?
00:17:45¿Podrías revisar esto por mí?
00:17:50Miji los hizo.
00:17:52¿Cuál te parece mejor?
00:17:59Este es el que más parece un letrero, ¿no?
00:18:03Todos se ven bien.
00:18:06Es como si ya no tuviera que preocuparme, ¿o no?
00:18:14Oiga, señora Kim.
00:18:17Sobre la adopción de adultos que mencionó la última vez
00:18:20y si necesita asistencia legal con otra cosa,
00:18:24puede contactar a esta persona.
00:18:26Ya hablé con ella y estará feliz de ayudarla en lo que necesite.
00:18:29Debí haberte quitado mucho de tu tiempo, ¿verdad?
00:18:36No puedo hacer nada sola.
00:18:38Siempre necesito tu ayuda con todo.
00:18:41No, no es eso, señora.
00:18:44Es que creo que no voy a poder verla por ahora.
00:18:48¿Por qué pasó algo malo?
00:18:50Solo algo de salud.
00:18:52Y pues...
00:18:57Yo...
00:19:00Ahora no estoy muy bien.
00:19:03¿No te encuentras bien?
00:19:04No entiendo cómo es eso.
00:19:05No es nada serio, es solo...
00:19:08¿Por qué estás dudando tanto?
00:19:10¿Estás muy mal?
00:19:11Ay, no me digas...
00:19:16¿Que me es cáncer o algo así?
00:19:22¿Por qué no dices nada?
00:19:24¿Si es eso?
00:19:26No es una enfermedad seria.
00:19:30Tengo un problema en el oído.
00:19:34¿Tu oído?
00:19:37Dijiste que tenías un lado malo.
00:19:40¿Acaso empeoró?
00:19:41Es que mi oído bueno también empeoró.
00:19:45Se me complica hablar por teléfono.
00:19:47Por eso sugerí que contactara a la persona que le dije.
00:19:52¿Y Miji ya sabe todo esto?
00:19:55Aún no.
00:19:57No lo he decidido todavía.
00:20:00¿Decidir qué?
00:20:02¿Si decírselo o no?
00:20:04¿Por qué tienes que decidirlo?
00:20:06No estoy seguro...
00:20:09de qué sería lo mejor para ella.
00:20:12Bueno, sin importar que sea mejor, ¿de qué sirve ocultarlo?
00:20:15No vas a dejar de verla.
00:20:16No he decidido...
00:20:19eso tampoco, señora.
00:20:23¿Tu...
00:20:24condición es tan seria?
00:20:26No, para nada.
00:20:28Como sea, no se preocupe tanto si no puede contactarme.
00:20:32Y le ruego...
00:20:33que Miji no sepa nada de esto.
00:20:37Pero me lo dijiste a mí.
00:20:38¿Por qué se lo ocultas a ella?
00:20:40Sabes que Miji no es el tipo de chica que te trataría diferente por eso.
00:20:44Esa es la razón.
00:20:48Seguramente ya lo sabe.
00:20:49Pero no es fácil estar con alguien que no está bien.
00:20:56Miji apenas está recuperando su vida.
00:21:01No me gustaría ser el que la detenga.
00:21:03El problema no es cómo se sienta ella.
00:21:09Sino...
00:21:10¿Cómo te sientes tú con esto, Josu?
00:21:12No diría nada si no tuviera problemas.
00:21:29Podrías terminar teniendo que cuidarlo por el resto de tu vida.
00:21:32¿Por qué quisieras tener esa responsabilidad?
00:21:42¿Cómo sigues? ¿Te sientes mal?
00:21:46Ya no.
00:21:47Sé sincero mientras te doy la oportunidad o tendremos problemas.
00:21:51En serio, estoy bien.
00:21:53¿Estás bien?
00:21:55Entonces un golpe.
00:21:57¿Tienes idea de lo molesta que me fui de tu departamento ayer?
00:22:01Llegaste sin avisarme.
00:22:03Luego te pusiste muy serio y ni siquiera me llamaste después.
00:22:07Perdón.
00:22:08Seguimos recto y luego giramos un poco a la derecha.
00:22:18Ay, me encontré otro gran restaurante por aquí.
00:22:21Vámonos ya, Josu.
00:22:22Estoy bien.
00:22:23Vamos a donde querías ir primero.
00:22:24Ay, no importa.
00:22:25De pronto se me antojó algo grasoso.
00:22:27¿En serio?
00:22:29Ay, espera.
00:22:30Será rápido.
00:22:31Reviso la ruta y vuelvo.
00:22:32Por aquí.
00:22:38Veríamos fantasmas en el palacio Yombo Cook de noche.
00:23:01Lo construyeron hace tanto que muchas personas deben haber muerto ahí.
00:23:05Quizás no se envenenaron.
00:23:06Ay, espera.
00:23:07¿Acaso enviaban veneno a sus casas?
00:23:09Ya quiero ir.
00:23:10Estoy emocionada.
00:23:13¡Tarán!
00:23:19Aquí está su orden.
00:23:23Disculpe.
00:23:24Creo que eso no es lo que ordené.
00:23:26Ah, se nos acabaron los ingredientes y antes dijo que estaría bien sustituirlos con esto.
00:23:31Ah, perdón.
00:23:31Sí, sí, es verdad.
00:23:33Disfruten su comida.
00:23:34Gracias.
00:23:34Gracias.
00:23:36No escuchaste cuando asentiste, ¿o sí?
00:23:40Ya me preguntaba por qué lo pediste si no te gustan las almejas.
00:23:44No.
00:23:45Solo come la tuya, está bien.
00:23:47No, por mí está bien también.
00:23:48Comamos y vámonos.
00:23:49No hay que llegar tarde.
00:23:53Se ve delicioso.
00:23:54No hay que llegar tarde.
00:23:55No hay que llegar tarde.
00:23:56No hay que llegar tarde.
00:23:56No hay que llegar tarde.
00:23:57No hay que llegar tarde.
00:23:57No hay que llegar tarde.
00:23:57No hay que llegar tarde.
00:23:58No hay que llegar tarde.
00:23:58No hay que llegar tarde.
00:23:59No hay que llegar tarde.
00:24:00No hay que llegar tarde.
00:24:00No hay que llegar tarde.
00:24:01No hay que llegar tarde.
00:24:02No hay que llegar tarde.
00:24:03No hay que llegar tarde.
00:24:04No hay que llegar tarde.
00:24:05No hay que llegar tarde.
00:24:06No hay que llegar tarde.
00:24:07No hay que llegar tarde.
00:24:08No hay que llegar tarde.
00:24:09No hay que llegar tarde.
00:24:10No hay que llegar tarde.
00:24:11No hay que llegar tarde.
00:24:12No hay que llegar tarde.
00:24:13No hay que llegar tarde.
00:24:14No hay que llegar tarde.
00:24:15No hay que llegar tarde.
00:24:16El Palacio Kyombo Kuk no siempre abre de noche.
00:24:26Ya se ven vendidos los boletos,
00:24:27así que entré y salí de la página toda la noche
00:24:30y apenas logré conseguirlos.
00:24:34Oye, ¿seguro que estás bien?
00:24:36¿No te ves nada bien?
00:24:37¿Y si no vamos hoy?
00:24:39No, no, yo en serio estoy bien.
00:24:42¿En serio?
00:24:42Podemos cancelarlo y venimos otro día.
00:24:45Ya dije que estaba bien.
00:24:47Tranquilo, puedo comprar boletos para otro día.
00:24:49Además, soy experta comprando en esa página.
00:24:52Miji.
00:24:57Ya no deberíamos salir.
00:25:01Oye, no digas eso así como así.
00:25:08¿Qué? ¿Entonces estás hablando en serio?
00:25:11Ya lo he estado pensando.
00:25:12Y creo que somos muy diferentes.
00:25:18¿Qué? ¿No era algo que ya sabías?
00:25:20Dos personas intentando adaptarse.
00:25:22Así funciona una relación.
00:25:24Eso tiene sus límites.
00:25:28Nuestras formas de vivir y pensar
00:25:30seguirán separándose cada vez más.
00:25:32Y antes de que se complique, creo...
00:25:33¿En serio esperas que me lo crea?
00:25:35¿Qué? ¿Pensaste que te respondería?
00:25:37Ay, no, tienes razón, somos diferentes.
00:25:40Me dijiste que no dudara de mí.
00:25:42¿Me lo metiste en la cabeza y esperas que me crea eso ahora?
00:25:46Ya dime, ¿qué está pasando?
00:25:48¿No eres alguien que haga esto solo porque sí?
00:25:50¿Qué está pasando en la cabeza y esperas que me crea eso?
00:25:56¿Qué está pasando en la cabeza?
00:25:56Yo...
00:25:57Tengo problemas en el otro oído.
00:26:02Dicen que es una pérdida repentina.
00:26:06Aún no sabemos si va a mejorar o si va a empeorar.
00:26:08¿Desde cuándo?
00:26:10No me...
00:26:11No me digas que todo eso de la persona fallecida era...
00:26:14Ahí empezó.
00:26:15Estoy en tratamiento desde entonces.
00:26:18Aunque mejore, no va a ser como antes.
00:26:22Y es muy probable...
00:26:24que pierda mi audición por completo.
00:26:29¿Y qué?
00:26:30¿Eso qué tiene que ver con que terminemos?
00:26:32¿Crees que pensaría diferente por lo de tu oído?
00:26:35Pero todo va a empeorar.
00:26:37No voy a poder hablar bien por teléfono.
00:26:39Y después ni siquiera vamos a poder hablar en persona.
00:26:42Pero yo...
00:26:43Yo me puedo adaptar a ti.
00:26:45Haré lo que sea necesario.
00:26:47Incluso aprenderé lengua de señas.
00:26:48Y justo como lo hago ahora,
00:26:50voy a seguirte hablando sin parar todo el día.
00:26:52Es justo por eso.
00:26:56Te adaptaste a mí todo este tiempo.
00:26:59Y yo ya no quiero que sigas haciéndolo.
00:27:01Oye, esa es mi decisión.
00:27:04Me adapto a ti porque es lo que quiero.
00:27:07No me digas qué tengo que hacer.
00:27:09No.
00:27:11Miji.
00:27:13Tú lo sabes.
00:27:17Sabes bien cómo me siento.
00:27:21Porque ya lo experimentaste.
00:27:27Ahora entiendo por qué te alteraste antes.
00:27:30Sentir que das lástima es lo peor de todo.
00:27:43Creo que no he madurado tanto con los años.
00:27:47No quiero que me veas empeorar poco a poco desde ahora.
00:27:51Es demasiado para mí cuidar de mí mismo.
00:27:54No soportaré ver a alguien pasarla mal por mí.
00:27:57Sé que no debería pensar así.
00:27:58Pero así me siento.
00:28:01Terminemos con la relación.
00:28:02Josú.
00:28:03Josú.
00:28:05Josú, tu vida no se acabará solo porque ya no puedas huir.
00:28:09¿Crees que tu vida se acabó por dejar el atletismo?
00:28:11Antes de correr, ni siquiera me mirabas.
00:28:14Y ahora ya no puedo hacerlo.
00:28:16Ya no puedo correr.
00:28:17Mi tobillo está arruinado y mi vida acabada.
00:28:22Lo sé.
00:28:24Por eso deberíamos terminar aquí.
00:28:26Oye, eso no lo sabes.
00:28:29Tu audición podría mejorar.
00:28:32El doctor dijo que no.
00:28:34Que era improbable.
00:28:36¿Vas a mejorar?
00:28:37¿Eres doctor?
00:28:37¿Cómo se supone que puedo mejorar?
00:28:43Ha sido...
00:28:46agradable pasar tiempo contigo.
00:28:50Cuídate mucho.
00:28:51¿A dónde vas?
00:28:53No, no podemos terminar las cosas así.
00:28:56Superaremos esto juntos, ¿sí?
00:28:57Josú, te ayudaré.
00:28:59Ya llegamos bastante lejos.
00:29:01Podemos continuar tú y yo.
00:29:03Solo ignórame.
00:29:04Solo estoy aquí sin hacer ruido.
00:29:06Así que déjenme en paz, por favor.
00:29:10Eso es todo.
00:29:10No.
00:29:16No.
00:29:16No, no, no.
00:29:46No, no, no.
00:30:16No, no, no.
00:30:46Yo sé por qué actúa así, lo sé muy bien, porque yo ya pasé por eso antes.
00:30:58Pero no supe qué decir para evitar que se fuera.
00:31:07Así que...
00:31:10No pude detenerlo.
00:31:15Lo dejé ir.
00:31:19Solo dejé que se fuera.
00:31:22No pude detenerlo.
00:31:34No pude detenerlo.
00:31:41No pude detenerlo.
00:31:46No pude detenerlo.
00:31:47No pude detenerlo.
00:31:53No pude detenerlo.
00:31:54No pude detenerlo.
00:31:55No pude detenerlo.
00:32:00No pude detenerlo.
00:32:01No pude detenerlo.
00:32:02No pude detenerlo.
00:32:03No pude detenerlo.
00:32:04No pude detenerlo.
00:32:05¡Gracias!
00:32:35¡Gracias!
00:33:05Oye, mire...
00:33:07Todavía tienes tiempo, ¿no?
00:33:09Come algo antes de irte.
00:33:15¿Por qué estás despierta tan temprano?
00:33:17Vas a entregar tu renuncia hoy.
00:33:19Quería hacerte el desayuno.
00:33:23Perdón por haber estado así.
00:33:25¿Por qué te disculpas?
00:33:27Es incómodo cuando la persona con la que estás...
00:33:31no está bien y ya tienes mucho en qué pensar.
00:33:33Así que...
00:33:35es cien veces mejor a que finjas ser feliz.
00:33:39Mira.
00:33:41Es un conejo.
00:33:51Josu no me responde las llamadas.
00:33:53¿Ya intentaste llamarlo?
00:34:00¿Y...
00:34:01¿Ya pensaste en qué harás ahora?
00:34:03Ah...
00:34:04Me dieron este departamento por un préstamo de la empresa.
00:34:07Tienes que encontrar otro lugar para vivir si te quedas en Seúl.
00:34:11¿Vas a quedarte y no volverás a casa?
00:34:16Lo voy a pensar.
00:34:19Iré a casa luego de tomar mis cosas.
00:34:21¿Quieres que vayamos juntas?
00:34:23Ay...
00:34:24Olvídalo.
00:34:25Irás para hablar con mamá.
00:34:31Mientras esté ahí esta vez,
00:34:33¿no quieres que lo arregle?
00:34:36El pomo de tu puerta.
00:34:40Descuida.
00:34:41yo me encargo luego, ¿sí?
00:34:44¿Quién es?
00:35:14No hay tiempo para explicaciones. Cámbiate y sal en este instante. ¡Vamos!
00:35:23Debiste haberme dicho de inmediato cuando intercambiaron. No lo sabía, así que contacté a Yumirei y casi muero porque fue muy raro.
00:35:43Hay más personas ahora.
00:35:46Oye, ¿estás feliz? ¿Quieres hacer esto con este clima solo por un par de tenis?
00:35:52No son solo unos tenis, ¿ok? Estos son de edición limitada.
00:35:56¿Cuándo entramos?
00:35:58¿Quieres saber lo más sorprendente? Esta de aquí es la fila para la lista de espera.
00:36:04Me voy.
00:36:05No, no puedes. Solo se puede comprar un par por persona y yo necesito dos.
00:36:10Lo sabía. Sabía que habría una razón para que vinieras a verme de la nada, ¿verdad?
00:36:15¡Por favor! ¡Yo solo vine a verte! Y bueno, también a hacer esto. ¿Y dónde está Josu? ¿Podrías pedirle que venga?
00:36:22Ay, ¿qué quieres con él? Solo decía. Así podría comprar tres pares.
00:36:29Ya olvídalo.
00:36:30Ay, mi amiga la más tóxica con su novio. Oye, cuando el invierno está así de frío lo mejor para la salud es sentir la brisa fría de vez en cuando.
00:36:39¡Detente!
00:36:40¿Por qué? Sería bueno verlo, ¿no crees? Además, solo a mí me afectaría porque sería el que sobra.
00:36:46¡Ya te dije que no lo llames!
00:36:49¿Cómo por qué me estás gritando?
00:36:53¿Algo pasó entre ustedes?
00:37:02¿Y qué carajos pasa con él, eh? ¿Se cree tan especial, eh?
00:37:07No sé a qué cree que está jugando.
00:37:10Ah, ¿y ahora qué? Te lo dije. Fue un rompimiento mutuo.
00:37:15¿Que fue mutuo? Puedo ver tus ojos llenos de nostalgia y me dices eso.
00:37:20Claramente el sujeto te abandonó y ya.
00:37:23¿Dijo que eras demasiado tonta para hablar o fue porque estabas desempleada?
00:37:28¿O se cansó de ti luego de que empezaron a salir?
00:37:31Oye, tonto. Estás siendo muy cruel.
00:37:34Si ni siquiera van a salir mínimo un año luego de todo, entonces ni hubieran empezado.
00:37:38¿Por qué meterte con alguien que estaba bien sola y hacerla pasar por esto?
00:37:42Candy White se cansó mucho de eso.
00:37:44Oye, démosle una paliza, ¿sí? Yo atraeré al hijo, Sue, y tú llegas desde atrás.
00:37:51Oye, ¿yo tengo que ser la que le pegue?
00:37:54Por eso es que el primer amor debe quedarse como recuerdo.
00:38:04¿Tú también te arrepientes? ¿Sientes que todo fue inútil?
00:38:08Nunca. No me arrepiento.
00:38:14Puedes empezar desde ahí y repetirlo todo. Me gustaron las emociones. Acción.
00:38:18¡Carajo! ¿Tanto quieres morir?
00:38:32En serio, una vez más. No tienes seguro, ¿no? Lo romperé.
00:38:36Los recuerdos vergonzosos también son parte de tu historia.
00:38:38Y pensar que esperé tanto tiempo en el frío por ti.
00:38:40¡Carajo! ¡Los tenis!
00:38:42¡Oye, mis tenis!
00:38:44¿Sí, diga? Le hablamos del hospital. ¿Es la hija de la señora Kang Wilson?
00:38:46Sí, así es.
00:38:48Lo siento, disculpa. Adiós.
00:38:50¡Ay, cómo es la hija de la señora Kang Wilson!
00:38:52Lo siento, disculpa. Adiós.
00:38:54¡Ay, cómo es la hija de la señora Kang Wilson!
00:38:56Lo romperé.
00:38:58Los recuerdos vergonzosos también son parte de tu historia.
00:39:00¡Y pensar que esperé tanto tiempo en el frío por ti!
00:39:02¡Cuidado, los tenis!
00:39:04¡Oye, mis tenis!
00:39:06¿Sí, diga?
00:39:08Le hablamos del hospital. ¿Es la hija de la señora Kang Wilson?
00:39:12Sí, así es.
00:39:14Lo siento. Disculpa. Adiós.
00:39:16Adiós.
00:39:18¡Ay, cómo estás! No deberías correr.
00:39:20¿A dónde vas?
00:39:22¡Oh, por favor!
00:39:24Señora Kang, está bien. Todo está bien.
00:39:26Está bien. Respire. Tranquila.
00:39:28Mamá. Mamá.
00:39:30Mamá. Mamá.
00:39:32¡Que no siga, por favor!
00:39:34Tuvo diarrea los últimos días.
00:39:36La falta de sodio le está causando alucinaciones.
00:39:38Afortunadamente,
00:39:40no es una infección. Debe ser por no comer mucho.
00:39:42El goteo de sodio debería ayudarla un poco, señora.
00:39:45Espere. ¿Y el goteo será suficiente si sigue en ese estado?
00:39:49Con alucinaciones,
00:39:51el paciente debe calmarse.
00:39:53Debería quedarse con ella, sostener su mano
00:39:55y seguir hablándole.
00:39:59Mamá.
00:40:00¿Por qué le pegas?
00:40:01Ya es suficiente con que me pegues a mí.
00:40:05¿Por qué le pegas a Oki?
00:40:09Mamá, aquí estoy. Soy yo, Oki, tu hija.
00:40:15No puedo creer que usted también lo hiciera, suegra.
00:40:19Mamá.
00:40:20¿Qué le hizo a mi bebé?
00:40:23Ay, mi bebé.
00:40:26Mi bebé.
00:40:28Mi bebé.
00:40:29Mi bebé.
00:40:30Mi bebé.
00:40:31Mi bebé.
00:40:32Mi bebé.
00:40:34Mi bebé.
00:40:36¡Gracias!
00:41:06¿A lo que se refería papá era un momento como este?
00:41:36Josu, ¿no te duele el cuello?
00:41:44Eres todo un estudiante de secundaria.
00:41:46¿No le respondes a tu papá?
00:41:48Mamá va a enterarse de esto.
00:41:50¿Qué mamá?
00:41:57Oye, Josu.
00:42:00Llegará el día en que decepcionarás a alguien.
00:42:05Un día en el que harás que la persona que está junto a ti se sienta totalmente abatida.
00:42:11Pero el asunto es, hijo mío, que el amor no es sobre ganar o perder.
00:42:17¿Qué iba a decir mi papá después?
00:42:23Su predicción parecía una maldición que se cumplió.
00:42:27Pero las palabras que nunca dijo...
00:42:33Al final nunca las sabré.
00:42:35Ni lo que iba al final de la frase.
00:42:37Ni lo que es el amor.
00:42:39Lo que es el amor.
00:42:53Ay, esto es hermoso.
00:42:59Está bien.
00:43:00Uno, dos...
00:43:05¿Qué?
00:43:07¿La primera vez que ves el río, Han?
00:43:16No podemos venir sin pollo y cerveza.
00:43:18Ay, siempre tienes que hacer lo mismo que los otros, ¿no?
00:43:21¿Tu estómago sí soporta comer pollo afuera con este clima?
00:43:24Mientras más frío, mejor sabe.
00:43:27Lo dices como si no fueras a comer.
00:43:29No voy a hacerlo.
00:43:31No lo hagas.
00:43:33Mi corazón roto es la dieta más efectiva.
00:43:36Oye.
00:43:38Ya basta de tantas tonterías.
00:43:40Comamos esto y volvamos a casa.
00:43:43Olvídalo.
00:43:45¿Cómo que olvídalo?
00:43:47Dijiste que tampoco podías seguir quedándote con Yumire.
00:43:50¿Seúl?
00:43:51Hasta respirar aquí cuesta dinero.
00:43:53No lo gastes y vuelve a casa conmigo.
00:43:56Vete solo.
00:43:58Yo me quedaré aquí.
00:44:00¿Tienes una fortuna secreta desde la prepa?
00:44:03Si cavarás tu tumba, hazlo en casa.
00:44:05Al menos allá nos tienes a tu familia y a mí.
00:44:07¿Y si lo haces tú sola aquí y terminas como esa vez?
00:44:23¿Quién te va a sacar de ahí, eh?
00:44:26No puedo quedarme sin hacer nada.
00:44:27No puedo quedarme sin hacer nada.
00:44:28¿Por qué pones esa cara?
00:44:41Lo he estado pensando estos últimos días.
00:44:45Si pudiera regresar en el tiempo y tuviera que sacarme de ese cuarto, ¿qué es lo que me diría?
00:44:57Aunque no estoy segura.
00:45:00Pensándolo bien, no salí por mi propia cuenta.
00:45:06Pensaba que era la única pasándola mal.
00:45:13Nunca me molesté en pensar en cómo afectaría a otros.
00:45:19¿Qué pensaba mi mamá cuando tuvo que romper esa perilla?
00:45:24¿Cuánto debe amar una persona a otra para ser capaz de decir que todo estaba bien como mi abuela?
00:45:35¿Qué tan sola debió sentirse me iré por no hablar con nadie de sus problemas?
00:45:43¿Qué debe de pensar, Yonggu?
00:45:47Estando aquí, soportando la fría brisa del río mientras come pollo.
00:45:58Esos sentimientos me llegaron juntos y apenas pude salir.
00:46:03¿Por qué volvería entonces?
00:46:08No importa qué tan difícil se ponga todo, voy a hacer lo posible, lo necesario.
00:46:18Yo también quiero ser alguien que esté para los demás.
00:46:37Salir con un abogado mejoró tu forma de hablar.
00:46:46Oye, te limpiaste la mano conmigo, ¿verdad?
00:46:49No, no lo hice.
00:46:50¡Claro que sí lo hiciste!
00:46:52¡Que no!
00:46:53¡Ay, carajo! ¿Por qué te limpias conmigo?
00:46:56¡Porque el pollo se come con los dedos así!
00:46:58¡Qué molesto eres!
00:47:00Por fin se va.
00:47:09Escapando sola luego de soltar la bomba.
00:47:14Que alguien saque ese escritorio.
00:47:16Ya nadie se sentará ahí.
00:47:18Por favor, dale esto a Sujan.
00:47:32¿Fue usted?
00:47:33Escapando a Sujan.
00:47:38¿Fue usted?
00:48:04¿Por qué nadie más haría algo como eso?
00:48:08¿En serio cree que nadie más lo haría?
00:48:10¿Las cosas saldrán como quiere?
00:48:12¿Cómo va a lidiar con esto con la Comisión de Comercio Justo?
00:48:15Pero yo no soy la que lidiará con eso, ¿no?
00:48:20¿Cree que se acabó solo porque se va?
00:48:23Me aseguraré de que nunca vuelva a esta industria.
00:48:26Terminará en un lugar miserable y causará los mismos problemas.
00:48:33Será igual a donde sea que vaya.
00:48:35Supongo que es lo que más le da miedo.
00:48:42¿Qué?
00:48:45Bueno.
00:48:47Suerte con la investigación.
00:48:48Señorita Yu.
00:49:06Señorita Yu.
00:49:08Señorita Miré.
00:49:09Disculpe.
00:49:14Creo que se le olvidó esto.
00:49:15Ah.
00:49:17Muchas gracias.
00:49:19Y...
00:49:20Perdón por no decir nada todo este tiempo.
00:49:27Les contaré todo en la reunión de hoy.
00:49:30El...
00:49:54Está bien.
00:49:54Ay, qué bueno que no es nada serio.
00:50:04Pero entonces, ¿ya está mejor?
00:50:06Sí, emperó un poco durante la noche.
00:50:09Pero ya no dice incoherencias.
00:50:11No la forcé a comer porque tenía mal el estómago
00:50:14y luego esto pasó.
00:50:16No sabías qué pasaría.
00:50:17¿Tú estás bien?
00:50:20Oí que las alucinaciones son más difíciles.
00:50:23Se puso a hablar de cosas del pasado.
00:50:25Siento que hasta yo volví en el tiempo.
00:50:28Hablando de eso, no creo poder volver hasta que mi mamá mejore.
00:50:31¿Qué hago?
00:50:32¿Por qué es importante el trabajo ahora?
00:50:34Yo me encargo de eso.
00:50:36Tú enfócate en tu madre.
00:50:39Muy bien, llámame luego.
00:50:51¿Sí, diga?
00:50:53Hola, doctora, que debo el honor.
00:50:58Ah, ¿el teléfono de Josú está apagado?
00:51:01Pero Josú tuvo su revisión de rutina en verano.
00:51:10¿Cómo?
00:51:11¿A qué se refiere?
00:51:13¿Podría hablar un poco más claro?
00:51:15¿Mamá?
00:51:22¿Quién soy?
00:51:27Oh, sí.
00:51:28¿Por qué estás tan delgada?
00:51:46¿No sabías que dejar de comer es el fin?
00:51:50¿Intentabas morir o qué?
00:51:51¿No te sientes mal por las niñas?
00:51:57Mamá.
00:51:59¿Quién soy?
00:52:00Yo.
00:52:01Dime quién soy.
00:52:03Deja de preguntármelo.
00:52:07Volviste a la normalidad.
00:52:09¿Papá me golpeaba?
00:52:21Lo dijiste toda la noche.
00:52:24¿Por eso te fuiste de esa casa?
00:52:25¿Y por qué dijiste que te echaron?
00:52:33¿Y que te corrieron por mi culpa?
00:52:37¿Por qué?
00:52:39Pensé que podrías querer regresar ahí.
00:52:47¿Entonces por qué fuiste tan dura conmigo?
00:52:50Pensé que te echaron por mi culpa.
00:52:53Creí que me tenías rencor por eso.
00:52:56Toda mi vida pensé que yo...
00:53:00No quería que vivieras como yo.
00:53:04Quería que tú vivieras muy bien por tu cuenta.
00:53:08¿Cómo puede alguien vivir bien así?
00:53:12Todo este tiempo pensé que arruiné tu vida.
00:53:16¿Cómo podía vivir bien así?
00:53:19Si te fuiste por mi bien, debiste haberlo dicho.
00:53:22Porque en tu silencio solo quedó el vacío.
00:53:25Era tan difícil decirlo.
00:53:26¿Por qué mantenerlo en secreto así?
00:53:30¿De qué sirve saberlo ahora?
00:53:32¿Por qué?
00:53:41Ok.
00:53:44Lo siento.
00:53:45¿Por qué te disculpas?
00:53:52¿Ahora estás aliviada y crees que puedes irte?
00:53:56Ni lo pienses.
00:53:58Todavía no te perdono.
00:54:00Tu mamá lo siente.
00:54:08Ya no hagas eso, mamá.
00:54:10No te disculpes.
00:54:12¿Por qué sigues haciendo eso?
00:54:14No.
00:54:15No.
00:54:16No.
00:54:16No.
00:54:19No.
00:54:19No, no.
00:54:49¿Qué pasa? ¿Qué están...?
00:55:06Así que estaba en casa.
00:55:08Él es su hijo, ¿no?
00:55:19Me dormí y mi teléfono se apagó.
00:55:22¿Por qué llamaste a la policía?
00:55:35¿Por cuánto has vivido así?
00:55:38Estuve ocupado como para limpiar.
00:55:41¿Por qué no fuiste al hospital?
00:55:42Ya lo sé todo, hijo.
00:55:45Vístete.
00:55:46Vamos al hospital.
00:55:47Luego puedo ir yo solo.
00:55:49¿Ir tú solo?
00:55:50¿Tú crees que te estás cuidando bien?
00:55:52No.
00:55:54¿La enfermedad es terminal?
00:55:56Es una pérdida auditiva.
00:55:58El tiempo es crítico.
00:55:59No deberías malgastarlo.
00:56:00¿Cambiará algo si te encierras solo?
00:56:03No puedes evitarlo, hijo.
00:56:05Tienes que resolverlo.
00:56:06¿Evitarlo?
00:56:08¿Eso crees?
00:56:10Mamá, no puedo evitarlo.
00:56:13No creas que no he intentado nada.
00:56:16Ya fui al hospital.
00:56:19Pero no hay solución.
00:56:21No hay nada que hacer, solo esperar.
00:56:23¿Y aún así piensas que lo evito?
00:56:24Si hay alguna forma de evitarlo, por favor, dímela, mamá.
00:56:32¿Por qué dejaste que empeorara sin decirme?
00:56:36Debiste decírmelo, en especial a mí.
00:56:39Debiste haber pedido mi ayuda.
00:56:42¿Pero qué somos?
00:56:45¿Qué?
00:56:47Ya hiciste suficiente criándome como lo has hecho hasta este momento.
00:56:50Deja de preocuparte por mí y solo empieza a vivir tu vida.
00:56:58¿Que ya hice suficiente?
00:57:00Ah, quieres que desaparezca, ya no me necesitas.
00:57:04Ahora entiendo el amor que sentías por papá.
00:57:08Ya deja la carga de alguien que ni siquiera comparte tu sangre.
00:57:12Eres un ingrato.
00:57:16¿Cómo te atreves a decirme eso?
00:57:18¿Qué? ¿Qué somos? ¿En serio me lo preguntas?
00:57:20¿Por qué no lo sabes?
00:57:23¡Tonto!
00:57:24¡Eres muy cruel!
00:57:26¿Qué sabes tú?
00:57:27¿Sabes cómo me siento?
00:57:29¿Cómo puedes decir esas cosas?
00:57:30¿Qué crees que sabes?
00:57:31¡Sé que me tienes rencor!
00:57:36Seguramente tú siempre odiabas verme
00:57:38al que asesinó a papá
00:57:40y aún así no tuviste más opción que criarlo.
00:57:42Me tenías rencor.
00:57:45Pero viviste todo este tiempo sin poder decirlo.
00:57:50Es cierto.
00:57:52Te tenía rencor.
00:57:55Por ser tan terco.
00:57:57Y a tu papá por dejarme de esa forma.
00:57:59También por ese idiota que murió antes de ser castigado.
00:58:02¿Crees que es todo?
00:58:04También le tuve rencor a tu madre por morir ese día.
00:58:07Y a mí por dejarlos a ambos ir solos.
00:58:09No había ni una cosa a la que no le tuviera rencor.
00:58:12¡Ni siquiera quería vivir!
00:58:14Pero luego, luego fuiste tú quien me sostuvo, Josú.
00:58:23¡Mamá!
00:58:30¡Vamos!
00:58:41¡Mamá!
00:58:44¡Jouzым!
00:58:45¡Jouzым!
00:58:46¡Jouzым!
00:58:48¡Jouzым!
00:58:49Mamá. Josú.
00:59:00Josú.
00:59:03Estabas a un paso de la muerte y abriste los ojos.
00:59:10Y luego me llamaste mamá, Josú.
00:59:15Por eso todo este tiempo te aferraste tanto.
00:59:19No, no fue eso.
00:59:22Lo hiciste, me sostuviste.
00:59:25Te aseguraste de que no me fuera.
00:59:28Es por eso que sigo viva.
00:59:32Tu papá nos conectó a los dos para que pudiéramos apoyarnos.
00:59:40Josú, mi amor por tu papá es un gran recuerdo.
00:59:45Aún así, mi amor por ti es mi razón de vivir.
00:59:49Me mantuviste viva. Eres mi familia.
00:59:52¿Preguntas qué somos?
00:59:54Tú eres mi hijo.
00:59:56Y yo soy tu madre, Josú.
01:00:01Si me sueltas, ¿cómo seguiré viviendo?
01:00:04Josú, por favor, no te rindas.
01:00:08Aférrate a lo que puedas.
01:00:10¿Oíste?
01:00:12¿Cómo está la abuela?
01:00:21Se acaba de dormir.
01:00:23Espera, ¿y esto? Dámelo.
01:00:25No, está bien.
01:00:27Solo dámelo, ven.
01:00:28Sentémonos por aquí.
01:00:29Vaya, oye.
01:00:30¿Y qué es todo esto?
01:00:31¿Por qué no nos contactaste cuando la abuela se puso peor?
01:00:34Ay, ¿y por qué las contactaría si no hay buenas noticias?
01:00:35Ya está mejor.
01:00:36¿Por qué viniste?
01:00:37Es entre semana.
01:00:38¿Y el trabajo?
01:00:39Ah, sobre eso.
01:00:40¿Qué? ¿Pasó algo allá?
01:00:41Bueno, hoy...
01:00:42entregue mi renuncia.
01:00:43¿Cómo?
01:00:44¿Cómo?
01:00:45¿Qué?
01:00:46¿Por qué no nos contactaste cuando la abuela se puso peor?
01:00:47Ay, ¿y por qué la contactaría si no hay buenas noticias?
01:00:50Ya está mejor.
01:00:52¿Por qué viniste?
01:00:54¿Es entre semana?
01:00:55¿Y el trabajo?
01:01:00Ah...
01:01:01sobre eso...
01:01:02¿Qué?
01:01:03¿Pasó algo allá?
01:01:04algo allá? Bueno, hoy entregué mi renuncia. ¿Cómo? No me digas que fue por lo que pasó
01:01:20con Miji la última vez. No, no es eso. Si no es eso, ¿por qué dejas un trabajo tan
01:01:27bueno? Pues no era nada bueno. Era difícil. Por eso Miji y yo intercambiamos. Bueno, era
01:01:44buen trabajo. No es la única empresa que hay. Perdón. ¿Por qué? Siento que te sigo
01:01:55decepcionando. Tenías fe en mí y me apoyaste, pero ni siquiera en el examen. Pude ver
01:02:04el panorama claro. Me quedé junto a la abuela toda la noche. Solo pude sostener su mano y
01:02:20rezar mucho. Recordé los viejos tiempos. Cuando eras pequeña y te hospitalizaron, era solo
01:02:29una bebé conectada a todas esas agujas y máquinas. Rece mucho, por favor, déjala vivir un día
01:02:36más. Cuando te internaron más grande, recé. Déjala recuperarse por completo esta vez.
01:02:42Pero como lo que pedías siempre se cumplía, creo que me volví codiciosa. La persona que eres
01:02:55ahora es exactamente lo que pedí. Así que no me decepcionas. Solo haz lo que quieras.
01:03:06Gracias.
01:03:07No lo veas.
01:03:08Gracias.
01:03:08Gracias.
01:03:09Gracias.
01:03:09Gracias.
01:03:11Gracias.
01:03:14Gracias.
01:03:14Gracias.
01:03:15Gracias.
01:03:16Gracias.
01:03:17¡ ketите!
01:03:17¡ trepido de las zapastas y底ere rezezре denez prisosЛ auriculares!
01:03:19No, creo que se va a Fuck Ja.
01:03:32¡Vamos.
01:03:33¡Vamos!
01:03:34¡Vamos!
01:03:34¡Vamos!
01:03:35¿Nunca se cansa de ver eso?
01:03:56¿Está empacando sus cosas por completo?
01:03:59Por ahora solo empaco las cosas de mi abuelo
01:04:02en caso de que alguien se encargue y termine viviendo aquí.
01:04:05¿Ya encontró a alguien para eso?
01:04:07Quizá porque son de una nueva variedad, pero nadie las acepta.
01:04:13Como sea, si está aquí, no puede significar otra cosa más que renuncio.
01:04:18Entonces dígame, ¿está lista para darme una respuesta?
01:04:23Me pregunto qué pasó, si cambió de parecer.
01:04:26El trabajo que me ofreció es como un sueño para mí.
01:04:32Iría a Estados Unidos y tendría dónde quedarme.
01:04:35Es bastante generoso.
01:04:37No es nada generoso, solo son prácticas.
01:04:41El resto debe decidirlo usted.
01:04:43Vayamos directo al punto.
01:04:45Señorita, yo mire...
01:04:47¿Qué decidió?
01:04:47Tengo que rechazarlo.
01:04:55¿Por qué?
01:04:57No...
01:04:58¡No!
01:04:59No sea así, venga conmigo.
01:05:01¿Es porque es una pasantía?
01:05:03Digo que era un sueño.
01:05:04En realidad es una buena propuesta.
01:05:06Lo sé.
01:05:07Por eso la rechazo.
01:05:09Todavía no creo estar preparada.
01:05:10¿Qué preparación se necesita?
01:05:13No la contraté por otra razón.
01:05:15La he estado observando trabajar todo este tiempo.
01:05:18Le ofrecí el puesto porque confiaba en que haría un gran trabajo.
01:05:20Aún no tengo confianza en mí misma.
01:05:23Si voy con esta mentalidad, sin importar mis logros, creeré que todo fue gracias a usted.
01:05:27No, no.
01:05:29Qué poco flexible.
01:05:31Es igualita a mi abuelo.
01:05:35¿Y qué hará ahora?
01:05:37Quiero esforzarme y lograrlo.
01:05:40Aquí mismo.
01:05:41¿Lograr qué?
01:05:43Déjeme la granja a mí.
01:05:45Yo me encargaré de ella.
01:05:49¿Rechaza mi propuesta por la granja de fresas?
01:05:52Es como un examen.
01:05:54Y crees tener la respuesta correcta,
01:05:56pero otra parece aún más correcta,
01:05:58así que eliges esa.
01:05:59Y al final te equivocas.
01:06:00No hay nada peor.
01:06:01Me hace creer que me equivoqué
01:06:03porque no confié en mí misma.
01:06:06Ir a Estados Unidos parece ser la respuesta.
01:06:08Pero es raro.
01:06:10Siento que quedarme aquí es la correcta.
01:06:15¿Y le parece bien?
01:06:17¿No tiene miedo?
01:06:18Sí tengo.
01:06:19Pero por una vez quisiera seguir a mi corazón,
01:06:23aunque se equivoque.
01:06:26Está bien.
01:06:32Empecemos el proceso.
01:06:40Entonces, ¿así es como se va a ver ahora?
01:06:43No le gustó, pero sí es igual a mi boceto.
01:06:47Como sea, dicen que tomará unos días.
01:06:49Hay tiempo, ¿sí?
01:06:50Sí, revisamos el correo que recibió.
01:06:54Es publicidad.
01:06:59Hay un nuevo aviso informativo de una clase de higiene.
01:07:03Dice que puede tomarlo en línea.
01:07:06No se preocupe, yo se lo explico luego.
01:07:08¿Sí?
01:07:08Esto es de la corte.
01:07:13¿Sí?
01:07:13Es la decisión del tribunal sobre el registro del que hablamos
01:07:42antes.
01:07:43Antes, la solicitud para corregir el registro.
01:07:49Esa se aprobó al fin.
01:07:53¿Estás bien?
01:07:55¿Qué pasó tan de repente?
01:07:57Es que mi garganta...
01:08:02Dime, ¿acaso hay algo mal escrito en eso?
01:08:06Ay, no es eso.
01:08:08Es que ver el nombre de hijo Su me hizo sentir un poco...
01:08:14Ay, debo estar loca.
01:08:15Lo siento.
01:08:15¿Ustedes dos terminaron?
01:08:21¿Cómo?
01:08:22Ni siquiera se lo dijimos.
01:08:24¿Cómo sabe que comenzamos a salir?
01:08:26En serio, señora Sun Wall.
01:08:28Es más observadora de lo que parece.
01:08:31¿Por qué quiso terminar?
01:08:33Se lo pasó.
01:08:35Él está ocupado y yo también tengo mucho que hacer.
01:08:39Señor, deberías tratar de hablar con Josú otra vez.
01:08:45No tengo por qué decir nada.
01:08:48Pero le pasó algo.
01:08:52Él no quiere ser una molestia para ti.
01:08:57Lo sé.
01:08:57Lo sé, señora.
01:09:00Lo sé todo.
01:09:02¿Cómo?
01:09:02¿Lo sabes?
01:09:04¿Lo sabías y aún así rompieron?
01:09:07Sí.
01:09:08¿Por qué?
01:09:09No es como si él ya no te gustara.
01:09:12Eres de las que insisten, aunque te avienten, sal, esperas a que te abran la puerta.
01:09:16Pensé que te quedarías plantada en su puerta con ese temperamento.
01:09:20¿Por qué te rindes?
01:09:22Porque sé cómo se siente, Josú.
01:09:25Pasé por lo mismo antes.
01:09:28No podías soportar ser yo.
01:09:31Por eso no pude salir de mi habitación por años.
01:09:38Debes entenderlo mejor que nadie, ya que lo superaste.
01:09:42Aún no puedo hacerlo.
01:09:45Aún no lo supero.
01:09:48Solo logré salir porque mi abuela se cayó.
01:09:52No fue por mi propia cuenta.
01:09:54Si estás afuera, puedes superarlo.
01:09:57Puede que mi cuerpo esté aquí.
01:09:59Pero aún no he podido salir.
01:10:03Verá, cuando estoy sola, ni siquiera puedo cerrar la puerta.
01:10:09Porque me da miedo no volver a salir como esa vez.
01:10:12Ahí suena ridículo, ¿no?
01:10:16Tengo que evitar hacer eso.
01:10:18Es que, ¿por qué doy tanto miedo?
01:10:22Fuiste todo un alboroto.
01:10:25Así que debería estar mejor.
01:10:27Pero no puedo.
01:10:28Me sentí tan patética y tan bien estúpida.
01:10:36Tenía mucho miedo de que alguien lo descubriera.
01:10:40Así es como soy.
01:10:43¿Qué podría decirle a alguien como yo a Josú?
01:10:46¿Qué podría hacer por Josú?
01:11:00¿Y es necesario hacer algo para poder estar con alguien?
01:11:06¿No puedes solo quedarte a su lado y hacer lo que sabes?
01:11:15Meiji.
01:11:17Hay algo en lo que eres buena.
01:11:21En tocar puertas.
01:11:24Estoy justo aquí.
01:11:26Abre la puerta y estaré contigo.
01:11:29Puedes seguir tocando.
01:11:32Y así decírselo.
01:11:39Me dijiste lo mismo antes.
01:11:42Cuando sostuviste mis manos así.
01:11:47Que aún no sabemos cómo terminará.
01:11:50¿Sabes qué quisiste decir con eso?
01:11:54Tampoco tenías las respuestas.
01:11:56Pero aún así te quedaste a mi lado.
01:11:59Luego de hacerte la tomografía y la prueba,
01:12:27diles, ya pasé el examen de audición la última vez.
01:12:32No olvides la fecha de tu cita.
01:12:34Te mandarán un mensaje un día antes.
01:12:36Si no tengo trabajo ese día, yo también vendré.
01:12:42¿Por qué te ríes?
01:12:44Es como antes.
01:12:47Pensé que ya notaría sufrir más, pero volvimos al inicio.
01:12:51No volvimos a eso.
01:12:55Es diferente de cómo era entonces.
01:12:57Además, siempre me encargo de muchos documentos oficiales en el día.
01:13:00Esto no es difícil.
01:13:07¿Por qué lo hiciste solo?
01:13:10¿Tenías tanto miedo de ya no poder oír?
01:13:11Si me quedo solo, yo seré el único que va a tener miedo.
01:13:20Si hay alguien junto a mí,
01:13:23siento que también los haré sufrir.
01:13:25De tal padre, tal hijo.
01:13:34Y no hay duda, hasta hablas como tu papá.
01:13:39¿Como papá?
01:13:45Antes de casarnos,
01:13:48tu papá trató
01:13:49de romper conmigo una vez.
01:13:51Y él me repetía
01:13:55que me haría sufrir.
01:13:58Dijo que si me quedaba con él,
01:14:00terminaría perdiendo.
01:14:02Lo dijo con la misma expresión
01:14:04que tienes ahora.
01:14:06Estaba tan enojado por dentro,
01:14:07así que le dije,
01:14:10¿cómo puede una persona
01:14:12ganar todo el tiempo?
01:14:16Tú igual te sentirás
01:14:17derrotado por mi culpa algún día.
01:14:21Josu,
01:14:24llegará el día
01:14:24en que decepcionarás a alguien.
01:14:27Un día en el que harás
01:14:28que la persona que está junto a ti
01:14:30se sienta totalmente abatida.
01:14:33Pero el asunto es,
01:14:35hijo mío,
01:14:36que el amor no es
01:14:37sobre ganar o perder.
01:14:39es sobre estar
01:14:41en el mismo equipo
01:14:44hasta el final.
01:14:46Aunque pierda
01:14:47cien o mil veces,
01:14:50significa quedarse
01:14:51incluso en la derrota.
01:14:52Josu,
01:14:57el amor no es
01:15:00sobre ganar o perder.
01:15:04Es sobre
01:15:05estar en el mismo equipo
01:15:06hasta el final.
01:15:07Hay que hacer todo lo que podamos
01:15:09antes de...
01:15:09no hay que actuar
01:15:10como una familia
01:15:10cuando no hay nadie alrededor.
01:15:13Aunque pierdas
01:15:14cien o mil veces,
01:15:17el verdadero amor
01:15:18no significa quedarse
01:15:19incluso en la derrota.
01:15:20¿Qué pasa?
01:15:42Pero...
01:15:44cuando estoy sola
01:15:46ni siquiera puedo cerrar la puerta.
01:15:48porque me da miedo
01:15:50no volver a salir
01:15:51como esa vez.
01:15:54Alguien tan...
01:15:57tan pequeña.
01:15:59¿Qué podría ser
01:16:01por Josu?
01:16:08No puedes
01:16:09solo quedarte
01:16:10a su lado
01:16:12y hacer lo que sabes.
01:16:15Hay algo
01:16:15en lo que eres buena.
01:16:18en tocar puertas.
01:16:25Estoy justo aquí.
01:16:27Abre la puerta
01:16:28y estaré contigo.
01:16:30Puedes seguir tocando
01:16:32y así decírselo.
01:16:34me dijiste lo mismo antes
01:16:44que aún no sabemos
01:16:46cómo terminará.
01:16:49Tampoco tenías
01:16:50las respuestas
01:16:51pero aún así
01:16:53te quedaste a mi lado.
01:16:54voy a salir de verdad
01:17:09porque todos
01:17:14me esperan afuera.
01:17:18solo abre la puerta
01:17:41y estarán justo ahí.
01:17:43cuando estés lista
01:17:48solo tienes que abrirla.
01:17:52Abre Milly.
01:18:01Abre la puerta.
01:18:04Abre Milly.
01:18:15Abre la puerta.
01:18:17¡Milly!
01:18:19Milly.
01:18:20Ya viene la abuela.
01:18:22Está bien,
01:18:22mi dulce niña.
01:18:24No puedes olvidar todo
01:18:25y seguir adelante.
01:18:26¡Milly!
01:18:28¡Milly!
01:18:29¡Milly!
01:18:29¡Milly!
01:18:29¡Milly!
01:18:30¡Milly!
01:18:30¡Milly!
01:18:31¡Milly!
01:18:31¡Milly!
01:18:32¡Milly!
01:18:32¡Milly!
01:18:32¡Milly!
01:18:33¡Milly!
01:18:33¡Milly!
01:18:33¡Milly!
01:18:33¡Milly!
01:18:34¡Milly!
01:18:34¡Milly!
01:18:34¡Milly!
01:18:34¡Milly!
01:18:34¡Milly!
01:18:35¡Milly!
01:18:35¡Milly!
01:18:35¡Gracias!
01:19:05Solo tienes que abrir la puerta, ábrela, ábrele la puerta y...
01:19:19¡Josu! ¿Qué estás haciendo aquí? Estaba a punto de ir a verte...
01:19:27Miji, lo siento. Fui un gran tonto, yo no debía hacerte esto, es que...
01:19:36¡Ay, no! ¡No digas eso! De hecho, quería ir a verte antes.
01:19:43No te vayas de mi lado, Miji. Quédate conmigo.
01:19:57Prometer un mejor mañana no es por esperanza, sino determinación.
01:20:18No te vayas...
01:20:24No te vayas...
01:20:29Tal vez los caminos están llenos de arrepentimiento
01:20:47y el camino frente a nosotros lleno de miedo.
01:20:53La señorita Yu renunció el día de hoy.
01:20:56Quería que te diera a esto.
01:20:59Tal vez tú no estuviste a mi lado, pero yo siempre estuve contigo.
01:21:20Así que muéstrate algo de compasión, la misma que tuviste conmigo.
01:21:26Sé más amable contigo.
01:21:37La determinación de avanzar
01:22:01a lo desconocido juntos
01:22:03Aunque el final que nos espere
01:22:08no sea nada extraordinario
01:22:09Esforcémonos
01:22:11Hasta el final
01:22:13Si espolvoreas esto aquí
01:22:39ya no podrás llamarlo orgánico
01:22:40No es orgánica
01:22:41¿Qué le parece esto?
01:22:42Invertiré el capital inicial
01:22:44y me quedo el ocho
01:22:45A Miji no le interesa
01:22:47para nada salir con alguien
01:22:49¿Qué pasa entre ustedes, eh?
01:22:51¿Sabe sobre la condición de Josu?
01:22:52Aún así planeo intentar
01:22:54cualquier medicina o tratamiento
01:22:55¿De casualidad
01:22:56te interesaría trabajar conmigo?
01:22:58Mamá
01:22:59¿Qué haremos con ella?
01:23:01Miji
01:23:01Vamos
01:23:03Vámonos a casa, abuela
01:23:31No, no, no, no, no, no, no
01:23:34No, no, no
01:23:36We're both

Recomendada